Мы друзья, верно?

Гет
Завершён
R
Мы друзья, верно?
Cineraria
автор
Крутая Котлета
соавтор
Пэйринг и персонажи
Описание
У Эдгара одна цель — занять первое место. У Колетт — от души повеселиться.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 6

***

Ночной город поражал своей красотой. Несмотря на позднее время, народу было достаточно много, особенно парочек, медленно прогуливающихся в сторону парка и обратно. Если бы не большие часы, находящиеся недалеко от бульвара, то никто бы и не сказал, что сейчас достаточно поздно. Такой эффект, обманывающий людей, создавали фонари и огоньки, стоящие по всему периметру дороги, по обе стороны от которой располагались различные магазинчики: с одеждой, с игрушками и сувенирами, несколько кафешек и даже ларёк, напоминающий старую волшебную лавку — в нём продавали деревянные изделия и часы. Внимание Эдгара привлекли вывески кафешек и это не ускользнуло от Колетт. — Эдгар, погоди, ты испачкался. — Где, тут? —парень тыкал пальцем по разным участкам своего лица, но никак не мог найти грязь. —Наклонись немного, я помогу, — сказала Колетт и хитро улыбнулась. — Хоро.. — Эдгар не успел договорить, потому что девушка засунула бургер ему в рот и рассмеялась. Парню ничего не оставалось, кроме того, как дожевать откусанную им часть. Он вытер щёку от соуса и дал Колетт щелбан. — Там есть кафе, пошли, — Эдгар указал на вывеску напротив. Посетителей оказалось мало, все сейчас наслаждались прогулкой по улице. Само помещение было обустроено просто, в минималистическом стиле: огоньки украшали стены, на которых висели пару картин, а на столиках стояли небольшие вазочки с искусственными цветами. — Мне Мак-н-Чиз* и сок. Ой, а ещё гамбургер.. Два, — Колетт улыбнулась во все зубы и посмотрела на Эдгара. — А живот у тебя не лопнет? — сказал парень, и, не дожидаясь ответа подруги, заказал десерт с чаем. Уселись они около окна друг напротив друга. Колетт сразу же принялась за еду. Макароны ещё не принесли, а гамбургер уже покоился на столе рядом с соком. Распаковав булку, она поднесла её ко рту и попыталась укусить, но что-то пошло не так и вся начинка оказалась в обёртке и кроме хлеба девушка ничего не попробовала. Парень начал смеяться, но карма настигла и его. Чай, который он только что выпил, полился из носа и теперь хохотала уже Колетт. — А ты смеяться умеешь? Не знала. Похоже, Колетт научилась у Эдгара сарказму и ему это не понравилось. — Жуй уже, — смутился тот, вытирая салфеткой лицо. — Кстати, а ты видел новый фильм, в котором снималась Лола? Он просто потрясающий, она там такая, такая... — девушка опустила бургер и мечтательно подняла взгляд в потолок. — Нет, мне не нравятся драмы, — он замолчал, но Колетт выжидающе на него посмотрела, — Что? — Ну а что тебе нравится? — Гм.. — Эдгар задумался. В погоне за мечтой у него было мало времени на развлечения. Расслабиться себе он позволял только вместе с Колетт, когда она его куда-нибудь звала, — ужасы. Боевики, может. — Нам надо как-нибудь обязательно собраться и посмотреть что-то, — после этих слов девушка зевнула и уткнулась носом в столешницу. — Собирайся, уснёшь сейчас. Я тебя тащить не собираюсь. Расплатившись за еду они вышли. Самая короткая дорога к дому Колетт шла через парк, поэтому решено было идти туда. Сквер оказался самым обычным: деревья, лавки, фонари, палатки с мороженным, закрытые на ночь. Было ощущение, что время здесь остановилось, и только звуки, издаваемые сверчками, говорили об обратном. Вдруг сбоку послышался всплеск. — Эдгар, смотри, там уточки! — Колетт взвизгнула и побежала к небольшому озеру, располагающемуся по правой стороне от тропинки. Девушка нагнулась, опираясь ладошками на колени. Сзади уже подошёл Эдгар, — А у тебя нет с собой хлеба? — Сейчас, — парень порылся по карманам и наткнулся на булку, которую ещё вечером всунула Колетт и которую он не выбросил перед ней из вежливости, — Держи. Девушка раскрошила хлеб по поверхности воды и ждала приближения птиц. Как только те приплыли, она радостно захлопала в ладоши и облокотилась на забор, потянувшись в сторону воды, чтобы получше рассмотреть уток. Эдгар отвлёкся от созерцания водной глади и мельком глянул на подругу. Заметив, что Колетт наполовину свесилась с забора, он дёрнулся в её сторону и протянул руку, чтобы схватить, но было поздно — девушка с громким всплеском упала в воду, распугав всех птиц. Эдгар уставился на ошеломленную Колетт, тут же рассмеявшись с её глупого вида. Девушка тоже дёрнула плечами в беззвучном смехе, но сразу же переменилась в лице. — МОЙ ДНЕВНИК!! — первое, что выкрикнула та. Казалось, ей было всё равно на вымокшую одежду, и она судорожно водила руками по дну в его поисках. Колетт кинула взгляд на берег, где стоял Эдгар и успокоилась. Она положила дневник на лавку рядом, пока кормила птиц. Девушка вылезла из воды и выжала рукава кофты. Эдгар поинтересовался, что она теперь будет делать. — Я побегу, — парень поднял одну бровь в непонимании, — чтобы высохла одежда. Кто быстрее? Она схватила дневник и понеслась в сторону выхода из парка, не забыв при этом ткнуть Эдгара в бок. Мокрая одежда неприятно липла к телу и немного сковывала движения. Парень недолго постоял и побежал следом. Очень скоро он нагнал Колетт, а девушка от усталости уже шла быстрым шагом, а не бежала. — Это-о, нечест-но, у тебя-я одежда суха-ая, — Колетт пыталась отдышаться и при этом не сильно отстать от друга, — Стой, я-я сдаю-сь, — она остановилась и начала жадно глотать воздух, в попытках восстановить дыхание. — Как же так, похоже, я победил, — Эдгар демонстративно поставил руки на пояс и гордо задрал нос. — Повёлся, — девушка весело улыбнулась и из последних сил побежала вперёд. До нужного дома оставалось всего ничего, — Я ПЕРВАЯ!! — Это нечестно, ты уже сдалась! — только что прибежавший парень никак не мог смириться со своим проигрышем. — Как же так, похоже, я победила, — девушка передразнила Эдгара и повторила его позу, да ещё и зачесала волосы набок. — Тащи кофту уже, — Эдгар обиженно фыркнул. Колетт ещё раз хихикнула и забежала в дом, быстро возвращаясь уже с толстовкой в руках. Она помахала рукой Эдгару на прощание и вернулась обратно в квартиру, невероятно смущённая. Колетт глянула на себя в зеркало в коридоре. До чего смешной вид: вся растрёпанная и мокрая, с улыбкой до ушей. Похоже, они стали с Эдгаром ближе. Обычно всё их общение сводилось к диалогам на работе, и притом говорила всегда только Колетт, или к несколько фразам, брошенным во время встреч на матчах. Когда она его куда-нибудь вела проветриться, Эдгар проявлял мало эмоций. — Мы друзья, так ведь? — бросила она в пустоту.

***

— Я последний раз спрашиваю, где ты была? — лицо Гриффа кипело от злости. Сегодня утром он решил устроить внеплановую проверку магазина, но когда пришёл никого не увидел. Эдгар появился с опазданием в полтора часа, а Колетт и вовсе не собиралась показываться, пока ей не позвонил начальник. — Говорю же, у моей бабушки ночью случился приступ и я поехала к ней в больницу, попросив Эдгара отработать один день без меня, — девушка состроила грустную гримасу и опустила голову. На самом деле никакой бабушки у Колетт не было, да и Эдгара она ни о чем не просила, просто вчера ночью она была слишком увлечена своим дневником, в котором описывала все события, произошедшие с ней за день, из-за чего легла только под утро, успешно пропустив мимо ушей звон будильника. — Да? А мне Эдгар сказал, что тебе ночью поплохело, — девушка хотела что-то ответить, но Грифф явно не был настроен на диалог и продолжил их отчитывать, — Вы хоть понимаете сколько клиентов упустили за сегодня, и как я предполагаю не только за... — Доброе утро, — в магазинчик зашла Пайпер. Она была одним из постоянных посетителей и частенько болтала с Колетт, обсуждая самые последние новости и сплетни, — Мне как обычно, — француженка мило улыбнулась, — Ой, я помешала вам? — Нет-нет, всё в порядке, — Грифф тут же вошёл в образ приветливого начальника. Пайпер прекрасно слышала, что до этого говорил Грифф и подмигнула Колетт. — Знаете, мне так нравится ваш магазинчик. Я частенько сюда захожу. И работники такие милашки, я просто не могу уйти, не купив что-нибудь новенькое, — она потрепала Колетт за щёки, — Ну, мне вон те заколочки, они просто изумительны. Пайпер немного смягчила гнев босса, забрала покупки и помахала рукой на выходе. — Гм.. — Грифф повернулся к работникам, — Итак на чём я остановился? — Вы хотели снизить мне зарплату, — внезапно вмешался в разговор Эдгар. Колетт удивлённо посмотрела на напарника, пытаясь поймать его взгляд, но тот не обратил на неё внимание и продолжил настаивать на своём. Причину этого поступка юноша ей не объяснил даже после ухода начальника. Возможно он это сделал чтобы отплатить Колетт за то, что та всегда прикрывала его, а может просто не хотел больше слушать ругань Гриффа, который быстро успокоится и в скором времени забудет свои слова. Должен был. — А-а-а-а, спасибо-спасибо-спасибо, Эдгар!! Он бы точно уволил меня! — Колетт кинулась обнимать парня, но была остановлена шарфом. — Мне твои спасибо не помогут, — грубо бросил Эдгар, но тут же смягчился, — Просто продолжай посещать со мной матчи. Хорошо?.. — Даю слово! Колетт протянула ему палец и они совершили клятву на мизинцах.

***

— Эдга-ар, ты тут? — девушка только что закончила собирать усилители и направлялась к напарнику. Внезапно кто-то затащил Колетт в кусты, шикнув. — Тихо, тут ещё одна команда, — юноша схватил девушку за руку и отвёл чуть в сторону. Несмотря на большое количество собранных усилителей, он выглядел крайне обеспокоенно. Его голова постоянно поворачивалась во всех направлениях, а слух был напряжён как никогда. — Может ты уже меня отпустишь? — Колетт посмотрела на Эдгара, после чего вырвала свою руку, — давай выйдем из кус.. АП-АП-АПЧХИ! " — Будь здорова, — послышалось где-то сбоку, после чего раздался оглушительный выстрел из дробовика. Было очевидно, что помимо них в укрытии кто-то есть и этот кто-то был очень силён вблизи. Колетт с Эдгаром вылетели из боя уже после второго выстрела и потеряли несколько кубков.

***

— Так всё, эта будет последняя, — Эдгар нервно теребил пальцами свой шарф, за сегодняшний вечер он не просто не смог поднять кубки, а наоборот слил их, опустившись на 11 место рейтинга, — Вернём меня в топ десять и по домам. Колетт, соберись, нам нельзя проиграть. Колетт?? Девушка уже стояла рядом с Эмз и мило беседовала. Они даже сделали совместное фото. Эдгару это уже начало надоедать и он просто махнул рукой, отправившись собирать усиления. — Я за сегодня столько людей встретила, они невероятны, — Колетт увлечённо рассказывала зомби о своих сегодняшних похождениях и листала страницы дневника, — А здесь автограф от Фэнга!! Вдруг в сторону Колетт полетели летучие мыши и перед ней предстал Мортис, расправив плащ и зашипев. Она дернулась от испуга и подбросила дневник в воздух, который тут же был пойман вампиром. — Тц, дядя, не делай так больше, ты отпугиваешь моих друзей. — Значит теперь тиммимся в парном столкновении, да? — Мортис любезно отдал книгу обратно хозяйке, проигнорировав Эмз, — Интересно. Девушка радостно улыбнулась и продолжила что-то тараторить про бравлеров, а больше всего про Спайка, не замечая, что сверху появилась табличка, оповещающая о том, что её напарник выбыл. — Хей, смотри, а не Спайк ли там идёт? — Мортис окликнул Колетт, указал в противоположную сторону и загадочно улыбнулся. — Где? — девушка крутила головой, но никак не могла найти своего кумира, — Его тут не... — не успела она договорить, как краем глаза заметила за спиной лопату. Убегать было поздно. И вот, они снова находятся в лобби, потеряв 9 кубков. Колетт надула губы, будучи явно обиженной на вампира, который сначала ей показался очень галантным мужчиной, и повернулась к Эдгару. Он скрестил руки на груди и прожигал девушку взглядом, а его шарф, поддерживая плохое настроение хозяина, грозно изгибался в воздухе. Кажется, ничего хорошего ждать не стоило.
Вперед