Emergency Room Dates (Свидания в отделении неотложной помощи)

Фемслэш
Перевод
Завершён
PG-13
Emergency Room Dates (Свидания в отделении неотложной помощи)
Dreamer_5
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Au. Когда Карина и Майя встречаются в первый раз, это заканчивается поездкой в отделение неотложной помощи. Следите за тем, как они влюбляются друг в друга через серию посещений больницы Грей Слоан.
Примечания
Au. В этой истории Майя по-прежнему пожарный (и капитан, разумеется), а Карина - врач, но они встречаются при других обстоятельствах. Майя начала понимать, что её отец был жестоким, ещё до того, как она встретила Карину. Я не врач, поэтому прошу прощения, если некоторые медицинские данные неверны. Надеюсь, вам понравится.
Посвящение
Всем фанатам данной пары, в особенности Ksenchik, спасибо за помощь)
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 7

Карина вышла из операционной, сняла шапочку и направилась в свой кабинет. Сегодня у неё была длинная смена, но она не могла дождаться возвращения домой. Вообще-то, в свой новый дом. Сегодня она переезжала в квартиру Майи, но её вызвали на подмену. Поэтому Майя и её команда почти весь день были у Карины, упаковывая вещи для переезда в грузовик и доставляя их к Майе. Это означало, что, когда она покинет больницу, она отправится в свой новый дом. И как бы она ни была измотана, она была невероятно рада начать следующую главу их совместной жизни. – Привет. – Из мыслей Карину вырвал брат, окликнувший её, когда она проходила мимо поста медсестёр, за которым он сидел. – Тебе ещё нужна моя помощь, чтобы распаковать вещи? – Да, пожалуйста. Я оставила свой телефон в кабинете, но уверена, что они уже перевезли всё к Майе. – Без проблем. Я приеду, когда закончу здесь. – Он наблюдал за сестрой, а она не переставала улыбаться. – Посмотри на себя, играешь в семью. Не думал, что доживу до этого дня. – Он ухмыльнулся ей. – Sta zitto (Заткнись). Я думала, так бывает, когда у вас настоящие моногамные отношения. – Она склонила набок голову, глядя на него, вспоминая разговор, который состоялся много лет назад. – Именно. И эти отношения длятся гораздо дольше, чем три месяца. – Я ухожу. – Она отвернулась от него. – Просто постарайся не задерживаться, Майя угощает всех пиццей. – Она ответила ему, прежде чем направиться в свой кабинет. Она закончила через час и, остановившись поболтать с Тедди, направилась домой. Подъехав к дому Майи, их дому, она увидела грузовик, припаркованный снаружи, но, похоже, они уже занесли всё внутрь. Войдя в квартиру, она услышала много разговоров и смеха. Она нашла их всех на кухне, пустые бутылки из-под пива и вина валялись на острове посередине. Майя сидела на кухонной стойке вместе с Вик и Трэвисом, Дин и Джек сидели на стульях у острова, и все они выглядели довольно пьяными в четыре часа дня. Когда они заметили её, раздались громкие приветствия. – Привет, ребята, что здесь происходит? Вы должны распаковывать вещи. – Майя одарила её пьяной улыбкой. – Мы празднуем! – Сказала она, спрыгивая со стойки и немного оступаясь при приземлении. – Мы празднуем твой переезд ко мне и то, что у меня наконец-то благородные отношения*. Трэвис начал смеяться, – Майя, ты имела в виду "великодушные". – Нет. – Пробормотала Вик. – Это манагамные. – Затем все стали переговариваться друг с другом, пытаясь сказать, кто был прав в произношении. – Bene (Отлично)! – Громко сказала Карина, чтобы они остановились. – Не могу поверить, что это я поправляю ваш английский, но слово, которое вы ищете, - моногамные. – Нет. Я уверена, что это манагамные. – Пробормотала Вик про себя. – Ты должна поблагодарить меня за это. – Сказал Трэвис с широкой улыбкой. – О чём ты говоришь, парень? – Спросил Джек, допивая своё пиво. – Магнаномия Майи. Всё это произошло благодаря мне. – Он указал на все коробки вокруг них. – Без меня она была бы грустной и одинокой. – Думаю, я имею к этому некоторое отношение, спасибо тебе большое. – Майя посмотрела на него, нахмурившись. Карина заглянула в гостиную, пока они препирались, и увидела башни из коробок, её гардероб и комод посреди комнаты. – Ты вообще что-нибудь распаковала или просто напилась. – Она тепло улыбнулась, когда Майя немного неуверенно подошла к ней. Должно быть, они выпили довольно много, потому что Майя не пьянела быстро. – Мы выпили совсем немного. – Она сцепила пальцы перед собой. – Очевидно. – Карина прищурила глаза, глядя на них всех, но это быстро сменилось улыбкой, когда Майя обняла её. – Это вина Джека. Он принёс пиво, – сказала Вик, сделав глоток, – Чтобы мы могли отпраздновать. Потом Майя достала вино, а потом кто-то текилу. Я не знаю, откуда это взялось. В этот момент из гостевой комнаты вышла Энди с пустой коробкой. – Я вижу, ты нашла пьяных. – Сказала она, увидев Карину. Раздались протесты и обиженные стоны остальных, все утверждали, что они не пьяны. – Мы - нет. Может быть, немного, но мы всё ещё можем покончить с этим. – Майя посмотрела на неё. – Слушайте, мы... мы вернёмся к работе, ребята. – Все кивнули и встали. – Вик и Трэвис, эти коробки нужно отнести в спальню, Джек и Дин, помогите мне передвинуть шкаф и комод. – Это было похоже на пьяную версию капитана Бишоп, и все они следовали её приказам, как будто были на месте происшествия. Джек и Дин взялись за края комода и последовали за Майей в спальню. – Ну, это закончится катастрофой. – Сказала Энди, беря коробку для кухни и открывая её. Карина наконец-то сняла пальто и повесила его у входной двери, прежде чем вернуться и помочь ей. – Так ты не пьёшь? – Спросила Карина через мгновение. – Да, ну я подумала, что кому-то нужно оставаться трезвым и держать их в узде. – Энди убрала несколько кастрюль и сковородок. Карина кивнула, выдержав паузу, прежде чем задать следующий вопрос. – Ты уже была на приёме у акушера? – Я... – Лейтенант посмотрела на Карину расширенными глазами, затем вздохнула, понимая, что врать бессмысленно. – Откуда ты знаешь? – Я акушер-гинеколог, очень хороший. Я, пожалуй, поняла это раньше, чем ты. – Карина рассмеялась, когда Энди с улыбкой покачала головой. – Больше никто не знает, так что не могла бы ты пока не говорить Майе. Я знаю, что прошу тебя о многом, хранить от неё секреты. Я просто хочу подождать, пока мы не убедимся, что всё в порядке. – Конечно, я ничего не скажу. Если ты хочешь записаться на приём, я завтра не работаю, но могу принять тебя в среду? – Это было бы здорово. Спасибо, Карина. – Без проблем. И мои поздравления. – Энди ярко улыбнулась ей. Момент был прерван, когда они услышали громкий смех, доносившийся из спальни. Затем глухой удар. Затем, – Чёрт! – Я же говорила тебе. – Энди сказала Карине, и они переглянулись, прежде чем броситься в спальню. Там они увидели Джека, Дина и Трэвиса, поднимающих книжный шкаф, который явно упал, книги валялись на полу. Вик стояла рядом с Майей, поддерживая её, так как она стояла с поднятой перед собой ногой и закрытыми глазами, она всё ещё продолжала ругаться. Было ясно, что произошло, и не было смысла пытаться заставить кого-то из них объяснить это, поэтому Карина и Энди просто подошли к Майе и усадили её на кровать. Опустившись перед ней на колени, Карина сняла с Майи кроссовок и носок, нога уже опухла, а на верхней части виднелась резкая красная отметина. – Хорошо, нам нужно отвезти тебя в больницу. Я думаю, она сломана. – Карина встала и посмотрела на Майю. Та просто плюхнулась на кровать. – Нееет! Только не снова. – Заскулила она. – Пойдем, Белла. Мы должны идти. – Она взяла блондинку за руку и потянула её в сидячее положение. – Я останусь здесь и прослежу, чтобы эти ребята больше не попадали в неприятности. – Сказала Энди, глядя на остальных взглядом, который мог соперничать с суровым «капитанским» лицом Майи. Закинув руку Майи себе на плечо, Карина помогла ей выйти из квартиры, захватив по пути ключи от машины. Они прибыли в отделение неотложной помощи, Майя запрыгнула на кушетку, Шмитт помог им и провёл быстрый осмотр. Поскольку Майя пила, они не могли дать ей много обезболивающего. Карина присела рядом с блондинкой на кушетку, пока они ждали рентген. – Не могу поверить, что это случилось снова. – Майя откинула голову на подушку и подняла глаза к потолку. Она всё ещё была немного пьяна, но с тех пор, как покинула квартиру, сильно протрезвела. Карина рассмеялась, заметив лёгкое недовольство на её лице. Услышав смех, Майя нахмурила брови и посмотрела на неё. – Я говорю серьёзно. Каждый значимый момент в наших отношениях один из нас оказывался здесь. Когда мы впервые встретились, первый поцелуй, первый раз, когда мы сказали: «Я люблю тебя». Почему это продолжает происходить? – Ты удивительно неуклюжа, Белла. – Она снова засмеялась, на этот раз громче, когда Майя бросила на неё очень обиженный взгляд. – Эй! Я не неуклюжая. А ещё был случай, когда тебя ударили по лицу. – Ладно, мы обе. Я думаю, что так и должно быть в нашей истории, Белла. Я бы не стала менять её. – Ну, я бы хотела, немного, просто с чуть меньшими травмами. – Карина улыбнулась и наклонилась вперёд, чтобы поцеловать её. – Карина? – Она обернулась и увидела своего брата в обычной одежде, с сумкой через плечо, явно готового уйти. – Что ты здесь делаешь? Я как раз собирался ехать к вам. – Он подошёл ближе, увидел, кто сидит на кровати, и закатил глаза. – Что ты натворила на этот раз, Майя? – Трэвис уронил книжный шкаф мне на ногу. – Она сложила руки на груди и фыркнула, раздраженная одной мыслью о том, что снова произошло. – Ты всё ещё можешь помочь. На самом деле, мне нужна твоя помощь, Энди единственная трезвая там, и я хочу, чтобы наша квартира была цела, когда мы вернёмся. – Майя пьяна? – Он наблюдал за блондинкой, пока она отвлекалась на суету вокруг неё. – Si (Да), думаю, она уже протрезвела. – Капитан Бишоп. – Проворчал Эндрю, когда Майя повернулась к нему. – Сейчас всего пять часов пополудни, какая безответственность. Очень неподобающе для капитана пожарной части Сиэтла. – Покачал он головой в притворном неодобрении. Она посмотрела на него, – Я видела, как ты прыгнул в пруд в парке в два часа ночи в одежде после ночной пьянки, не говори мне о безответственности. Прежде чем это переросло в спор, появился Шмитт, чтобы отвести Майю на рентген.

***

Четыре часа спустя они вернулись домой, Майя изо всех сил пыталась выбраться из машины на костылях и в ботинке на ноге**. Они вошли в квартиру, ну, Майя прихрамывала, и всё было совершенно тихо. Оглядевшись, они увидели, что в гостиной и кухне не было ни коробок, ни мебели. На кухонном столе Карина нашла записку. «Мы убрали всё на кухне и в гостиной, но оставили коробки в спальне, чтобы вы распаковали их сами. Эндрю боялся, что найдёт в этих коробках что-то, чего на самом деле не хочет видеть. Майя, я взяла 50 долларов из твоего кошелька, чтобы заплатить за пиццу. Наслаждайтесь первой ночью совместной жизни. Энди х» – У нас хорошие друзья. – Карина повернулась к Майе и увидела, что та сидит на диване. – Нет, не хорошие. Мы бы уже распаковывали вещи, если бы они не напоили меня. – Она прищурилась. – Они не напоили тебя, они не могут заставить тебя делать то, чего ты не хочешь. – И всё же они оказывают дурное влияние. – Хватит об этом, – Карина подошла к ней, ухмыляясь. – Ты хочешь провести нашу первую ночь совместной жизни, жалуясь на наших друзей или... – Замялась она, усаживаясь на колени Майи и обнимая её за плечи. – Нам многое нужно сделать. Всю твою одежду ещё нужно распаковать. – Сказала Майя, но её быстро отвлекла Карина, нежно оставляющая поцелуи вдоль её шеи. – Мы можем сделать это завтра. – Прошептала она, прикусив губу, чем вызвала стон блондинки.
Вперед