Это будет весело

Слэш
В процессе
R
Это будет весело
domino.deshicko
автор
Описание
Пункт первый: Желание должно быть исполнимым. Пункт второй: Желание должно делать счастливым именно тебя, не ломая характер и волю других существ. Пункт третий: Желание должно быть искренним. Такие условия выдвинула Диана Лиге Справедливости, и никто, включая Бэтмена не смог ей отказать. Это должен был быть красивый ритуал, призванный объединить команду и сплотить всех ещё сильнее. Так, во всяком случае, думал Брюс. Только иногда под рождество сбываются самые заветные желания.
Примечания
Ваши герои/героини в преддверии Нового года просыпаются неизвестно где. При упоминании названия их города никто не понимает, о чём они говорят, и считают, что названного ими места вообще не существует. Город пропадает со всех карт и навигаторов. Где они оказались? Как попадут домой? А вернуться ли они вообще? Не усугубят ли их попытки сбежать ситуацию?
Поделиться
Содержание

Часть 3

Брюс медленно обернулся, но позади никого не было. Тогда он снова повернулся к Кларку, который постепенно приходил в себя. — Есть смысл спрашивать тебя, что случилось? — поинтересовался Брюс, стараясь держаться на расстоянии, которое вряд ли бы спасло его при драке. — Извини. — Кларк приложил ладони к щекам и закрыл глаза. — Просто много всего. — Много всего? — не понял Брюс. — Да, я как-то не ожидал такого. Брюс переступил с ноги на ногу. У него создалось ощущение, что он — актёр, которого привели на съёмочную площадку, всучили сценарий, объяснили сюжет, только вот всем остальным вокруг дали совершенно другие инструкции. И теперь второй главный герой говорит реплики, не имеющие никакого отношения к реальности, в которой существует сам Брюс. Кларк хихикнул, и Брюс окончательно растерялся. — Кларк, ты можешь объяснить, что происходит? Ты точно знаешь гораздо больше меня. — Неа, — Кларк широко улыбнулся, и за пару шагов сократил разделяющее их расстояние. — Я могу дать тебе слово, что знаю ровно столько же, сколько знаешь ты. Брюс хмыкнул. Он предпочитал не доверять инопланетянам даже с самыми честными синими глазами. — Ты не лжёшь, — медленно произнёс Брюс, прищурившись, — но ты точно что-то не договариваешь. — Ну здесь я ничего тебе возразить не могу. Это секрет, не очень-то хороший, на самом деле, но рассказать я тебе не могу. И ты потратил свою первую попытку. Брюс скривился. Он не любил проигрывать. Он любил добиваться своего. Кларк безмятежно улыбнулся, и Брюс провёл языком по острой кромке зубов, обдумывая новый коварный план, который привёл их сначала в небольшой уютный ресторанчик, а затем на ярмарку. Город жил своей жизнью, щедро делясь радостью и счастьем со всеми гостями. Брюс расстрелял мишени и с тяжёлым вздохом забрал огромного медведя с выпученными глазами. Клетчатый бант на шее мозгового монстра выглядел несуразно. Брюс представил себе Бэтмена с таким бантиком и хохотнул. Кларк обернулся, и Брюс перекинул воображаемый бант с воображаемого Бэтмена на реального Кларка. — У меня дома есть такая же рубашка, — произнёс Кларк, касаясь края ткани. — Значит, это тебе, — Брюс ухватился за возможность избавиться от медведя и с широкой улыбкой всучил его опешевшему Кларку. — И что мне с ним делать? Брюс фыркнул и покачал головой. — Ты что маленький? Выпотроши его и спрячь в нём свою половину добычи. — Какой добычи? — Смею надеяться, что немалой. — Брюс! — Что? Я отдохнул, но мы всё ещё остаёмся здесь, следовательно, мы должны исполнить твоё желание. Но ты говоришь, что оно уже исполнилось. Значит, нам нужно придумать что-то ещё. Собственно, самый очевидный способ — нарушить правила. Убивать я не буду, а вот обокрасть или ограбить — честно говоря, не впервой. Ну что? Кого хочешь обчистить? Кларк возвёл глаза к небу, пока Брюс следил за горожанами. — У них нет денег. — Но точно есть что-то ценное. — У тебя например не было, когда ты здесь появился. — А диван? — возмутился Брюс. — Ты хоть представляешь, во сколько он мне обошёлся? — Нет, но готов поспорить, что ты тоже не в курсе. — Уел. Но у тебя в доме полно всякой всячины. Думаю, что и у остальных тоже. Нужно проследить за парой субъектов, выяснить их привычки и украсть что-нибудь. — Боже, Брюс. Как тебе такое только в голову приходит! — Я удивлён, что тебе не приходит. Ты же не хочешь остаться тут навсегда? — Нет, но... — Тогда почему в твою голову не приходят подобные мысли. В неё вообще хоть что-то приходит? — тихо пробурчал он, наблюдая за счастливой парочкой. — Твоих идей нам на двоих хватит. Так хочешь ограбить кого-нибудь? Стащи что-нибудь из моего дома. — Уже. Как видишь, безрезультатно. Возможно, дело в том, что ты мой друг, и не особенно расстроишься, а возможно это даже не посчитали за кражу. Кларк обречённо застонал, пока Брюс, прищурившись, посматривал на пожилую парочку. Женщина, заметив его пристальный взгляд, улыбнулась и приветливо помахала рукой. Брюс в долгу не остался и ответил ей широкой улыбкой, вызвав у Кларка приступ нервной дрожи. — А что ты украл? — быстро спросил он, вставая между Брюсом и возможными жертвами. — Ложки. Две штуки. — И всё? Как-то не похоже на тебя. Обычно ты более продуктивен. — Обычно в домах есть что красть, — огрызнулся Брюс, подходя к силомеру. — У тебя из ценного в доме только ты. После его мощного удара стрелка ушла вправо и замерла на границе шкалы. Раздались аплодисменты, и Кларк улыбнулся. Тогда Брюс поманил его к себе и шепнул: — Могу не красть, — шёпотом предложил он и передал Кларку молот, — если ты разбомбишь здесь всё. Оружие у тебя уже есть. — Ты у Джокера этому научился? Кларк ударил, и стрелка приблизилась к опасной границе, но рекорд Брюса не побила. — Трус. — Кто бы говорил. Кларк получил свою порцию аплодисментов, поклонился и крепко ухватил Брюса за локоть. — Мы идём ко мне, — продолжил он и шумно выдохнул, когда они миновали толпу одетых в карнавальные костюмы людей. Брюс хмыкнул, но не произнёс ни слова, и только когда они пересекли порог дома, аккуратно отцепил пальцы Кларка от рукава пальто. — Ты злишься, — заметил он, устраиваясь на диване, и Кларк замер посреди комнаты. — И не возьму в толк, почему. Ты, конечно, у нас персона высоких моральных устоев, но я же не предлагаю ничего ужасного. Ну или ты можешь рассказать мне правду. — Правда в том, что ты понятия не имеешь, как нужно отдыхать. Выспаться впервые за много лет, это не отдых. — О, а ты у нас эксперт по людям, надо полагать. Если я говорю, что отдохнул, значит, так и есть. — Сумасшедший тоже вполне уверен, что он Линкольн, но это не соответствует действительности. — Ты только что сравнил меня с сумасшедшим, Кларк. — Потому что ты фанатик работы. Потому что ты всегда игнорируешь наши встречи, а если и приходишь на них, то норовишь сбежать как можно быстрее. — Считай меня интровертом. — Ты просто не хочешь никого к себе подпускать. — Да, ты очень верно меня описал. И? Что дальше, Кларк? Я работаю в команде, а заодно и руковожу ей, я пытаюсь быть хорошим другом, — Брюс вспомнил про Диану и поморщился, — но я не хочу делать вид, что мне весело, когда на самом деле нет. — Дело не в этом, Брюс. Не нужно делать вид, что тебе весело или делать вид, что ты любишь веселиться. Просто ты сбегаешь не для того, чтобы прочитать книгу, посмотреть сериал, побыть с кем-то, кто тебе дорог. Ты сбегаешь, чтобы стать Бэтменом. Брюс приподнял голову с подлокотника и скривил губы. — Даже когда ты встречался с Лоис и когда в Метрополисе было тихо и спокойно, ты был Суперменом гораздо чаще и дольше, чем я Бэтменом. Ну или ты сбегал ото всех, чтобы посмотреть порнушку. — Я сбегал в Крепость Одиночества, и ты прекрасно это знаешь. Только там я могу расслабиться и быть самим собой. — Готэм — это моя Крепость Одиночества, Кларк. Брюс выдохнул и спустил ноги на пол. Кларк молча наблюдал за ним. За окном счастливый город переливался огнями радости и безмятежности. В нём люди с открытыми сердцами и добрыми намерениями наслаждались жизнью. А в комнате ненароком вырвавшиеся слова разрослись, заполнив пространство горечью и мраком одного тёмного города. Брюс потёр виски пальцами и усмехнулся. — Эта тишина убивает, — произнёс он и оглянулся. — А выпивки у тебя и в этой вселенной не водится. Жаль. У меня, кстати, тоже. — Бэтмен решил уступить место Брюсу Уэйну? Ты не пьёшь. — На заданиях. А сейчас я вроде как отдыхаю. Есть идеи получше? — Есть. Но ты не одобришь. Брюс пожал плечами. — Удиви меня, эксперт в человеческом отдыхе. Кларк улыбнулся краешком губ и переступил с ноги на ногу. — Даже если бы я и правда был экспертом, это бы не сработало, потому что ну это же ты. — И что это значит? — Брюс, ты бывал на самых фееричных вечеринках, в самых потрясающих местах, у тебя лучший дом, который я когда-либо видел. У тебя даже диван удобнее чем девяносто процентов кроватей. А с другой стороны, я и сам понятия не имею, как отдыхают от работы Бэтменом. — Ты сказал, у тебя есть идеи, которые я не одобрю. — Есть. Вот тебе первая. Ты когда-нибудь думал о том, что будешь делать, если все преступники раскаются и исправятся. Все. Больше ни одного преступления. Никакой коррупции, банд, мафии, продажных полицейских? — Я не трачу своё время на обдумывание подобных нереальных ситуаций. — Что ж, сейчас эта ситуация реальна как никогда. Мы в городе, где единственный преступник — это ты. Брюс приоткрыл рот, а спустя секунду захлопнул его с негромким стуком. Кларк выжидательно смотрел на него. — Не знаю, — признался Брюс, разводя руки. — Правда. Скорее всего, я бы постарался принести пользу Готэму как Брюс Уэйн, раз уж Бэтмен больше не нужен. Что? Это неверный ответ? — Ты сказал о городе, но ничего о себе. Ничего о том, чем бы ты занялся для себя. У тебя куча денег, миллион возможностей. Любая девушка с удовольствием провела бы с тобой время. Или парень, — тихо добавил Кларк и посмотрел Брюсу в глаза. — Газеты охочи до скандалов, а ты не особо пытался скрывать. — Я не думаю, что я смогу в отношения. Наверное, мне бы понадобился матёрый психотерапевт. Хотя не уверен, что я бы смог хоть что-то ему рассказать. Мне кажется, я до самой смерти буду подозревать каждого человека. Даже здесь, в этом городе, я не исключаю возможности того, что это проделки злодея. — Тяжело так жить. — Нелегко, — согласился Брюс. — А ты? — Продолжил бы работать журналистом. — Писал бы о пирогах и детских праздниках? — спросил Брюс и, заметив, как брови Кларка поползли вверх, добавил: — Ну преступники же исчезли, все проблемы решены. — Об этом я как-то не подумал. Хотя я бы не был против. — Жена, дети? — Спорно. Лоис знала, кто я, а всё равно не сложилось. Не хочу обманывать, но не представляю, как я признаюсь в том, что я Супермен. — Кларк, — тихо позвал Брюс и закусил губу. — А почему у вас с Лоис не получилось? Кларк сглотнул, цепляясь пальцами за спинку дивана. Дерево жалобно затрещало. Брюс сделал пару шагов и осторожно коснулся горячих костяшек. — Прости. Я не должен был спрашивать. — Я понимаю, ты просто хочешь понять, почему у тебя с Дианой тоже не сработало. — Да нет, — Брюс отступил, стараясь удержаться на ногах, пока волны воспоминаний обрушивались на его голову. «Ты звал его во сне, Брюс! Не меня! Ты звал Кларка. И снилось тебе не сражение, можешь даже не пытаться меня обмануть». В тот день Диана вылетела из комнаты, хлопнув дверью так, что та едва не слетела с петель. Порыв ветра коснулся кожи, и Брюс очнулся. Он пару раз моргнул. Кларк исчез. Ещё одна дверь захлопнулась, оставив его наедине с собственными мыслями, которые были опаснее любого злодея.