
Пэйринг и персонажи
Метки
Психология
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Пропущенная сцена
Частичный ООС
Экшн
Приключения
Забота / Поддержка
Счастливый финал
Кровь / Травмы
Неторопливое повествование
Элементы юмора / Элементы стёба
Постканон
Второстепенные оригинальные персонажи
Упоминания алкоголя
Разница в возрасте
Философия
Здоровые отношения
Исторические эпохи
Влюбленность
Воспоминания
От друзей к возлюбленным
Признания в любви
Мистика
Современность
Попаданчество
Темы этики и морали
Упоминания смертей
Ссоры / Конфликты
Занавесочная история
Трудные отношения с родителями
Великобритания
Путешествия
Насилие над детьми
Хронофантастика
Вымышленная география
Сражения
Домашнее насилие
Попаданцы: В своем теле
Пираты
Моря / Океаны
XVIII век
Феминистические темы и мотивы
Разновозрастная дружба
Описание
Девушка Маргарете из Лондона имела большие планы на жизнь, но в них никак не входило путешествие во времени. А именно это и произошло - она мистическим образом попадает во вторую половину восемнадцатого столетия. И теперь в жизнь Маргарете, которая всегда была очень сложной и несправедливой, ворвутся приключения, любовь и люди, которые станут для девушки самыми близкими людьми на свете. А девушка убедится, что любовь и дружба, пронесённые сквозь века не иссякнут никогда
Примечания
Предупреждение - тут НЕ БУДЕТ интима, но NC-17 стоит не напрасно, так как тут присутствует жестокость и насилие, временами сильное. В метках это указано. Глав будет много, сюжет развивается постепенно.
Это будет моя самая большая работа, довольно-таки долгожданная) Ну да, я не я, если не напишу ОЖП, постараюсь изо всех сил, чтобы это было интересно!
P.S. - образы и основное поведение персонажей из советского мультфильма 1988 года!
Посвящение
Посвящаю всему фандому ОС, всем-всем, я вас очень люблю! А так же, опять же, Стивенсону Р.Л. и Черкасскому Д.Я, мы вас любим и никогда не забудем. А так же посвящаю своей замечательной, очень близкой подруге Ксюше, которая читает все мои произведения и фанатеет по этому мультфильму, книге и фильмам по нему, я очень тебя люблю и ценю, знай это
Глава 18
20 июня 2023, 12:25
Как же всё-таки хорошо путешествовать! Это великолепное, просто прекрасное занятие, которое, хоть и может утомлять, приносит истинное удовольствие. Именно во время путешествий по миру человек живёт. Не просто существует, а живёт. Познаёт всё, что его окружает, пополняет свою голову воспоминаниями, открывает неизведанное.
Об этом Маргарете размышляла, глядя на уже ставший привычным пейзаж. Она стояла на палубе. Всё было спокойно: на траверсе ветерок был слабый, но всё же он был, слышался приятный, ласкающий уши звук плеска воды о борт, кто-то из команды, кажется, рулевой, тихонько посвистывал песенку, наблюдая за наветренным углом парусов.
Ветер трепал смолисто-чёрные волосы Маргарете, которая наблюдала за морем с улыбкой на лице. Уже в этот день "Испаньола" пересечёт экватор, а там и до таинственного острова недалеко. Надо сказать, что капитан Смоллетт по очень большой просьбе Трелони объявил, что это событие - пересечение экватора - будет праздноваться, в частности потому что на судне были те, кто впервые вступал в южные моря. Маргарете, Джим, да и многие другие очень ждали этого события.
"Эх, скоро первая часть путешествия будет завершена по прибытии на остров. Эта часть, по задумке, самая лёгкая, но нет. На нас напали пираты, да и мы столько всего пережили. Я многому научилась" - размышляла девушка.
Чуть позже два опытных матроса, те же Дориан и Брайан, решили вернуться к завязыванию морских узлов, они обучали этому юнг. У Маргарете хорошо получались прямой узел, "рифовый", "восьмёрка", а вот такие как "штыковой" или "плоский" всё никак не давались. А вот у Джимми лучше всего получались "ткацкий" и "хирургический". Занятие это было весьма интересным и завлекательным, за ним время проходило незаметно.
Время близилось к вечеру. Солнце было ещё высоко, капитан Смоллетт и его помощник стояли рядом с рулевым и что-то обсуждали. Доктор Ливси и сквайр Трелони находились неподалёку и тоже разговаривали. Маргарете и Джим находились на камбузе, помогая коку готовить ужин, когда вдруг услышали звон колокола. Всю команду звали на палубу. Не успели все трое выйти с корабельной кухни, они уже услышали радостные крики:
- Экватор! Экватор!
Переглянувшись, ребята улыбнулись и радостно выбежали на палубу. Матросы радовались, громко кричали поздравления, кто-то обнимался.
- Команда! Я поздравляю всех с пересечением экватора. Теперь мы в южном полушарии, и как я обещал, сегодня мы будем праздновать это событие, как и полагается по старой традиции - громко объявил капитан Смоллетт. Команда подхватила его словам дружным криком "ура!"
Многие матросы, в основном те, кто впервые оказался в южном полушарии, начали смело прыгать с палубы прямо в воду, которая была совсем не холодной! Прямо в одежде, они с весёлыми криками прыгали в океан, совсем не боясь, а потом, словно маленькие дети, начинали плескаться. Те, кто остались на палубе устремили свои хитрые взгляды на юнг, которые с хохотом наблюдали за этой дивной сценой. Намёк был понят, но тут несколько крепких матросов подняли Джима, донесли до борта и тоже с весёлыми криками бросили его в воду. Парню повезло, что до этого он успел отдать свои очки коку, который за свою жизнь успел пересечь экватор. Доктор Ливси и сквайр Трелони в это время в голос хохотали, глядя на это зрелище, а капитан с лёгкой улыбкой наблюдал за всеми.
Тут те же матросы обратились к Маргарете:
- А ты, милая? Рискнёшь искупаться?
Девушка взглянула на всех с хитрой улыбкой и резво сняла с себя обувь. Никто ничего не сообразил, когда Маргарете побежала к борту, на секунду остановившись, чтобы убедиться в безопасности, смело прыгнула за борт. Вслед ей неслось:
- Мы же пошутили!
Маргарете нырнула в воду океана, а вынырнув, она начала смеяться от счастья! Все с нескрываемым удивлением глазели на неё, даже Джимми.
- А чего вы так удивляетесь, господа? Я недурно умею плавать. Меня обучили родственники, которые воспитывали меня - объяснила она с улыбкой на лице. Этот нюанс она тоже давно придумала, ведь ей было прекрасно известно, что раньше далеко не всякий мужчина, даже путешественник, умел плавать. Что уж говорить о женщинах.
"Подумать только, я купаюсь в океане! Никогда не смела мечтать о таком" - подумала счастливая Маргарете, плескаясь в воде. Вся команда веселилась и праздновала это знаменательное событие. "Плавуны" недолго пробыли в воде, после того, как они очутились на палубе им было велено помыться, чтобы смыть с себя соль, и переодеться.
А плавать Маргарете действительно умела - ещё в школьные годы она посещала бассейн со своим классом, там иногда проходили занятия физ. культурой. Девушка очень тщательно следила за тем, чтобы никто и никогда не увидел её изуродованное тело, поэтому приходила на занятия в гидро-костюме, который открывал руки и ноги, но туловище закрывал прекрасно. Маргарете на все вопросы лишь говорила, что не любит своего тела и не хочет демонстрировать его, к тому же ей некомфортно находиться в полураздетом виде. Все знали, что Маргарете закомплексована, по ней было видно, что самооценка у неё была низкая. А девушка тогда просто не знала, что та жизнь, которую она живёт - не нормальная.
Уже вечером, после заката, команда "Испаньолы" продолжала праздновать пересечение экватора - были приготовлено неплохое угощение, а также всем раздали двойную порцию грога. Тот прекрасный день всем хорошо запомнился, будьте уверены - он остался в памяти каждого члена экипажа, как самый яркий, мирный и, пожалуй, душевный.
***
Прошёл день. Всё шло своим чередом, никаких происшествий не было. С каждым часом шхуна становилась ближе к этому таинственному и мистическому острову. В воздухе чувствовалось небольшое напряжение, которое, казалось, росло. Никто не мог понять, почему это происходило, особенно над этим размышляли Ливси и Смоллетт. Часто на палубе стояла тишина, прерываемая только шумом ветра или волн. Матросы даже песен не пели. Всё это казалось более чем странным. Пара матросов, самые старшие, даже жаловались на тоску, которая нахлынула на них буквально без всякой причины.
И вот, тёплым июльским днём, плавно переходящий в вечер, наблюдающий, находящийся на салинге с подзорной трубой у глаза, вдруг закричал, что было мочи:
- Земля!!
Не прошло и десяти секунд, как оцепенение спало, и послышались ответные громкие выкрики. Палуба загремела от топота ног. Люди, не находившиеся в тот момент на ней, выбегали из кубрика и кают, слышался гул голосов. Маргарете и Джим тоже побежали к борту. Доктор и сквайр побежали к борту с остальными. Вдалеке, на северо-востоке, был виден небольшой клочок земли, который, впрочем, увеличивался с приближением корабля. Все были в настоящем восторге, казалось, напряжение спало. Члены команды поздравляли друг друга с прибытием на остров, хоть ради этого был проделан долгий путь. Но приключения ждали каждого находящегося на "Испаньоле" впереди. А пока что капитан и его помощник командовали и распоряжались, ведь нужно было подойти к острову и бросить якорь.
- В этот раз у нас нет такой карты, на которой точно указаны бухты, заливы, где лучше встать - сказал Смоллетт.
- Да, вы правы, - поддержал его Ливси, находившийся рядом, - однако, вы это предусмотрели, не так ли?
- Разумеется, Ливси, я не сидел сложа руки. Этот остров больше нашего... предыдущего, однако, у него есть хотя бы несколько мест, где можно будет правильно и безопасно оставить "Испаньолу" на якоре.
Ветер тут был довольно сильный, казалось, он никогда не утихал. Солнце светило ярко, тумана не было, поэтому уже через час остров сокровищ стал виден гораздо отчётливее. С первого взгляда он выглядел приветливо и красиво - светлый, практически белый песок, густые заросли пальм и ещё каких-то тропических деревьев.
- Какой густой лес, ха-ха. Не удивлюсь, если там водятся очень неприятные насекомые или звери - с ухмылкой сказал Дэвид Ливси, рассматривая остров в подзорную трубу. В это время шхуна шла вокруг острова, подыскивая место для стоянки. Тут можно было легко сесть на мель, о чём говорил песок, который легко просматривался под водой. Так как океан тут был кристально-чистый, было легко видно, что вокруг острова дольно мелко.
- Да, доктор, вероятно они есть. Но вот, что на счёт... призрака? Есть он или нет, ведь скорее всего, он представляет для нас угрозу - проговорил Джим, поправляя очки.
- Всё может быть, мальчик мой, - ответил Ливси, погладив Джима по голове, - если мы дружим с человеком из далёкого будущего, то не смею отрицать и существование привидений.
Как всегда, доктор показывал свой оптимистичный настрой, который подбодрил Джимми. Уже скоро, минут через сорок было найдено хорошее место для стоянки. Казалось, остров со всех сторон был одинаковый - белоснежный песок, а дальше, метров через десять, лесная чаща. Волны были совсем небольшие, но ветер при этом довольно сильный, он слегка качал ростры. Но что самое странное - на этом ветре листья пальм и других деревьев совсем не двигались, словно стоял штиль.
Многие матросы это заметили, никто не мог сообразить, как это происходило. От острова веяло чем-то зловещим и таинственным, это ощущалось сильно. Однако вся команда старалась усердно работать, чтобы не зацикливаться на неприятных мыслях.
Якорь с сильным шумом бросили.
- Как хорошо, что волны слабые. Ведь одно дело качка во время движения корабля, и совсем другое, когда он стоит на якоре, а волны качают его не менее сильно. Я помню, так было в прошлый раз, три года назад, когда мы подходили к острову - рассказывал Джим Маргарете. Она с интересом слушала его повествование.
- Что же, охотно верю. Нам действительно повезло - ответила девушка.
- Помню, как мне тогда плохо было. Мы ведь... только-только узнали о назревающем бунте, были в серьёзной опасности. И вот теперь мы также приплыли к неведомому острову искать сокровища, но теперь всё гораздо лучше - со вздохом продолжал Джим, погрузившись в воспоминания. Маргарете постаралась это представить, ощутить то, как Джиму тогда было нелегко.
- Всё обязательно будет хорошо, Джим. Вы тогда сумели справиться со всеми трудностями, в этот раз тем более сможете. Мы сможем - негромко сказала Маргарете, слегка улыбнувшись.
- Да... разумеется, подруга. Всё сможем!
Когда шлюпки с людьми причалили на берег, было ещё светло. До заката оставалось примерно три часа, и за это время Смоллетт решил хотя бы частично обследовать остров. Тот самый храм был в его середине, а по всем остальным сторонам он был окружён дикими тропическими лесами, где уже множество веков не ступала нога человека.
- Всем необходимо быть бдительными. Мы не знаем, какие тут водятся твари и что они из себя представляют - предупредил уже во второй раз капитан, озираясь по сторонам. При этих словах Ливси немного тревожно поглядел на свой саквояж с лекарствами. Он не меньше капитана волновался за жизнь каждого члена экипажа. Сквайр Трелони с любопытством оглядывался по сторонам, впрочем, не только он - многие матросы, которые отправились на остров, тоже с большим интересом глядели на красивый пейзаж. Маргарете и Джим не были тому исключением, казалось, весь страх и тревожность пропали. Пальмы, белый песок, кристально-чистый океан - казалось, что нет ничего идеальнее на свете!
Было весьма непривычно после такого долгого плаванья идти по твёрдой почве, а не по палубе. Маргарете показалось, что она совершенно отвыкла от земли.
"А ведь многие моряки в принципе бывают на земле очень мало, для них качка и палуба - нечто само собой разумеющееся. Привыкают, а потом на земле им, наверное, хуже. Интересно" - размышляла Маргарете.
Глядя на берег и море, уходящее далеко вперёд, Маргарете невольно вспомнила место, где она жила так счастливо - бухта Блэк-хилл. Девушка поняла, что очень скучает. Она вспомнила деревню, старый трактир "Адмирал Бенбоу", вспомнила то же самое море. А также всплыл в её памяти маленький холмик, который она как-то увидела, когда прогуливалась. Очень уж он выделялся, казалось, что сотворён человеком. Но проверить это было никак нельзя. Об этой находке Маргарете никому не сказала, хоть и имела свою теорию о том, с чем этот странный холмик связан...
Решено было отправить почти всех матросов на разведку. Маргарете была с ними. Смоллетт, Хокинс, Ливси и Трелони, а также штурман и помощник капитана остались на берегу, они изучали его.
Чаща леса действительно была густая, но сначала идти было нетрудно. Часто приходилось перепрыгивать через корни деревьев, кусты, а также глядеть, не свесилась ли сверху, с листьев пальм, какая-нибудь тварь, вроде паука.
- Глядите в оба, ребята. Эти красивые пальмы могут быть обманчивы - сказал боцман, оглядываясь по сторонам. Ото всюду слышались какие-то шорохи, казалось, что кто-то шёл параллельно с путешественниками. Но так как на этом острове водилось немало животных, змей, насекомых, поэтому это мало кого удивляло. Но вот некоторые всё равно чувствовали себя неспокойно. Многим казалось, будто из зарослей на них кто-то смотрел. Отчётливое чувство тревоги вновь охватило путешественников.
Неожиданно боцман, который шёл впереди, остановился и вздрогнул. Остальные подбежали к нему и в одно мгновение застыли. На земле были отчётливо видны следы кого-то, кто одним своим видом мог напугать. Это был след, в котором отчётливо была видна стопа человека, вот только неимоверно большая, а так же ужас наводили неестественно длинные пальцы. Не успели путники опомниться и хоть что-то предпринять, как вдруг где-то недалеко закричали птицы, донёсся шум, будто кто-то пробирается через заросли.
Не говоря ни слова, команда бросилась обратно на берег, нужно было немедленно предупредить остальных! Сердце Маргарете билось, как бешеное, страх переполнял её всю. Все страшные гипотезы, похоже, стали сбываться. Маргарете даже не заметила, как они всей командой выбежали из чащи. Те, кто был на берегу, изумлённо уставились на перепуганную команду.
- Друзья! Надо валить! - завопила Маргарете, которая понимала, что нужно убираться. Все напряглись.
- Куда? - спросила встревоженный Ливси.
- Зачем? - встрепенулся Трелони.
- Когда? - перепуганный Джим
- Кого?! - Смоллетт схватил саблю.
Но не успел он её вытащить, как из леса с громким шумом вылезло нечто, заставившее некоторых заорать вслух. Все встали, как вкопанные. Это был огромный, метра под три-четыре, человекоподобный монстр, имеющий невероятно большие конечности, которых было целых восемь! Кожа его была мертвецки-бледная, покрытая шрамами и трупными пятнами, с головы спадали длинные волосы, из огромного рта торчали острые клыки. Красные глаза излучали самое настоящее зло.
Оцепенение сменилось паникой, все дружно заорали и бросились бежать вдоль берега.
- Прячьтесь в лесу, не будьте на виду, держитесь вместе! - успел скомандовать Смоллетт. Все разбежались кто куда, пытаясь сбить чудовище с толку, однако, тот, не желая сдаваться, начал довольно быстро и проворно преследовать наших друзей, передвигаясь на своих восьми конечностях. Смоллетт и Ливси бежали вдоль берега как угорелые, забыв обо всём на свете, Трелони с перепугу сначала даже бежал впереди всех. Маргарете и Джим держались вместе, в глазах обоих был самый настоящий ужас. Животный, первобытный и дикий страх заставлял путешественников бежать со всех ног, не чувствуя усталости, адреналин бешено пульсировал в их крови. Маргарете, забыв обо всём, обернулась, и увидев, что монстр нагоняет, ускорилась ещё сильнее. Ужас и страх за свою жизнь подгоняли сильнее, она не заметила, как обогнала четверых своих друзей.
"Исчезнуть! Пропасть отсюда! Куда угодно, лишь бы пропасть отсюда, исчезнуть!" - только и думала Маргарете, убегая от монстра. Девушка давно так быстро не бегала, сердце её готово было выпрыгнуть из груди и разорваться. Несколько раз Смоллетт на ходу стрелял в неведомое чудовище, но пули проходили сквозь него, лишь на пару секунд заставив остановиться. Монстр, казалось, и не знал, что такое усталость, он в нетерпении клацал своей здоровенной пастью.
Маргарете неслась, словно пуля, без конца повторяя в голове фразы, что хочет пропасть. Исчезнуть было её единственным желанием. Она неслась и неслась, когда рядом с ней возник Ливси, который догнал девушку. На секунду она посмотрела на него, увидев его глазах истинный ужас и страх. Мгновение, и Маргарете почувствовала, что её нога задела что-то. Ещё секунда и она упадёт на песок, споткнувшись обо что-то. Но тут она почувствовала, что доктор крепко схватил её руку. Земля ушла из под ног. Звон в ушах. Тьма...
***
Дуновение ветра вернуло сознание. Дэвид Ливси, лежавший на земле, резко открыл глаза. Он увидел перед собой небо и ветки деревьев. Солнце только село.
"Что же это я, больше двух часов пролежал на земле? Как это меня не тронул монстр?" - подумал мужчина. Но тут он обратил внимание на ветки деревьев. Это были не пальмы и другие тропические растения, а... клёны, осины и ёлки? Откуда они здесь? Дэвид нахмурился и приподнялся на локтях. Его саквояж лежал в метре от него, а справа, тоже примерно в метре, лежала на земле Маргарете. Сердце Ливси ёкнуло. Он приблизился к ней и начал легонько тормошить.
- Маргарете, очнись! Очнись, милая, приди в себя - начал он негромко говорить ей, приводя в чувства. Примерно через минуту девушка нахмурилась и открыла глаза. Ливси нежно улыбнулся и помог девушке сесть.
- Как ты себя чувствуешь, милая? - спросил Ливси, глядя на девушку, которую так любил. Маргарете поднесла обе руки к вискам.
- Голова кружится и болит. Слабость какая-то - ответила она. Так же она чувствовала себя, когда попала в восемнадцатый век, только тогда она была ещё и искалечена.
- Тебе нужно посидеть спокойно, скоро должно пройти. А... где это мы? Место странное - перевёл тему Ливси, оглянувшись.
- А ведь верно. Темнеет, мы часа два вот так лежали, монстр нас не нашёл. Но где все, почему нас не нашли? Да и мы были на берегу, почему мы вдруг в лесу? - спросила Маргарете, судя по всему, у самой себя. Всё это не давало покоя ни девушке, ни мужчине. Она оглянулась. Они сидели на земле в каких-то кустах. Откуда-то издали слышался шум, но это был не звук моря, что тоже насторожило. Маргарете аккуратно развернулась и сквозь заросли посмотрела в другую сторону. Густые кусты не помешали ей увидеть то, что повергло её в такой сильный шок, что захотелось закричать.
Маргарете увидела примерно в ста метрах от них дорожку, освещённую фонарями, по которой разгуливали... люди в футболках, джинсах и лёгкой одежде. В руках у некоторых были смартфоны! Окончательно убедилась девушка во всём, когда увидела доставщика на велосипеде... Ливси, увидев это, просто потерял дар речи, он не знал, как на это реагировать! Даже протёр глаза, но это не помогло. В полном непонимании он посмотрел на Маргарете. Она же в полном шоке поглядела на доктора. Окончательное понимание всего пришло к ней.
- Ну что же, Дэвид... добро пожаловать в двадцать первый век.