Обретая слабость

Гет
В процессе
NC-17
Обретая слабость
Rietta Crumb
автор
Описание
Апокалипсис меняет людей, выворачивая наизнанку, открывая темные стороны наших душ. Кире пришлось стать сильнее, чтобы не потерять себя. Чтобы защитить тех, кого она любит. Но может ли она позволить себе слабость? И может ли эта слабость сделать ее сильнее?
Примечания
Вторая часть работы «Обращаясь к свету» https://ficbook.net/readfic/10370681#part_content Группа по фанфику https://vk.com/club203555762
Посвящение
Моему самому преданному фанату, маме.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 5. Лёд и океан

Рика перетащили в один из недостроенных домов. На его лицо и содранные руки жалко было смотреть, но Диана приказала нам его запереть, снабдив только матрасом и подушкой. Благо Розита, одна из новеньких в нашей банде, успела сбегать в лазарет и стащить все необходимое. Вряд ли местный врач теперь поделиться своими запасами. Да и у меня не возникало желания предложить ему помощь. Рик его знатно потрепал. Хотя был в этой ситуации один плюс. Свое отношение к жене он продемонстрировал всей общественности, и у Дианы уже не получилось закрыть на это глаза. Доктора Андерсона отселили от семьи, и он заперся в новом доме зализывать свои раны. Или запивать… Пока я, скрипя зубами, обрабатывала ссадины нашего лидера, в дом то и дело приходили наши. Но мы с Мишонн их выпроваживали. Карл конечно до последнего упирался, пока София почти мягко не уволокла его присматривать за Джудит. И очень вовремя, потому что, хоть своего лица я не видела, но лицо Мишонн было настолько мрачным, словно перед нами лежал сам Губернатор. Она не сводила глаз с Рика, коршуном устроившись в углу комнаты на стуле. — Я закончила. — объявила ей, собирая все окровавленные ватки, остатки пластырей и бинтов. — Пойду смою кровь и вернусь. Мишонн мне не ответила, стараясь взглядом проделать дыру на лбу Рика, и я поплелась в соседний дом, потому что в этом водопровода еще не было. Пока шла, размышляла о том, как ситуация могла накалиться до предела так быстро. Или это я усердно пыталась откреститься от правды? Так понравилось ощущение покоя, что не замечала ничего вокруг. Видела ведь с первого дня, что с Риком что-то не так, но каждый раз откладывала наш разговор. Отмыв руки, плеснула холодной воды в лицо, надеясь хоть немного прийти в себя. Когда я вернулась к дому, Гленн, Кэрол и Абрахам прибыли от Дианы. И по их мрачным лицам стало понятно, что новости вряд ли были хорошими. Быстро переглянувшись, мы вошли внутрь и увидели, что Рик пришел в себя. Он сидел, облокотившись на стенку, а Мишонн придвинулась к нему, став еще мрачнее. — Откуда у тебя пистолет? — спросила она, видимо продолжая их диалог. Меня тоже интересовал этот вопрос, да и всех собравшихся, поэтому мы дружно обернулись на Рика. Только он открыл рот, чтобы ответить, как Кэрол сразу выдала свою версию. — Украл из хранилища? Это было глупо. Зачем? И все бы ничего, только Рик как-то удивленно на нее посмотрел, а затем отвел взгляд и, словно соглашаясь, выдал: — На всякий случай. И тут до меня дошло. Все их переглядки, внезапные вылазки в лес и то, как Кэрол прямо предложила убить Пита. Остальные не знали, на что она способна, как может притворяться, но я то помнила, что было в тюрьме. А самое интересное было, как в этом замешан Дэрил. — Диана проведет собрание вечером. — сказал Гленн, вырывая меня из размышлений. — Чтобы выгнать Рика? — спросил Абрахам. — Попытаться. — вставила Кэрол. — Мы не знаем наверняка. — Гленн покачал головой. — Мэгги сейчас с ней, она попробует все узнать. — На собрании скажешь, что переволновался за Джесси, и взял пистолет, только чтобы удостовериться, что ей ничего не угрожает. Скажи, что готов понести наказание. Просто выдай им любую сказку, которую они хотят услышать. — Кэрол оглядела всех присутствующих, включая меня. — Именно это я и делаю, пока мы здесь. «Ну да, закорми их печеньем и они не заметят пушку у тебя за поясом.» — подумала я, но вслух не сказала, потому что у самой имелись скелеты в шкафу. — Зачем? — тем временем спросила Мишонн, сложив руки на груди. — Потому что они как дети, а дети любят сказки. — пояснила эта интриганка. — А если и после красивых слов они захотят выгнать его? — спросил Абрахам. Дальше пошли предложения о захвате Александрии, которые я слушала, плотно сжав губы и до скрипа обхватив костыли. Все у них складно получалось, Кэрол посетовала, что теперь оружейная под наблюдением, но как удачно, что у нас есть ножи. Рик расписывал кому и кого держать, когда он подаст сигнал. А мне хотелось выйти и не слушать этого больше. Кажется, Гленн и Мишонн тоже не поддержали этот настрой. Когда все засобирались выходить, я сослалась на то, что мне нужно еще раз осмотреть рецидивиста, и снова подошла к матрасу. На самом деле остался еще один вопрос, который меня очень волновал. Дождавшись, пока нас оставят, я присела на стул, который оставила Мишонн, и хотела заговорить, но Рик меня опередил. — Спасибо. — сказал он и вытянул перебинтованную руку, увидев мое удивление. — За то, что подлатала. — это еще больше заставило мои брови подлететь вверх, и Рик усмехнулся. — После тюрьмы нам особенно тебя не хватало. Мы так привыкли, что рядом всегда есть человек готовый вытащить даже с того света… — он снова посмотрел на свои руки. — Думаю, нужно чаще тебя благодарить за это. Рик замолчал и поднял на меня взгляд, а я лишь кивнула. В другой ситуации даже может быть порадовалась, что меня так ценят, но сейчас не могла позволить, его внезапному сентиментальному порыву себя отвлечь. — Кэрол ведь знала про пистолет? Рик явно не ожидал такого прямого вопроса. — Да. — А Дэрил? Он поджал губы и отвел взгляд, не желая выдавать и второго подельника, но для меня все стало предельно ясно. Скрипнув зубами, я громко выдохнула, стараясь не позволить обиде вылиться слезами. — Кира, он … — Не нужно его оправдывать. — я почти справилась с эмоциями и подхватила костыли, чтобы встать, но тут же остановилась. — Я прекрасно тебя поняла тогда. — голос понизился почти до шепота. — И ты знаешь, что за каждого из нашей семьи я отдам все. Жизнь, душу… И мне кажется, мы достойны того, чтобы вы не проворачивали такое за нашими спинами, прикрываясь благими намерениями. Рик не успел мне ничего ответить, и я вышла. На свежем воздухе немного полегчало. Стараясь не прокручивать в голове насколько сильным оружием будут мои костыли, даже против арбалета, решила пройтись к дому Дианы. «Может у Мэгги будут хорошие новости.» — думала я, рассматривая асфальт под ногами. — Извините… — раздался внезапный голос прямо передо мной. Еле успев затормозить, я подняла глаза, натыкаясь на новенького Юджина. — Да? — отозвалась, пока не понимая, нужно ли от меня что-то, или я просто чуть не сбила его, погруженная в мысли. — Видите ли, мисс Суворова, — начал он, удивляя и своим официальным тоном, и внезапным знанием моей фамилии. — Мне кое-что о вас известно, что может помочь в сложившейся ситуации. — А? — только и смогла извлечь я, а этот шизик вздохнул, словно ему приходилось объяснять очевидное. — Тара все еще без сознания, а доктор Андерсон отказывается возвращаться к своим обязанностям. Я наконец поняла, к чему он клонит, и нахмурилась. — Вы и правда много обо мне знаете… — Я очень наблюдательный и привык слушать, когда остальные не обращают на меня внимания. — он слегка вздернул подбородок от гордости за самого себя. — Я также сделал вывод, что эта информация конфидециальна, поэтому подкараулил вас здесь. Вслед за его взглядом, я тоже окинула пустынную улицу. А затем своего собеседника. Слишком формальная речь в совокупности с его эмм… неординарной внешностью вызывали улыбку. Но я усердно спрятала ее, принимая правила игры. — Просто Кира. — протянула ему руку. — Юджин. — он пожал ее. — Я ведь так и не навестила Тару. — сказала уже громко. — Проводишь? И он повел меня в лазарет, с недавних пор осиротевший. Пока занималась Тарой, с особым трепетом прикасалась к аппаратам, без зазрения совести осматривала ящики и шкафы с лекарствами. За время своего лечения я хорошо здесь все исследовала, на случай если придется бежать. Тогда проснувшись на больничной койке, я испугалась, что все повторяется. И только спустя неделю понемногу начала доверять этим людям. В основном это заслуга Аарона конечно. Он и Эрик навещали меня каждый день, пока не уехали на вылазку. Но даже после этого на приеме у доктора я продолжала подмечать, где хранятся бинты, антибиотики, обезболивающее. Все, что мне понадобится, когда отправлюсь за своей семьей. Доктор Андерсон к его чести вел больничные карты пациентов, поэтому я без труда нашла нужную в ящике стола. — Лечили ее правильно. — заключила, пробегая глазами по записям. — Можно попробовать поставить ей капельницу, чтобы простимулировать активность мозга. — я направилась к шкафу с лекарствами. — Травма довольно серьезная, повезет если отделается провалами в памяти и головной болью. Сколько она уже без сознания? — Вторые сутки. — Юджин присел на стул возле кровати и все время хранил молчание, с беспокойством посматривая на Тару. — Нужно заставить ее проснуться. — я покачала головой, пока перебирала мензурки. — Иначе это грозит комой. Обернувшись, я наткнулась на его взволнованный взгляд и осеклась. — Прости, я не хотела пугать. — Все в порядке, я всегда ценил прямолинейность. — он внимательно наблюдал за подготовкой капельницы. — Это то, чем Розита и Абрахам всегда пренебрегают. — Ты был с ними с самого начала? — решила я поддержать диалог. — Сначала я встретил Абрахама. Юджин поведал мне свою историю, и я убедилась, что он действительно любит прямоту. Не пытаясь ничего приукрасить или скрыть, этот мужчина говорил открыто о том, как обманул своих товарищей, как заставил их оберегать его и везти в Вашингтон. — И они так легко поверили? — спросила я, уже закончив с капельницей. Оставалось только вернуть на место все лекарства и историю болезни Тары. — Им хотелось верить. — заключил он. — Я дал им цель. В исследованиях, которые я читал, говориться, что выживание человека напрямую зависит от того, есть ли у него цель. Она направляет, концентрирует на главном. Без нее мы обречены на вымирание. — Юджин замолчал, а потом снова взглянул на Тару, о чем-то задумавшись. Я присела с другой стороны больничной койки. — Обман — есть обман. Неважно какие у тебя намерения. — Очевидно, что такой как я не выжил бы в одиночку. Я вполне адекватно оцениваю себя. Я труслив, не вынослив, но имею довольно обширные познания в разных сферах. Это был лишь инстинкт самосохранения. Странно, но разговаривая друг с другом, мы продолжали думать каждый о своем. Я поджала губы, потому что обида в моем сердце снова всколыхнулась, расходясь по венам. «Интересно узнать, какие причины утаивать от меня заговор Рика были у Дэрила.» — подумала, сжимая кулаки. — «Наверное не такие как у Юджина, потому что чувство самосохранения у него явно отсутствует.» Стараясь сохранить спокойствие, незаметно выдохнула. — На самом деле я солгал только о своей роли в разработке лекарства. — подал голос Юджин и пожал плечами, показывая, что совсем не раскаивается. — Пока не прекратилось вещание, я действительно слышал об этом по радио. Кажется они пытались вывести антитела к вирусу. А Вашингтоне наиболее подходящая инфраструктура для организации обороны и исследовательского центра. Его рассказ всколыхнул во мне воспоминания. После первой победы над Губернатором я тоже интересовалась вакциной. Увы, моих знаний было недостаточно для победы над главным вирусом, но благодаря этому мы остановили эпидемию гриппа. И тем больнее было осознавать, что человечество давно проиграло в этой войне. — Тогда тебе крайне повезло, что меня не было с вами. — горько усмехнулась я. — Если ученые двигались в этом направлении, понятно почему у них ничего не вышло. — Правда? — Юджин отвлекся от своих мыслей. В его глазах блеснул интерес, и я поспешила пояснить. — Наш организм не может вывести антитела, потому что этот вирус уже внутри. — Об этом я не подумал. — он вовсе не расстроился, кажется наоборот воодушевился новой головоломкой. — Ты занималась вакциной? Я покачала головой, все еще вспоминая свои ночи с книжкой по вирусологии в руках. — Скорее лишь отдавала дань памяти одному человеку, который пытался, что-то сделать. — а мысленно продолжила «и так и не успел со мной поговорить.» — Но я хирург. У меня нет ни достаточных знаний, ни ресурсов. А список вопросов только увеличивался, чем глубже я погружалась в тему. — Например? — спросил он. — Например, если вирус уже в нашем организме, почему катализатором служит укус или царапина? — я откинулась на стуле, постепенно расслабляясь. Юджин слушал меня очень внимательно, иногда кивая или хмурясь. Видимо нам обоим не хватало пищи для мозгов, и сейчас мы наслаждались этой возможностью. — Это интересный вопрос, к нему можно добавить то, что даже не укушенный обращается после смерти. — Возможно, это связано с остановкой циркуляции крови. — предположила я. — Или с понижением кислорода в крови. Юджин хотел что-то ответить, но нас отвлек звук открывающейся двери. В лазарет вошел Гленн. Увидев меня, он забеспокоился. — Ей стало хуже? — Нет, но Юджин волновался и позвал меня, пока доктор Андерсон в печали и не исполняет свои обязанности. — успокоила его я. Гленн выдохнул и улыбнулся. Он подошел ближе к койке, заглядывая в лицо Тары. — Что скажешь? Я пересказала Гленну то же, что несколько минут назад объясняла Юджину, от чего он нахмурился и нервно прошел по кабинету. — Нужно ждать, Гленн. Уверена, она скоро очнется. Он перестал метаться, но тревоги в воздухе меньше не стало. Она продолжала наполнять комнату, и дышать стало тяжелей. — Знаете, пока мы здесь… — решила я отвлечь себя и парней. — Помогите мне избавиться от этого. Я подняла ногу с гипсом, а Гленн и Юджин переглянулись. — А разве Пит разрешил его тебе снимать? — Гленн скептически посмотрел на меня. — А ты его тут видишь? — улыбнулась предвкушая свою свободу. — Его здесь нет, чтобы мне запретить. И я давно считаю, что пора уже перейти на эластичный бинт. Спорить со мной не стали. Я переместилась на кушетку, параллельно указывая им, что нужно делать. А затем следовал сеанс «эпиляции». Гленн правда старался не причинять мне боли, но чем аккуратней он делал, тем больней и медленней это получалось. Слезы катились по щекам против моей воли, но я улыбалась, иногда даже посмеивалась, когда видела лица парней. Вскоре я была свободна от своих оков. К сожалению это не отменяло костылей, потому что наступать на ногу все еще было нельзя. Хотя я попыталась, и тут же ее прострелило болью. Мы нашли эластичный бинт, и когда Гленн уже зафиксировал его скрепками, Тара зашевелилась. Подхватив костыли, я поспешила к ней, а парни остались у изножья кровати. — Ну здравствуй, Тара. — проговорила я, проверяя фонариком реакцию зрачков. — Все хорошо, ты в лазарете в Александрии. Помнишь, что произошло? Она все еще часто моргала, а взгляд скользил по комнате, но узнав лица Гленна и Юджина, она немного успокоилась. — Мы ехали на вылазку за батареей… — было видно, как она напрягает свою память, собирая заново по осколкам. — Нашли склад… Видимо добравшись в своих воспоминаниях до взрыва, она шумно выдохнула и простонала: — Чертов Эйден! Мы переглянулись, не зная сообщить ли ей, что Эйден погиб. Гленн еле заметно покачал головой. — Давай я тебя осмотрю. — перевела я тему. — Я кстати Кира. — Это я помню. — она усмехнулась. Состояние Тары было стабильно, и я смогла убрать капельницу, оставляя ее на попечение Гленна и Юджина. Мне все же хотелось успеть поговорить с Дианой до так называемого суда. «Надеюсь Мишонн вправила мозги Рику.» — подумала, выходя из лазарета. По ноге прошелся непривычных холодок, и я с удовольствием пошевелила пальцами. Второго носка у меня с собой не было, поэтому я решила пройти через склад и попросить у Оливии лишнюю пару, чтобы не делать крюк. Но к моему удивлению склад оказался закрыт. Заглянув в окна, я вспомнила про заднюю дверь и пошла попытать свое счастье там. Еще не доходя до угла дома, я услышала странный скрежет и чей-то шепот. Осторожно выглянула на задний двор, и моему взору открылась интереснейшая картина. София, присев около двери, какими-то отмычками пыталась вскрыть замок склада. А рядом стоял Мерл и объяснял ей, что делать. Видимо у них что-то не получалось, судя по тому как нахмурилась Соф. Мерл как раз наклонился, указывая ей на ошибку и что-то недовольно шипя. «Сегодня каждый из клана Диксон решил расшатать мою психику?» — подумала я и почувствовала, как кровь приливает к лицу, а кулаки сжимаются от подступающего гнева. Мерл замечает меня, выпрямляясь, и я делаю шаг на задний двор. Но успеваю только метнуть каждому из них по испепеляющему взгляду, уже открыв рот, чтобы разразиться возмущениями, как за моей спиной раздается голос Оливии. — Кира? — удивляется она. — Ты что там делаешь? Глаза Софии расширяются от страха и она чуть ли не роняет отмычку, но Мерл успевает ее словить. Мысленно попросив у вселенной терпения, я оборачиваюсь и улыбаюсь Оливии. — Оливия, вот ты где! — перебираю костылями навстречу к ней, чтобы она не подумала идти в ту сторону. — А я, как видишь, гипс сняла. Хотела попросить у тебя пару носков. Всеми силами пытаясь привлечь ее внимание на себя, трясу перед ней ногой. — О! — восклицает она. — Конечно, сейчас только открою склад. Оливия к моему облегчению и к счастью домушников-любителей идет к главному входу. — Только Диана сказал никого на склад не пускать. — она виновато оглядывается на меня. — Подожди, пожалуйста, здесь я вынесу. — Ничего, я понимаю. Она исчезает за дверью, а из-за угла высовываются две головы. Я показываю им оставаться там, и дверь снова открывается. — Вот, держи. — Оливия протягивает мне пару зеленых носков. — Надеюсь тебе уже лучше. — Да, спасибо. Скоро смогу нормально ходить. Распрощавшись с ней, я спускаюсь с крыльца и выхожу на дорогу, затем снова оглядываюсь, чтобы убедиться, что Оливия не смотрит в окна, и говорю: — Можете выходить. Мерл и София быстро выбегают на дорогу. — Беги, мелочь, я прикрою. — шепчет ей старший Диксон. София делает попытку к бегству, но я ее пресекаю. — Стой, или об этом узнает Кэрол. Она возвращается, но виновато смотрит себе под ноги. — Иии? — перевожу взгляд с одного на другого. — Я жду объяснений. — А что тут объяснять, сестренка, я передаю свои знания подрастающему поколению. — выдает Мерл, и похлопывает Софию по плечу. Она поднимает на него обреченный взгляд, видимо умоляя замолчать, пока не прилетело еще больше, но он не останавливается. — Я, как видишь, уже не могу этим заниматься, а такой талант зря пропадать не может. — И ты решил научить этому ребенка?! — я еле сдерживаюсь, чтобы не кричать. — Она уже не ребенок. — Мерл хмурится. — Если помнишь, она заботилась о нас, пока ты помирала, а я искал брата. — Причем здесь это? — проговорила сквозь стиснутые зубы. — Или ты считаешь у четырнадцатилеток такой предмет в школе появляется? — Там и мертвецов убивать не учат, но как видишь это сейчас очень ценный навык. Я застонала от его непробиваемости. — Да что ж вы за семейка такая! — выпалила в сердцах. — Рика грозятся выгнать, все из кожи вон лезут, чтобы хоть как-то наладить ситуацию, а ты решаешь взломать склад! Не мог подождать со своими уроками, Макаренко? Мерл словно пропустил мимо ушей все кроме первого предложения. — Ага, то есть это мой брат тебя разозлил, и ты сейчас срываешься на мне. Когда он успел-то, его нет уже два дня? Скрипнув зубами, я повернулась к Софии и сказала ей на русском: — Чем ты думала? А если бы вас увидели?Прости. — ответила она, также на русском. — Думала, пока все заняты, никто и не заметит. — Пока не уладится вопрос с Риком, чтобы вели себя как ангелы, и Карлу передай. — сказала ей, но увидев в глазах вопрос, добавила: — Кэрол не скажу. София просияла и поспешила удалиться. — Лихо вы. — присвистнул Мерл. — Так что натворил мой родственник? Я вздохнула, даже не зная с чего начать. Да и сомневалась, стоит ли посвящать Мерла в это. Так и не дождавшись от меня ответа, он лишь вздохнул и похлопал меня по плечу. — Если захочешь поделиться, свистни. — сказал он и ушел по направлению к дому группы. Некоторое время я смотрела ему вслед, пока улица тонула в лучах закатного солнца. Еще один тяжелый день подходил к концу, и близилось время совета. Мой взгляд переместился на верхушку забора. Там была опасность, но там же была и свобода. И на какой-то момент я даже поняла Дэрила. Тот мир действительно был намного проще. Вздохнув, я перехватила по удобней костыли и поплелась на совет. Сумерки опустились на Александрию, и все собрались, чтобы наконец обсудить произошедшее. Виновника торжества все не было, и мои пальцы начали нервно царапать костыли. Рядом со мной присел Эрик и ободряюще сжал мою руку, но тревоги меньше не стало. Я видела, как напряженно оглядывается Мэгги, ведь Гленн тоже еще не пришел, как поджимает губы Мишонн. На лицах каждого из наших было заметно волнение, оно отражалось в их глазах как и всплохи костра в центре двора. — Мы начнем. — объявила Диана. Мэг попыталась еще потянуть время, но Диана явно была настроена не в пользу Рика, и суд присяжных начался без обвиняемого. Диана дала шанс высказаться каждому, и конечно первыми вступили наши. Меня очень тронула речь Мэгги, собственно и каждого на этом собрании. Как следом и речь Мишонн, она завоевывала доверие местных. Я не спешила начинать говорить, а внимательно следила за лицами Александрийцев, с облегчением не наблюдая на них страха или злости. Кэрол продолжала играть невинную овечку, на что я с трудом удержалась, чтобы не закатить глаза. А вот выступление Абрахама меня позабавило. — За этими стенами есть океан дерьма, о котором вы все ни черта не знаете. — сказал он, вызвав у меня полуулыбку. — А Рик знает. Поймав такую же ухмылку на лице Мерла, я скользнула взглядом дальше и наткнулась на потухший взгляд Дианы. Первая леди Александрии тоже изучала реакцию толпы, и ей она явно не нравилась. — Прежде чем кто-то еще выскажется, я бы хотела кое-чем поделиться с вами. — она вышла вперед. — Отец Габриель приходил ко мне позавчера. — мое сердце пропустило удар, и я переглянулась с Мэгги. — Он сказал, что нельзя доверять вновь прибывшим. Что они опасны и поставят себя выше общины. От напряжения начали подрагивать колени, потому что некоторые люди начали перешептываться и хмуриться, а только зародившееся доверие пропадало с их лиц. «Удружил, святой отец.» — возмущалась про себя. — Не прошло и дня, как Рик продемонстрировал все, о чем говорил отец Габриель. — продолжала Диана. — Я надеялась, что он к нам сегодня присоединится. — Но его здесь нет. — внезапно подала голос Джесси, и я перевела благодарный взгляд на нее. — Ты просто пересказываешь чужие слова. Ты его записывала? — Нет, он обещал прийти. — замялась Диана, отступая назад. — Но его нет. — сказала Мэгги. — Как и Рика. Словно на секунду потеряв самообладание, Диана ответила слишком резко, и воцарилось молчание, пока они с Мэгги прожигали друг друга взглядами. — Извините. — не выдержала Мэг и, развернувшись, покинула место совета. «Надеюсь, она найдет этого священника, и заставит поклясться на библии, что мы замечательные люди.» — пронеслось у меня в мыслях, пока остальные продолжили высказываться по проблеме. Джесси поддержала нас, и я уже решила, что интриги Дианы не позволят настроить жителей против Рика, но следующим поднялся Тобин, который командовал строительной бригадой, пока его не сменил Абрахам. И его слова заставили меня напрячься. — Я просто хочу уберечь мою семью, и если это означает избавиться от… — он осекся, словно боялся озвучить вслух то, что все и так прекрасно поняли. — Это лицемерие. — не выдержала я. — Мы не перебиваем друг друга, каждый имеет право высказаться. — попытался осадить меня Диана, но я ее проигнорировала. — Вы хотите защитить свою семью, а Рик пошел защищать чужую. — продолжила я уже громче. — И он всегда так поступает. Я не всегда с ним согласна, и то, как он себя повел, неприемлемо, но давайте не будем забывать, что привело к тому, чему мы все стали свидетелями. Пока вы все делали вид, что все нормально, страдали дети. — снова бросила взгляд на Диану, которая недовольно поджала губы. Она хотела что-то ответить, но внезапно из темноты показался Рик. Весь в крови он вышел на середину и бросил на землю труп ходячего, что был у него на плече. Люди испуганно ахнули. Пламя костра отражалось в его глазах, в которых пылала злость. — На воротах не было охраны, и они были открыты. — почти задыхаясь сказал Рик. Я нахмурилась, вставая. Подобная беспечность могла разрушить все. — Я просил Габриеля их закрыть. — попытался оправдаться Спенсер. Но брошенный на младшего сына взгляд Дианы, заставил его осечься. — Иди. — сказала она, и он стремительно побежал на покинутый пост. Я позволила себе немного выдохнуть. Рик продолжал говорить про опасность. Что стен недостаточно, чтобы выжить. И люди, все еще напуганные внимали его словам. — Я не жалею о том, что сказал. — Рик обводил взглядом толпу и остановился на Диане. — Я жалею, что не сделал этого раньше. Вы не готовы, а уже должны быть. Везение кончилось. — он указал на труп, снова поворачиваясь к людям. Мы переглянулись с Кэрол. Она еле заметно кивнула. Мы обе понимали, что такая наглядная демонстрация уже заставила людей задуматься. Вдруг Джесси стоящая рядом ахнула, прикладывая руку ко рту. — Ты не один из нас! — из темноты появился Пит с катаной Мишонн в руках. — Ты не один из нас! Он был пьян и зол. Рэдж попытался его успокоить, но Пит оттолкнул старика, немного покачнувшись, и махнул рукой с катаной, чтобы вернуть равновесие. Лезвие прошлось прямо по горлу Рэджа, и старик начал оседать держась за шею. — Нет! — закричала Диана. — Любимый, нет! На рефлексах я оказалась рядом с Рэджем вместе с ней. Ногу немного прострелило болью, когда я буквально свалилась на землю к раненому и попыталась зажать ему рану. Но все было напрасно. Катана была очень острой, иначе бы Мишонн не рубила головы мертвецов с такой легкостью. Кровь из раны продолжала вытекать вместе с жизнью Рэджа, пока он хрипел, пытаясь сделать вздох. Все смешалось для меня в большой хаос. Крики Дианы, предсмертные муки Рэджа, пьяная истерика Пита, которого уже скрутили на земле. Старик затих, и я отпустила руки. Рядом оказался Мерл и помог мне подняться, пока я рассматривала кровь на своих руках. — Рик… — прохрипела Диана, выводя меня из транса. — Сделай это. Секунду мне понадобилось, чтобы понять, о чем она просит, а Рик уже кивнул и наставил пистолет на лежащего на земле Пита. — Рик, нет! — крикнула я, но прозвучал выстрел. Если бы не Мерл, который все еще держал меня за локоть, я бы снова свалилась на землю. Слезы побежали по моим щекам. Но я оплакивала не Рэджа, и не Пита. А Рика. Его душу, которая была искалечена настолько, что он просто казнил человека на глазах у всех. — Рик? Из темноты послышался еще один голос. Все обернулись на вход, где стоял чернокожий человек, а по бокам от него Аарон и Дэрил. — Кира? — Дэрил сорвался с места ко мне, продолжая осматривать место собрания. Приняв у Мерла, он осмотрел меня с ног до головы. В его глазах мелькали тысяча вопросов, на которые я была не готова отвечать. — Я иду домой. — прохрипела, чуть отстранившись и двинулась к выходу, не поднимая больше глаз от земли, чтобы не встречаться взглядом с Риком. Я вернулась домой, даже не проверяя идет ли за мной Дэрил. Вся в крови, уставшая от слез и переживаний, я хотела только принять душ и улечься спать. Но не успела дверь за мной захлопнуться, как в нее вошел Диксон. — Кира? — наткнувшись на мой взгляд, он замер у двери. — Что случилось? — Как мне тебе верить, если ты опять скрываешь от меня свои планы? — Объясни, что произошло? — С чего мне начать? — съязвила я. — С того что Рик напал на Пита, угрожал всему поселению пистолетом, его чуть не выгнали, а он и Кэрол планировали захватить Александрию? Или с того что ты об этом знал? Крупная дрожь проходила по всему телу, и мне казалось, что где-то внутри натянулась струна, которая грозилась вот-вот разорваться. — Я не знал. — он покачал головой, а я захотела в него что-нибудь кинуть. — Врешь. — прошипела я. — Хочешь сказать, ты не помогал ограбить оружейный склад? — Не помогал. — твердо заявил он и сделал шаг мне навстречу. Время словно застыло, пока мы прожигали друг друга взглядами. Дэрил нахмурился, но сохранял ледяное спокойствие. Во мне же опять поднималась буря. Все потрясения этих дней обрушились словно цунами после двух недель отлива. А из-за смерти Рэджа меня и вовсе трясло. И я уже готова была вылить весь поток эмоций на Дэрила, пока они градом не пошли из глаз, но он просто сделал еще один шаг, сокращая расстояние между нами, и обнял. Дэрил прижал меня к своей груди, давая наконец выплакать все, что так болело в внутри. А затем, обхватив руками мое лицо, поднял его и прошептал. — Не знаю, что у вас тут случилось, но я правда в этом не участвовал. Я знал, что они собирались украсть пушки, но от своей отказался, после того как решил работать с Аароном. Рик говорил, что это для защиты, но просил пока не говорить остальным. — Но я ведь не остальные… — всхлипнула, понемногу отпуская обиду. Когда он был так близко, океан внутри успокаивался. Я подалась вперед, утыкаясь ему в грудь, вдыхая родной запах. Напряжение сходило с каждым выдохом, и плечи опускались, расслабляясь. — Нет. — он усмехнулся мне в макушку, проведя по ней рукой. — Ты моя невыносимая, упрямая женщина. — Твоя женщина? — я снова подняла на него взгляд. — Да. — Мне нравится. — улыбнулась, и провела ладонью по его груди. — Звучит лучше, чем девушка (girlfriend -прим. автора). Он странно скосил взгляд, словно задумался о чем-то. А я закусила губу. Только сейчас двигаясь взглядом за своей рукой, я начала подмечать пятна крови, царапины на его коже. Дэрил выглядел измотанным, а за челкой скрывались синяки под глазами. «Он из ада вернулся, а ты на него с упреками накинулась.» — от стыда загорелись щеки, а в глазах снова начало щипать. — «Нужно было догадаться, что шиза Рика — это его личное дело, а Кэрол…» Перед глазами замелькали кровавые пятна на полу, обожженные тела, белые цветы, что окрасились в красный и искаженное болью лицо Тайриза. Я потрясла головой, а Дэрил заметил это и вопросительно поднял брови. — Прости меня. — моя рука сама потянулась убрать с его лица челку. — Нужно было сначала выслушать тебя. Дэрил перехватил мою руку, чуть сжимая ее. — Тебе тут нравится. — сказал он, и мне показалось, что обида на мгновение появилась в его глазах. — Я вижу это. И хоть мне сложно к такому привыкнуть. — его взгляд прошелся по комнате. — Но я стараюсь. — Знаю. — я высвободила руку, чтобы снова переплести с ним пальцы. — Ты должна мне верить. — его голос понизился до какого-то гипнотического тембра. — Иногда только мне. Словно в трансе я не сводила с него взгляда. — Я буду. — успела только произнести, прежде чем его губы накрыли мои. Так требовательно, взыскивая с меня долгожданную встречу. И я чувствовала, что он как будто боялся не вернуться. Что-то явно случилось, но спрашивать сейчас совсем не хотелось. Нам обоим нужно было просто почувствовать себя живыми. Оторвавшись друг от друга, мы замерли переводя дыхание. — Ты сняла гипс? — спросил Дэрил. В его глазах мелькнуло удивление с капелькой укора. — Да. — хитро улыбнулась и чуть отстранилась. — И знаешь, что, я мечтала сделать уже две недели? — он продолжал ждать объяснения, но я просто потянула его к лестнице. — Пойдем. Отобрав мой костыль, он приобнял меня за талию, и помог подняться. Наверху я перехватила инициативу и потянула Дэрила к двери в ванную комнату. — Мне опять нужно принять душ, прежде чем ты пустишь меня к себе? — он наигранно закатил глаза. — Это само собой. — подыграла ему и смахнула с его плеча невидимые пылинки. — Но сегодня мне, как видишь, тоже нужна дезинфекция. Так что придется тебя потеснить. Потянув за ручку, я проскользнула в ванную и сразу же пропрыгала на одной ноге к душевой. Дэрил так и стоял в дверях, пока я настраивала воду. Теплые струйки скользили сквозь пальцы, и на моем лице расплывалась улыбка. Предвкушая долгожданный полноценный душ, я зажмурилась словно довольная кошка. Сзади послышался характерный хлопок и щелчок замка. Шорох одежды и звон бляшки ремня заставили улыбнуться еще шире. Я медленно обернулась, и Дэрил на мгновение притормозил, словно смутившись. Облокотившись на стиральную машинку, я стянула с себя майку, уравнивая счет, и отбросила ее в сторону. Он сразу принял правила игры и проделал тоже самое с джинсами. Мои шорты упали на пол. Пришлось практически сесть на стиралку, чтобы переступить через них, но я все равно зашаталась. Дэрил мгновенно оказался рядом, его горячие руки придержали меня за талию, возвращая равновесие, а затем прошлись по спине. Его взгляд скользил по моему телу. Он провел кончиками пальцев по моему плечу, ключице, шее и остановился на затылке. С тихим вздохом его лоб прижался к моему, замирая. Своей кожей я ощущала тревогу, которую Дэрил пытался скрыть, и все же решилась спросить: — Что там произошло? Мне показалось, он вздрогнул. Чуть отстранившись, Дэрил покачал головой, но под моим взглядом снова вздохнул и, опустив глаза, проговорил: — Кто-то установил ловушку, мы в нее попали. Повернув его голову на себя, за ледяной радужкой я увидела его страх. Не за себя. Он боялся за нас, понимал, что теперь не один, и теперь все сложнее. — Хей. — почти прошептала я, немного улыбнувшись. — Все хорошо, ты дома. Дэрил снова прижал меня к себе, зарываясь носом в мои волосы. — Теперь точно дома. — прошептал он. Под плеск воды в душе, мы объятиями творили магию. Собирали свои души по осколкам.
Вперед