
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Частичный ООС
Экшн
Отклонения от канона
Тайны / Секреты
Элементы ангста
Хороший плохой финал
ОЖП
Исторические эпохи
Признания в любви
Ненадежный рассказчик
ER
Упоминания смертей
Ссоры / Конфликты
Элементы детектива
Запретные отношения
Религиозные темы и мотивы
Привязанность
Символизм
Османская империя
XVI век
Описание
Шехзаде смотрел, как ее ловкие пальчики проворно берут яблоки и бегут по гриве коня, и в груди его разлилось едва заметное тепло. Казалось, время не движется вперед, казалось, будто в целом мире нет ничего более простого и прекрасного, чем струящиеся по плечам волосы девушки, едва уловимый аромат от ее одежд и мягкое фырчание коня в ответ на прикосновения. И ему показалось, что он знает Азур давно-давно… Словно и не было этих лет, проведенных порознь.
Примечания
Перенос фанфика с удаленного профиля. Моя вторая работа по «Великолепному веку» после тетралогии «Сердце льва».
📌 Дата завершения работы — лето 2020 г. Переписана 21.08.2022.
Внешность Азур (лицо создано при помощи нейросети GENERATED.PHOTOS): https://disk.yandex.ru/a/PTjqH_KU-b9kmQ
Обложка: https://disk.yandex.ru/a/65EsRjmc7EeOyw
Глава 6
09 марта 2023, 01:40
Яркое солнце золотило изумрудно-зеленую листву. Его ласковые лучи перебегали друг за другом с дерева на дерево, словно кто-то невидимый ткал золотистое кружево, покрывая тончайшими нитями все вокруг.
Мустафа и Мехмед возвращались с охоты во дворец. Они шли по дороге, обрамленной густой растительностью, наполнявшей легкие мягкими травяными запахами.
Мехмед поднял глаза и посмотрел на ярко-голубое небо. На нем не было ни единого облачка, лишь зоркий сокол медленно парил в вышине.
— Жаль, что мы возвращаемся с пустыми руками, — проговорил чернобровый шехзаде, поправив кожаную шапку с темным пером.
— Ничего. Повезет в другой раз, — ответил Мустафа.
— Недавняя прогулка по Манисе помогла мне набраться опыта. Я узнал много полезного о торговле и о суде. Спасибо, брат, — улыбнулся младший шехзаде.
— Я рад, что тебе было интересно, — проговорил в ответ Мустафа.
— Тебя здесь все очень любят, — продолжал Мехмед. — И янычары, и народ. Надеюсь, что и мне посчастливится завоевать расположение подданных, когда я поеду в свой санджак.
— Даже не сомневайся в этом, — уверенно кивнул Мустафа.
— Помнишь, мы встретили на рынке какого-то человека? Он говорил о твоей наложнице. Повелитель тогда был очень разгневан. Ты уже решил, что будешь делать? — спросил младший шехзаде.
Мустафа покачал головой:
— Нет. Пока не решил. Я впервые не знаю, как мне поступить.
— Действуй, как велит сердце, — улыбнулся Мехмед.
Шехзаде остановились посреди дороги. Мустафа глубоко вдохнул лесной воздух и прикрыл глаза.
— Ты прав, — ответил он, тронув брата за плечо.
Шехзаде опустил руку и прошел вперед. Внезапно он услышал за спиной тихий вздох. Мустафа быстро обернулся и взглянул на брата. Мехмед был сильно бледен. Покачнувшись, он начал падать. Шехзаде успел подхватить его.
— Мехмед!
Он не ответил. Взгляд Мустафы скользнул по спине брата. Из нее торчала длинная стрела с темным оперением.
…Азур стояла возле мраморного фонтана с прохладной водой. Ее брызги переливались на солнце всеми цветами радуги и осыпали прохладными поцелуями лицо и шею девушки. Азур опустила руку и пошевелила тонкими пальцами по голубоватой воде.
Неподалеку от нее в деревянной беседке с алым балдахином сидели повелитель, Хюррем Султан, Михримах и Махидевран Султан. Азур смахнула капли с руки и подошла к ним.
— Пора возвращаться в столицу, — услышала она, когда подошла ближе.
— Может, погостите еще немного, повелитель? — спросила Махидевран Султан.
— И правда, отец, — согласилась золотоволосая принцесса. — Маниса такой красивый город, и мы с матушкой и Азур еще не все посмотрели.
— Государственные дела не ждут, Михримах, но мы еще непременно приедем сюда. Если хочешь, можем сегодня прогуляться по городу, — проговорил Сулейман.
— Я буду очень рада.
Неожиданно к беседке подбежал молодой черноглазый стражник и быстро поклонился. Вид у него был напуганный и растерянный.
— Повелитель, — произнес он.
— Что-то случилось? — нахмурился падишах.
— Шехзаде Мехмед ранен.
…Хюррем Султан так быстро бежала в покои наследника, что повелитель, Михримах, Азур и Махидевран Султан едва успевали за ней. Мимо них мелькали расписные стены, мраморные вставки на окнах, темные железные факелы в стенах, пока они, наконец, не остановились у покоев шехзаде Мехмеда.
Рыжеволосая госпожа ворвалась в комнату в тот момент, когда лекарь вытаскивал стрелу из спины шехзаде.
— Сынок! — закричала Хюррем и подбежала к кровати, на которой лежал Мехмед.
Она хотела броситься к нему, но Мустафа, стоявший рядом с лекарем, схватил султаншу за руку, заставив остановиться.
— Госпожа, подождите. Пусть лекарь сделает свое дело, — сказал он.
Хюррем с ненавистью взглянула на него, но остановилась.
В ту же минуту в комнату вошли повелитель, Махидевран Султан, Азур и Михримах.
— Братик! — ахнула луноликая принцесса и испуганно схватила Азур за руку.
— О Всевышний… — прошептала Махидевран Султан.
Повелитель подошел к плачущей жене и положил руки ей на плечи. Повернув голову вправо, он посмотрел на бледного Мустафу. Шехзаде взглянул на отца и быстро опустил глаза.
В этот момент лекарь наконец вытащил окровавленную стрелу из спины шехзаде Мехмеда. На ее месте по шелковой рубашке медленно расплылось красное пятно. Хюррем Султан упала на колени перед кроватью и дотронулась до раны шехзаде.
— Мехмед… Сыночек мой! Как же это? — зарыдала рыжеволосая султанша.
Повелитель поднял жену с колен и кивнул в сторону плачущих Михримах и Азур:
— Выйдите в коридор.
Поклонившись, госпожи покинули комнату.
У выхода Азур быстро взглянула на Мустафу. Шехзаде был по-прежнему бледен.
— Хюррем, — Сулейман смахнул слезы с лица жены, — прошу тебя, выйди в коридор к Михримах и Азур. Как только лекарь закончит, мы сразу позовем вас.
— Нет! Я останусь здесь! Сынок! — кричала госпожа.
— Хюррем, — повелитель слегка сжал жену за плечи, — здесь ты ничем не поможешь. Прошу тебя, иди.
Кивнув, Хюррем Султан медленно стерла со щек влажные дорожки и скрылась за дверью. Махидевран Султан вышла следом.
— Как это случилось? — спросил Сулейман.
— Мы с Мехмедом возвращались во дворец, — проговорил Мустафа. — Я прошел вперед и услышал за спиной его вздох. Когда я обернулся, то увидел, что у него в спине торчит стрела. До дворца…
Повелитель жестом остановил его.
— Государь, — поклонился лекарь, закончив обрабатывать рану, — слава Всевышнему, стрела не отравлена. Опасности нет. Думаю, уже через несколько дней шехзаде Мехмед поправится.
— Аминь, — облегченно вздохнул повелитель.
***
Азур медленно шла по коридору в сторону покоев старшего шехзаде. Она не была до конца уверена, стоит ли ей идти к нему. Быть может, он никого не захочет видеть… Однако перед ее взором все еще стояла окровавленная рубашка Мехмеда и побледневшее лицо Мустафы… И она не могла спокойно ожидать вестей в своих покоях, помня о том, как ранение брата взволновало старшего наследника. Подойдя к двери, молодая госпожа тихо постучала в нее. Услышав: «Войдите», Азур открыла дверь и растворилась в полумраке комнаты. Она освещалась рыжеватым пламенем, горевшим в мраморном камине. Мустафа сидел на тахте напротив и смотрел на потрескивающие языки, обнимавшие темные поленья. Шехзаде был страшно взволнован: на широком лбу пролегла неровная складка. Азур подошла к нему. — Шехзаде… Мустафа, — проговорила она, остановившись за его спиной. Нерешительно она протянула руку и едва уловимо коснулась его плеча. Шехзаде нахмурился, и Азур почувствовала, как он сжал ее руку повыше запястья. Ее сердце зашлось бешеным стуком то ли от неожиданности, то ли от волнения… но руки она не отняла. — Мехмеду лучше, Азур? — спросил Мустафа. — Лекарь говорит, что опасность миновала. Хюррем Султан и повелитель сейчас рядом с ним. Из-за чего это могло произойти? — спросила госпожа. Мустафа отпустил ее руку, и Азур села рядом с ним на тахту. — Меня кто-то хотел убить, а пострадал Мехмед, — ответил шехзаде. — Убить?! — изумилась девушка. — Но все здесь так любят вас… — Значит, это не так, — покачал головой Мустафа. — Я подозреваю, что это связано с тем торговцем, который говорил о Елене. Азур вздохнула. — Отец разгневан на меня. Сегодня он так на меня посмотрел, что я едва со стыда не сгорел, — с горечью проговорил наследник. — Нет, — возразила Азур. — Повелитель очень испугался за жизнь шехзаде, поэтому так взглянул. — Может, ты и права, — ответил Мустафа. — Все обязательно наладится. Я уверена, — проговорила Азур. Мустафа снова тронул руку девушки, лежавшую на колене, и посмотрел ей в глаза. Азур несмело взглянула на него. В полумраке комнаты его глаза казались почти черными, и отблески огня плясали в них дьявольский танец. Шехзаде придвинулся ближе. Расстояние между ними стало стремительно сокращаться. Азур почувствовала его теплое дыхание на своей щеке и слегка побледнела. Ее сердце застучало где-то у самого горла. Шехзаде наклонился еще ближе. Его лицо было совсем рядом… — Спасибо, Азур, — мягко произнес он, и его слова вывели девушку из оцепенения. Они еще немного поговорили. Когда за окнами стало совсем темно, госпожа пожелала шехзаде доброй ночи и вышла из комнаты.