Любовные письма Майки и Такемичи

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Любовные письма Майки и Такемичи
Lalilytta Li
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Я хочу быть счастливой, Майки, я хочу выбрать себя хоть раз. "Если ты хочешь выбрать себя, я согласен с этим, но всегда помни, что я был тем, кто занимался с тобой любовью ночью" За неделю до свадьбы Эммы и Дракена Майки получает коробку с письмами от его бывшей девушки Такемичи Ханагаки, которые напомнили ему все их старые воспоминания, и теперь она вернулась в Токио. Сможет ли он снова полюбить её?
Примечания
Приятного чтения♡
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 5. Любовное письмо от лета

*** 23 июня 2017 г. Дорогой Манджиро Сано, В вечернее время того дождливого весеннего сезона впервые в жизни я чувствовала себя такой умиротворённой, это было так волшебно, разве не забавно, как без слов и разговоров друг с другом мы оба наслаждались нашим присутствием, и в этот момент твои глаза сказали так много слов, что твои губы не могут выразить это мои самые любимые воспоминания о тебе. Вот ёще одно стихотворение для вас, которое я написала после того, как пришла домой. Когда дождь прекратился в тот вечер, Я как сумашедшаа держала улыбку на лице, а теперь давайте прочитаем стихотворение. "Я не хочу больше вспоминать тот вечер, Потому что мне грустно и радостно, Ты ударил меня в сердце, как дождь, Словно ударил по лепесткам цветы, Такой хрупкий, искривлённый, Что так взъерошен вверх, Когда ты посмотрел мне в глаза, И в этот момент поняла, Что я потеряла себя.... Себя в твоих бурных глазах, Я растворилась вдали от спокойного моря....., В буйной и хмурой грозе...." Твоя, Такемичи Ханагаки.
Вперед