Обожание

Слэш
Завершён
NC-17
Обожание
Сучка.в.красном
автор
Описание
Тёмный Лорд - это прошлое. Сейчас он негласный правитель Британии, а по совместительству его будущий кошмар на год. —Добро пожаловать, мистер Поттер. В мой личный ад...- добавил в мыслях Гарри. Какой бы ни была обаятельная улыбка и как бы завораживающе ни звучал бархатный голос — кровавые глаза, наполненные непонятным пока ещё огнём, не предвещали ничего хорошего.
Посвящение
Посвящается моей больной фантазии и читателям
Поделиться
Содержание Вперед

11. Подчинение

Всю следующую ночь Гарри вместо сна смотрел в потолок, думая о чувствах Тома и своих, а когда ненадолго удавалось провалиться в сон, подросток видел странные видения. Открыв зелёные глаза, он несколько минут думал обо всём и ни о чём одновременно. — Я чувствую, что хочу быть с тобой всё время, защищать тебя от всех проблем и помогать, если потребуется. Хочу видеть тебя счастливым... Гарри снова и снова возвращался к брошенным словам. Разве такое можно сказать, ничего при этом не чувствуя? Кто будет стараться быть рядом с не любимым человеком? Может Том Реддл и правда любит его? Гарри не знал. Всё это так отличалось от того, что описывают в книгах о любви, даже он сам, испытывая чувства к Драко, никогда не стал бы его принуждать к чему либо. — Ты прав, я не хочу отпускать. Тебе придётся смириться и принять мои условия... — Больная любовь... — Гарри дотронулся пальцами до губ, пока в голове выстраивались некоторые мысли. Пару минут спустя в комнату пожаловал маг со своим фамильяром. Том остановился в проёме, пропуская в комнату змею. Мужчина облокотился на дверь, наблюдая, как его фамильяр, скользя, преодолевает расстояние от двери до кровати. Гарри, заметив в дверях Тома, приподнялся, после чего в поле зрения появилась Нагайна. Поттер медленно стал отодвигаться от края кровати. — Не бойся, бабочка. Нагайна просто не верила, что ты говорящий. — Том прошёл в комнату Детёныш, правда может меня понимать? — змея высунула раздвоенный язык, когда смогла поближе добраться до подростка. — Да... — обречённо прошипел Гарри. После этого заявления змея стала оплетать в свои кольца юного волшебника. — Не кушайте меня, пожалуйста. Я не вкусный. — Гарри, детка, она с тобой знакомится. Считай это своеобразным объятием. — Том хихикнул прежде, чем сел на кровать, дожидаясь, пока змея изучит магический фон Поттера. — Теперь детёныш не спрячется от Нагайны. — если кто-то скажет Гарри, что змеи не могут быть довольным, то он на месте начнёт яро утверждать обратное. Ведь сейчас "довольная" змея наконец выпустила его и поползла к хозяину. — Думаю пора вставать. — Том поднялся и протянул руку помощи Поттеру. — Я хочу посетить одно место, где могут быть материалы, связанные с Слизерином. Может там узнаю, почему ты змееуст. А в моё отсутствие прошу тебя изучить ритуал. — Где я могу о нем узнать побольше? — Гарри принял чужую руку. Оказавшись на ногах, Том прижал его к себе. — Я оставил книгу в библиотеке на твоём любимом месте. Если что. Я приду позже и отвечу на вопросы. А до этого будь паинькой, Нагайна за тобой присмотрит. — Реддл поцеловал младшего. — Уходи уже. — Иду-иду. — прежде чем уйти, Реддл остановился в дверях, чтобы оглянуться и увидеть картину, которая каждый раз покоряет его душу: Гарри, потирающий порозовевшие от смущения щеки и упускающий из памяти, что кончики ушей ничем не лучше. Когда маг покинул поместье, Гарри поспешил спуститься в библиотеку. Оказавшись среди высочайших полок, заполненных книгами, подросток продвигался вглубь зала, где стоял небольшой столик и диванчики. На одном из мягких кресел лежала Нагайна, всё-таки Том не шутил, когда говорил про няню-змею. Присев рядом, Поттер увидел книгу в красно-тёмном переплёте; не раздумывая, Гарри окунулся в чтение. Строчки бежали одна за другой. Слова стали сливаться. Гарри задумался о семье. От родителей не поступило ни одной весточки, но клятва мага должна была значить, что они в порядке. Поттер бы не задумался об этом слишком сильно, если бы не узнал, что после ритуала все клятвы аннулируются. Это значит, что Том может отомстить его родне, оставалось только надеяться, что его семья уже успела скрыться. — Уже ознакомился? — Ещё нет. — Гарри решил, что если есть возможность растянуть как-то этот момент, то он ухватится за неё всеми руками и ногами. — А что насчёт тебя? — Смог найти мемуары некоторых змееустов. Позже посмотрю, что там есть. — Том внимательно смотрел на Гарри. Достав из внутреннего кармана маленькую прозрачную баночку и сняв крышку, Реддл принялся аккуратными движениями пальцев наносить мазь на щеку подростка. — Зачем? Там уже ничего не осталось. — А ну не ёрничай. Я же хочу как лучше. Гарри весело показал язык, а получив слабый щелчок по лбу от мага, сидел дальше ровно. — Твоему отцу надо вырвать руки. — хоть на лице ничего нет, Том не мог не злиться. После рассказа Гарри он думал, какими пытками будет изводить Поттеров. Пока его сдерживают клятвы, но это не надолго. Скоро он сможет отомстить семейке, а пока пусть посидят в его импровизированной тюрьме. — Ты не можешь им навредить. — Да-да. — Том махнул рукой. — Тебе нужна помощь? Гарри глянул на книгу. — На самом деле да. Хочу уточнить некоторые моменты. Вот, например, каким образом спадут все клятвы? — Клятвы спадут на этапе очищения, так мы станем чисты для брачных клятв. — Том уже видел, какие мысли крутились в голове Гарри. Его бабочка явно потребует внести правки, но это будет позже. — Следующий вопрос. — Как сольётся наша магия? — Для магического слияния мы на этапе очищения выполним одно заклинание с использованием рун. В этот момент наши ядра станут уязвимы, мы немного их направим и они обменяются малой частью силы. Таким образом всё, что было доступно мне, откроется и тебе. Появится возможность делиться магией, что очень полезно при магическом истощении или при выполнении магически затратных ритуалов. — Тогда произойдёт и соединение душ? — О нет. Не надо путать магическое ядро и душу. — Я знаю, что это разные вещи. — закатил глаза Гарри. — Ядро есть у всех выходцев волшебного мира, даже у сквибов, но у тех же маглов оно отсутствует. — Сам всё знаешь. — похвалил мигом Том и продолжил: — При слиянии наших душ мы сможем ощущать эмоции и чувства друг друга. Можно будет легко узнать, если кому-то из нас понадобится помощь. В некоторых случаях маги могут общаться на подсознательном уровне. — Звучит ужасно. Будто ты сможешь находиться у меня в голове. Мне такое не нравится. — Гарри вздрогнул и по телу прошлись мурашки. — Но я не об этом хотел узнать. Как происходит это слияние? — Я думал ты понял. — Том усмехнулся. — Мы должны будем провести брачную ночь, когда тела сойдутся вместе, мысли отойдут на второй план, а души запоют от истинных эмоций. — Брачная ночь...? — Рано или поздно мы бы пришли к этому. Гарри посмотрел на улыбку Реддла и понял, что впервые так в жизни облажался. — Но я тебя не люблю! — Ритуал подтолкнет тебя ко мне и вызовет привязанность. — Это не любовь. — кулаки сжались, ногти болезненно впивались в ладони, отрезвляя подростка. — И что же это по-твоему? Гарри смотрел в горящие глаза напротив. Он помнил свои рассуждения утром, ранее он бы назвал это больной или неправильной любовью. Но сейчас... Разве такое можно сказать, ничего при этом не чувствуя? Кто будет стараться быть рядом с не любимым человеком? Он готов дать ответы на свои вопросы. — Одержимость. — человеку не обязательно любить, чтобы чувствовать. Он может быть одержим настолько, что захочет удержать объект внимания рядом с собой. В его случае Том Реддл одержим им, Гарри Поттером. — Одержимость? — Том удивился. — Гарри, детка, это звучит очень грубо. Для моей бабочки больше подойдёт другое понятие, например, обожание.

⚝⚝⚝

Гарри сидел в своей комнате. По-хорошему было бы лучше запечатать двери чарами, но он понимал, что если Том захочет, то войдёт в любом случае. Слава Мерлину, что тот решил оставить Поттера наедине. Он так хотел отсюда выбраться. Вернуться к своей обыденной жизни. К Драко. Открыв окно, Гарри облокотился на подоконник, вид отсюда открывался красивый. Это был не сад Реддла. В далеке простиралось зелёное море деревьев, где-то были видны впадины и пропасти. — Бабочка моя любимая, не стоит так близко стоять у окна. — Том беспалочковым "акцио" приманил с кровати одеяло, которое ласково было накинуто на плечи подростка. — Мне стоит отлучиться в Министерство. Нагайна побудет с тобой? Гарри посмотрел на мага. Хоть тот и задал вопрос, правильный ответ только один. Незаметный кивок был замечен Реддлом, улыбка заиграла на его лице. — Скоро буду. — в комнате остались только Гарри и Нагайна. — Детёнышу надо быть в тепле. Холод неприятен.— шипела змея, но Гарри игнорировал её слова. Гарри стоял у окна, пока небо не стало темнеть, а холод пробирать до костей даже под одеялом. — Детёныш...Щас будет тепло, дай минутку. — Гарри смотрел в небо. Звёзды, которые он часто сбегал с братом посмотреть, покинули небо. Только он собирался закрыть окно, как в него влетела большая сова. В клюве было письмо, а к ноге привязана небольшая коробочка. — Надо позвать хозяина... Нагайна, стой. Не надо звать Тома. Он знает, что мне должно что-то прийти. — Гарри очень надеялся, что змея поверит в эту историю. — Хозяин мне этого не сообщил. Змея вроде легла на место, продолжая тихо наблюдать. Поттер аккуратно кинул в неё согревающее, чтобы она сбила свой пристальный надзор. — Всё хорошо. — прошипел Гарри, а для совы продолжил уже на английском: — Красавица, давай я заберу это. Развязав узелок на лапке, первым делом Гарри забрал коробочку, а после протянул руку, чтобы забрать письмо. Сова открыла клюв и письмо было в руках Поттера. — Спасибо, хорошая. Письмо было от Малфоев. Скорее всего от Драко. Гарри мигом разорвал конверт, нервно разворачивая содержимое. "Малфой-Мэнор." Поттер потянулся открывать коробку, там должно быть то, что объяснит содержимое письма. Внутри оказалась брошь в виде павлина. Волшебник сразу понял, что это не просто украшение. Портключ. Гарри взглянул на змею. Он мало с ними контактировал и не мог сказать точно, спит ли она сейчас или нет. Но где-то там его ждёт Драко. Он должен рискнуть. Вытянув палочку, подросток подошёл ближе к змее. Вредить ей точно нельзя, поэтому он наслал детское заклинание "хороший сон". Обычно им пользуются родители, чтобы безопасно уложить детей в кровать либо избавиться от кошмаров. — Прости. Я скоро вернусь. — прошипел Гарри. Повернувшись к сове, он махнул ей на окно и та улетела, оставив после себя одну посылку. — Малфой-Мэнор. Брошь засветилась и она, и волшебник исчезли из поместья, преодолевая не только расстояние, но и антиапарационные чары. Выбросило Гарри в знакомой комнате. Обернувшись, он наконец увидел его. — Драко! — Гарри бросился в объятия Малфоя. — Мне нужно столько тебе рассказать. — Мне тоже, Гарри. Наверное даже больше, чем тебе. Лучше присядь. Гарри послушно сел на кровать, серьёзный тон Драко не мог не напугать. — Я понял, что вы с братом поменялись. Не могу понять, как ты на это согласился, но что есть, то есть. Я звал тебя на встречу, когда вместо тебя пришёл Чарльз, об этом я узнал позже. Но сейчас не об этом. Я... Мы... Да, мы должны закончить и забыть всё то, что было между нами. — Гарри заметил, как Драко сбивается, путается в мыслях и словах. — Тшш. — Гарри подошёл к блондинку и соединил их ладони вместе. — Успокойся. Я приму любое твоё решение. — Вот всегда ты такой. — Драко сильнее сжал холодную руку Гарри. — Милорд отдал приказ. Я теперь помолвлен с Гринграсс. — Что? — Астория Гринграсс. Моя будущая жена. Марволо Реддл сказал моему отцу, что это лучшая кандидатура. Отец согласился. А я... Не могу пойти против. — Драко сильно закусил губу, обдумывая свои следующие слова. — Я думал тебя бросить. Хотел, чтобы ты был счастлив! Но всё так повернулось... Ты теперь с Милордом и я почти уверен, что он тебя не отпустит. Скажи мне, ты счастлив? — Драко... — Гарри правда хотел его подбодрить, но соврать язык не повернётся. Его единственной надеждой оставался Драко, а он у него. Но теперь каждый из них обязан подстраиваться под обстоятельства. Где же в этом счастье? — Давай сбежим... — Поттер! Что ты такое говоришь? — Давай сбежим. У меня есть дом от крестного, он под Фиделиусом, найти нас будет невозможно. Деньги у меня тоже есть. Так что собственно нам мешает? — Потти, это безумие. Он же убьёт моих родителей, я уже молчу о твоих, после найдёт нас и тоже прикончит. — Малфои фамилия чистокровная и очень почитаемая в Британии. Он не посмеет пойти против твоей семьи. Гарри мысленно продумывал, как надо действовать, когда бежать. Главное, чтобы с ним рядом был Драко, а всё остальное не важно. — Дай мне время подумать. Гарри кивнул, Драко свяжется с ним, если решится. А сейчас они крепко держались друг за друга, не думая о будущем.

⚝⚝⚝

Гарри вновь оказался в комнате. Змея по-прежнему лежала на месте, на что Поттер с облегчением выдохнул. Он убрался на столе, а брошь спрятал среди других своих артефактов. Реддл даже если и будет копаться в его вещах, ничего странного не заподозрит, слишком разный у всех этих вещичек магический фон. — Вроде всё. — Успел всё спрятать? — ласковый шёпот за спиной опалил шею. — О чём ты? — Бабочка. Нагайна мне всё рассказала. Теперь я хочу услышать всё это только от тебя. — Гарри посмотрел на то место, где лежала змея. Сейчас та уже сползала, наверное с целью оставить их одних. — Тебе не понравится мой рассказ. — Гарри развернулся, храбро заглядывая в кровавые омуты. — Тогда давай его забудем. — Гарри подумал, что прощен. Но не тут то было. — Остановись! Том, прошу, стой! — взмолил юный волшебник, когда маг бросил его на кровать и схватил оба запястья, задерживая их над головой Поттера. Реддл не слушал. Он уткнулся носом в шею, вдыхая чужой запах, после языком провел с кадыка до подбородка. Жестокая улыбка появилась на его лице. Он так долго ждал, когда сможет ощутить свою бабочку. — Реддл! — Гарри застыл: всё это до жути напомнило ему случай со стиранием памяти. Стало так страшно, слёзы скапливались в уголках глаз, образуя влажную дорожку. — Не плачь, бабочка. Тебе будет хорошо. — Реддл примкнул губами к мокрому следу, пробуя солёные слёзы. Сжав сильнее запястья подростка одной рукой, другой он медленно приподнял бедро и стал поглаживать его. — Стоит избавиться от лишней ткани, ты так не думаешь? Ответ от Гарри не последовал, но маг и не ждал его. По велению Лорда весь низ одежды исчез, осталась одна рубашка, еле прикрывающая пах. — Так-то лучше. — Том поцеловал щеки, медленно передвигаясь к губам, пока Гарри не отвернулся. — Бабочка. — Том смотрел, как борется Поттер с испугом. Властный, холодный тон и вот зелёные глаза снова направлены на него. — Умница. — маг соединился с ним в поцелуе, в то время как его рука продолжала поглаживать ягодицы. Гарри сопротивлялся как мог, но тело, глупое подростковое тело, хотело большего. Волшебник издал тихий стон, но даже он дошёл до ушей Тома. — Скажи, моя милая бабочка, чего ты хочешь? — Реддл водил по гладкому бедру, пока Гарри крепко не сжал ноги, а вместе с тем и его руку. — Я не хочу. — Том заткнул младшего поцелуем. — У меня нет в этом опыта! Реддл резко остановился, сильнее сжимая руку на бедре. Как же он не предусмотрел такой исход? Он не мог сделать больно своей бабочке, но оставить его без удовольствия будет кощунством после всего этого. — Я рад. Очень. Я сделаю так, чтобы наша брачная ночь стала для тебя восьмым чудом света. А пока нам придётся использовать другие методы. Последняя надежда Гарри потухла. Волшебник попытался создать беспалочковое заклинание, чтобы выбраться, но мужчина с лёгкостью подавил этот маленький бунт. — Гарри, не капризничай. Я рад тебя побаловать лишний раз, но для этого нужно хорошо себя вести. Ты же будешь хорошим, детка? Гарри кивнул от безысходности. Он принял поражение. Реддл ласково поцеловал его в лоб, прежде чем выпустить запястья. Реддл поднялся над подростком, садясь между чужих ног, дабы тот снова не соединил их вместе. Руки начали блуждать по бёдрами, поднимаясь всё выше. Гарри почувствовал, как его накрывает новая волна возбуждения. Освободившимися руками он скрыл своё лицо, безудержно всхлипывая. Реддл умилился с этой картины. Потянув одну руку подростка от лица, мужчина снова задержал её над кудрявой головой. Другая его рука наконец остановилась прямо над промежностью Гарри. — Я говорил, что тебе понравится. Ты такой твёрдый. — он опустил руку на член мальчишки, слушая чудесные всхлипывания и стоны. Рука Реддла опускалась и поднималась, аккуратно сжимая член. Он делал это медленно, растягивая удовольствие Гарри. — Остановись... — простонал волшебник на грани. — Ты на пределе, моя чудесная бабочка? Гарри вместо ответа издал ещё один сладкий стон. — Да, Гарри, кончи. — шепнул нежный голос, слегка покусывая мочку уха. И Поттер излился в руку мага, проваливаясь в темноту.
Вперед