
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В волшебном мире, русалки – страшные, злые существа, способные утащить тебя на дно озера. Но что, если всё не так, как кажется? Кто же на самом деле эти существа? На самом ли деле они такие, каких можно увидеть на страницах книг? Они не такие уж и заметные, как кажется на первый взгляд. Видели ли вы хоть раз в своей жизни русалок, в образе красивой девушки? Ответ – нет. Они хорошо прячутся и маскируются под образом обычной, ничем не примечательной девушки...
Примечания
Песня истории:
Проклятие русалки – Green Apelsin
4. А ты помнишь?..
12 мая 2023, 09:26
— Нужно же быть осторожной, Карла, — со вздохом произнесла Клэр. И да, я всё-таки рассказала ей о произошедшем случае, когда я едва не спалилась.
— Я помню. Помню. Я не знала, что так получится. Я вообще даже не думала, что он там будет, — ответила я.
— Главное, что все обошлось. Все ведь обошлось? — обеспокоенно спросила Клэр, и я согласно кивнула, отчего девушка облегчённо выдохнула, прикрыв глаза. — Ну и хорошо.
По замку прошёлся звонок, и подруги, поправив сумки на плечах, отправились на урок, занимая места в середине класса.
Остальные также стали потихоньку подтягиваться в класс, занимая места одно за другим, пока и вовсе не осталось ни одного свободного места.
Блэк и Поттер же заняли места позади девушек, естественно не просто так.
Сириус кинул украдкой взгляд на затылок Карллоты, подмечая, что девушка сегодня была с простым пучком, завязанным атласной синей лентой. Парень оторвал глаза от девушки, беря небольшой кусочек пергамента. Настрочив там несколько слов, Блэк свернул его в четыре раза и наклонившись вперёд, ткнул им в спину девушки, привлекая ее внимание.
Карллота практически сразу повернулась к нему лицом, смотря на однокурсника с вопросом. Тот отдал ей записку, откидываясь вальяжно на спинку стула. Девушка, держа в руках пергамент, с недоумением перевела взгляд на Блэка, но тот лишь указал ей взглядом на записку, прежде чем снова перевести глаза на саму Карллоту. Небрежный пучок был ей к лицу, обрамляя его и делая ее более миловидной.
Девушка обернулась, кидая осторожный взгляд на профессора, но тот был увлечен, рассказывая лекцию. Снова опустив глаза на пергамент, девушка развернула его, пробегаясь глазами по строчкам:
«Ты, я и берег Черного озера.
Ты ведь знаешь, что хочешь этого».
Девушка лишь покачала головой, улыбнувшись краешком губ. Ее это забавляло. Блэк в таким моменты ей напоминал Поттера, что бегал за юбкой Эванс, как щенок за своей хозяйкой, ожидая от нее похвалу.
Написав быстрый ответ, та, не поворачиваясь, подняла записку над уровнем головы, передавая ее через плечо.
Сириус поддался вперёд, выхватывая из ее пальчиков пергамент, садясь в нормальное положение. Развернув пергамент, тот прошёлся глазами по ее ответу.
Краем уха девушка услышала бурчание Сириуса и усмешку Поттера, отчего сама не удержалась от усмешки.
***
Выходя из класса по окончанию урока, Карллота аккуратно по пути складывала учебник в сумку, не смотря вперёд. Девушка, идя бок о бок с подругой, подняла глаза, резко останавливаясь, когда едва не врезалась в грудь Сириуса, что загородил ей проход. Обернувшись в сторону Клэр и уже открыв рот, чтобы что-то ей сказать, я тут же захлопнула его, увидев, как Поттер ее уже увел от меня. — В чем дело? — спросила я, вешая сумку на плечо, поправив невидимые складки на юбке. — Ты отказала мне, — произнес он, а я не очень поняла, к чему было это сказанно. — Ну, да, — ответила я все с тем же недоумением, складывая руки на груди. — А что не так? — Я хотел бы знать: почему? — спросил он. — Потому что не хочу, — просто ответила я. — У тебя есть какие-то причины? — спросил он. — А их много, — действительно призадумалась я, вспоминая все эти причины. — Даже так, — чуть удивился он. — Ну-ка. — Ты слишком часто меняешь девушек, водя каждую новую пассию раз в неделю на свидание. И это только при знакомстве. А я уже не говорю о том, сколько раз ты водил их на свидания, встречаясь с ними. — Но все же кое-что так и остаётся неизменным, — проговорил он на мои слова, и я посмотрела на него таким взглядом, мол, и что же? — Я вожу на свидание только тех девушек, которые мне нравятся, — со своей фирменной лукавой улыбкой произнес он, склонившись к моему лицу ближе, что разделяли нас в итоге лишь несколько сантиметров. — Это сейчас такой тонкий намек был, что я тебе нравлюсь? — переспросила я. — Он самый, любимая, — ответил он, так и продолжая стоять в том же положении, а я же придала себе такой вид, который не кричал о том, как я отреагировала на его сказанную фразу. — Прости, любимый, это невзаимно, — также чуть поддавшись вперёд, ближе к его лицу, вторила я ему тем же. Сириус чуть ухмыльнулся и поддался вперёд, желая разрушить этот несчастный сантиметр между ними, но девушка ловко уклонилась, чуть присев, обходя его. Сириус обернулся в ту же секунду, как девушка повернулась к нему, идя спиной вперёд. Девушка лишь пожала непринуженно плечами, отворачиваясь обратно. Сириус покачал головой, забавляясь ее выходками и реакциями на его действия и слова.***
— Знаешь, проводя с ним время, я даже забываю, что это все не по-настоящему. Он себя ведёт весьма нормально. И кажется даже искренним, — проговорила Клэр, лёжа на траве. Обе девушки после всех уроков решили побыть на улице и сейчас лежали друг рядом с другом, смотря на небо и щурясь от палящего солнца. — Если бы мы их не знали, мы бы возможно и повелись на это все. Однако, слишком как-то подозрительно это выглядит после того, что они делали, — ответила я. — Очень и очень жаль, что так получается, — вздохнула печально Клэр. — Но зато мы можем быть уверенными в том, что с нами они не поступят как с теми девушками, которым они пудрили мозги, а уже через неделю-две бросали их, — привела я ей такой огромный плюс, повернувшись к ней лицом. — Ага, и мы не будем бегать за ними, как курицы наседки и клясться им в своей вечной верности и любви, — так же повернувшись ко мне лицом, поддержала меня Клэр. Глядя друг на друга, мы не выдержали и расхохотались, отворачивая снова голову к небу. — Ты помнишь Энди? — спросила я подругу с веселой улыбкой на губах. — Ты про: «Я тебя люблю больше всех на свете! И прошу, чтобы ты выбрал меня и мы жили с тобой в любви! А я буду тебя любить и подарю тебе ребенка»? — скопировав девушку, с коей когда-то встречался Джеймс, спросила она, а я не выдержала и снова залилась смехом. — А ты помнишь, что она сделала на следующий день, когда Поттер ей отказал, едва не сгорая со стыда? — спросила я, посмеиваясь. Прочистив горло, я скорчила лицо. — «Между прочим, я очень хорошо вышиваю и могу даже заштопать тебе трусы твои. Так что у тебя нет причин отказывать мне», — также скопировала я Энди, и пришла очередь Клэр смеяться. — Какой кошмар! — провыла она, все никак не успокаиваясь от хохота. — Это ещё цветочки! — произнесла я. — Точно. А помнишь Блэр? — Это которая?.. — пыталась вспомнить я. — Девушка Сириуса до Амелии, — пояснила Клэр. — Ну, — кивнула я, вспомнив ту. — Помнишь, что она сделала, когда Блэк ее отшил, а она не желала рассказывать своим подружкам о своем позоре? — Я отрицательно помотала головой, с интересом смотря на подругу, привстав на локтях. Клэр подняла корпус с земли, садясь по-турецки ко мне лицом. — «Ой, ну вы что, девочки. Как он мог меня бросить? Он вчера вот только дарил мне себя всю ночь и весь вечер! Он такой зверь!» — Клэр даже для вида захихикала как Блэр, а я лёжа ухахатывалась. Этой истории я не знала, но хотела бы посмотреть на это вживую. — Зверь! — проскулила я, не в силах успокоится. — Боже ж ты мой! Какой ужас! Не думала, что девушки способны на такое унижение, — стирая с глаз выступившие слезы, проговорила я, садясь в такую же позу, что и Клэр. — Я до того, как сама лично не увидела это, тоже не думала о том, что такое бывает. Мир удивителен, оказывается, — согласилась с подругой Клэр. — Знаешь, а в том, что они оба так часто меняют девушек, есть и свои плюсы. По крайней мере потом можно хорошенько посмеяться над этим. — Не могу не согласится. Подруги всё-таки решили вернуться в замок и приступить к выполнению заданного домашнего задания на завтрашний день.***
— Так, учебник по ботанике взяла, по астрономии взяла, по… Зелья! Точно! — хлопнув себя по лбу свободной рукой, я прошла к столу и положила на него две книги, возвращаясь обратно к стеллажу. Проходя мимо него, я внимательно высматривала нужную мне книгу. И я её нашла. Правда, в весьма невыгодном положении для меня. Книга по зельям находилась опеределенно выше, чем я бы могла позволить себе дотянуться. Ну, я все равно попробую. Привстав на носочки, я потянулась к нужной мне книге, все ещё надеясь на то, что удача будет на моей стороне. Внезапно взявшаяся откуда-то рука, достала эту книгу, отдавая мне ее в руки. — Ты могла бы просто попросить тебе помочь, — раздался голос у меня на головой, и я опустилась с носков, подняв голову к верху. — Сама бы справилась, — с ехидцой ответила я, получив в ответ усмешку. Опустив голову, я повернулась, проскальзывая под рукой Сириуса, что все ещё держался за стеллаж. Подойдя к столу, где лежали оставшиеся две книги, я положила на них третью, поднимая осторожно их все. — Может, я всё-таки помогу тебе? — снова перегородив мне путь, спросил Блэк, на что я лишь впилась в него чуть недовольным взглядом. — У тебя сегодня благотворительный день? «Помоги всем нуждающимся»? Или что? — спросила я. Сириус так и не ответил, вместо этого его взгляд стал прожигать что-то над моей головой. — Что? В чем дело? Что-то не так? — сразу же нахмурилась я. Сириус лишь только кивнул головой, сделав шаг ко мне, все ещё смотря куда-то чуть выше моей головы. Парень протянул руку, и я так и осталась стоять смирно, дожидаясь, пока он что-то там сделает. Однако, совсем неожиданно, лента, что удерживала мой пучок, ослабла и волосы водопадом упали на плечи. — Ты чего делаешь? — спросила я, когда парень отошёл на шаг от меня, наматывая синюю ленту себе на ладонь, встречаясь с моим удивлённым, и не менее возмущенный взглядом. — Блэк! — Тебе так лучше, — сделал он в таком неуместном моменте комплимент. — Блэк! — снова возмутилась я. — Верни ленту! — Ещё увидимся, — только и ответил он, подмигнув напоследок и развернувшись, пошагал к выходу. Ну, наглец! Сдув раздражённо упавшую на глаза прядь, я прошла к мадам Пинс, чтобы взять разрешение на вынос книг.