
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Великолепный век. Османская империя. Правление Султана Сулеймана. С появлением ОЖП - принцессы, а затем госпожи, султаном становится не шехзаде Селим....
Посвящение
Посвещаю текст шехзаде Мустафа и Махидевран Султан, они достойны лучшего.
Глава 9. Я даю ей имя....
28 марта 2023, 08:45
-Ну, что там Арифе Хатун?!
-Шехзаде, операция прошла успешно. Ни девушка, ни ребёнок не пострадали.
-Уйди сейчас же.
Поветуха поклонилась и ушла.
-Хатидже, кто с тобой это сделал?
-Мустафа....
-Скажи. Скажи мне моя милая. Я заставлю страдать каждого кто причинил тебе хоть немного вреда.
-Злодеев не перечислить.
-....
-Эф-сун, Элиф, А-ри-фе, а самое главное Фатьма.
-Стража! Привести ко мне Эфсун, Элиф, Арифе и Фатьму Хатун.
-Как прикажете.
Стражники удалились
-Мустафа, Элиф не придёт.
-Как же это?
-Она сожгла себя, ведь её хотели выгнать из-за того, что она украла моё колье и кольцо. Тогда бунт и начался. Фатьма кричала, она жгла мне лицо факелом, она назвала меня Рашой. Я смогла осилить и оттолкнула её назад. Она упала и началось кровотечение. Затем управление взяла Эфсун. Она ударила меня, а затем заставила Арифе Хатун лишить меня ребёнка. Она угрожала ей.
В покои приведи трёх девушек. Наследник взял за руку Хатидже, и сказал:
-Хатидже, ты решай, что с ними сделать. Хочешь вышлем из дворца, хочешь - бросим в темницу или мы сейчас же позовём сюда палачей.
Девушки безутешно зарыдали.
-Оставьте их всех в гареме. Фатьму Я понимаю и прощаю. Арифе тем более. Только для Эфсун я зла никакого не причинила. Поэтому я хочу чтобы ей сожгли лицо и разрезали изнутри также, как и меня, но потом ещё и сослали из дворца.
-Это только твоё решение, Хатидже.
-Стража, увести!
Эфсун начала молить о пощаде:
-Прошу вас, госпожа, сжальтесь! Я буду вам служить верой и правдой! Умоляю!
Но уже никто её не слушал.
Фатьма и Арифе поцеловали подол платья Хатидже и шехзаде, а затем ушли.
-Ты могла их убить. Почему же ты их простила?
-Арифе Хатун заставили делать, её можно понять. Фатьма боялась за своего увы не родившегося ребёнка, а Эфсун.... Я хочу чтобы она страдала. Смертью ей не отделаться.
-Понятно.
-Мустафа, можно попросить?
-Конечно.
-Пусть принесут мою кошку.
-Хорошо.
Наследник позвал стражу и через буквально пять минут кошку принесли.
-Хуриджихан моя!
-Хуриджихан, значит?
-Да! Вольная вселенная и свободный мир!
Шехзаде улыбнулся.
-Хатидже моя, любовь, госпожа, верный друг, соратник. Купидон недолго доставал свою стрелу.
-Это новые строки Мухлиси?
-Зачин. Может быть.
-Ах.
-Что случилось, Хатидже?
-Аай, а-я-яй. Это ребёнок!
Шехзаде крикнул:
-Стража!
-Да, шехзаде.
-Немедленно зовите поветуху.
-Как прикажете.
Наследник вновь переключился на любимицу.
-Хатидже, давай я внесу Хуриджихан?
-Нет! Она останется со мной!
-Хорошо.
-Мустафа, ты можешь позвать Гюльфем? Я хочу, чтобы она тоже поприсутствовала.
-Конечно.
-Мустафа, мне очень больно!!!!
-Прости, но я не могу быть здесь. Это против всех правил.
Наследник вышел за дверь.
-Стража, позови Гюльфем Хатун и чтобы она ни на секунду не уходила от госпожи.
-Как прикажете.
Шехзаде решил переждать роды в покоях матери.
-Матушка.
-Мустафа, что-то случилось?
-У Хатидже начались роды.
-Чудесно. Прошу присаживайся.
-Конечно.
Спустя три часа в покои пришла Гюльфем Хатун и поклонилась.
-Госпожа, шехзаде.
-Ну, что там?
-Хатидже Хатун, родила.
Наследник сказал матери:
-Матушка, пойдёмте.
-Да, шехзаде.
Мать с сыном пришли в покои. Сын султана, так как волновался за любимую сразу же сказал:
-Хатидже, как ты?
-Прекрасно, шехзаде.
Но Валиде интересовало другое:
-Кто родился?
-Махидевран Султан, я родила вам красивую, дуноликую госпожу, вашу внучку.
-Значит это девочка.
Но девушка лишь улыбнулась в ответ.
Махидевран посмотрела на сына. Тот был в замешательстве. Спустя две секунды он сказал матери:
-Матушка, дайте красивое, а самое главное достойное имя моей дочери. Я приду позже.
-Как скажешь.
Хатидже это не понравилось.
-Госпожа, что случилось? Шехзаде не рад?
-Ты понимаешь, ты родила девочку, а нам нужен наследник, который встал бы на престол после Мустафы. А девочка никогда не сможет стать султаном, повелителем.
-Госпожа, но это ведь не беда. Я готова родить ещё.
-Дай сюда мою внучку.
Девушка отдала дочь свекрови. А та сказала:
-Я дам ей имя достойное старшей госпожи. Ранее его носила могущественная, такая же черноволосая и одаренной красотой госпожа. Сестра нашего повелителя. Тётя нашему шехзаде. Оно означает - царица. Я даю ей имя Шах-Кубан Султан.