
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Мир накрыло пандемией агорафобии. Хакс попытался выйти наружу, но едва не умер от приступа паники. Парень по имени Бен помог ему, затем накормил, а позже предложил уехать из города
Примечания
Написано для команды fandom Kylo and Hux 2021
Кроссовер с фильмом Los Últimos Días (2013)
Гамма *KGB*
Глава 1
29 сентября 2021, 03:51
Переезжая в Филадельфию, Хакс убеждал себя, что не сбегает от отца, от жизни, которую тот ему навязывал: карьера в IT-сфере — дело, безусловно, перспективное. Но не тогда, когда над тобой нависают, почти каждый день напоминая о деньгах, вложенных в твое образование, и ждут отдачи.
Хакс сломал сим-карту, совершив своего рода ритуал. Он собрал минимум вещей и сел на автобус, следующий на восток. Хакс не знал, где точно остановится, просто купил билет до Феникса, там — до Альбукерке... И дальше, и дальше. Пока не добрался до Филадельфии. Тут внутренний голос сказал ему: «Эй, мэн, пора бросить якорь». Хакс отдавал себе отчет в том, что часто озвучивает свои мысли голосом Диззи Гиллеспи. Он даже не знал, почему выбрал этого музыканта: Хакс предпочитал психоделик-рок. Джаз был среди его ранних увлечений, но интерес к нему быстро пропал.
Отец называл музыку The Yardbirds и Iron Butterfly «музыкальным мусором» и часто доставал Хакса тем, что высмеивал все подряд.
«Еще один повод забыть, что у тебя есть отец, не так ли?»
В общем, Хакс загрузил на флэш-карту телефона несколько десятков гигабайт дискографий и отчалил.
В Филадельфии он сначала остановился в самом дешевом мотеле, только чтобы привести себя в порядок. Затем, немного отоспавшись, начал искать работу.
Диплом системного аналитика открывал широкие возможности, но то было в Лос-Анджелесе, где отец усиленно пропихивал сына в фирмы своих сослуживцев. В Филадельфии Хакс был никем в буквальном смысле этого слова. И денежный запас — Хакс заблаговременно снял наличку, чтобы потом избавиться от банковского счета (он собирался открыть новый на новом месте), — явно не мог быть вечным.
Время шло, Хакс в отчаянии видел, что вакансий немерено, но его молодость («Ой, ну что вы, двадцать пять лет — это так мало») и небольшой опыт работы («Полтора года? Ну-ну, хорошо, мы вам перезвоним») как-то снижали их количество с десятков до единиц.
Он уже был готов устроиться уборщиком в «Макдоналдс»... Пока однажды утром не обнаружил, что не может выйти из номера, дверь которого открывалась на лестничную площадку.
Утром Хакс, как обычно, принял контрастный душ, тщательно побрился, оделся, причесался и, прихватив сумку с документами, распахнул дверь. И только переступил порог, как перед глазами все поплыло. Хакс вцепился в дверной косяк, низко наклонил голову, заставляя себя сделать дыхательные упражнения (всегда помогало, особенно когда отец слишком увлекался воспитанием) и снова сделал шаг вперед. На этот раз приступ крайне неожиданной агорафобии поставил его на колени. В буквальном смысле. Хакс рухнул как подкошенный, воздух куда-то исчез, вместо него нос и рот дышали пустотой, вакуумом.
Хакс не понял, как заполз в номер, как захлопнул дверь, как забился в угол между кроватью и утлой тумбочкой. Он очнулся через пару часов, наконец сообразив, что до боли стискивает кулаки и зубы, даже челюсти заболели. Хакс разжал пальцы и уставился на кровавые ранки на ладонях. Потом разжал зубы и на всякий случай пересчитал их языком. Все были на месте. Он встал и, положив сумку на кровать, приблизился к двери.
Кто-то с силой ударил в стену справа, Хакс невольно вздрогнул. Удар, еще удар, затем громкая ругань на английском и испанском. К мужскому голосу присоединился женский, потом начали вопить соседи слева. Хакс уселся на кровать, тупо глядя в окно. Он отказывался понимать, что происходит, ему совершенно не хотелось искать причину тому, что его тело отказывается выходить из номера.
Через нестерпимо долгий час Хакс открыл ноутбук и просмотрел новости.
Мир сошел с ума.
Все социальные сети кричали, что произошла катастрофа. Тотальная агорафобия захлестнула человечество. Хакс порылся в этих криках и нашел предвестники.
Еще неделю назад то там, то тут писали о странных случаях затворничества. Люди запирались в своих квартирах, не желая даже из окна высунуться. Многие из них были готовы умереть от голода, но не оказаться под открытым небом.
Хакс отставил ноутбук, прошел в ванную и долго держал голову под холодной водой, пока в висках не заломило от боли. Кое-как вытеревшись, он решительно направился к выходу.
Он сбежал от Брендола-мать-его-ёб-Хакса, чтобы спасовать перед какой-то там фобией?!
Хакс рывком открыл дверь и пошел вперед.
Хорошо, что на площадке и вдоль всей лестницы были установлены поручни. Иначе Хакс точно бы свалился с высоты второго этажа. Но вместо этого он наткнулся на поручни, глухой, почти полностью ослепший от животного ужаса, и остановился. Из последних сил Хакс заставил себя посмотреть вниз.
Кто-то стоял во дворе и смотрел на него. Кажется, этот человек крикнул что-то вроде «Стой на месте, идиот!», наверное, бросился к Хаксу.
***
Что-то холодное и мокрое прилепилось к его голове. Хакс с раздражением сдернул это и отбросил в сторону. Затем уселся и почти сразу упал, уткнувшись лицом в подушку. — Эй, чел, не надо так быстро, — мужской голос сопровождался почти ласковыми прикосновениями. Хакс повернулся на спину и открыл глаза, в которые словно песка насыпали. Он поморгал, фокусируясь на темном пятне прямо перед ним. Парень в черной кожаной куртке, под которой виднелась черная же рубашка. Хакс перевел взгляд чуть ниже — ну да, черные джинсы. — Привет, — сказал парень. — Как самочувствие? — Э, — произнес Хакс и закашлялся. — Бывало хуже. — Бен, — парень протянул руку. — Хакс. — Это имя, что ли? — И так сойдет. — Хакс пожал протянутую руку. — Спасибо за помощь, дальше я сам. — Не-а, — помотал головой Бен, отчего его длинные черные волосы, собранные в неаккуратный хвостик высоко на затылке, смешно задергались. — Сам ты не сможешь. — Но ты смог. — Я — исключение, — не без гордости сказал Бен. — Но ты — нет. И если останешься здесь, то скоро загнешься без жратвы. На одной воде долго не протянешь. Слушай, предлагаю сделать вот что... Хакс посмотрел на открытую дверь, и его затошнило. Он натянул на голову одеяло, чтобы хоть как-то справиться со страхом. — Я найду автобус, заправлю его под завязку, потом перетащу тебя в него. По пути наберу продуктов, барахла разного, — вдохновенно продолжил Бен, не обращая внимания на то, что Хакс вроде как его не слушает. — Автобус точно нужен... — У тебя есть деньги на кемпер? — спросил Хакс, откинув одеяло. — Ну, сейчас деньги не имеют никакого значения. — Ты вор? — Нет. — Щеки Бена слегка порозовели, и Хакс нашел это... милым? «Да ты охренел, мэн, какого дьявола пялишься?» — поинтересовался воображаемый Диззи. — Тогда где возьмешь деньги? — Ты проголодался? — Бен пропустил мимо ушей слова о деньгах. Хакс подумал и кивнул. Бен вскочил и, сказав «Подожди немного», вихрем вылетел из номера. «Да он совсем чокнутый, гони его ссаной тряпкой». Хакс немного сомневался, что мистер Гиллеспи употреблял такие слова, но голос звучал сам по себе. Он снова открыл ноутбук и опять прочитал жалобы и проклятия: во всем обвиняли правительство, талибов, русских, пришельцев, масонов... Хакс закрыл ноутбук. Он принял душ и постирал рубашку, взмокшую от пота. Переодевшись, Хакс вернулся в комнату и устроился на кровати, ожидая Бена. «Да забей на него, он не явится, вот увидишь». Бен явился через час со здоровенными пакетами, от которых пахло готовой едой. Он принялся выкладывать на стол едва ли не весь ассортимент «Макдоналдса». У Хакса потекли слюнки, хотя не в его правилах было питаться фастфудом. Но сейчас все правила пошли нахрен, он взял гамбургер и со стоном наслаждения впился в него зубами. Бен не отставал от Хакса, вскоре они прикончили половину принесенного. — Ты приготовил это все? — Хакс одним длинным глотком осушил бутылку колы. — Нет. Мне выдали. — В смысле? — Да в прямом. — Бен сидел на противоположной от Хакса стороне кровати. — Пришел в макдак и сделал заказ. — Лжешь. — Заказал в окне для экспресс-обслуживания. — Подожди. — После еды у Хакса немного прояснилось в голове. — Ты подошел к окну и просто сделал заказ? Взгляд Бена стал колючим и злым. — И тебе не задали сто миллионов вопросов, почему ты бродишь по улицам, в то время как работники ресторана не могут выйти даже к мусорке? Бен отвернулся. — Задали, — ответил он. — А мне почем знать? Могу — и все. — И тебе выдали вот это все? — Хакс кивнул на стол, заваленный коробками и упаковочной бумагой. — Выдали, — подтвердил Бен. — Что-то тут не сходится. — Думаешь, я поубивал работников и сам все это приготовил? — Ты им что-то пообещал. — Знаешь что... — Бен собрал остатки еды и запихнул в один из пакетов. — Пошел ты нахрен. Вот честно. Мы с тобой знакомы всего ничего, а ты такое устраиваешь. — Пойти можешь только ты. — А и в самом деле. — Бен бросил пакет на стол и сгреб пустые упаковки. — И пойду куда хочу. Он снова выскочил из номера. Хакс остался в полном одиночестве, если не учитывать рыдания и ругань соседей. Он разделил продукты на три равные части, сунул их в крохотный холодильник, который чудом работал, таким древним был. Затем протер стол, крошки выбросил в унитаз. И улегся на кровать, чтобы посмотреть какой-нибудь фильм. Он выбрал беспроигрышный вариант: старый добрый «Стар Трек». Наивные диалоги, вычурные костюмы, мистер Спок и остальная команда вскоре заставили Хакса забыть о катастрофе вселенского масштаба. И почти забыть о парне по имени Бен.