from my head to my middle finger

Джен
Перевод
В процессе
R
from my head to my middle finger
xotrn
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
это уже третий(?) сборник ф.т.виллза на фикбуке, но чувствую нужду отдать дань людям, что, считай, были для меня вторыми родителями
Примечания
по ссылке на оригинал вы можете найти пдф со всеми работами и (при желании и знании языке) ознакомиться сами (очень рекомендую !) если нужно добавить какие-то метки прошу мне подсказать :^
Поделиться
Содержание Вперед

отрицание, гнев, торг, депрессия, принятие.

покупать блестящую золотую честь под молодыми деревьями, толстые языки и заполненные физ раствором глаза мешают говорить пластиковые алмазы соответствуют останкам давно умерших трупов, встань и отдай честь тёмное облачное небо, и мы в его самом центре десять тысяч футов вверх могут быть и десятью тысячами футами вниз если бы нам было не плевать (“я люблю, я люблю себя, я люблю, я люблю себя, свою самоотверженность”) нечего произнести чтобы привнести справедливость, так что зашей свои губы вместе и постарайся не говорить земля и рай вместе те единственные кто могут судить любого отпускать проблемы, ловить и отпускать и ловить и отпускатьиловитьи круглый стол бы обошёлся и без парочки рыцарей, если бы это было не ради них отпускать это решение, горе и облегчение и горе и облегчениеигореи
Вперед