Мам, ты что, лесбиянка?/Mom, are you a lesbian ?

Фемслэш
Перевод
Завершён
PG-13
Мам, ты что, лесбиянка?/Mom, are you a lesbian ?
Пропаганда
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Кэссиди Пристли делает интересное открытие о своей матери.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 9. "Неужели ты настолько слепа?"

      Кэролайн была свидетельницей сцены, которую никогда не думала, что вообще увидит в своей жизни. Ее дорогая мама-сноб ехала в метро, её рука в перчатке сжимала поручень, она выглядела очень злой и прижимала сумку Balenciaga к груди, как будто это был щит. Кэролайн и Кэссиди сидели напротив неё, их мама стояла перед ними. Ее драгоценное платье никоим образом не могло оказаться на одном из этих грязных сидений. Она продолжала свирепо смотреть на каждого пассажира, который осмеливался стоять в трех футах от нее, и так сильно сжимала губы, что Кэролайн беспокоилась, как бы у неё не свело челюсть.       Увидев свою мать в такой обстановке, Кэролайн не могла не вспомнить, когда в последний раз ездила на метро; она не была удивлена, что человеком, который заставил ее мать ступить в один из этих грязных поездов, была Андреа Сакс.       Кэролайн хихикнула, и ее мама с отвращением отвела глаза от пьяного сидящего мужчины, чтобы посмотреть на Кэролайн. «Я действительно не вижу, что в этом смешного, Кэролайн». Она вытянула нос, наморщив его.       «Ничего, просто ты так забавно выглядишь в своем красивом пальто и красивом платье, когда едешь в метро», — ответила Кэролайн с ухмылкой.       Их мама просто закатила глаза. «Сколько остановок нам осталось?»       Кэссиди с гордостью открыла карту метро. «Мы должны выйти на следующей остановке» — объявила она, как настоящий маленький экскурсовод.       «Слава богу, этот кошмар почти закончился»-пробормотала их мама, но как только последнее слово слетело с ее сжатых губ, грязная рука обрушилась на ее левое плечо и чуть не заставила ее упасть назад. Пьяный мужчина теперь стоял и, должно быть, перепутал их мать с новым блестящим поручнем. Сильный гнилой запах вина окутал трех Пристли, и Кэролайн чуть не вырвало брокколи. Их мама была жесткой, как доска, и белой, как мел.       Грязный мужчина, должно быть, понял свою ошибку, потому что на его небритом лице появилась ухмылка, и он обнял маму за плечи. «Ой, прости, красотка, я тебя не заметил»-прошептал он ей на ухо. Глаза Кэролайн расширились, а глаза ее мамы сузились.       «Убери свою руку с моих плеч», —зашипела она.       «Не хочу, чувствую себя как дома», —невнятно пробормотал мужчина. Кэролайн начала нервничать.       Внезапно их мама вырвалась из его хватки. Мужчина не успел открыть рот, как сумка за две тысячи долларов ударила его по лицу. Он споткнулся и упал на задницу.       Кэролайн была действительно впечатлена; ее мама двигалась быстро, как ниндзя. Хай-я       «Ты сломала мне нос, су…» их мама бросила на него взгляд, который мог бы заморозить весь ад. «Извините, мэм», — он сглотнул, кровь текла по его подбородку.       Поезд остановился. «Девочки, я думаю, это наша остановка» — спокойно объявила их мать, как ни в чем не бывало. Она перешагнула через ошеломленного мужчину и вышла из поезда с гордо поднятой головой.       Кэролайн и Кэссиди обменялись удивленными взглядами.       Когда они наконец вышли на тротуар, Кэролайн все еще не закрыла рот. «Девочки, не забудьте мне напомнить, чтобы я сожгла это пальто, когда мы вернемся домой», —сказала их мама-ниндзя. «Итак, дорогая, как пройти к дому Андреа?» Она повернулась к Кэссиди.       Кэссиди просто указала направо. «Хорошо», — кивнула их мама и пошла быстрым шагом.       «Что за ночь». Подумала Кэролайн и побежала за матерью. --       «Дуг, я, кажется, говорила тебе, что не хочу никуда ид… " слово замерло у Андреа в горле, когда ее взгляд упал на пару близнецов. Она была в пижаме, босиком. На ней не было никакой косметики, и ее волосы были в полном беспорядке.       «Привет, Энди, давно не виделись!» — воскликнула Кэссиди с глупой ухмылкой.       «Что вы здесь делаете?» — спросила Андреа, широко раскрыв глаза. «Боже, на этот раз ваша мать действительно убьет меня».       «О нет, не волнуйся, она с нами. Лестница просто не так удобна на каблуках, и она не могла бежать, как мы», — ответила Кэролайн.       «Ваша мать здесь? Здесь, в моем доме, и она войдет в мою квартиру? О боже, нет, нет, нет, я не убиралась несколько дней, она не может сюда войти!» — запаниковала Андреа.       «Расслабься, мы только что вышли из метро. По сравнению с этим твоя квартира будет просто дворцом. — сказала Кэссиди.       «Ваша мама приехала сюда на метро?» Глаза Андреа расширились еще больше.       «Да, и она даже надрала задницу какому-то алкашу!» — взволнованно воскликнула Кэссиди. «Это было потрясающе».       «Ты шутишь?» — совершенно ошеломленно спросила Андреа. Кэролайн открыла рот, чтобы ответить, но появление матери прервало ее.       «Привет, Андреа, тебе стоит подумать о переезде в новую квартиру в более безопасном здании, возможно, с лифтом». Ее голос звучал немного запыхавшимся, но Кэролайн была уверена, что это было больше от встречи с Андреа через неделю после разлуки, чем от подъема по лестнице.       Андреа просто уставилась на нее с почти пустым выражением на лице. Кэролайн задумалась, действительно ли это была хорошая идея-приехать сюда, особенно когда Андреа начала хмуриться.       Ее мама подняла руку к шее только для того, чтобы разочарованно опустить ее, когда заметила, что на ней нет никакого ожерелья.       Кэролайн и Кэссиди стояли посреди особенно неловкой сцены, и их окутала ужасная тишина. Кэролайн чувствовала, как ее сестра ерзает рядом с ней.       «Итак, Андреа, мы можем войти?» -спросила Кэссиди высоким голосом, уже входя в крошечную квартирку Андреа. Кэролайн облегченно вздохнула и последовала за сестрой, не дожидаясь ответа Андреа.       «К-конечно, — пробормотала Андреа и закрыла за собой дверь, когда трое Пристли оказались внутри.       «Я не хочу показаться грубой, но что вы здесь делаете?» — спросила Андреа, вытягивая пальцы.       Их мама ничего ей не ответила, она просто стояла посреди гостиной Энди с таким видом, словно была готова в любой момент выскочить из квартиры. Казалось, она потеряла всю свою прежнюю браваду. Кэролайн бросилась ей на помощь.       «Мама хотела поговорить с тобой. Правда, мама?» — сказала она, потянув мать за руку.       Их мама просто кивнула.       «О чем-то действительно важном», — сказала Кэссиди, устраиваясь поудобнее на диване Андреа.       «Хорошо, тогда присаживайтесь», — сказала Андреа, указывая на свою гостиную.       Их мама, казалось, действовала на автопилоте. Она сняла пальто и повесила его на спинку кресла, затем села на него, положив руки на колени и сильно выпрямив спину. Кэролайн закатила глаза при виде этого зрелища и присоединилась к сестре.       Андреа сидела на стуле напротив Миранды и с тревогой ждала, но их дорогая мама по-прежнему не произнесла ни единого слова.       Кэролайн теряла терпение; они что, зря проделали весь этот путь? Если ее мать не собиралась говорить, то она собиралась. Она посмотрела прямо в глаза Андреа.       «Она хотела сказать тебе, что она… “       Но внезапно их мама открыла свою сумку и сунула коробку в руки Андреа. «Вот, это должно ответить на все твои вопросы». — сказала она, возвращаясь на свое место на кресле. Глаза Кэролайн стали дикими, когда она узнала коробку, полную статей Андреа, с которых все это началось.              «Что? Миранда, я не понимаю.» — растерянно спросила Андреа.       «Просто открой её», — сказала их мать, выглядя встревоженной и отказываясь смотреть Энди в глаза.       Кэролайн смотрела, как Андреа открывает коробку, и ее глаза становились дикими с каждой статьей, которую она в ней находила.       «Миранда», — с благоговением произнесла Андреа.       «Девочки, идите в свою комнату, пожалуйста». Их мама сказала, что глаза прикованы к ее рукам.       «Но, мама, это не наш дом». — возразила Кэролайн.       «Ну, тогда идите в спальню Андреа и закройте дверь». — сказала их мама таким тоном, который не приветствовал никакого протеста. Они встали и вышли из комнаты.       Слава Богу, стены были тонкими, и они все еще могли слышать все, если бы прижали уши к двери.       «Это все статьи, которые я написала». Андреа казалась озадаченной. «Почему ты сохранила их?»       Их мама не ответила.       «Миранда, что ты пытаешься мне сказать?» — спросила Андреа, затаив дыхание.       Через мгновение, которое, казалось, длилось вечность, Кэролайн услышала, как ее мама громко вздохнула.       «Ты хороший писатель, Андреа. Я читала каждую твою статью, слыша твой голос в своей голове. Эти маленькие листочки были единственным, что связывало меня с тобой.» Их мама на мгновение замолчала. «Я предполагаю, что ваше отсутствие было ощутимее, чем я думала». — тихо сказала их мама.       Андреа ответила не сразу, она позволила словам повиснуть в воздухе.       «Ты скучала по мне?» — наконец нерешительно спросила Андреа.       Кэролайн не услышала ответа от матери, но, должно быть, она кивнула или что-то в этом роде, потому что Андреа ахнула.       Она прочистила горло. «Я знала, что ты вроде как терпишь меня, но после той ночи я подумала, что это просто ради твоих детей…» Андреа остановилась. «Ты в моей квартире не только потому, что я нравлюсь твоим детям, верно?» — подозрительно спросила она.       «Конечно нет, Андреа» —огрызнулась их мама. «Неужели ты настолько слепа?» — спросила она.       «Я не уверена, что понимаю… " — прошептала она; боже, стены были действительно тонкими.       Их мама поднялась со стула и расхаживала по комнате, Кэролайн слышала ритм ее шагов.       Через несколько секунд Кэролайн услышала, как ее мама глубоко вздохнула, а Кэролайн задержала дыхание.       «С тех пор как ты вернулась в мою жизнь, Андреа, ты перевернула ее с ног на голову! Ради бога, только посмотри на моих девочек, они в пижамах» --зашипела их мама. — «Все уже не так, как прежде, я ем бифштекс и думаю о той твоей глупой шутке, и я улыбаюсь, Андреа, я улыбаюсь. Я никогда не улыбаюсь, особенно в своем офисе, когда обедаю в одиночестве».       «И она чуть не заплакала из-за какого-то сыра, Энди!» — крикнула Кэссиди из спальни. Кэролайн усмехнулась.       «Кэссиди!» — предупредила их мама.       «Я хочу сказать, Андреа, — продолжала их мама, — что я должна ненавидеть то, что ты сделала с моей жизнью. Я ненавижу, когда не контролирую себя, но мне это нравится, нравится твое присутствие, Боже, я постоянно хочу услышать твой смех».       «Итак, я тебе нравлюсь?» — спросила Андреа, совершенно потрясенная. Кэролайн была уверена, что ее мама закатила глаза при этих словах. Она не могла винить ее; Андреа действительно была идиоткой.       «Разве это не очевидно?»       «Я не знаю! Иногда тебя действительно трудно понять, Миранда!» Андреа на мгновение замолчала. «А как насчет … него?» — спросила она нерешительно, с болью в голосе.       «Мейсон-хороший человек, идеальный мужчина для меня, на самом деле. Он милый и безопасный, но потом мои дочери вернули тебя ко мне, и я обнаружила, что больше не хочу безопасности, а хочу…» Она на мгновение заколебалась, тишина была оглушительной. «Я обнаружила, что хочу любви».       В этот момент Кэролайн никогда еще так не гордилась тем, что она дочь Миранды Пристли.       Она надеялась, что Андреа потеряла сознание, потому что это, конечно, была единственная приемлемая причина для нее не отвечать матери.       «Ты ничего не собираешься сказать?» — нетерпеливо спросила их мать. «или я просто сказала глупость насчет…? ’       «Можно я тебя поцелую?» перебила ее Андреа.       О боже, Кэролайн должна была это увидеть. Ее мать может продать их Nintendo DS на Ebay, если захочет, но она собиралась открыть эту дверь. Но сестра опередила ее как раз вовремя, чтобы увидеть, как Андреа обхватила ладонью щеку их матери и нежно поцеловала ее посреди гостиной. Их мама на мгновение замерла, но затем обняла Андреа за талию и притянула ближе.       Кэролайн никогда не видела свою мать такой свободной и счастливой, но, когда одна из них застонала, Кэролайн решила, что пришло время это остановить. Она довольно громко откашлялась, это было безрезультатно.       «Вы же знаете, что мы все еще здесь!» — почти закричала Кэссиди, когда рука их мамы опустилась на зад Андреа.       Обе женщины подскочили и повернулись к ним, все еще держа друг друга за руки. Энди сияла как идиотка, а их мама мягко улыбалась, размазав помаду. Они обе покраснели и выглядели очень счастливыми.       Кэссиди бросилась к ним, и Андреа поймала ее, Кэролайн уже была в объятиях Миранды.       «Спасибо», — прошептала мама ей в волосы; Кэролайн просто крепче прижала ее к себе. --       Они решили переночевать у Энди, все равно было уже слишком поздно возвращаться домой. Диван Андреа раскладывался, и для Кэролайн и Кэссиди это было что-то вроде части приключения с его рисками.       Их мама и Андреа спали в кровати Андреа, после того как Кэссиди напомнила им, что стены были очень тонкими, и они могли бы услышать все, если бы решили сделать что-то неприличное. Их мама просто закатила глаза и поцеловала их на ночь, одетая в толстовку с надписью «Северо-западный университет», которую ей одолжила Андреа.       Кэролайн заснула с широкой улыбкой на лице.       На следующее утро Кэролайн и Кэссиди проснулись в тихой квартире. Они бесшумно поднялись с дивана и пошли шпионить в спальню Андреа. Что они обнаружили, так это то, что их мать крепко спала, ее голова покоилась на груди Андреа, когда последняя обнимала их маму и тихо похрапывала.       «Итак, ты знаешь, как готовить блинчики?» — спросила Кэссиди свою сестру. Кэролайн понятия не имела, как готовить блинчики, но они собирались это выяснить.
Вперед