Opposites Attract

Гет
Завершён
NC-17
Opposites Attract
evesunlight
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Судьбы Дилана и Ребекки пересекаются вопреки желанию обоих. Ему досталась не самая сладкая жизнь — пьянчуга-отец и наркотики превратили подростковые годы в настоящую проблему, от которой в итоге будет не так уж и просто избавиться. Она — закрытая от мужского внимания девушка, пережившая жестокое воспитание и психологическую травму, старается наладить своё внутреннее состояние и побороть страхи. К чему приведут их детские конфликты и попытки помочь друг другу уже в осознанном возрасте?
Примечания
РЕДАКТИРУЕТСЯ ! Данная работа является ориджиналом ! Дилан О'Брайен: https://i.pinimg.com/originals/98/23/62/9823626d8753ab29db218e657017a9b1.gif Ребекка Флэтчер: https://i.pinimg.com/564x/8d/b5/70/8db57091dc4f00e1e1eae7f0c29c1ba8.jpg https://i.pinimg.com/564x/55/34/05/5534055f97342830f8158c06246176ac.jpg Джимми Уорд: https://i.pinimg.com/564x/65/c5/3b/65c53b0a69732eea71ba0cd3be2362bc.jpg Клэр Андерсон: https://i.pinimg.com/564x/8c/f0/90/8cf09069fae2c2d4ad4de625ca95a453.jpg Джордж Уилсон: https://pin.it/1xlzUyy Эрл Блэк: https://pin.it/6HxdrDX Кристофер: https://images.app.goo.gl/S2wEiQ2cTyi2LT3o9 Стив Норман: https://i.pinimg.com/564x/e0/31/0e/e0310ec98e38378616458f04afbfa586.jpg ❖ Группа в ВК: https://vk.com/evesunlight Телеграм: https://t.me/eve_sunlight ❖ Обложка: https://ibb.co/rkJRmnV Обложка от Merlin_Guss: https://clck.ru/33vhzu Обложка от Екатерины Максимовой: https://goo.su/N5uuyWG ❖ трейлер | Dylan |: https://www.youtube.com/watch?v=y2pCAdEeNNU Данная работа является художественным произведением, не пропагандирует и не призывает к употреблению наркотиков, алкоголя и сигарет. Книга содержит изобразительные описания противоправных действий, но такие описания являются художественным, образным, и творческим замыслом, не являются призывом к совершению запрещенных действий. Автор осуждает употребление наркотиков, алкоголя и сигарет.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 11

      Дилан плохо спал той ночью. До раннего утра в голове крутились всевозможные мысли, которые не позволяли глазам закрыться. Лишь за час до будильника его одолела тяжёлая полудрёма, и вот противный звук раздался по всей комнате, заставляя лениво протянуть ладонь к телефону. Тишина длилась недолго, когда её нарушил сонный зевок, и, с силой потерев глаза, парень рывком поднялся на ноги. Недовольный взгляд был брошен на зашторенное окно — сквозь тонкую ткань просачивались лучи восходящего солнца.       Ладони снова скользнули по лицу, боль от прикосновения к опухшей щеке уже не казалась такой сильной. С самого пробуждения внутри росла необъяснимая нервозность, хотелось немедленно закурить, но его отвлекли приглушённые звуки из кухни. У Клэр, похоже, что-то не ладилось с готовкой, и это вызвало лёгкую улыбку на усталом лице. На втором этаже царила привычная тишина — Зи, вероятно, всё ещё спала.       Касание холодной дверной ручки обожгло ладонь, и на мгновение по телу пробежал озноб. Ванная была занята Ребеккой. Она стояла, слегка наклонившись к раковине в коротких спальных шортах, и умывалась. Похоже, девушка не замечала чужого присутствия.       Дилан замер прямо на пороге, но, почувствовав неловкость, всё-таки отвёл растерянный взгляд от такой картины, кашлянув, чтобы убрать комок в горле. Когда девушка резко выпрямилась, заметив парня в отражении, тот уже успел пройти немного вперёд. Без особого стеснения Дилан поскорее поравнялся с Флэтчер, и, как только Бек врезалась взглядом в его лицо, О’Брайен пошарил рукой в стакане на полке.       — Доброе утро, — в какой-то момент, пока Ребекка удивлённо пялилась на парня, он пробубнил вялое приветствие и сунул зубную щётку в рот. Пальцы старательно пытались выдавить пасту из полупустого тюбика.       — Доброе утро, — её ответ прозвучал с натугой, словно она ещё не до конца осознала, что происходит, но постаралась вести себя как прежде, окунув лицо в ладони, сквозь которые успела просочиться бо́льшая часть воды. Хотела было взять своё полотенце, но снова замерла из-за возникшей неуверенности — оно висело на стене за Диланом, и девушка лишь сжала губы, переступив с ноги на ногу. Стоило попросить его отойти?       Парень снова обратил на себя внимание, по-прежнему держа щётку за щекой и потянувшись куда-то в сторону. Теперь Флэтчер пришлось заставить себя пошевелиться, когда взгляд скользнул к его руке — О’Брайен не глядя протягивал ей полотенце. Потребовалось ещё несколько секунд на размышление, прежде чем она выхватила махровую ткань в одно мгновение. Наскоро промокнув лицо, Флэтчер поспешила выйти из ванной.              ***              Свежий утренний ветерок обдал парня, когда он размеренным шагом пересёк крыльцо дома. Впервые за это утро он достал из кармана сигарету и закурил, делая долгую затяжку. Никотин уже давно стал обязательной частью его утра — привычка, которую любой, скорее всего, назвал бы зависимостью.       Дым плавно покинул лёгкие через ноздри. Стало легче. Поправленный на плече рюкзак снова начал сползать, но Дилан проигнорировал это, продолжая идти к машине. На блестящем капоте отражались яркие лучи восходящего солнца. Мысли коротко задержались на том, что однажды у него будет своя машина. Но это «однажды» казалось таким далёким и маловероятным, учитывая всё, что происходило в его жизни.       Внезапный хлопок двери заставил его обернуться. Ребекка вышла на крыльцо, сжимаясь от утренней прохлады и крепче укутываясь в кофту. Она даже не взглянула в его сторону, привычно села на заднее сиденье машины и надела старые наушники. Видимо, так ей было проще игнорировать его присутствие по пути в школу.       Лёгкие наполнила последняя, самая жадная затяжка, и окурок остался тлеть на асфальте, когда Дилан занял водительское место. Лишь мельком взглянул в зеркало заднего вида — Ребекка уже спряталась от лишних глаз, опустив голову и уткнувшись коленями в переднее сиденье.       Когда они прибыли к школе, Дилан вышел первым, но Ребекка последовала за ним почти сразу, хлопнув дверью. Парень прикусил губу, сдерживая усмешку, и спокойно дождался, пока Флэтчер обойдёт машину, прежде чем направиться к школе. Её шаги звучали за его спиной, как и всегда. Дилан по привычке мотнул головой в сторону пустого парковочного места. Неужели Стив настолько плохо себя чувствовал после вчерашнего, что решил пропустить школу? Брови Дилана нахмурились. Он смутно помнил вчерашний вечер — воздействие наркотиков было на пике. Он принял их повторно буквально за час до того, как уйти из школы. Странно, что его никто не заметил в туалете на последнем этаже. То, что из-за неудобного расположения это место пользовалось малым спросом, определённо сыграло парню на руку.       Он резко сжал переносицу, пытаясь вспомнить что-то конкретное. Голова была затянута дымкой, воспоминания расплывались. С чего начался разговор с Норманом? Ребекка? Дилан не был уверен, что это из-за неё началась драка, но её имя, произнесённое голосом Нормана, мелькнуло в его памяти. Но что было дальше? Одна пустота. И именно это бесило сильнее всего, вынуждая Дилан беспокойно дёргать шнурки на капюшоне своей толстовки.       — Привет, чувак! — Неожиданно подскочивший справа Джимми был одарён не самым дружелюбным взглядом О’Брайена. Они ещё не разговаривали после того, как пересеклись на базе Кристофера, и непонятно было, чего сейчас хотела от него эта кудрявая голова. Парнишка уже успел повернулся лицом к Ребекке, мирно шагавшей позади, и махнул ей рукой:       — Доброе утро, Бекки, — поприветствовал он её с детской непосредственностью.       Дилан лишь скользнул взглядом по Джимми, надеясь на молчаливую прогулку до школы, но новый знакомый уже пыталась что-то сказать.       — Слушай, я хотел спросить…       — Скажешь хоть слово про наркоту, я тебе врежу, — О’Брайен резко перебил готовящуюся не один день речь, не удостоив взглядом шагавшего рядом Джимми, который тут же заткнулся, позволяя Дилану хоть немного побыть в тишине. Как же он надеялся, что новенький отстанет, но, видимо, пока слишком плохо его знал.       — Пожалуйста, послушай. Мне больше не к кому обратиться, Дил. — О’Брайен с открытым недовольством зыркнул на успевшего надоесть собеседника нахмуренным взглядом. Такое обращение раздражало.       — Я тебе не лучший друг, чтобы ты меня так называл. — Заметно раздражён. Но Джимми на свой страх и риск продолжил речь, перебарывая желание заткнуться. Его веснушчатое лицо слегка побледнело.       — Я не хотел… Я должен был податься к Кристоферу. Мои родственники голодают, — выдал слегка подрагивающим голосом, хмурясь от собственных слов. На удивление Дилан молчал, отчего парень догадался, что может продолжить. — В тот день, когда мы с тобой получали порции… Это был первый заказ. И мне дали по лицу пару раз. Ни за что! Я просто…       О’Брайен резко затормозил, тем самым негласно заставив Уорда заткнуться. Теперь всё его внимание было обращено на Джимми. Заметил, что на лице парня и правда красовались несколько синяков, которые до этого он и не заметил из-за своей незаинтересованности.       — Что тебе от меня надо? — Не сразу понял, что сказал как-то громковато, отчего проходившие мимо ученики обернулись в сторону парней. Ребекка также остановилась, разглядывая профиль раздражённого О’Брайена, и напряглась от возникшей ситуации, хотя старалась не подслушивать чужой разговор. Джимми неуверенно переступил с ноги на ногу, пряча взгляд.       — Мне страшно.       — Тогда какой чёрт тебя понёс к Крису? Почему не нашёл работу полегче? — озлобленно прошептал Дилан, сверля глазами лицо подростка, который ещё больше от этого замялся, бегая испуганным взглядом по земле. Под таким напором он и не знал, что ответить. — Вали оттуда к хренам собачьим, пока не поздно. Вот тебе мой совет.       — Я… Хотел п-попросить твоей помощи…       — Какая, блядь, помощь?! — едва не сорвался, но всё же смог произнести слова яростным шёпотом, сделав шаг навстречу парню, который неожиданно поднял на него взгляд.       — Можешь съездить со мной на следующий заказ? Пока я не освоился, — едва нашёл в себе силы выдать эти слова и сразу пожалел, видя недовольство О’Брайена.       — Думаешь, моё присутствие тебе чем-то поможет? — Дилан продолжал нагнетать, но почувствовал, что злость постепенно спадает, перерастая в нечто другое. Он видел в Джимми самого себя, и это вызывало отвращение. В его годы рядом с ним не было кого-либо, кто мог бы ему помочь в этой сфере, справиться со всем тем, что на него навалилось.       — Я просто думал… Думал, что так мне будет легче, — голос Джимми дрожал, и, чтобы хоть как-то прийти в себя, Джимми потрепал ладонью кудрявые волосы. — Знаешь, забудь. Забудь всё, что я тебе сказал. Урок вот-вот начнётся. — Он внезапно перевёл тему и оглянулся на всё так же стоящую позади Бек, которая опустила взгляд, едва увидев внимание со стороны мальчишки. С этого момента никто из них не проронил ни слова. Парни двинулись к школе, и девушка отмерла, последовав за ними. Кинула осторожный взгляд в спину О’Брайена, который теперь держал руки в карманы штанов, глядя куда-то себе под ноги. Он разрывался от того, какая трудная ситуация, кроме его собственной, только что выросла перед ним.              Звонок с урока заставил учеников выдохнуть со спокойствием. Учитель уже собирался раздать тесты для проверки пройденной темы, но, видно, сегодня был неподходящий день. Ребекка кинула свои вещи в рюкзак, выходя из класса вместе с остальной толпой подростков. Зачем-то оглянулась по сторонам и теперь без лишних раздумий двинулась в сторону кафетерия на первом этаже. Заполненное помещение, как всегда, встретило её шумом чужих голосов, которые перемешивались, образуя сплошную кашу. Взгляд зацепился за знакомую спину, и Ребекка незаметно подошла сзади, правда всё же помедлила перед тем, как сесть рядом. Дилан отвлёкся от еды, когда девушка бросила на лавочку рюкзак и присела ближе к краю, спокойными движениями доставая свой обед и стараясь не обращать внимание на сверлящий взгляд со стороны.       Кожа на одном из пальцев неудачно скользнула о край фольги, и Ребекка зачем-то инстинктивно коснулась им губ, убирая небольшую красную точку. Неприятный металлический вкус вызвал противное чувство тошноты, но в лице из-за этого не изменилась.       — С каких пор ты так равнодушна к виду крови? — голос справа отвлёк. Голова медленно повернулась, и глаза заметили встречное внимание со стороны О’Брайена, который даже сейчас не переставал ковыряться ложкой в своём блюде. — У меня вчера из носа целый ручей тёк, так ты даже не скривилась.       Ребекка молча нахмурилась, прокручивая в памяти пострадавшее лицо парня, и ещё сильнее свела брови к переносице от появившихся в голове мыслей. Если бы он сейчас не заострил на этом внимание, то девушка и не заметила бы данного факта. Кажется, Флэтчер и правда каким-то чудом удавалось сохранять спокойствие. Но, как бы то ни было, подобная вещь всё равно казалось странной для такого человека, как она.       — Твоё поведение напугало меня куда больше, — бросила, отмахнувшись, словно Дилан сказал какую-то глупость, но всё так же продолжала думать о произошедшем. Вновь появившаяся на кончике пальца алая капля не вызвала в груди никакой реакции. Раньше хватало лишь вида пореза, чтобы не удержаться от рвотного позыва и чувства паники. — Где Джимми? — оглянулась, чтобы перевести тему, но в ответ услышала лишь сдержанный вздох парня. Почему Уорд настолько ему не нравится?       — Я похож на его няньку? — съязвил, вернувшись к своему подносу с едой, хотя в горло ничего не лезло. И зачем он только тратил время, сидя здесь?       — О чём вы разговаривали сегодня? — Ребекка не думала отставать, как обычно, проявляя своё любопытство, которое всем сердцем ненавидел О’Брайен, но всё же кое-как сдерживался, чтобы не нагрубить.       — Неважно. — Коротко и ясно.       — Кажется, ты его чем-то обидел, — сделанный вывод никак не зацепил Дилана. Хотя Флэтчер была уверена в своей догадке, судя по тому, как изменилось лицо Уорда после одной из фраз О’Брайена — в глазах погас привычный огонёк. Ничего никогда не оставалось незамеченным для Флэтчер. Джимми явно был чем-то озабочен, а Дилан, как всегда, повёл себя как кретин.       — Ну, пожалей его, раз так хочется, — равнодушие и не думало покидать голос парня. Он лишь пожал плечами, кидая взгляд на проходящих мимо студентов.       — Грубиян, — вот так просто, без малейшего хамства в тоне, но, пожалуй, именно простота сказанного смогла задеть О’Брайена. Девушка уже отвернулась, когда Дилан бросил секундный взгляд в её сторону, но всё-таки промолчал. Такая оценка его не устроила, хотя он и сам прекрасно понимал, что отрицательных качеств в нём было предостаточно.       Ребекка почти доела свой обед, когда Дилан поднялся с места, накидывая на плечи тяжёлый рюкзак. Он на секунду открыл рот, собираясь что-то сказать, но, видимо, не решился и взял поднос в руки, удаляясь от стола. Девушка обернулась в тот момент, когда парень выходил в коридор, доставая из кармана новую пачку сигарет.       Последние уроки прошли быстрее обычного, и Флэтчер смогла облегчённо выдохнуть, покинув здание школы. Свежий осенний воздух всегда как-то по-особенному пах для Ребекки. Он отдавал приятной сладостью, которая, словно порция дофамина, подпитывала мозг.       Найти О’Брайена не составило труда — он сидел недалеко от входа, в одиночестве заняв одну из пустых лавочек. Но стоило девушке показаться в радиусе его зрения, как он уже отвлёкся от экрана телефона и двинулся к парковке, не позволяя Бек приблизиться ближе, чем на метр.       Под ногами шуршали опавшие листья, которые до сих пор оставались неубранными школьным дворником, но Флэтчер, наоборот, казалось, что так даже лучше, ведь было во всём этом что-то особенное. Только сейчас, к своему удивлению, она заметила, что Стив сегодня не появлялся в школе и его парковочное место пустовало. Ей было глубоко плевать на то, как чувствовал себя подросток после вчерашней драки, ведь главное, что в его отсутствие она ощущала себя намного спокойнее.       Девушка почти успела надеть наушники, когда в тишине салона раздался звонок телефона. Дилан вытащил его из кармана, задержавшись на имени вызывающего абонента, недоумённо нахмурив брови, но всё-таки снял трубку, поднося мобильник к уху. Ребекка не могла разобрать голос на том конце, но была уверена, что он принадлежал мужчине. Говорил он как-то невнятно, то и дело пропадая из-за перебоев связи. Следом за этим последовала реакция О’Брайена, который ругнулся под нос и откинул телефон, резким движением надавив на педаль газа, отчего Флэтчер рывком была вжата в спинку сидения. Она внимательно следила за его лицом — напряжённый профиль, сведённые к переносице брови. Что-то было не так.       Бек долго задавалась немыми вопросами, не решаясь затрагивать парня, пока ответ сам не нашёл её, стоило машине завернуть на уже знакомую улицу. Видимо, дело было в Винсенте.       О’Брайен остановился напротив обветшалого дома и помедлил, оглядываясь назад впервые за прошедшее время.       — Всё нормально? — в голосе девушке зародились нотки волнения, на что Дилан лишь как-то сдержанно вздохнул, сдерживая эмоции:       — Что-то с отцом. Мне нужно проверить. — Он уже покинул салон автомобиля, когда за спиной вдруг раздался хлопок другой двери, заставивший его с непониманием обернуться.       — Сиди в…       — Может, я чем-то смогу помочь, — девушка резко отрезала приказной тон парня и уверенным шагом двинулась к чужому дому. И Дилан, поняв, что спорить с ней будет бессмысленно, продолжил идти вперёд. Присутствие Бек за спиной вызывало неоднозначные чувства. Её внешний вид не выдавал внутреннего волнения, которое она так старательно прятала глубоко в подсознании, ведь никогда прежде ей не приходилось бывать внутри жилища О’Брайенов.       Парень аккуратно приоткрыл входную дверь, перешагивая порог, — ничего подозрительного. Он толком и сам не понял, что произошло. Винс неразборчиво мямлил в трубку, прося сына приехать домой. Сказать честно, Дилан и забыть успел, что у старика был мобильник.       Парень первым прошёл по коридору, когда в помещение вошла настороженная Бек. В нос ударил резкий запах плесени и сигарет. Вокруг творился беспорядок, а толстый слой пыли скрывал первоначальный цвет мебели. Кажется, здесь не убирали несколько лет. То и дело приходилось переступать через валявшиеся бутылки, некоторые из которых Дилан пинал в стороны, расчищая путь.       Девушка испуганно дёрнулась, когда в стороне кухни что-то звонко разбилось об пол, и тут же с опаской глянула на Дилана — его спина заметно напряглась. Он осторожно завернул в узкий проём, сделав первый шаг в помещение, в котором находился отец.       За столом, среди осколков бутылки, сидел Винсент. Тусклый свет, пробивавшийся через пожелтевшие шторы, едва освещал постаревшее лицо. Дилан остановился в дверном проёме, и Ребекка с опаской заглянула через его плечо. Она никогда раньше не видела его отца, но слышала о нём достаточно.       Винсент поднял голову, заметив сына, и неприятно оскалился в улыбке. Его гниющие зубы отдавали мерзкой желтизной.       — Зачем было мне звонить? Чтобы я увидел твою обдолбанную рожу? — Дилан прервал повисшее в доме молчание, и на его слова последовал разрастающийся смех со стороны Винса, что не могло не напугать стоявшую позади Ребекку. Она нервно сжала руки на груди, чувствуя, что зря сюда пошла — её помощь точно не понадобится.       Не находя себе места, девушка перешагнула с ноги на ногу, когда Дилан вдруг прошёл вглубь кухни, находя потрёпанный веник, чтобы убрать осколки. Теперь внимание пожилого мужчины было полностью обращено на замершую в дверном проходе девушку, отчего он молча сузил глаза, выжидая чего-то и облокачиваясь на стол. Его взгляд выцветших глаз пугал Флэтчер, и она постаралась отвлечься на Дилана, который быстрыми движениями сметал мусор в кучу. Удивительно, что, даже несмотря на всю неприязнь к отцу, старался сделать так, чтобы тот не напоролся на осколки.       Ребекка сглотнула тяжёлый ком, ведь, как оказалось, мужчина по-прежнему следил за ней, едва держа ватную голову на весу. Он прилично напился наедине с собой, что, конечно, уже не вызывало каких-либо эмоций на лице младшего О’Брайена. За все годы у него было предостаточно времени, чтобы привыкнуть к этой картине.       — Что за шлюху ты притащил в мой дом? — грубый голос пьяного мужчины заставил девушку испуганно дрогнуть. Она напряглась, сначала не веря своим ушам. Сменила маску на лице, заметно нахмурившись, что не осталось незамеченным для Винса. Видимо, он ожидал именно такой реакции с её стороны и лишь противно усмехнулся. Старик протянул ладонь к одной из многих пустых бутылок на столе, но громко поставил её обратно с явным недовольством. Организм требовал добавки.       Ребекка боролась с тем, чтобы не вылететь прочь из этого дома, и отвернулась к О’Брайену, который наконец откинул веник куда-то в угол и прошёл к выходу. Поторопил девушку кивком в сторону улицы, и она послушно выбралась в коридор, когда голос отца снова раздался где-то позади. Заставил Дилана помедлить и обернуться в дверном проёме.       — Прямо как твоя мать, — Винсент словно выплюнул последние слова, и Дилан застыл, как будто его пронзили насквозь. Ребекка шагнула ему навстречу, боясь, что мужчина нарочно пытается вывести сына из себя. А Дилан почему-то теперь не спешил уходить. — Помню, она… Валялась… Прямо здесь, — попытался кивнуть в сторону пола у раковины своей пустой головой. Из-за опьянения его движения были слабыми и неясными, но Дилан хорошо понял, куда именно он хотел указать. Ребекка предприняла попытку выглянуть из-за плеча парня, но тот был слишком высок. — Истекала кровью, а ты ползал рядом. Как же ты меня бесил. Плакал, как девчонка!       — Ч-что… — Флэтчер услышала, как из груди парня вышибло весь воздух. Отошла на шаг назад, испуганно глядя ему в спину, и кажется, уже догадывалась, к чему вёл этот старый придурок.       Дилан, не моргая, таращился на отца. Упоминание матери явно выбило его из колеи. На секунду он совсем потерялся, не веря словам отца. Он не был уверен, что происходящее в данную секунду — самая настоящая реальность.       — Она оказалась той ещё слабачкой. Мне хватило одного удара, чтобы она… перестала дышать. — глаза Дилана в ту же секунду расширились в полном безумии. Кулаки болезненно сжались, но парень не мог двинуться с места, чувствуя застрявший комок тошноты в горле.       Ребекка замерла, испуганно накрыв рот ладонью. Теперь она определённо не знала, что делать. Слова Винса повергли её в шок, от которого она никак не могла отойти. Сердце отчётливо ударялось о грудную клетку. Флэтчер видела, как Дилан напрягся, как его кулаки сжались до побелевших костяшек, и, почувствовав, что ещё мгновение — и он сорвётся, бросилась к нему, хватая за плечи. Он лишь слегка притормозил, предпринимая попытки вырваться, и девушка воспользовалась моментом, оббежав его и снова прилагая усилия, чтобы протолкнуть парня в грудную клетку по направлению к выходу. Чувствовала, как дрожит тело О’Брайена под её ладонями, и взгляд ошарашенной Флэтчер заметался по помещению, словно что-то точно могло помочь в эту секунду.       — Дилан, не надо. — Веки до боли зажмурились, в то время как руки не ослабляли хватку, потому что Ребекка точно знала — если позволит ему приблизиться к отцу, он на нём живого места не оставит, и в дальнейшем подобное может привести к серьёзным последствиям, если этому алкоголику хватит ума обратиться в полицию. — Дилан… — Рывок вперёд. Лоб заныл от боли, когда девушка врезалась им в тяжело вздымающуюся грудь парня, но всё равно продолжала предпринимать попытки вытолкать его в коридор.       Сквозь звуки тяжёлого дыхания, доносящегося со стороны О’Брайена, Флэтчер слышала сумасшедший смех Винса, и она готова была прямо в эту секунду первой подойти к сидевшему за столом уроду и врезать ему со всей силы, но сдерживать О’Брайена своими слабыми руками было куда важнее.       Внезапно Ребекка не почувствовала сопротивления. Нахмурилась, отстраняясь от грудной клетки парня, и поняла, что он больше не двигается, просто стоит на месте как вкопанный. Настороженно осмотрела его лицо — взгляд Дилана остался ей непонятен. Глаза блестели от пробивающихся сквозь занавески лучей солнца.       Он не знал, что Винс убил Ноэль О’Брайен. Лишь сейчас осознал, что видел всё это своими собственными глазами, но не мог что-либо сделать по причине своего малого возраста. Он тогда едва мог формулировать свои мысли, вероятность запомнить что-либо была равна нулю. Хотя отложись что-то с того дня в памяти, то мозг точно заблокировал бы воспоминания, чтобы защитить психику ребёнка. В голове парня творился самый настоящий хаос, его дыхание сбилось окончательно, но он продолжал смотреть на смеющегося отца, более не пытаясь кинуться в его сторону. Ему хотелось разгромить всё вокруг, разбить, бросать, швырять остатки мебели, но он остановился, сам не зная почему. Тело не поддавалось. Ком по-прежнему стоял в горле, и Дилан почувствовал, как наполняются солёной жидкостью его карие глаза. Прикусил язык, мотнув головой, которая с каждой секундой всё сильнее раскалывалась на части. Но в груди ощущения были ещё паршивее — эта боль ни с чем не могла сравниться. Все годы он рос с мыслью о том, что его мать умерла, скончалась совершенно случайно. Несчастный случай. Так когда-то сказал ему Винсент. Наверное, он всегда не до конца верил в подобную версию, но в голове никогда не возникало даже мысли о том, что всё это мог сделать его родной отец…       Дилан устало опустил стеклянный взгляд вниз, на Бек, которая продолжала стоять прямо перед ним, больно сжимая его плечи. На секунду глаза парня перестали что-либо выражать. Дыра в груди болезненно росла, при этом затрагивая все внутренние органы, заставляла испытывать жгучую боль, которую он не в силах был побороть.       Словно лишённый всех сил, Дилан медленно согнулся, что заставило Флэтчер испуганно отойти на шаг назад, но даже так она продолжала старательно держать его обеими руками. Невольно обернулась на Винса, который уже упал на столешницу, протяжно храпя. Старый урод. Внимание вернулось к парню. Девушка старалась разглядеть его лицо — он нахмурился, до боли сжав веки, и это вынудило Ребекку заскулить от непонимания.       — Эй, Дилан, — жалкая попытка привлечь внимание и заглянуть в глаза не увенчалась успехом — парень будто и не слышал её. В его ушах раздавались лишь противные звуки своего же сбитого дыхания и тяжёлые удары сердца о грудную клетку. На секунду стало совсем невыносимо дышать, будто кто-то затянул удавку на шее. — Эй, эй, пожалуйста, успокойся.       Непонимающе нахмурилась, когда О’Брайен попытался выпрямиться и наконец кое-как двинулся к коридору на ватных ногах. Для смущения ей не хватало здравого размышления, и девушка постаралась приложить все остатки сил, крепко обхватив парня одной рукой за талию, тем самым хоть немного помогая ему передвигаться. Дилан развернулся в сторону лестницы, и Бек едва удалось придержать его на середине пути, когда он почти споткнулся о лежащую на ступеньке бутылку и чуть не повалился на колени. Не в привычной для себя манере ругнулась под нос и лишь сильнее сжала майку О’Брайена, когда они с трудом вышли на второй этаж. Можно было догадаться, что он двигался к своей комнате. Остановившись у нужной двери, к которой подвёл её парень, Бек дёрнула за ручку. Закрыто.       — Дилан, где ключ? — проговорила как можно чётче и заметила, как свободная рука парня тянется к заднему карману его штанов. У Дилана не было сил достать его, поэтому быстрым движением Флэтчер взяла это на себя и сунула руку в карман. Пальцы нащупали холодную поверхность металла. Не время раздумывать. Она вставила ключ в замок, провернула его и, приложив усилие, открыла тяжело поддающуюся дверь. Комната встретила их кромешной темнотой, и Ребекка инстинктивно сощурилась, пытаясь привыкнуть к отсутствию света.       Узнав спальню сквозь пелену перед глазами, Дилан шагнул через порог, и, повторив вслед за ним, Ребекка хлопнула дверью. Её силы были на исходе, но этого вполне хватило, чтобы подвести парня к кровати. Он едва смог присесть на её край, чтобы не повалиться назад. Облокотился на колени, продолжая невыносимо громко дышать. Глаза сжаты от охватившей паники.       — Тебе больно? — Истошно выдохнув, Флэтчер опустилась на колени прямо перед ним и заглянула в напряжённое лицо. На лбу Дилана выступали капельки пота. Ей, как никому, хорошо было знакомо это паршивое состояние, с которым сама не раз сталкивалась в самые тяжёлые периоды своей жизни. — Дыши глубже, слышишь? — Заметила, как он едва кивнул и снова чуть не упал назад. Вовремя успел опереться ладонями о кровать, запрокинув голову вверх. Бек поднялась с колен, впервые подмечая, как сильно трясутся её ноги. Произошедшее напугало девушку до чёртиков. Успокоиться не помогло и то, что она теперь села на кровать сбоку от парня. — Дилан, повторяй за мной. Ну, давай же, дыши. — Громко вдохнула. Кажется, ей и самой это пойдёт только на пользу.       Дилан ещё пару раз рвано выдохнул остатки воздуха, но всё же постарался сделать глубокий вдох. Лёгкие горели огнём.       — Хорошо, теперь медленно выдыхай, — она произнесла на собственном выдохе, стараясь сохранять спокойствие, хотя голос слегка подрагивал. — Давай, снова глубокий вдох, — следила за выражением лица О’Брайена, который послушно выполнял всё, что она ему говорила. Он смог слегка расслабить мышцы, а оставшихся сил едва хватало на то, чтобы самостоятельно сидеть на кровати. — Выдох…       Ребекка немного отодвинулась от О’Брайена, внезапно осознав, что сидит слишком близко, хотя на данный момент это волновало её меньше всего. Взгляд задержался на зашторенном окне — отсутствие света делало комнату мрачной, но Флэтчер избавила себя от мысли что-либо менять. В конце концов, не она здесь хозяин.       Парень стал дышать ровнее, чем пару минут назад. Теперь он мог наконец расслабить веки. Боль внутри постепенно стихала. В следующую секунду Дилан просто упал на спину, раскинув руки по сторонам от усталости, и Бек оказалась в догнавшем её ступоре, в незнании куда себя деть. Висевшие на стене часы медленно отсчитывали время — в этот час они обычно уже были дома, и Клэр могла начать волноваться, чувствуя неладное.       Дилан был не в силах что-либо сделать, кроме как жадно поглощать воздух. Бек могла бы оставить его здесь и вернуться домой пешком. Но многие вещи останавливали её от принятия этого решения.       Наверное, самой главной причиной являлось присутствие Винса О’Брайена на первом этаже. Что, если он очнётся и снова заприметит девчонку? Эта мысль заставила её резко встать и подойти к двери. Холодная от пережитого стресса ладонь повернула замок, дёрнув щеколду. Теперь они были в бо́льшей безопасности — Винсент точно не сможет войти сюда, если ему что-то взбредёт в голову.       Но была и другая причина, чтобы остаться…       Ребекка обернулась, прислоняясь головой к деревянной двери, на которой висел выцветший постер какой-то старой компьютерной игры, и тихо выдохнула. Взгляд исследовал лежавшего без сил Дилана.       Оставить его одного в таком состоянии Бек не могла. Даже если он не скажет ей потом спасибо. Сейчас её это не волновало.       Совесть, которая была для Флэтчер верным другом, не позволила бросить человека наедине с бедой.
Вперед