
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Итан много ошибок совершил в своей жизни, в этом длинном списке появился еще один пункт — "отказаться от предложения Хайзенберга". Второй раз наступить на те же грабли он себе не позволит.
Примечания
1. Не знаю, каким образом Хайзенберг в нашем переводе превратился в Гейзенберга, но мне это не очень нравится, поэтому в работе я использую именно Хайзенберг.
2. Мне очень грустно от момента, что нет возможности выбора, чтобы заключить союз с Карлом, поэтому фиксим это недоразумение с помощью субъективных хотелок и фантазий >:)
3. Бета включена, потому что я слепой крот
Часть 3
06 августа 2021, 08:54
Легким пробуждение точно не назовешь. Солнце назойливо било в глаза, от длительного лежания на не слишком удобной поверхности ныла спина. Кое-как поднявшись, Итан обратил внимание на положение солнца — уже явно за полдень.
"Хрена себе мы проспали..." — подумал он, взглянув на лежащего рядом Хайзенберга.
Волосы сбились и упали на глаза, закрывая от лучей солнца (и этому Уинтерс откровенно позавидовал), весь его вид был тихим и умиротворенным. И Итан удивился, как в который уже раз напрочь забывает, насколько опасно их окружение, да и вообще-то им скоро предстоит сражение с Мирандой. Но, перестав воспринимать Хайзенберга как сверх опасное создание, на душе стало очень спокойно и уверенно. Почему-то все инстинкты Итана поутихли и перестали верещать об опасности. Он впервые чувствует, что хоть сколько-то отдохнул. Наверное, стоит сказать огромное спасибо Карлу — черт знает, сколько бы еще он продержался в таком стресс-режиме. Все же, думается, что очень недолго.
Словно почувствовав движение рядом с собой, Хайзенберг, что-то недовольно промычав, потянулся, потирая лицо ладонями.
— Не жаворонок, не так ли? — с улыбкой спросил Итан. Хотя он и сам, наверное, жаворонком не был, но с работой, куда вставать уже в 7 утра, приходилось им становиться.
— Ни разу, — пробубнил Хайзенберг, и взгляд его стал почему-то более тяжелым. Итан внимательно наблюдал за ним, пока тот накидывал свое пальто и поджигал сигару, зажимая ее между пальцами левой руки.
— Прости, я позволил себе лишнего вчера, — оттарабанил Карл, дёрганным движением правой руки порываясь надеть свои очки, словно пытаясь спрятать себя, почувствовать более защищенным, — Я перебрал и...
— Нет, — Итан перехватывает Карла за запястье и смотрит тому в эти нереальные серые глаза, полные удивления. Вспоминает, как вчера цвета глаз почти не было видно из-за до невозможного расширенных зрачков. — Все в порядке, — в каком, правда, Итан не знал. Нельзя сказать, что у него было много опыта в отношениях, но то чувство, что трепетало вчера вечером, когда этот человек был так открыт для него — он прекрасно его знал. Он даже немного терялся, его никогда так быстро и резко не крыло ни от кого другого.
Сделав глубокий вдох, Итан постарался собрать мысли в единое русло.
— Давай не будем как дети малые, — увидел, как Хайзенберг нахмурился, не то сказал, не то, — Давай не будем сваливать все на алкоголь, — поправился он, — мы выпили не так много, а я еще и меньше тебя, так что вполне отдавал и отдаю себе отчет о своих действиях. Я это делал, потому что захотелось это сделать, а не потому что я пьян был.
Итан старался говорить максимально спокойно, чтобы его храбрая бравада не выглядела как наезд. Но понять, получилось ли у него, — сложно. Потому что лицо у Карла — сложное. Не выходит прочитать, что за мысли сейчас у него в голове.
Разозлится? Закроется, отдалится и больше не поднимет эту тему? Просто прибьет, чтобы не мучиться? — Нет, точно нет. Но хмурый взгляд напротив заставляет лезть в голову все мысли подряд.
Итан ощущает напряжение в затянувшемся молчании, и — о, да — чувствует, как на это напряжение отзывается металл: барахло в карманах потряхивает, лестница у стены крепости натужно скрипит, рычаг от ворот медленно загибается. Кажется, сейчас Карл пытается справиться с эмоциями. И, судя по тому, как он теряет контроль над собственными силами, получается так себе. "Электрические органы, связанные с нервной системой пациента"? Оно и видно.
Итан немного сильнее сжал запястье Хайзенберга, надеясь отвлечь его от мыслей и вернуть в сей бренный мир. Кажется, у него получилось — Карл тяжело выдохнул и свободной рукой потер переносицу. Металл вроде почти перестало трясти. Итан начал понимать, как тому тяжело дается вот так показывать кому-то свои уязвимости. Наверняка та же Альсина тут же начала бы издеваться над ним, если бы не придумала более изощренного способа воспользоваться проявленной слабостью. О том, что пришлось пережить Хайзенбергу, чтобы вот так загнаться и закрыться, Итан предпочел не думать. Иначе — какая-то неконтролируемая злоба начинала в нем вскипать, хотелось снова вырезать эту ебучую "семью", в которой лишь боль, жестокость, борьба за самого себя. И попробуй только дать слабину — сожрут с потрохами.
— Ладно, — напряжение не ушло, но хоть немного ослабло, — не будем, но если ты... хоть одной живой душе... — Карл бросил на Уинтерса грозный взгляд, лестница все-таки оторвалась от стены и, согнувшись пополам, рухнула вниз.
Итану так и хотелось спросить "кому? Ну вот кому, Карл? Трупу Моро или Альсины? Кукле Энджи? Оборотням в деревне?", — но не стал. Понял, что Хайзенбергу сейчас важно просто услышать согласие, получить какое-то банальное ощущение защиты, даже если выглядит это до ужаса абсурдно.
— Хорошо, я тише мертвых, — он поднимает руки в примирительном жесте. Металл окончательно успокаивается, и больше ничего не скрипит и не скачет. Стало немного свободнее.
Карл все же надел свои очки, и его движения тут же стали чуть менее дёрганными. Надо было бы нормально все обговорить, но Итан чувствовал, что и так влез в больное место в душе инженера. Туда, куда раньше тот никого и на километр не подпускал. Прямо сейчас нужно просто дать Карлу время. Обдумать все, успокоиться и привыкнуть. К нему, даже банально к доброму отношению к себе.
— Так, я к Герцогу, закупиться патронами, — Уинтерс бросил взгляд в сторону валяющихся "запасов", что были погнуты и безнадежно испорчены Хайзенбергом, — и едой.
Он получил утвердительный кивок и рваную затяжку из заметно истлевшей сигары.
вполне человеком — да, Итан, можно уже говорить об этом максимально уверенно, — это вызывает восхищение. Потому что любой другой на его месте наверняка бы помер еще при проведении эксперимента, либо был бы загрызен той же Альсиной после. Без последствий, да, не обошлось — сложный характер, "больная" фантазия. И бетонная стена недоверия и опасения. Вот с третим работать, как казалось Итану, куда сложнее. Не ему судить, конечно, у него абсолютно такая же проблема, наверное, кому-то просто удается открываться быстрее, кому-то это дается куда медленнее, так? Итан надеется, что Лорд еще способен кому-то открываться в принципе — после всего пережитого-то. И не только в рамках, условно, сотрудничества. Ближе.
Его раздумья прервал резкий толчок из-под земли. В следующую секунду дом рядом с ним разнесло в щепки вырвавшейся черной извивающейся массой. На удивление, Итана не задело — металлические части конструкций парили в воздухе, преграждая путь летящим деревянным обломкам.
— Итан, блять! — откуда-то сверху послышался знакомый громогласный голос. Его владелец ловко спрыгнул с левитирующих кусков металла, приземлившись рядом с охреневающим человеком — Я почему должен тебя хрен пойми где искать? Пришлось у Герцога выспрашивать, куда ты сунулся.
— Это что такое?! — закричал Итан в ответ, махая рукой в сторону черной дряни.
— Это корни мегамицелия, Миранда начинает свое представление, — Карл схватил Уинтерса и затащил на появившийся рядом большой кусок металла, — И мы можем перестать кричать друг на друга? Это немного сбивает с мыслей.
— Знаешь, не каждый день вижу вырывающиеся из-под земли корни хер знает чего, — уже спокойнее сказал тот, на взгляд Карла "ты здесь еще чему-то удивляешься?" он решил не отвечать, лишь крепче ухватился за подставленную ему руку, стараясь не свалиться с их средства передвижения — У нас есть план?
Какой план? Их планы вечно шли по одному месту — примерно об этом же думал Хайзенберг.
— Я собираю металл, мы направляемся к месту ритуала, попутно стараясь не привлекать внимание лишнего количества ликанов и тех дебилов с пушками. Они засели возле деревни, но пока от нас достаточно далеко.
— Отлично, одобряю, — отозвался Уинтерс, в очередной раз чуть не грохнувшись вниз.
Еву Розу, Итан почти моментально сорвался с места, лишь краем уха слыша шипение Карла — "куда вперед меня полез?!".
Но Итану не суждено было победно забрать свою дочь — Миранда, ловко управляя корнями мицелия, перехватила девочку, подняв ее высоко вверх, после чего напала на Уинтерса. Благо Карл оказался рядом и металлическими обломками создал щит вокруг Итана, закрыв от "паучьих лап" Миранды.
— А... Мой непослушный гадкий сын, — она все же отбросила Уинтерса в сторону, переведя свои атаки на Хайзенберга, — Я возлагала на тебя большие надежды, несмотря на то, что ты был неподходящим сосудом для моей дочери...
Миранда призвала множество корней, которые все же успешно срезались атаками Карла.
— Я дала тебе эту жизнь, и ты посмел предать меня! — она совершила резкий таран, и не ожидавший этого Хайзенберг отлетел в каменную стену.
— Это не жизнь, тупая ты сука! — прокашлявшись, ответил он. Пара ребер точно сломана. Но это не так критично, переживет.
Миранда расхохоталась и вспорхнула резко вверх, начав призывать огненные шары. Вот это что-то новое, таких фокусов инженер еще не видел.
— Глупое дитя! Кому ты сдался в этой своей "другой" жизни? Для всех них ты лишь монстр, которого убьют, — она изобразила улыбку, но на ее обезображенном лице это выглядело ужасающе, — или оружие, которое будут использовать. Вот и все твои перспекти—
Раздался выстрел и вскрик Миранды — Итану удалось попасть ей в голову. Огненные шары пали, так и не нанеся удара.
— Карл, очнись! Не слушай ее — она просто манипулирует тобой! — Итан начал атаковать Миранду дробью, надеясь нанести наиболее обширные повреждения.
Миранда рванула в сторону, уклоняясь. Но тут все облако дроби изменило направление и влетело в тело матери.
Карл коротко кивнул ему. Так они и продолжили, атаковали с двух сторон, работая как слаженный механизм. У Миранды не выходило воевать на два фронта. Медленно но верно, работая сообща, им удавалось превращать ее в решето. Итан благодарен сам себе, что одумался, заключил союз с Карлом. Потому что эта тварь сильная. Быстрая. Он не представляет, как бы справлялся с ней в одиночку.
Миранда слишком резко взмахнула своими "крыльями" и героев отбросило в стороны. Итан услышал вскрик—
Карла пронзило тонкими шипами куда-то в плечо и в бок, "прибив" к каменной стене. Миранда с наслаждением проворачивала шипы внутри Хайзенберга, наблюдая за льющейся кровью, упиваясь болью человека перед ней.
— Непослушное, мерзкое дитя... Я заставлю тебя наблюдать, как я разорву на куски твоего человечишку. Потом медленно и мучительно буду убивать и тебя... Все же смешно, как легко ты поддался этой фантомной надежде на "нормальную" жизнь. О! Так не только этому, — она приблизилась почти вплотную Хайзенбергу, теша свое эго, смеясь ему в лицо, — но и смехотворной надежде на "семью"? — Она залилась каким-то нездоровым смехом.
Итан не желал больше это слышать. Раздался выстрел и крик Миранды, что в ужасе схватилась за свое рассыпающееся лицо. Издавая какие-то страшно булькающие звуки, она рванула в сторону Уинтерса, но получила еще один выстрел в лицо и металлическую трубу в сердце.
— НЕЕт.. — все ее уродливое тело наконец начало рассыпаться в белые кристаллы, — Моя дочь, моя Ева!!
Наконец ее вопль стих. Мицелий вокруг начал рассыпаться. В том числе и те ветви, на которых покоилась дочь Итана. Тот даже моргнуть не успел, как под ней оказался широкий лист металла, который, осторожно поймав девочку, начал медленно спускать ее вниз.
— Ха, я же говорил, что спасем мы твою дочурку, — довольно пробубнил Карл, с каким-то странным удовольствием наблюдая, как Итан бережно берет свою дочь на руки и та почти сразу успокаивается. — Ой, только давай нюни не распускай, нам бы еще выбраться отсюда.
— О боже, Карл! — Итан наконец обращает внимание на своего собеседника и его состояние.
— Я в порядке.
— В како-о-ом???? — одной рукой держа улыбающуюся Розу, второй он эмоционально махал на Карла, которому досталось куда больше, чем ему, — Если ты не заметил, то в тебе прибавилась пара явно лишних дыр.
— Все не так плохо, бывало хуже, — по стальному взгляду Итан догадывался, по каким причинам, но спрашивать, естественно, не стал. Сейчас это не привело бы ни к чему хорошему. Единственное, что важно Итану прямо сейчас — факт, что его дочь жива, на его руках. Что и он, и Карл остались живы, что они рядом друг с другом.
— В общем, шрамы останутся, но я это залечу—
Раздался грохот. Груда каменных глыб, лишившись опоры, рухнула вниз, преграждая путь отхода к деревне.
— Так, — Карл взял Итана за руку и потащил за собой на крупную металлическую пластину, — нам явно пора убираться отсюда.
Итан уселся на данную конструкцию, крепче прижав к себе Розу и второй рукой обхватив Карла, теснее прижимаясь к нему.
— Ты весь измажешься в моей крови.
— Поверь, Карл, это меня сейчас беспокоит явно в последнюю очередь, — от его голоса и теплого взгляда, — прямо как тогда, у крепости, — у Хайзенберга перехватило дыхание. Никто за всю его жизнь на него так не смотрел. Собравшись с мыслями, он со скрипом, но поднял их в воздух и на максимально возможной скорости направился прочь от деревни — в сторону бора близь остатков его фабрики. Размышляя, каких богов благодарить за то, что ему достался этот лотерейный билет в лице Уинтерса. Настолько упертого человека, который доверился ему, стал возиться с его тараканами, подпустил так близко. Подарил новую жизнь, причём не одинокую, наполненную, наверняка, чем-то таким же теплым, как его взгляд, чем-то, что называют семьей — Карлу нравилось об этом думать.
О чем ему не нравилось думать, так это о странном предмете, что он почувствовал прикрепленным где-то на сердце мегамицелия, которое показалось из-под земли.
— Этот клоун с пушками...
— Крис, — подсказывает Итан.
— Да хоть конь в пальто! Этот идиот заложил в мегамицелий взрывчатку! — Итан не успел как-то отреагировать, лишь крепче вцепиться в Карла, когда тот резко рванул вперед, направляясь за гору и далее — к их убежищу в бору.
Ударная волна от раздавшегося взрыва все же достигла их, но Хайзенбергу удалось удержать их от падения. Долетев до убежища, он кое-как посадил их на землю, после чего просто повалился на спину рядом с железкой, раскинув руки в стороны, тяжело дыша, но при этом с улыбкой на лице — естественно, даже мощная взрывчатка этого ублюдка с пушкой ему нипочем! И Итана с Розой не уронил.
— Больно ты довольный для человека, что истекает кровью, — Итан наклонился над ним, выглядя немного обеспокоенно.
— Наверное, я счастлив, — он взглянул на Итана, человека, которому черт побери не наплевать на него, и Розу, которая с любопытством разглядывала его, — я смог выбраться из этого дерьма и даже кого-то обрести.
— Мы все смогли, — с легкой долей самодовольства ответил Итан, одарив Карла мягкой улыбкой. Все же бетонная стена, выстраиваемая годами, пошла трещинами. Уинтерс собой гордился. — Давай, мистер мне-все-нипочем, подбирай свои кости, нужно привести себя в хоть какой-то порядок, немного отдохнуть и думать как и что делать дальше.
Перехватив Розу на руках по-удобнее, Итан направился к входу в дом, но резко остановился, увидя большую коробку рядом. На ней была короткая записка: "Как ваш старый друг, мистер Уинтерс, я решил помочь покинуть это место вашей семье, хо-хо". И подпись "Герцог". С интересом Уинтерс открыл коробку. Здесь была просто гигантская куча всего: много документов для него, Розы и Карла; одежда, достаточно современная, кстати; кредитки и наличка; немного еды и билеты на самолет — в какой-то городок в Норвегии.
Сзади приковылял Карл, опустив голову на плечо Итану, он заинтересованно оглядывал найденные сокровища.
— Это что? Наверное от Герцога, да?
— Да. — Итан взглянул на взлохмаченную голову на его плече и мягко улыбнулся. — Как ты относишься к возможности осесть где-нибудь в красивой Норвегии?
Карл мягко рассмеялся и взглянул на протянутые ему билеты.
Как будто он мог бы отказаться.
***
Пухляш вновь встречает Итана своей улыбкой и заинтересованным взглядом. — А! Мистер Уинтерс, очень рад вас видеть, чего желаете? — Патронов, всех, что есть. И еды как обычно, — сухо ответил тот. — Вас что-то беспокоит? — с хитрой заинтересованностью проговорил торговец, вытаскивая из запасов все требуемое и наблюдая, как Итан отсчитывает желанные монеты. — Нет, все в порядке, — соврал он. Он точно не в порядке, скачущие туда-сюда мысли и эмоции приходилось силой сбивать в одну кучку. — Хотя, Герцог, — внезапно все же начал он, — что вы можете вообще сказать про... "семью" Миранды. Как вообще они жили? Ну.. то есть не только быт, на что вообще это было похоже? Герцог хлопнул ладонями по своему выпирающему животу и заливисто рассмеялся. — На что похоже? Пожалуй, на самую восхитительную обертку для невероятно гадкой конфеты. Лорды просто неудачные эксперименты, чудом не умершие и не ставшие оборотнями. Так что Миранда сделала себе из них верных слуг... ну, почти верных, — он усмехнулся — Полагаю, матерь вполне понимала, что Хайзенберг не подчиняется ей, как остальные, хоть и умело это играл. Почему же не избавилась от него? Хороший вопрос, возможно, оценивала его полезным на тот момент. Возможно, просто считала лишней трату времени и сил на этого отпрыска. В любом случае, пока тот сидел на своей фабрике и не мешал — она о нем и не вспоминала лишний раз. Стоило лордам собраться вместе и все — могло доходить и до стычек. Сильнее всего не ладили, конечно, леди Димитреску и лорд Хайзенберг. Иногда им доставалось знатно и от матери, если они вдруг переходили границы. Помню-помню, однажды лорд Хайзенберг дольше обычного не выходил со своей фабрики после очередной свары. Даже пропустил одно из собраний... А почему вас это заинтересовало, мистер Уинтерс? Опять эта гаденькая улыбочка. Терпеть Итан не может людей, что так легко читают любые мысли в голове, эмоции. Хотя, Герцог, по словам Хайзенберга, вроде как не человек. Можно попытаться успокоить раздражение хотя бы этой мыслью. — Интересы личного характера, — Итан постарался сказать это с максимально негативной окраской. Герцог у нас же супер умный и догадливый, должен понять, что дальше лезть не стоит. О да, пухлый торговец понял, вновь усмехнувшись, улыбочка на лице стала еще шире. Мило распрощавшись, Итан направился обратно к крепости. Да, коротенький рассказ Герцога не сильно его удивил — лишь подтвердил предположения. Предположения того, насколько же Миранда извратила понятие семьи, превратив это скорее в какой-то концлагерь, где тихих и послушных — Донну и Моро, например, — вообще не трогали. Альсине, как очень верной, но все же не слишком тихой, изредка доставалось. А вот Карлу, наверное, прилетало при каждой удобной возможности — шрамы не врут. Итан видел их количество на лице, шее. И на теле их не меньше. Их слишком большое количество, чтобы быть полученными от "не сразу научился контролировать силу". И Карл жил в этом почти столетие. И остался при этом***
Начинался какой-то хаос. Из-под земли в огромном количестве вырывались корни мегамицелия, вокруг начинало собираться какое-то ненормальное количество ликанов всех мастей. — Походу, они подчиняются Миранде, — заметил Хайзенберг, — они не сваливают в моем присутствии... — Хреново... — Не слишком, они нас не достанут пока мы в воздухе, — гордо сказал инженер, — максимум лучники помешать могут. Вот тебе и занятие, мистер снайпер. О да, Итан почувствовал эту злую усмешку-отсылку к пухлому торговцу, на что лишь закатил глаза и достал свой револьвер. Но ликаны словно не обращали внимания на них и большую летящую тучу металла. Самая крупная группа оборотней столпилась у какого-то строения, в сторону которого и летел Хайзенберг. Остальные заполонили деревню, двигаясь примерно в одном направлении, словно там что-то было. Или кто-то. — Кажется, они нашли дебилов с пушками, — злорадно усмехнулся Карл, даже не пытаясь скрыть свою улыбку. — Черт... Крис тот еще подонок, но я бы не хотел его смерти. — Вот только не говори, что ты сейчас хочешь метнуться ему помогать? — Хайзенберг бросил на него максимально раздраженный взгляд. Вот не хватало ему сейчас мчать и спасать задницу этого ублюдка, который подорвал его фабрику, с Итаном обращался как слугой каким-то, да и вообще этот гад его убить хочет, он же ужасное "биооружие" и "псих-ученый". — Нет, даже не думал, Роза — мой главный приоритет. Такой ответ полностью устроил Хайзенберга — он довольно улыбнулся и вернулся к контролю их полета.***
— Уважаемые пассажиры, говорит капитан самолета "Хайзенберг и компания". Мы приближаемся к цели нашего путешествия, приготовьтесь к посадке. — Карл, — Итан закатил глаза, но был все же благодарен за эту небольшую попытку снять напряжение перед предстоящим, — сейчас странное время для таких шуток. — Ладно-ладно, мистер зануда. Они наконец спустились на землю, Хайзенберг принялся острыми кусками металла срубать отростки мегамицелия, создавая им путь к месту ритуала. Итан шел за ним шаг в шаг, кровь закипала — злоба, страх, все смешалось воедино. Спасти Розу — остался последний рывок. Вот почти, еще немного и его дочь будет у него на руках. И благодаря Хайзенбергу рядом с ним этот исход все более и более вероятен — Итан в этом уверен. Когда они пробрались внутрь и укрылись за каменными глыбами, Миранда уже стояла у чаши гиганта. И когда она подняла на руки