Враг моего врага

Джен
Завершён
NC-17
Враг моего врага
Tacitus Newton
автор
Описание
AU! Итан и Крис принимают предложение Хайзенберга. Один хочет спасти свою семью, другой — покончить с биооружием. Ну а третий жаждет отмщения. Три разных союзника, три разных пути, но одна общая проблема. И имя ее — Миранда.
Поделиться
Содержание Вперед

Планы на все случаи жизни.

      Наверное, впервые за длительное время в этой душной мастерской кипела настоящая работа. Итан и Крис трудились над очередной порцией лекарств и боеприпасов из собранных ранее материалов и хлама, параллельно оживлённо беседуя о чём-то. А если быть точным, то говорил в основном Крис, пока Итан молча слушал его, вытирая капли надоедливого пота. — Мы даже и не думали, что она притворится мёртвой. Выдержать пять выстрелов в голову… — оборвался Крис, передавая увлечённо слушающему Итану пачку с эпоксидом. — Она оказалась куда крепче, чем мы думали. — Значит, Мия жива? Она в этой деревне? — оживлённо спросил Итан после долгого молчания, насыпая в пустые гильзы порох. Сделав очередную партию самодельных патронов, он стал заполнять ими опустошённые ранее обоймы, пока Крис тщательно очищал ему его загрязнившийся пистолет.       В ответ Редфилд не промолвил ни слова. Облокотившись поясницей к верстаку, за которым сидел и работал Уинтерс, Крис начал усерднее растирать тряпкой щелочное оружейное масло. Но любопытный взгляд нетерпеливо требующего ответов Итана был накрепко прикован к капитану. Понимая, что воцарившаяся между ними тишина стала приобретать неловкое напряжение, Крис тяжело вздохнул. Аккуратно положив очищенный пистолет с грязной тряпкой на верстак, он потёр свои немного маслянистые руки и набрал в грудь воздуха, готовясь говорить: — Мои бойцы прочесали всю деревню вдоль и поперёк, но следов Мии до сих пор никто не нашёл, — Крис заметил, как выражение лица Уинтерса снова приобрело унылый вид, из-за чего он немного замялся, но, быстро опомнившись, снова продолжил: — я приказал Псу, нашему кинологу, снова разведать округ. Если он найдёт хоть какую-нибудь зацепку, то сразу будем действовать. Никак не можем сдвинуться с мёртвой точки. Слишком уж надолго мы засиделись. — И всё-таки, что ты здесь забыл, Крис? — спросил Итан, медленно поворачиваясь всем корпусом в сторону Редфилда. Его суставы тут же хрустнули и резко появившийся дискомфорт мгновенно распространился по всему телу. Из-за того, что он длительное время сидел на одном месте без каких-либо движений, всё его тело успело затечь. Стиснув зубы, он издал глухой стон и начал немного ёрзать на стуле, чтобы хоть как-то размять мышцы.       Крис заметил его миотические беспокойства и немного ухмыльнулся, скрестив руки на груди. — Нам поступила информация, что Хайзенберг может быть агентом BSAA. А эти ребята сейчас сильно заинтересованы в биооружии. — Крис достал из кармана телефон и без предупреждения кинул Уинтерсу. Еле успев схватить его двумя руками, он уставился на тусклый экран. Знакомые фотографии с кучей схем и вырезками из газет. Итан вспомнил, что видел подобное в кабинете у Карла на его настенной доске. — Это пока единственные доказательства, что мне удалось найти. И если наши опасения окажутся правдой, то значит BSAA будут в курсе про наличие Мегамицелия.       Итан нервно передал телефон обратно Крису и плюхнулся на спинку стула. Стоило только услышать имя четвёртого лорда, и он вспотел ещё сильнее, чем до этого: сознаваться Крису в том, что он заключил союз с чокнутым маньяком, было делом не из лёгких. Учитывая то, что Крис подозревал Карла в сговоре с BSAA, очевидно было то, что эти двое точно не поладят. — М-Мега-что? — пытался скрыть свою неловкость Итан. Он поправил воротник и поспешил занять максимально убедительную позу. — Мегамицелий – это главный мозг, контролирующий плесень. У нас появились подозрения, что проект E-001 мог быть родом отсюда и… — он оборвался, заметив странное поведение Уинтерса. Тот неуклюже распластался на стуле, вцепившись одной рукой в спинку своего стула, а второй за край верстака. Его глаза были широко распахнуты, а брови сведены домиком. Он выглядел так, будто бы увидел призрака. — С тобой всё хорошо?       Итан сразу осознал в насколько смехотворном положении он сейчас находится и поспешил выпрямиться и сесть ровно. «Молодец, Уинтерс, теперь ты выглядишь ещё подозрительнее…», — он мысленно ударил себя кулаком по лбу. Теперь не было смысла отпираться дальше, ему и так уже осточертела бесконечная ложь. Только Уинтерс набрался смелости во всём признаться Крису, как неожиданно вошедший в самое неподходящее время Карл изменил исход событий, на которые наивно рассчитывал Итан. — Уинтерс! — грандиозно воскликнул вечно-самодовольный Хайзенберг, вламываясь в дверь собственной литейной. Столкнувшись взглядом с Редфилдом, улыбка исчезла с его лица, и на смену ей пришла гримаса недоумения. — Итан, назад! — Крис мгновенно среагировал, сделав большой шаг вперёд, чтобы прикрыть друга собою. Молниеносно выхватив из своей кобуры пистолет, он нацелился на удивлённого неприятеля.       Итан быстро вскочил со стула, крикнув им: «Стойте!», и собрался встать между ними, однако Карл снова изменил ожидаемый исход событий в худшую сторону. Он обрушил на них тяжёлую арматуру немалых размеров, оторванную с потолка. Итан и Крис вовремя выпрыгнули в разные стороны, уворачиваясь от летящей в них конструкции. Арматура с грохотом смела верстак, опрокидывая его вместе со всем содержимым. Крис перекатился через бок и направил пушку на Хайзенберга, четыре раза спустив курок. Выставив свою руку вперёд, Карл сжал кулак со всей силы, деформируя глушитель пистолета, из-за чего выпущенные пули не смогли достигнуть цели, разлетевшись в разные стороны. Откинув испорченный пистолет в сторону, Редфилд ринулся на Карла в рукопашную. Он увернулся от трёх летящих в него кусков металла и, подобравшись достаточно близко, замахнулся на врага. Карл остановил мощный удар, вовремя подставив железную пластину перед своим лицом. Кулак Криса пробил её насквозь, из-за чего застрял в ней, остановившись в нескольких сантиметрах от носа противника. Лёгким жестом, Хайзенберг деформировал пластину, обвивая ею руку Криса. Замахнувшись как для удара, он с силой прижал закованный кулак к полу, повалив сопротивляющегося Редфилда навзничь. Подняв несколько острых обломков над собой, он был готов вонзить их в грудь Криса, безуспешно пытающегося высвободиться из металлического капкана. Так бы и закончилась история Криса Редфилда, если бы на помощь не пришли три неожиданных пулевых выстрела, заставивших Хайзенберга отвлечься и бросить точёные обломки на пол. — Я, блять, сказал стойте! — выругался Итан, держа в руках направленный в потолок пистолет, из дула которого тонкой струйкой выходил свежий дым. Поставив пушку на предохранитель, он спрятал её за пояс и, успокоившись, продолжил: — Крис, я могу тебе всё объяснить...       Редфилд медленно поднялся с пола, не отрывая недоумённого взгляда от Итана. Вырвав свою руку из проклятой железной ловушки, он грубо отшвырнул её с глаз долой и приготовился слушать. Хайзенберг наравне с Крисом приблизился к Итану и скрестил руки, возвращая свою фирменную ухмылку. Противники переглянулись между собой, посылая друг другу не самые дружественные сигналы. — У нас была общая цель, и-и-и, — растянул Уинтерс, неохотно выдавливая из себя свою основную мысль. — В общем я подумал, что было бы лучше, если бы мы стали работать вместе… — Чего? — Крис резко дёрнулся с места и крепко схватил шокированного Итана за плечи, — ты с ума сошёл? Ты хоть понимаешь, с кем объединился? Он же работает с BSAA! — Чем докажешь, камнеборец? — перебил того Карл, закатив глаза. — Итан, послушай меня, — Крис сильнее вцепился в друга, пропустив мимо ушей реплику, сказанную Хайзенбергом, — это уже не та BSAA, что защищала вас последние четыре года. После того, как туда внедрились приспешники Амбреллы, организация прогнила. Когда я узнал, что они собираются заменить всех солдат на биооружие, я понял, что это конец. Именно поэтому мне пришлось покинуть их и создать новую группировку!       Уинтерс поспешил отшатнуться от чересчур взволнованного капитана, одарив его непонимающим и немного испуганным взглядом. — Что ты хочешь этим сказать, Крис? — BSAA заинтересована в биооружии! Не успеешь оглянуться, как Хайзенберг передаст им твою дочь! — Крис указал рукой на рядом стоящего лорда. Тот лишь коротко фыркнул в ответ.       Уинтерс, как обычно, ничего не понял. Его сконфуженное выражение лица давало понять, что его полностью сбили с толку. Снова. Он всё ещё не знал, в каком месте свернул не туда: начал он свой путь с того, что просто хотел спасти свою дочь, а закончил тем, что оказался в самой гуще противостояния нескольких биотеррористических организаций. — Не понимаю… Что в моей дочери такого, что все так стремятся заполучить её? — Роза обладает поистине могущественной силой, — неожиданно вступил в разговор Хайзенберг, — её связь с плесенью сильнее, чем у самой Миранды. Она настоящая атомная бомба, только с плесенью вместо урана. — Она будет и останется твоей дочерью до тех пор, пока ты растишь её, — Редфилд снова перевёл внимание обескураженного Итана на себя и стал жестикулировать перед его лицом, — но если она попадёт в руки BSAA или «Соединения», из неё сделают настоящее оружие массового поражения… «Прямо как Эвелина…», — пронеслось в его мыслях. Итан непроизвольно прикрыл рот рукой, испуганно вспоминая давние ужасы девяти кругов ада в Луизиане.       Воцарилось гробовое молчание. Уинтерс, тяжело выдыхая весь накопленный воздух, прильнул своим плечом к рядом стоящей стене, скрестив руки, и пытался переварить полученную информацию. Для него всё ещё оставалось загадкой, когда и как Роза могла превратиться в биологическое оружие. Даже когда Хайзенберг подал голос, он не сразу обратил на это внимание, оставаясь где-то в глубинах своих раздумий. — В свою защиту могу сказать, что мне нет никакого дела до BSAA, — Карл поправил перчатку и запустил руку во внутренний карман своего пальто, — тем более мои цели гораздо субъективнее, чем какое-то банальное завоевание мира со сраной корпорацией. — Тогда ответь на один вопрос, — Редфилд машинально развернулся к нему, подозрительно изучая взглядом, — в твоём кабинете на доске была зафиксирована точная дата прибытия отрядов BSAA. Где ты раздобыл эту информацию? — Это называется тактическая расчётливость. Если бы ты обладал таким навыком, то может быть не потерял хуеву тучу солдат, — ухмыльнулся Карл, вытаскивая из кармана пачку знакомых сигар.       Он искренне надеялся выкинуть из памяти все ужасные моменты, связанные со смертью его друзей. Однако эти тревожные воспоминания внаглую ворвались в его голову, стоило Хайзенбергу только напомнить об этом. Не прошло и секунды, как Крис с лёгкостью вспыхнул словно фитиль. Разгневанный, он бесцеремонно выбил упаковку сигар из его рук. Схватившись за воротник лорда мёртвой хваткой, он приподнял его над полом и впечатал в стену. Карл, как и ожидалось, не посмел оставить такое инфантильное на его взгляд поведение безнаказанным, а потому приставил к его мускулистому горлу остроконечный кусочек металла. — Хватит, прошу! — Уинтерс приблизился к ним и положил руку на плечо Криса, умоляюще смотря на него, — хватит, Крис. У нас нет на это времени.       Прискорбно опустив свой взгляд, Крису пришлось послушаться Итана. Ослабив хватку, он отошёл назад, выпуская Хайзенберга из рук, и поспешил повернуться к Уинтерсу лицом, чтобы больше не видеть рожи язвительного лорда. Он крепко сжал кулаки и глубоко выдохнул, чтобы снова взять себя в руки. Гнев понемногу отступал, и уже через некоторое время Крис был настроен действовать. — Хорошо. Времени мало. Нам нужен план.       Итан воодушевлённо кивнул ему и направился к своему рюкзаку. После их заварушки всё, что лежало на верстаке, включая и его рюкзак, было небрежно разбросано по полу. Пройдя через кучу раскиданных обоим и хлама, он дошёл до заветной вещи, вытягивая её из-под тяжести опрокинутого железного стола. Когда дело было сделано, Итан спешно расстегнул молнию и запустил руку внутрь, пытаясь нащупать нужный предмет. Вытащив наконец карту деревни с красным маркером, он подозвал остальных к себе и принялся придумывать план действий. Хайзенберг удостоился поставить на место опрокинутый верстак, чтобы можно было удобнее расположить карту. — Итак, наша основная цель – это Миранда. Если убьём её, то сможем спасти Розу. — Легче сказать, чем сделать. Она черпает силы с помощью великого Мегамицелия, скрывающегося в пещерах под землёй, — перебил Итана Карл, всматриваясь в исчерченную вдоль и поперёк карту. — Сначала разберёмся с ним, а затем сотрём эту тварь в порошок.       Хайзенберг ловко выхватил из рук Итана маркер и жирно обвёл несколько раз место в центральной части карты. — Здесь будет проходить церемония. Миранде позарез нужна будет сила Мегамицелия, а потому ей придётся проводить воскрешение на максимально близком расстоянии к нему. — Лорд отбросил маркер и потянулся к карману, чтобы закурить, но быстро вспомнил, что его пачка любимых сигар валяется на полу во многом благодаря Редфилду. Раздражённо плюнув на это, он решил вернуться к дискуссии. — Тогда я перенаправлю Пса обыскивать эту территорию. — Крис достал телефон, чтобы сфотографировать помеченное место на карте. Пересылая картинку кинологу, он отправил следом текст с подробными инструкциями. — Если повезёт, то может найдём следы Мии.       Хайзенберг издал наигранный смешок, поправляя свои очки, упавшие ему на нос. Уинтерс и Редфилд удивлённо обернулись в сторону лорда, продолжающего трястись от хохота. — Всё верно, Мисс Уинтерс находится в этой деревне, — успокоившись, объяснил Карл, после того, как заметил, что на него таращатся две пары недоверчивых глаз. — Скорее всего Миранда держит её в своей лаборатории. — Где искать эту лабораторию? — Итан сильнее впился в него пытливым взглядом.       Лорд поджал губы и медленно покачал головой, давая понять, что такой информацией он, к сожалению, не располагает. — Я был там всего единожды, — фыркнул Карл, уперевшись двумя руками об стол, — и то, когда мне вживляли Каду в задницу. Единственное, что я могу сказать, так это то, что лаборатория находится в какой-то пещере. — Если отправиться на поиски Мии сейчас, то думаю: я успею прийти за Розой до начала церемонии, — Итан ринулся подбирать все лежащие на полу боеприпасы, поспешно засовывая их в свой рюкзак вместе с флаконами самодельной травяной настойки, — будем оставаться на связи, если что-то пойдёт не так, то сразу сообщайте. — Я с ребятами разберусь с Мегамицелием, — сказал Крис, доставая телефон, чтобы в дальнейшем связаться со своим отрядом, — Тундра исследовала эту деревню вдоль и поперёк. Она может отправится с тобой на поиски Мии. — Значит, мне остаётся Миранда. Так и быть, разделаюсь с ней, и сможешь забрать дочь, — последним вмешался в разговор Карл, — я буду ждать на фабрике. Как только разберётесь с Мегамицелием, моя армия нападёт на место проведения церемонии. У Миранды просто не будет шанса устоять.       Когда план был обдуман и каждый знал свою роль, все трое поспешили скорее покинуть стены мастерской. Молча шагая по жутким коридорам фабрики, они наконец дошли до той развилки, где их пути начнут расходиться. — Лифт находится вон там, — Карл указал им в конец коридора. На вопрос: «А куда собрался ты?», он поднял руку вверх, и перед ним начали появляться большие шестерни и платформы, образующие импровизированную лестницу. — Я останусь и подготовлю свою армию. Встретимся в аду.       Карл отдал им честь двумя пальцами и скрылся на верхних этажах фабрики. Крис и Итан решили воспользоваться советом Хайзенберга в угоду времени и быстрым шагом направились к лифту. Уже в лифте Крис решил получить ответы на мучавшие его вопросы, которые в компании лорда нельзя было спокойно обсудить. Он легонько подтолкнул его локтем в плечо, и Итан сразу же удостоил его своим вниманием. — Слушай, я понимаю твоё плачевное положение, из-за которого ты готов пойти на любые условия, но ты действительно думаешь, что ему можно доверять? — Редфилд выглядел обеспокоенным.       Спустя несколько секунд Уинтерс приподнял подол своей куртки, выставляя Крису напоказ потёртые ножны, из которых торчала гравированная рукоять какого-то ножа. Схватившись за эту рукоять, он вынул серебряный кинжал и протянул ему. — Конечно же я по-прежнему не доверяю ему, Крис. Потому-то я и спёр у него вот это, — гордо произнёс он, передавая холодное оружие капитану в руки. Уинтерс дал ему несколько секунд полюбоваться этим изящным кинжалом и затем продолжил: — с ним сделали какую-то хрень. Его клинок впитал в себя все виды известных ядов. По крайней мере так было написано в легенде. — И Хайзенберг так просто позволил тебе украсть его? — Крис любопытно изучал диковинку в руке, дотрагиваясь до всех её частей, начиная от гарды и заканчивая кончиком острого клинка. — Не совсем, я сделал муляж из чугуна и подменил им настоящий. Буквально перед тем, как ты дал мне по роже.       Крис впечатлённо свистнул. Он ещё раз убедился в том, что Итан обладает незаурядным мастерством и способностью адаптироваться под любые ситуации. — Хайзенберг будет вне себя, когда узнает, что ты его облапошил, — усмехнулся Редфилд, протягивая кинжал обратно Итану. — Поверь, когда он узнает, я буду готов. — Уинтерс принял оружие из рук Криса и снова заключил его в ножны. — В прошлый раз он мне очень помог: он ослабил силы Димитреску, и это дало мне немного форы. — Отряд передал, что уже ждёт нас, — внезапно произнёс Крис, держа палец возле уха. Отключив свою гарнитуру, он вместе с Итаном быстрым шагом вышел из лифта, когда тот поднял их на самый верхний этаж.

***

      Стая сплочённых воронов шустро пролетела через пустое подземелье, источая своё громкое карканье. Этот звук отражался от голых стен и распространялся дальше вглубь пещеры, заранее оповещая Мегамицелий о прибытии его верного пророка. Чёрные птицы соединились воедино, образуя силуэт женщины. Миранда явилась в своём обличии перед микоризой и медленным шагом подошла к нему вплотную. Дотронувшись рукой до нижней части гладкой поверхности огромного существа, она стала нашёптывать ему какие-то слова, тот в свою очередь завибрировал так сильно, что с потолка начали сыпаться вниз камни. — Как я и ожидала, Хайзенберг пытается мне помешать. Прошу тебя, Великий Мутамицелий, дай мне возможность к безграничному контролю над всеми Каду, которые ты мне даровал. — Рука Миранды сильнее надавила на плоть существа. Оно прекратило вибрирование и стало пульсировать в спокойном темпе словно сердце. — Тогда я смогу обратить армию Хайзенбрега против него же самого, и обеспечить тебе лучшую защиту.       На руке, которой она притрагивалась к Мегамицелию, образовалась плесень, начавшая распространяться дальше по всему телу. Её кожа стала сильно бледнеть, из-за чего все вены заметно выделились. Плесень пробиралась дальше в голову, чтобы попасть прямиком в мозг. Она распространилась по глазным сосудам. Её закатанные глаза загорелись тёмно-зелёным светом и Миранда резко отпрянула от Мегамицелия, впитывая в свой мозг новые знания и умения. Свечение в глазах начало тухнуть, а кожа снова приобрела нормальный для неё оттенок. Миранда чувствовала бесконечный прилив сил и энергии, предоставляющий ей новые возможности, о которых она скоро даст узнать своему фальшивому сыну и его глупым друзьям. Подняв свой восторженный взгляд на огромный грибок, она улыбнулась ему и благодарственно поклонилась. — Спасибо тебе, Мутамицелий. Я сдержу данное мною обещание. — Махнув подолом платья, она снова превратилась в стаю чёрных птиц и вылетела оттуда прочь с впечатляющей скоростью.
Вперед