Liberty

Слэш
Завершён
NC-17
Liberty
Пивнушка в твоём районе
бета
Бывшая Сехуна
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
— Я в порядке, как никогда в жизни. Ты мне нравишься, Драко, - абсолютно серьёзно повторил Гарри. — И зачем ты мне об этом говоришь? – чувствуя дискомфорт от сокращающейся между ними дистанции, произнес Драко в замешательстве. — Ну мне же ТЫ нравишься. Кому же мне ещё об этом говорить?
Примечания
Нечто доброе и светлое всё же должно было случиться в этом профиле.
Поделиться
Содержание Вперед

Он в рубашке, ну, а я – кеды, капюшон.

А если это любовь? Может быть, не просто так ему кажется, что они невидимой нитью связаны, вечерами сидящие по разным концам огромного замка, вглядываясь в собственную темень. Всё ещё не может перестать думать о словах Драко, взгляде, поцелуе. Если он говорил честно, то как же глупо терять время, дуясь на то, чего уже не изменить. Но обида жгла сердце, пекла глаза слезами, в горле поселив комок, заставляла упорно отводить глаза, стараться не пересекаться, а пересекаясь, молчать на чужие неловкие попытки завязать разговор. Прошло две недели, а они всё оттачивали своё одиночество до совершенства, копаясь в себе. Выше неба Его Высочество. Ледяной слизеринец с инеем на кончиках волос, вот так пройдёт мимо, до краёв полный превосходства королей — попробуй-ка сердце не потерять. Иногда Гарри казалось, что сама его фигура от Bottega, слезы падают из глаз бриллиантами, да и сам Малфой просто красивый манекен, только вот он уже чувствовал, как обжигает его дыхание и крепко сжимают ухоженные до кончиков ногтей руки. Настоящий. — Эй, старичок, идём? Рон потряс его за плечо, вопросительно заглядывая в лицо. Гарри улыбнулся и отодвинул тарелку с нетронутым завтраком. Они с Гермионой поднялись из-за стола и двинулись к выходу из Большого Зала. — Гарри, ты идёшь в Хогсмид в пятницу? — дожевывая на ходу тост, закинул сумку на плечо Рон. — Не знаю, Рон. Какая-то усталость в последнее время. — Гарри, тебе нужно прекратить это. Эта хандра ни к чему хорошему… — Эй, смотрите-ка, — перебил Гермиону Рон. — Что там случилось? Гарри, нахмурившись, ускорил шаг, гоня плохое предчувствие. Впереди загораживала обзор толпа учеников, перешептывающихся и хихикающих. — Великий Салазар, какое же ты ничтожество. Мало того, что выглядишь как жопа из кустов, так ещё и двух слов связать не можешь. Не знал, что в Хогвартс принимают умственно-отсталых. До боли знакомый баритон. Гарри расталкивая студентов локтями, пробрался в центр действия и замер, распахнув глаза. Невилл Лонгботтом сидел на полу, зажимая рукой окровавленный нос, а вокруг него стояли Малфой, Забини и Паркинсон. Вокруг них стояли ребята с разных факультетов, жадно обсасывая зрелище — было на что посмотреть. Словно средневековая казнь, где на потеху публике, несчастного калечат эффектно и погромче. Горечь собралась на языке, и Гарри сплюнул под ноги Малфою. — Что за хуйня здесь происходит? — перекрывая одобрительный шум, крикнул он. Драко повернулся к нему, придавив волнующей тяжестью взгляда, испытывая Поттера своей силой, харизмой, сволочизмом и эго размером с Эйфелеву Башню. Разозленный Гарри на периферии заметил, как заохали и запищали окружающие девчонки, и раздраженно тряхнул головой. Любое появление Малфоя на публике вызывало неконтролируемые девичьи оргазмы, но сейчас это раздражало больше обычного. — О, преподобный Поттер, что-то вы поздновато на выручку, — театрально взмахнул рукой Драко. — Чем-то недовольны, падре? Гарри, не обращая внимания на него, подошел к Невиллу, помог подняться и дал носовой платок. Улыбнувшись на его неловкие благодарности, он подозвал Гермиону: — Проводи его к мадам Помфри, пожалуйста. Резко развернувшись к усмехающемуся Малфою, зарядил ему звонкую пощечину, вызывая вскрик окружающих. — Ты что, сука, о себе думаешь? Кто тебе дал право так поступать? Малфой шокировано приложил ладонь к покрасневшей щеке и смотрел на него широко распахнутыми глазами. Панси возмущенно ахнула, а Забини хмыкнул, с интересом глядя на Поттера, что наголову ниже его друга, уверенно буравил его взглядом снизу вверх. — Повторить вопрос? Тебе как — в рупор или может на ушко? — в пораженной тишине холла слова гриффиндорца отдавались от углов и возвращались вдвойне. — Что-то ты раскричался, как-будто это тебе по мордашке съездили, Потти, — постарался добавить в голос небрежности Малфой. — Этот придурок заслужил. — Чем? Удиви. — Наступил Драко на ногу, — ввернул довольный Блэйз с хитринкой. — Ну прям такой нежный, как хуй подснежный. Чё, нога отвалилась? Да, нет, вроде, на месте. Тогда с чего сыр-бор? — с поддельным интересом развел руками Гарри, глядя на Малфоя. — Ах, да, у нашего Драко серьёзная проблема: он охуел и считает, что ему всё можно. У меня для тебя важная новость: в тебе нет ничего, что отличает тебя от других. — Кое-что есть, — хмыкнул Драко. — Деньги, например. — Цацки не сделают из дерьма человека, Малфой, сори, — развел руками Гарри. — Иногда мы стыдимся своих идеальных тел, созданных природой, но не стыдимся мерзких поступков, созданных нами самими. Если тебя вывернуть наизнанку, девочки уже не будут так по тебе пищать, ставлю всё. — А ты? Прелестный. Такой гибкий, хрупкий, невысокий. С полными карманами правды, сейчас стоял, полыхая адским огнем, заведенный до предела, кидая правду-матку горстями. В его взгляде сейчас не было ничего, с чем можно было связать слова о симпатии, его жаркие сны и томные взгляды из недалекого прошлого. Толпа замерла, улавливая, что на их глазах спор перетек во что-то личное. Гарри одухотворенно дережируя рукой, продекламировал, закатив глаза: — Ты смелым рыцарем казался, когда явился вдалеке. Но пригляделся я получше — обычный пиздабол в фольге, — он криво улыбнулся слизеринцу и щелкнул его по носу. — Значит, уже не хочешь быть со мной? — схватил Драко худую руку в браслетах и фенечках, и наклонившись к его лицу, выдохнул негромко: — Красивый, умный, богатый, я ведь просто совершенство. — Отпусти, пока не врезал, — холодно бросил ему в лицо Гарри и вырвал руку из захвата. — Не выебать, не подрочить, а деловые, как бизнес-центр. Завязывайте со своими царскими замашками. Унижая других, счастливее не станете, только дыр в карму наживете. Ваши права заканчиваются там, где начинаются права других, не забывайте. — Мы ведь просто сироты без твоих советов, святой отец, — пропела Панси. — Как-нибудь без спасителей людских душ разберемся, что нам делать, а то что-то душно здесь стало. — У тебя прекрасный голос, закрой рот и береги его, — язвительно ответил Гарри. — Вы, блин, слизеринцы, навроде тех красивых кубиков льда, что превращают любой коктейль во второсортное дерьмо, растворившись в нём. Всё, обнял, приподнял. Махнул на прощание рукой, он развернулся и потанцевал в направлении Больничного Крыла. Ученики начали расходиться, а Блэйз хлопнул прищурившегося Драко по плечу. — Что ж ты, фраер, сдал назад? — Пошел на хер, — глядя вслед Поттеру, бросил блондин. — Или что, флирт посередине и стыдливое молчание в конце были частью плана? — заулыбался Блэйз. — Ой, не спрашивай у него ничего, — хихикнула Панси. — Ты же видишь, он просто в лужу растёкся при виде своего воинственно настроенного котёночка. С тебя вечеринка, Драко, тебе помогать дело опасное: стояла, обтекала под его праведным гневом, как будто своими руками здесь дюжину грязнокровок репрессировала. — Ой, заткнитесь вы, — растёр лицо Драко. — С Лонгботтомом лишку хватили, надо было просто внимание привлечь, а не лавину спровоцировать. — В следующий раз думай посильнее, братан, — хохотнул Блэйз. — А то живыми нас твой фанат больше не отпустит.
Вперед