
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Добрый Дамблдор попадает в тело Гарри Поттера.
Часть 6
27 октября 2021, 05:23
POV Альбус Дамблдор.
Вот наступил этот знаменательный день. День, когда в Хогвартс поступает Гарри Поттер. Я с нетерпением ждал момента, когда смогу увидеть забитого мальчика, который будет верить каждому моему слову. Дети зашли в большой зал, и я начал искать Гарри Поттера, но, к своему удивлению, не мог его найти.
Я уже начал нервничать и временами посматривал на Минерву, но и она тоже явно была в растерянности. Минерва начала распределение, а я принялся наблюдать за детьми. Я увидел Рона Уизли, он был явно чем-то недоволен. Также, я заметил какого-то мальчика с зелеными глазами. Он разговаривал с наследником Малфоем и Невиллом Лонгботтомом.
Я так задумался, что пропустил половину распределения. Я очнулся только тогда, когда услышал:
— Невилл Лонгботтом — Хаффлпафф.
Я подумал: «Как - Хаффлпафф?». Затем назвали имя:
— Драко Малфой. — Слизерин.
Ну, тут я не обратил внимания на этого чистокровного, его судьба уже предопределена.
Спустя еще несколько ребят наконец-то назвали имя:
— Гарри Поттер. — Рейвенкло! - Прокричала шляпа на весь зал, и наступила мертвая тишина.
******
Гарри-Альбус Поттер.
Вот мы зашли в большой зал, и первый человек, которого я увидел, оказался профессор Снейп, а рядом с ним сидел Альбус Дамблдор собственной персоной. Я осмотрел нынешнего директора и у меня возникло очень неприятное чувство. Этот Альбус Дамблдор мне показался неправильным, с гнильцой. У этого директора были очень расчетливые глаза. Я даже подумал, что такому Альбусу самое место на Слизерине, а не, как сказала Гермиона, на Гриффиндоре.
Практически всех ребят на распределении я прослушал, ведь я и так знал, куда их отправят. Гермиона отправилась на Рейквело, что меня удивило, в прошлой жизни она была на Гриффиндоре. Драко ожидаемо отправился на Слизерин, в прошлой моей жизни было так же. Невилл тоже удивил, смог уговорить шляпу отправить его на Хаффлпафф.
И вот, наконец-то, настала моя очередь, я все время следил за директором. У него очень сильно менялись эмоции на лице во время распределения ребят. Гермиону, кажется, он пропустил, а вот распределением Драко был доволен, Невилл его удивил и раздосадовал. «Интересно, какие эмоции у директора вызовет мое распределение?» — успел подумать я и сел на стул.
— Так, очень интересно и очень неожиданно. — услышал я голос шляпы.
— Что именно для тебя неожиданно? — поинтересовался я.
— Тело Гарри Поттера, а вот душа еще одного Альбуса Дамблдора, но, в отличие от нашего директора, ты лучше. Я это вижу. — сказала шляпа.
— А что, нынешний директор Хогвартса - плохой? — спросил я.
— Нынешний директор скорее политик, и он прогнил насквозь, у него есть только его «всеобщее благо», о других он не заботится, только о себе. — поведала мне шляпа.
— Куда же ты меня отправишь? — спросил я.
— Я бы отправила тебя на Гриффиндор, как просил директор, но ведь ты не Гарри Поттер и всю эту программу ты знаешь очень хорошо и даже больше. Может быть, Рейвенкло? — поинтересовалась моим мнением шляпа.
— Я тоже так думал. Давай в Рейвенкло. — согласился я.
Тут шляпа выкрикнула:
— Рейвенкло, - и наступила тишина. Я встал, осмотрел зал и мельком глянул на директора. «Да, стоило поломать план злого меня, чтобы увидеть истинное лицо Альбуса Дамблдора.» — подумал я.
Профессор Снейп явно выглядел довольным. Он с таким снисхождением поглядывал на директора, что я чуть не засмеялся в голос. Я прошел за свой стол и сел рядом с Гермионой.
— Почему ты так долго там сидел? — спросила Гермиона.
— Разговаривал со шляпой, она интересный собеседник. — ответил я.
— И что она тебе сказала? — с любопытством спросила Гермиона, а я заметил, что к нашему разговору прислушиваются.
— Все потом. — коротко сказал я.
Далее директор говорил о запретном коридоре на третьем этаже, что туда лучше не соваться, а иначе умрем страшной смертью. Я же подумал: «Интересно, что устроил этот псих - директор такого в этой школе? Лично я никогда не позволял себе ставить под угрозу здоровье детей.»
Ну и, конечно, про запретный лес было сказано, что нельзя туда ходить. Правда, директор сказал об этом с таким лицом, что можно было спокойно задаться вопросом, а почему бы мне туда не сходить, ведь мне ничего не будет. Дальше нам дали поесть, а после отправили спать в наши новые спальни. Ну и, разумеется, состоялось знакомство с деканом Филиусом Флитвиком, маленьким полугоблином.
Мне очень понравилось то ,как себя проявил декан. Он познакомился с нами и объяснил нам правила. Также, попросил особо не стесняться и обращаться к нему за помощью, если таковая понадобиться. Также, он рассказал, что на факультете Рейквело есть специальный предмет для магглорожденных и маггловоспитанных. Данный предмет преподается внутри факультета, только для своих.
Я видел, как загорелись глаза Гермионы, когда она услышала об этом факультативном предмете. Я почему-то подумал, что Гермиона очень рада тому, что пересмотрела свое решение о поступлении на Гриффиндор.
Когда все разошлись, я подошел к профессору Флитвику и сказал:
— Простите, профессор, я хотел предупредить вас заранее, чтобы после не возникло проблем.
— Да, конечно, я слушаю вас, мистер Поттер. — ответил декан.
— Дело в том, что я привез в Хогвартс своего питомца, но его в списке животных не было. — начал говорить я.
— И кто ваш питомец? — поинтересовался декан.
— Змей Салазар, вот он. — продемонстрировал я своего питомца.
— Вы змееуст?! — не то спросил, не то утвердился в своем мнении декан.
— Да. Я знаю, что парселтанг — это темный дар, но я люблю змей. — тихо сказал я.
— Не беспокойтесь. Главное, что вы поставили меня в известность о своём питомце, и если к вам будут приставать, то посылайте недовольных ко мне, я разберусь. Единственное, у меня вопрос: ваш змей - вам фамильяр? Если да, то никто ничего ему не сделает, но если нет, то даже я помочь не смогу, разве что осуществить привязку.
— Да, по этому поводу не беспокойтесь, я провел ритуал привязки, и Сал мне стал фамильяром. Он никого не тронет, если, конечно, меня обижать не будут. — сказал я.
Профессор Флитвик на мои слова лишь улыбнулся и сказал:
— Ладно, мистер Поттер, идите и ложитесь спать, спокойной ночи.
— И вам профессор, спасибо за то, что выслушали. — сказал я и ушел к себе в комнату.
На следующее утро я встал очень рано и покинул башню Рейквело. Вышел на свежий воздух к озеру и начал заниматься зарядкой. На зарядку у меня ушло около часа. Когда я вернулся в башню, то меня встретила очень растерянная Гермиона.
— Куда ты ходил так рано? — спросила Гермиона.
— Занимался зарядкой возле озера. — ответил я.
— Ой, а можно я тоже буду с тобой заниматься? — поинтересовалась моя подруга.
— Почему бы и нет? Я не против, и мне веселее будет. Только ты уверена, что сможешь встать так рано, как встаю я? — спросил я.
— Да, конечно, я тоже не любитель долго спать. Так что, это не проблема. — ответила Гермиона.
— Подождёшь меня, я возьму рюкзак? — попросил я подругу.
Гермиона лишь кивнула, а я быстро пошел в комнату и приготовился к занятиям, но у меня, как и у других первокурсников возникло затруднение, нам до сих пор не выдали расписание.
Перед самым выходом к нам зашел декан и предупредил, что мы получим наши расписания за завтраком, директор всю ночь что-то переделывал, поэтому так получилось. Я же предположил, что, скорее всего, расписание было составлено с учетом моего поступления на Гриффиндор, но из-за того, что я поступил на Рейквело, то расписание переделали.
Мы все шеренгой под руководством наших старост отправились в большой зал. Наши старосты очень внимательно следили на первочками и объясняли весь путь от гостиной до большого зала.
На завтраке я почувствовал что-то неладное. Было такое ощущение, что мне в голове будто по стеклу лапой стучат. Я осторожно, чтобы не привлечь лишнего внимания к своей персоне, поднял глаза и постарался сделать вид, что разговариваю с соседями за столом, а сам поглядывал на стол преподавателей. И увидел сверлящего меня злым взглядом директора, мне от этого взгляда стало не по себе.
— Гарри, у тебя все в порядке? — поинтересовалась Гермиона, осторожно коснувшись моей руки.
— Да, все хорошо, просто показалось. — ответил я.
— Что показалось? — спросила Гермиона.
— Неважно, забудь. — ответил я и уткнулся в тарелку с едой.
Первой парой у нас стояла трансфигурация со Слизерином. Я очень ждал этого урока, раньше я очень любил этот предмет и когда вырос, то даже получил мастерство по трансфигурации. Но, к моему огромному сожалению, Минерва Макгонагалл абсолютно не смогла заинтересовать меня ни как педагог, ни своим предметом в частности.
Я откровенно скучал. Мы должны были превратить спичку в иголку. Первые пол урока я сидел и наблюдал за другими, пока ко мне не подошла профессор Макгонагалл.
— Мистер Поттер, почему вы не выполняете заданную мной задачу? — спросила меня профессор.
— Мне не интересен ваш предмет. — ответил я честно.
— Что значит, не интересен? — растерялась профессор, а ученики заозирались по сторонам.
— Не интересен. Вы преподаете предмет так, будто перед вами сидят как минимум ученики академии, а не первокурсники Хогвартса. — сказал я чуть ли не зевая.
— Как вы можете так говорить? Да, ваши родители были такими хорошими людьми, а вы… — начала профессор, а я посмотрел на нее в полном недоумении.
— А причем здесь мои родители? — не понял я.
— Директор говорил, что вы похожи на Джеймса, только глаза у вас как у вашей матери. — ответила профессор не к селу не к городу.
— А я что, не похож? — спросил я с неприкрытым интересом.
— Нет, вы совершенно не похожи на родителей. — как-то горестно ответила профессор.
— Да, вы правы я не похож на родителей, я похож на себя. И прошу впредь не сравнивать меня с моими родителями, а то у меня складывается ощущение, что я должен прожить их жизнь
— ответил я довольно жестко.
После того, как я высказался профессору, то посмотрел на эту несчастную спичку и превратил ее в золотую иглу. Все тут же ахнули, а я покинул аудиторию и отправился на чары.