
Пэйринг и персонажи
Описание
Это была его спальня, его кровать, его Хогвартс. О том, что это совсем другая школа, Поттер не понял вовремя и произнес то имя, которое нельзя называть. Лишь когда в спальню зашел второй Гарри, они оба поняли – что-то пошло не так.
Глава 14
30 марта 2022, 03:44
Дамблдор выбрался через узкую и короткую дыру в двери, заставив Поттера и Драко переглянуться: подобной гибкости они от старика не ожидали.
– Кто-то может объяснить мне, что происходит? – спросил ректор.
– Я могу поделиться своими наблюдениями, но сказать, что это истина в последней инстанции я не могу, – честно ответил Малфой, переглянувшись с Гарри и начал говорить, выкладывая свои мысли о внезапном перерождении Волдеморта, но ни слова не говоря о кольце.
Дамблдор слушал внимательно, не перебивая, не веря до конца и надеясь, что студент ошибся, но глубоко внутри себя понимая, что другого объяснения у него попросту нет.
– Если вы хотите убедиться в моей правоте, то зайдите в женский туалет и пообщайтесь с Миртл, – посоветовал Малфой спокойно. – Гарри, пошли.
– Мне тоже стоит туда зайти? – спросил Поттер.
– У нас есть более важные дела, – отмахнулся Драко, словно Миртл была неважна, не желая, чтобы его Гарри слушал всё то, что может сказать голограмма.
– Какие? – спросил настороженно ректор.
– Освободить учеников, – обтекаемо ответил Малфой, перехватывая топор поудобнее.
– Да, да, идите, – кивнул Дамблдор, делая вид, что и в таких обстоятельствах субординация всё ещё сохранилась, хотя и понимал, что это не так.
На этаж ниже находился ещё один пожарный щит и к двери гостиной Гриффиндора они оба подошли уже с топорами. Рона видно не было и Гарри посмотрел с немым вопросом на Драко. Малфой пожал плечами, не зная, что ответить. С одной стороны, Хогвартс не проектировали как фабрику смерти и школу никто не пытался напичкать смертельными ловушками, скорее наоборот. Но с другой – слишком тут всё было автоматизировано. Конечно, при отсутствии электричества…
– Кодовые замки работают, – озвучил свои мысли Драко.
– М? – отвлёкся от прорубания двери Поттер.
– Кодовый замок работает на электромагнитах и без электричества не срабатывает. Волдеморт умудрился отключить энергию местами, – пояснил Малфой и стерев воду со лба, хотя это было и бессмысленно: спринклеры работали исправно.
– О, вы тут! – обрадовался Уизли, вбежав в коридор и чуть не поскользнувшись на мокром полу. – Ещё и с топорами. Я так ничего и не нашёл…
– Рон, кольцо у тебя. Оно не намокнет? – обеспокоенно отозвался Гарри.
– Нет, не намокнет. С самого начала этого «дождя» я его спрятал в сухое и безопасное место, – заверил Уизли.
Вода с потолка полилась внезапно, Томас осмотрелся и заверил:
– Пожара нет, давай, полезай под стол! Холодно же.
Второй раз просить Генри не пришлось, и они вдвоём устроились под столешницей. Там же, в сухости и безопасности стояли и системные блоки. Сидеть под столом было неудобно и пришлось улечься прямо на пол. Весёлые брызги разлетались, ударяясь о камень, а если закрыть глаза, то можно было подумать, что они лесу, в палатке посреди летнего ливня.
– Вот вроде-бы школа для талантливых, одарённых детей, а жвачки под стол всё равно лепят, – сообщил весело Дин.
– Знаешь, я, конечно, не пробовал, но уверен, что если забраться под столы в моём Хогвартсе, то там тоже найдутся жвачки. А в той школе и вовсе маги учатся, – заверил Поттер. – Но только не в кабинете Северуса Снейпа.
Имя они сказали хором и рассмеялись. Дин повернулся лицом к Генри, любуюсь его профилем и вздрогнул, когда Поттер взял его за руку, переплетая пальцы.
– Как думаешь, через сколько часов или дней мы отсюда выберемся? – спросил Генри, повернувшись лицом к спутнику.
– Не думаю, что мы пробудем тут, взаперти, больше суток, – уверенно сказал Томас, решив пока не говорить о самоуничтожении лаборатории.
– О, было бы не плохо. Вода у нас есть, а как же с едой? Мы даже не позавтракали, – спросил Поттер.
– Воду из системы пожаротушения можно пить? Ты уверен, Генри? – спросил с сомнением Дин и добавил. – У нас есть за той дверью туалет, что уже отлично, а там раковины. Еду поищем в ящиках столов. Тут строго-настрого запрещено есть и пить, поэтому принося сюда съестное, мы первым делом совали это в ближайший ящик. Чтобы выдать контрабанду за чужую, если спалят.
– Думаешь, кто-то мог и забыть что-нибудь? – с надеждой спросил Поттер.
– Думаю, вполне, – заверил Дин, поёжившись.
Нахождение под столом уже не спасало от холодной воды: весь пол превратился в одну сплошную лужу и смысла откладывать поиск еды просто не было. Они выбрались из-под стола, ёжась от холода и принялись за дело, методически открывая все ящики подряд. Томасу послышался то ли писк, то ли гудение, но что-то кроме шума воды и звуков обыска.
– Генри, замри, – попросил он, вслушиваясь и оглядываясь. Дину показалось, что дальний компьютер мигнул экраном. – Живо из воды!
Не дав Поттеру толком и понять, что происходит, Томас схватил его за шкирку и потащил наверх на стол, чтобы Генри не стоял ступнями в воде. Следом и сам Дин забрался на столешницу и, недолго думая, сбил ногой со стола экран.
– Что происходит? – спросил Генри.
– Компы включились, а вода в любой момент могла добраться до системников и тогда… – что именно произойдет тогда, Томас говорить не стал, да и не нужно было это: в полутьме, ведь свет так и не включился, вдруг вспыхнуло и бахнуло где-то сбоку.
– Спасибо, ты спас мне жизнь, – отозвался Поттер, поёжившись.
– Холодно, садись поближе, – обнял за плечи своего товарища по несчастью Дин и вода вдруг прекратила течь с потолка. Томас и Генри заозирались, пытаясь понять, что именно стало причиной подобного.
– Я вижу дымок, – сообщил Поттер.
– И я вижу. Скорее всего при замыкании одна из искр попала в ящик с бумагами. Скоро мы и пламя увидим, – хмуро сказал Дин.
– Тут полно воды, мы в любой момент можем затушить пожар, – с сомнением попытался сохранить оптимизм Генри.
– Отсюда мы не дотянемся до того стола, – покачал головой, вставая, Томас. – А опускать ноги в воду… Не уверен, что в этом случае вновь не включится электричество. Вода на полу слоем от силы полтора дюйма в толщину.
– Пошли, нужно не спускаясь оттащить от горящего стола другие, а его самого от шкафа, – решительно скомандовал Поттер.
–И перевернуть столешницей в воду. Она сделана из пластика и если будет гореть, то ядовитого дыма будет так много, что мы просто задохнёмся, – кивнул Дин, поднимаясь следом.
– Похоже, кто-то старается нас убить, – поёжился Генри. – Волдеморт. И я даже не могу сказать, что для меня это стало неожиданностью.
Томас кивнул и поднялся, осмотрелся и понял, что от их четырех составленных вместе столов добраться до следующей четвёрки прыжком не выйдет. И стулья, как назло, были удобными, но не на колёсиках.
– Помоги мне, – попросил Поттер, тоже вставая, но держа в руках стул.
– М? Что ты задумал? – спросил Дин, послушно беря ещё один.
– Становись на тот стул, что устоит у стола, а свой поставь вперед так, чтобы ты мог легко, не рискуя упасть, на него вступить. И переходи на него, – скомандовал Генри.
Ещё не понимая, зачем, Томас послушно вступил на стул, а затем поставил свой на расстоянии, но небольшом. Следом на только что освободившийся стул у самых столов встал Гарри и протянул свой, что держал в руках, Дину. Улыбнувшись, понимая, что теперь есть все шансы спастись, Томас повторил действие, а Поттер, переступив на стул вперёд, подхватил в руки только освободившийся. Так, переставляя стулья, они двигались пусть не очень быстро, но уверенно. Дым становился всё заметнее, гуще.
Похоже, план не был совсем уж провальным, раз беснуясь в бессильной злобе, Волдеморт включил один единственный спринклер прямо над их головами, одновременно с водой, завыла оглушительно громко пожарная серена. От неожиданности Дин оступился и от чего сам полетел в воду, едва устояв на ногах, а оба стула разлетелись в разные стороны. Резко включились все спринклеры, Генри заорал, чтобы Томас быстрее выскакивал из воды, но тот ничего не услышал. Дин и сам понимал, что в любой момент произойдет новое замыкание и тогда ему конец. Не пытаясь поднять стул, он рванул в сторону шкафчика с полками и опрокинув его, забрался наверх.
Сирена ревела, лишая их возможности поговорить, задымило под столами, что они только-что покинули и вода прекратила литься. Первый загоревшийся стол стал дымить ещё больше, распространяя удушливый запах горящего пластика.
Томас обошёл свой остров-шкафчик, и покачал головой – он не мог бы дотянуться ни до чего. Пару выпавших из шкафа тетрадей мирно качались на воде. Обернувшись, Дин увидел, как изогнувшись, рискуя в любой момент потерять равновесие, Генри потянулся к ближайшему от него лежачему стулу.
Совсем рядом с ним, в метре буквально, всё ещё искрило. Томас хотел отвернуться, но не мог и прикусив губу наблюдал за тем, как рискует Поттер. Не с первой попытки Генри удалось уцепиться за влажную пластиковую ножку стула. Подтянув его к себе, Поттер поставил второй стул, чтобы добраться вначале до ближайших столов. Резко стихла сирена, потом так же резко заорала вновь, но Генри даже не вздрогнул, хотя чем ближе он был к столам, тем сложнее было дышать от чёрного, густого дыма.