Гранит науки (2).

Слэш
В процессе
PG-13
Гранит науки (2).
Cranberry_bush
автор
Описание
"Гранит науки" с другого ракурса. Университетские злоключения Ипполита.
Примечания
Тэги будут добавляться по мере добавления глав.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 3

      — Таким образом, при террористической атаке путём соблюдения данных правил поведения можно уменьшить количество жертв или избежать их совсем, — голос у Ипполита максимально скучающий. — У меня всё.       Он с демонстративным отвращением бросает стопку листов доклада на стол и прячет руки за спину.       — Судя по вашему тону, Ипполит, сами вы в эффективность этих правил не очень-то верите, — Баранов смотрит на него снизу вверх из-за преподавательского стола.       — А какое это имеет значение? — Ипполит закусывает губу и перекатывается с пяток на носки с таким выражением лица, что только клиническому идиоту было бы непонятно, как сильно ему хочется вернуться на своё место и раз и навсегда забыть тот лютый бред, который он только что был вынужден озвучивать.       — Огромное, — Баранов подаётся вперёд и впивается в Ипполита внимательным взглядом. — Специальные государственные органы разрабатывают для всех нас порядок действий на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств. Думаю, вы слышали расхожую фразу, что написаны такие инструкции кровью. Однако, если вы с ними не согласны, то, возможно, можете предложить что-то своё, более эффективное с вашей точки зрения?       — С точки зрения государственных органов, — Ипполит задирает голову и глядит в потолок. — Бессловесным стадным существам полагается молчать и покорно выполнять любые указания, даже самые идиотские.       Аудиторная «камчатка» дружно гогочет. Роза за первой партой закатывает глаза.       — Ну так то стадным, — не моргнув глазом возражает Баранов. — Среди нас таковых не имеется, я надеюсь?       Ипполит медленно опускает голову.       — Меня интересует, как на ваш взгляд должен поступить разумный, хорошо образованный человек в предложенных обстоятельствах, — Баранов встаёт из-за стола и одёргивает пиджак. — Давайте сопоставим теорию с практикой и посмотрим, что работает, а что нет.       Он обходит Ипполита сзади, едва ощутимо скользнув локтем по спине, и встаёт у входной двери. Ипполит невольно вздрагивает.       — Вы издеваетесь?       — Ничуть, — Баранов кивает на дверь. — Адресую вопрос всему залу. За этой дверью вы слышите звуки, похожие на выстрелы. Не прямо за ней. Пока ещё в конце коридора. Ваши действия.       Двадцать пар глаз в полной тишине смотрят на него, как на ненормального.       — Ну же, — в голосе Баранова прорезаются металлические нотки. — Ваши действия. Будете дверь взглядом гипнотизировать?       — Ну, — неуверенно нарушает тишину Миша. — Я выгляну посмотреть, что там происходит. Наверное.       — Ага, и пулю тебе в лоб, — Маша Раевская встряхивает смоляными кудрями и скрещивает руки на груди. — Укрыться нужно где-то сначала, а потом уже разбираться, что происходит.       — Отлично, Мария, — Баранов удовлетворённо кивает. — Показывайте, где будем укрываться.       — В смысле? — Маша хлопает глазами.       — В прямом смысле, — Баранов обводит аудиторию рукой. — На семинарском занятии полагается отрабатывать практические навыки. Итак, все встаём из-за столов и физически демонстрируем мне свои действия в предложенных обстоятельствах.       Аудитория немедленно тонет в грохоте стульев, топоте и радостном гуле голосов. Ипполит страдальчески закрывает глаза.       — Можно в шкаф!       — Ты пока книжки оттуда все выкинешь уже и не нужно будет, балда.       — Ну, третий этаж, в принципе, не так уж высоко.       — Ага, если тебе не высоко, ты когда выпрыгнешь, меня потом поймаешь?       — Под столы залезть да и всё.       — Это только если на тебя сверху что-то падать будет, придурок, с боков-то всё видно…       — Думаем, господа, думаем, пока время есть, — Баранов с явным удовольствием наблюдает за бедламом. — В критической ситуации вы не поднимитесь до уровня своих ожиданий, вы упадёте до уровня своей подготовки.       — Дверь надо сначала на ключ закрыть.       Звонкий голос Ипполита прорезает общий гвалт и мгновенно устанавливает тишину.       — И в шкаф не ломиться, как дебилам, а задвинуть им дверь.       — Ну… да… — тянет Маша. — Логично. Вот и спрячемся.       — Браво, — Баранов трижды хлопает в ладоши. Ипполиту кажется, что смотрит он на него с большим интересом. И от этого, как ни странно, хочется сказать ещё что-нибудь умное, а не язвительное.       — Но двери у нас, к сожалению, хлипкие, да и шкафу этому сто лет в обед, — Баранов склоняет голову на бок. — Может быть что-нибудь ещё?       — Столы надо ронять на бок вплотную друг к другу или в несколько рядов, чтобы за столешницами укрываться, — Ипполит, растолкав радостно ухмыляющихся одногруппников, в несколько шагов оказывается в задней части аудитории и с грохотом переворачивает один из столов. Кто-то из девчонок взвизгивает.       — А дальше можно только надеяться, что охрана или полиция успеет раньше, чем все эти деревяшки в щепу разлетятся.       — Голова, — Миша уважительно присвистывает и взлохмачивает волосы у Ипполита на затылке. Ипполит недовольно отмахивается.       Скрип открывающейся двери заставляет всех буквально подпрыгнуть. Алексей Петрович Юшневский обводит разгромленную аудиторию подозрительным взглядом.       — Сергей Петрович, что поисходит? У меня в соседней аудитории стены ходуном ходят.       — Прошу прощения, — Баранов примирительно вскидывает руки. — Практиковали кое-какие полезные навыки. Больше не будем.       — Очень на это надеюсь, — Юшневский бросает на Баранова неодобрительный взгляд и скрывается за дверью под аккомпанемент звонка.       — Поставьте, пожалуйста, стол и стулья на место и можете быть свободны, — Баранов перекрикивает вновь поднявшийся гвалт. — Выражаю всем благодарность за чрезвычайно продуктивное занятие.       Всем. Ипполит нещадно мнёт листы своего доклада, запихивая их в сумку. Кому это всем? Кто ещё, кроме него, предложил хоть что-то дельное? Ипполит чувствует укол… ревности? Ещё чего… Зоопарк. Сами пусть стол на место ставят, хоть какая-то польза от них.       Он с размаху перекидывает сумку через плечо и устремляется к выходу.       — Ипполит, задержитесь, пожалуйста, — не просьба, скорее команда. Ещё бы, вояки бывшими не бывают.       — Я спешу, — почти шипит Ипполит. — У нас обеденный перерыв всего полчаса между прочим.       В подтверждение его слов группа дружно вываливается в коридор и бросается в направлении столовой занимать очередь.       — Я вас надолго не задержу, — тон у Баранова смягчается. — Вы сегодня продемонстрировали отменную реакцию и навыки критического мышления. Довольно редкие качества среди ваших ровесников. Думаю, вы из тех людей, кто в экстренной ситуации способен не терять голову и спасать жизни.       Очередная колкость замирает, так и не сорвавшись с языка.       — Да и доклад ваш был весьма неплох, хотя я бы предпочёл, чтобы вы рассказывали, а не читали по бумажке, — Баранов улыбается и смотрит Ипполиту прямо в глаза.       — Я… старался, — дурацкое слово выпрыгивает непонятно откуда. Ничего он не старался!       Баранов улыбается ещё шире.       — Думаю, на военных играх у вас будет ещё больше шансов себя проявить. Ну, идите, а то ваши менее разумные и догадливые одногруппники всё съедят.       Роза ждёт за дверью, нетерпеливо наматывая чёрный локон на палец.       — Чего он от тебя хотел? Ругался? — шепчет она, поглядывая на закрывшуюся дверь.       — Хвалил, — выдыхает Ипполит, не глядя на неё, и на всех парах устремляется в противоположную от столовой сторону.       »… редкие качества среди ваших ровесников. Думаю, вы из тех людей…» отдаётся в ушах и Ипполит передёргивает плечами, словно его щекочут между лопатками. И пытается вспомнить на бегу, когда хоть кто-нибудь хоть раз смотрел на него с такой же гордостью.
Вперед