The Struggle

Гет
В процессе
NC-17
The Struggle
QUSOLL
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Он стоял над девчонкой, что нагло пробралась в его палаты, стоял и с непонятным ему самому страхом смотрел, как ее волосы, объятые рыжим пламенем, разметались по полу и грозились поджечь тут все к чертям, стоял и панически метался, никак не решаясь на отчаянные действия, прижав ее хрупкое тельце в зимних одеждах к ледяному каменному полу и направив острие переливающегося перламутром меча прямо на нее шею...
Примечания
История была "вдохновлена" частично вот этим видео, но отличается от той, что там происходит. https://youtu.be/9EpzlFc2aIQ?si=9vTU6QWyXXAcSAYA
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 20

      Хиробрин находился в своих покоях вместе с Энрико, который ухаживал за протезом Господина: проверял состояние, чистил. Хиробрин по прежнему был не в настроении из-за ссоры с пленницей.       Между Господином и его слугой завязался разговор.       — Который раз убеждаюсь, что люди ужасны во всех смыслах.       — Мой Господин, у людей много потребностей, которые они стремятся удовлетворить и ваша пленница — не исключение.       — Хмф, в любом случае, эта наглость! — Хиробрин недовольно фыркнул.       — Она в отчаянии. Она столько времени провела взаперти, отделена от остального мира на продолжительное время. Ей бы хотелось чувствовать себя хорошо рядом с вами. К тому же, исходя из всего, вы для нее не безразличны.       — Она для меня — вещь. Ее тепло — единственное, что мне от нее нужно.       — Верно, Господин, на то ваша воля. Но позвольте сказать, что если не ухаживать за вещью, то она сломается, не будет пригодной.       — О чем ты?       — У вас есть меч. Для того, чтобы он прослужил вам долго, вы его затачиваете и протираете каждый раз от крови, когда сразили своего противника. К слову, заботитесь о его состоянии. Что было бы, если бы вы этого не делали? Меч бы сломался раньше времени. Тоже самое с вашей пленницей. Она будет верна вам, если вы так же будете заботится о ней, будет чувствовать себя хорошо и вам же будет приятнее получать от нее то тепло, в котором вы нуждаетесь.       — И что с того? Я даю ей кров, еду, а то, чего хочет она переходит все границы.       — Люди не совершенны. Порою они не могут противостоять своим желаниям. Им просто НУЖНО. Они ХОТЯТ. Прошу прощения за мою возможную дерзость, но эта женщина просит у вас совсем немного.       — Хмф. Возможно ты и прав, но, как я уже сказал, она для меня безразлична и ничего для меня не значит, и за излишнее искушение она несет справедливое наказание.       — Это ваше право, Господин, но просто помните, что эта женщина — первый человек, который относится к вам доброжелательно и который в действительности любит вас. Даже не смотря на то, что вы делали с ней в прошлом.       Слова Энрико озадачили Хиробрина, отчего он покачал головой в раздумьях. Через какое-то время Хиробрин все же смог дать ответ:       — Ладно, я навещу ее завтра. Посмотрю, как она там.
Вперед