Отчаянный судмедэксперт/绝命法医

Слэш
Перевод
Завершён
R
Отчаянный судмедэксперт/绝命法医
kay_berry
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Талантливый судмедэксперт Шэнь Цзюньци и отважный лидер Гу Яньчэнь плечом к плечу вступают в борьбу с тьмой, глубоко пустившей корни в Биньчэне. Сначала соседи, потом друзья и наконец – возлюбленные, они неторопливо проходят путь сквозь чужие истории...Однако чуткое сердце холодного судебного медика таит секреты, которые капитан намерен разгадать. Это история о человеческих пороках и добродетелях, иронии судьбы и втором шансе. О людях, что губят, о людях, что спасают. И, конечно же, о любви.
Примечания
Судмедэксперт Шэнь Цзюньци впервые прибыл в участок города Биньчэн и присоединился к новому Специальному уголовному отделу. На первый взгляд, этот врач Шэнь выглядит красивым и отстранённым, равнодушным к окружающему миру, и всё же он лучший судмедэксперт с холодными руками и сердцем Будды, таящий в себе непревзойдённое мастерство. Гу Яньчэнь, капитан Специального уголовного отдела, был переведён из отдела материально-технического обеспечения нынешним директором Дином, но у него меткая стрельба и отличные способности к уголовному расследованию. Когда Гу Яньчэнь впервые увидел Шэнь Цзюньци, у него возникло чувство дежавю. Шэнь Цзюньци снова и снова отрицал это. Они становятся коллегами, потом соседями и лучшими партнёрами. В процессе совместного раскрытия дела Гу Яньчэнь наконец постепенно раскрыл тайну Шэнь Цзюньци… …По всему Биньчэну прокатилось волнение, постепенно формируясь в ураган. Под пылью времени – бессмертный свет, отлитый кровью и жизнью. Если ты хочешь быть врагом тьмы, я готов быть самым точным оружием в твоих руках. [В настоящее время работа редактируется!]
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 138. Подготовка к войне

            Ночью, полицейский участок города Биньчэн.       После обнаружения нескольких тел постепенно всплыла большая часть правды о деле 722.       С наступлением ночи многие сотрудники уголовной полиции и судмедэксперты по собственной инициативе остались в муниципальном полицейском участке, чтобы поработать сверхурочно.       Гу Яньчэнь забрал Юй Шэня и отправил камеру в лучший центр по ремонту цифровой техники в Биньчэне на одну ночь.       Немного жаль, что модель камеры старая и попала под воду, поэтому и карта памяти тоже намокла, что затруднило восстановление данных на ней.       Старый техник придумал решение:       – Я найду старую карту данных такого типа и посмотрю, смогу ли считать какую-то информацию, заменив чип. Это может занять некоторое время.       Гу Яньчэнь спросил:       – Сколько времени займет?       Старый техник сказал:       – Я сделаю это как можно скорее. Самое раннее, что я смогу сделать, – это завтра.       В отчаянии Гу Яньчэнь оставил Юй Шэня там и попросил двух надежных сотрудников уголовной полиции сопровождать его, а сам вернулся в муниципальное бюро, чтобы продолжить работать сверхурочно.       С другой стороны, в Центре судебной экспертизы также кипела работа.       В шахте собраны доказательства, и предстоит провести еще много испытаний.       После ужина Шэнь Цзюньци выгулял собаку и дал Сюэ Я немного кошачьего корма. Затем он вернулся в судебно-медицинский отдел и работал всю ночь.       Все прозекторские были переполнены.       На столе лежали груды костей.       Вэнь Вань, Чэн Гун, доктор Лю и даже пожилой директор Лу осматривали тела, извлеченные из шахты.       Наличие более двадцати скелетов означает, что потребуется провести столько же вскрытий и составить более двадцати отчетов о судебно-медицинской экспертизе.       Это была почти трехдневная нагрузка для муниципального бюро. Чтобы как можно быстрее раскрыть дело, судебные врачи работали так усердно, как могли, и пытались завершить экспертизу до рассвета.       Ци Иань сидел перед компьютером и сортировал фотографии, которые он сделал сегодня.       Пальцы Сун Цяньчэна летали, пока он писал отчет о вскрытии.       Новейшие машины в лаборатории работали безостановочно, и данные по ДНК трупов распечатывались один за другим.       Эксперты сравнили ДНК пропавших без вести, и личности пропавших людей были подтверждены одна за другой.       Кажется, что ночь спокойная, но на самом деле она полна подводных течений.       В полицейском участке города Биньчэн все сотрудники полиции усердно трудятся без сна и еды, борясь со временем с этим злом.       Все твердо убеждены, что пострадавшие шахтеры должны быть оправданы, а все, кто стоит за кулисами, должны заплатить за это.       На следующее утро Гу Яньчэнь, Шэнь Цзюньци и руководители группы надзора провели совещание, чтобы отчитаться о ходе расследования дела и сформулировать дальнейшие направления расследования.       Хотя у них нет достаточных доказательств, подтверждающих, что этот случай связан с Чжэнь Цзясюем, многие умершие инвалиды имели контакт с Фондом Любви Биньчэна перед своей смертью, поэтому Чжэнь Цзясюй, как глава фонда в то время, также был указан как ключевой подозреваемый и находился под наблюдением.       Активы Чжэнь Цзясюя находятся под следствием, и полиция также отслеживает транспортные средства, зарегистрированные на его имя, чтобы помешать ему купить билеты на самолет или поезд и скрыться.       Секретарь Цуй сказал:       – Я встречался с Чжэнь Цзясюем несколько раз. У него большой бизнес, и он владеет акциями нескольких листингуемых компаний. Он также знаком с некоторыми провинциальными лидерами, поэтому нам следует быть осторожными при его арест». Вам следует быть более осторожными и ждите определенных доказательств. Не давайте другой стороне шанса убежать. Кроме того, когда вы убиваете змею, то должны ударить ее в самое слабое место, чтобы она не укусила в ответ.       Директор Дин и заместитель директора Лю из группы надзора кивнули в знак согласия.       Секретарь Цуй сказал:       – Несмотря ни на что, сотрудники полиции упорно трудились. В последнее время все работали сверхурочно, чтобы расследовать это дело. Мы должны приложить все усилия, чтобы выиграть эту битву.       Директор Дин заявил:       – Не волнуйтесь, лидеры, мы обязательно найдем достаточно доказательств, чтобы передать дело в суд и привлечь всех негодяев к ответственности.       Днем в здании торгового центра Биньчэна.       Сегодня Чжэнь Цзясюй не остался дома, а пришел сюда очень рано.       Он находился на 27-м этаже здания, где располагался конференц-зал и банкетный зал, похожий на огромную приемную.       Одна сторона конференц-зала оборудована большими стеклянными окнами от пола до потолка, обеспечивающими очень широкий обзор.       Прибыли Му Ювэй и Дин Юэжань.       Они принесли окончательный план и внесли последние коррективы.       После того, как все подтвердилось, Чжэнь Цзясюй, казалось, был в хорошем настроении. Он сказал:       – Просто поменяйте эти несколько мест, и я почувствую облегчение. Как и ожидалось, планирование Циншуя надежно, и все детали были учтены.       Сказав это, он повернулся, чтобы посмотреть на Дин Юэжаня, и сказал:       – Какой гениальный преступник!       Дин Юэжань был совсем не рад, услышав эту «похвалу».       Му Ювэй последовал его совету и позвал людей внизу, чтобы сообщить им о необходимости приготовиться.       В этот момент дверь приемной открылась.       Первоначально Хо Лэй должна была приехать в четыре часа дня, но прибыла на несколько минут раньше.       Сегодня она была одета в темно-зеленую юбку и новую ветровку поверх нее, покачиваясь в своей очаровательной манере.       Хо Лэй посмотрела на троих мужчин в комнате и спросила:       – О чем вы говорите?       Чжэнь Цзясюй не хотел рассказывать ей конкретный план:       – Ничего, просто план, о котором я упоминал в прошлый раз, давай доработаем детали.       Хо Лэй сидела в стороне и думала про себя: «Этот старый лис действительно нечто». Он уже просил ее передать план Му Ювэю, но теперь ей придется быть начеку.       Чжэнь Цзясюй не сообщил ей точный план или время казни. Ее также исключили из обсуждения, и если бы она не пришла сегодня немного раньше, ее бы держали в неведении.       Хуо Лэй уже получила известие о том, что вчера полиция вошла в гору Люмин. Хорошие дни старика подходят к концу, но она не знала, каким будет окончательный план.       Му Ювэй сказал:       – Циншуй, убери свои вещи.       Стол рядом был завален различными печатными материалами, и этот план не выглядел простым.       Хо Лэй обнаружила, что человек, сидящий рядом с Чжэнь Цзясюем, должен быть самым известным планировщиком клининговой компании – господином Циншуем.       Это был первый раз, когда она увидела Циншуя, и он был немного не таким, каким она его себе представляла. Это был мужчина, не очень высокий, очень молодой и немного женственный. У него были длинные волосы, которые он небрежно завязывал на затылке.       Хо Лэй слышала о нем кое-что, и когда она посмотрела на него сейчас, она почувствовала, что он не похож на малолетнего преступника, убившего несколько человек.       Чем больше Чжэнь Цзясюй не позволял ей увидеть это, тем больше она хотела это увидеть.       Хо Лэй взяла папку, которую Циншуй еще не убрал, и сказала Му Ювэю:       – Лао Му, я слышаал, что ваше планирование чрезвычайно профессионально. Позвольте мне поучиться у вас.       Чжэнь Цзясюй увидел, что Хо Лэй держит в руках документ по расследованию биографических данных, который не был основной частью плана, поэтому он не обратил на него особого внимания. Он улыбнулся и сказал:       – Вам стоит присмотреться. У каждой профессии есть свои специализации, что также облегчит ваше будущее сотрудничество.       Услышав слово «будущее», Хо Лэй тайно закатила глаза. У нее было будущее, а вот у старика его могло и не быть.       Хо Лэй открыла коричневый бумажный конверт, который оказался проверкой биографических данных, и тот, что она держала в руках, принадлежал Гу Яньчэню.       Она пролистала документы перед тремя людьми, ее длинные красные ногти царапали документы:       – Эй, Гу Яньчэнь, я знаю этого человека, и я собрала кое-какую информацию о нем. Это он разрушил многое из нашего. Ведь, Циншуй, ты не можешь отпустить его так просто. Даже если ты разрежешь его на куски, это не уменьшит ненависть в моем сердце.       Му Ювэй улыбнулся и сказал:       – Не волнуйся, сестра Хо, он обязательно умрет без полноценного тела.       Чжэнь Цзясюй обвинил его в разглашении этой новости, бросил на него сердитый взгляд, затем встал и сказал:       – Давайте сначала выпьем чаю днем, а потом вечером поужинаем вместе.       Хо Лэй все еще просматривал его. Информация о клининговой компании действительно была намного более подробной, чем та, которую они обычно собирали. Там не только было все резюме Гу Яньчэня, но они также наняли частного детектива, чтобы проверить его семью.       На обороте была размещена информация о Мо Сюэцин, несколько ее фотографий, а также указано место ее работы и образ жизни.       Хо Лэй знала только, что мать Гу Яньчэня раньше звали Мо Сюэцин. Это был первый раз, когда она увидела фотографию Мо Сюэцин, и ее взгляд внезапно остановился.       Хо Лэй почувствовала, что женщина показалась ей знакомой.       Это было странно, она была всего лишь матерью полицейского, почему, глядя на нее, я чувствовала что-то знакомое?       Хо Лэй успокоилась и продолжила читать.       Однажды пропала без вести.       Оба родителя – профессора...       Глаза Хо Лэй внезапно расширились, и она посмотрела на все это с недоверием. Эти детали напомнили ей о ком-то. Хотя она не видела её тридцать лет, она всегда помнила в своем сердце. Она повернулась, чтобы посмотреть на Мо Сюэцин, фотографии все больше подтверждали это.       Это номер 82.              Невозможно... это не может быть совпадением!       Хо Лэй поспешно вернулась к первой странице, и ее взгляд упал на день рождения Гу Яньчэня, 25 сентября...       Она вспомнила, что сказала:       – Сегодня день, когда эти дети перерождаются. После того, как вы их заберете, вы должны будете хорошо их воспитать. Их день рождения сегодня, 25 сентября.       Тогда возможно ли, что Гу Яньчэнь...       Её собственный сын?       В этот момент голова Хо Лэй зашумела, а сердце забилось чаще.       Конечно, возраст, день рождения, всё совпадает.       Она не ожидала, что в это время вдруг узнает о местонахождении своего сына. Она не ожидала, что ее ребенок станет полицейским, и она всегда хотела убить его!       В плане Чжэнь Цзясюя Гу Яньчэнь также указан в качестве цели!       Может ли это быть Божьим наказанием за ее злые дела?       Хо Лэй протянула дрожащую руку, чтобы прикоснуться к фотографии на бланке.       Волнение, тревога, вина, тоска, страх – все виды эмоций одновременно нахлынули на мое сердце.       Папка в руке Хо Лэй с грохотом упала на пол.       Чжэнь Цзясюй обернулся и посмотрел на нее.       Нет, Чжэнь Цзясюй не может об этом узнать.       Хо Лэй быстро успокоилась. Она взяла информационный буклет и отбросила его в сторону.       – Эти вещи довольно скучные. Я хочу спать после их прочтения. Спасибо за вашу тяжелую работу.       Затем Чжэнь Цзясюй отвернулся и продолжил беседу с Му Ювэем.       Хо Лэй обернулась и прошептала Циншую:       – Твой план не будет сегодня вечером, верно?       Циншуй опустил голову, чтобы избежать ее взгляда, как будто был настороже против нее. Он отложил всю информацию, задумался на мгновение и тайно кивнул Хо Лэй.       Хотя Чжэнь Цзясюй не знал, с какой целью женщина задала этот вопрос, он был настороже, и, возможно, она могла бы передать сообщение дальше.       Планирую... умереть без полноценного тела... сегодня вечером...       Основываясь на этих ключевых словах, Хо Лэй смутно догадалась о чем-то.       Холод начался с подошв ног.       Казалось, ее мысли были где-то в другом месте, и она не слышала ничего из того, что говорил Му Ювэй.       Через некоторое время она встала и сказала, что идет в туалет.       Хо Лэй вышла и подвернула лодыжку, сделав несколько шагов. Она присела на корточки с некоторой обидой и поправила свою новую пару туфель на высоком каблуке со шпильками.       Дверь была еще немного приоткрыта, не полностью закрыта. Хо Лэй услышал, как Чжэнь Цзясюй и Му Ювэй в комнате сказали:       – Женщины действительно не могут брать на себя большую ответственность.       – Смотри, она услышала только несколько слов, и ее лицо побледнело от страха.       Хо Лэй тихо выругалась:       – Зверь!       Она тут же сняла туфли на высоких каблуках, приняла решение, босиком спустилась в лифте.       Когда они достигли двери внизу здания, там стояли несколько телохранителей Чжэнь Цзясюя и протягивали руки, чтобы остановить их:       – Госпожа Хо, босс Чжэнь сказал, что сегодня никто не может выходить...       Хо Лэй была шокирована. У Чжэнь Цзясюя действительно были плохие намерения. Он позвал ее сюда сегодня, потому что хотел поместить ее под домашний арест в здании, замаскированной. Он мог даже убить ее, чтобы заставить замолчать.       Она не хочет идти ко дну вместе с этими людьми.       Хо Лэй быстро отреагировала и бросила туфли на высоких каблуках, которые держала в руке, прямо по головам двух телохранителей.       – Как вы смеете останавливать меня, вы, невежественные люди? Я вышла сейчас, потому что босс Чжэнь попросил меня кое-что принести. Если он не отпустит меня, я даже не смогу выйти из комнаты. Вы можете позволить себе откладывать дела?       Она привыкла быть высокомерной и властной, и главный телохранитель был застигнут врасплох и на мгновение опешил, закрыв голову.       Пока телохранители не отреагировали, Хо Лэй оттолкнула их, развернулась и вышла из здания.       Телохранитель быстро связался с Чжэнь Цзясюем:       – Босс Чжэнь, госпожа Хо спустилась вниз и требовала, чтобы её выпустили. Мы не остановили ееё.       «Что? Она убежала?» Чжэнь Цзясюй пришел в ярость, услышав это, и приказал телохранителю: «Преследуйте ее! Мы должны остановить ее».       Только тогда телохранители отреагировали и встали, чтобы преследовать Хо Лэй.       Хо Лэй пробежала несколько шагов и села в такси, припаркованное на обочине дороги. Ее тело тряслось:       – Хозяин, езжай быстрее! Я хочу в муниципальное бюро!       Это место находится недалеко от муниципального управления, и вечерний час пик еще не наступил, поэтому таксист ехал очень быстро.       Телохранители погнались за ними до дверей полицейского участка и увидели, как Хо Лэй вышла из машины и вбежала внутрь:       – Босс Чжэнь, Хо Лэй пошла в муниципальное полицейское управление, и мы ее не догнали.       Чжэнь Цзясюй выругался: «Отходы!» Он так разозлился, что швырнул телефон на диван.       Это действительно тот случай, когда все сносят стену. Хо Лэй до сих пор использует этот трюк против него.       Стоявший рядом Му Ювэй улыбнулся и сказал:       – Хо Лэй пошла в муниципальное бюро? Если она пойдет туда сейчас, разве она не ищет смерти?       Услышав его слова, Чжэнь Цзясюй успокоился:       – Да, я думал... Ничего, уже пора, что бы она ни сказала, это не имеет значения.       Чжэнь Цзясюй был даже рад, что проявил достаточную осторожность и не раскрыл свой план Хо Лэй.       Сквозь панорамные окна перед ними открывался вид на 27-й этаж.       В направлении северо-восточного угла находится Биньчэнское городское бюро. Согласно их плану, ночью все будет уничтожено в огне.       И это был только первый шаг плана...       Хо Лэй вбежала в муниципальное бюро. Она пришла в вестибюль на первом этаже и была остановлена, когда собиралась войти.       Дежурный офицер спросил:       – Мэм, вы хотите вызвать полицию?       Хо Лэй сказал:       – Я должна сказать кое-что важное! Я хочу найти Гу Яньчэня! Гу Яньчэня из особого уголовного отдела!       Дежурный полицейский нахмурился. Он заметил, что Хо Лэй была босиком и без обуви. Женщина перед ним выглядела немного странно.       Хо Лэй была крайне встревожена:       – Иди и позови его! Просто скажи ему, что его мать пришла! Это важно. Меня зовут Мо Сюэцин!       Затем полицейский позвонил Гу Яньчэню и поместил Хо Лэй в комнату для посредничества на первом этаже.       В это время Гу Яньчэнь находился в офисе Специального уголовного отдела. Буквально несколько минут назад от Юй Шэня пришла хорошая новость.       «Капитан Гу! Карта памяти камеры восстановлена! Несколько секунд видео восстановлены. Я отправлю вам контент!» Юй Шэнь не спал всю прошлую ночь, и теперь его голос дрожал от волнения.       Гу Яньчэнь поспешно встал, и вокруг него собрались другие полицейские.       Было передано видео. Хотя оно было очень коротким, они узнали, что на видео был Чжэнь Цзясюй, которого всегда подозревала полиция.       Именно так выглядела сцена перед убийством Юй Чангэна и его жены.       Все пристально смотрели на экран компьютера.       Там есть не только изображения, но и некоторые звуки, а диалоги могут доказать, что Чжэнь Цзясюй является виновником всего этого.       Благодаря этим благоприятным доказательствам им удалось осудить Чжэнь Цзясюя.       В офисе раздались радостные возгласы, а полицейские были так взволнованы, что расплакались и обнялись.       – Чудесно!       – Очень хорошо!       – На этот раз мы определенно сможем поймать их всех одним махом!       Гу Яньчэнь поспешно сказал Бай Мэн:       – Сделай еще несколько копий видео, отправь их в группу надзора и прокуратуру и подай ходатайство о выдаче ордера на арест Чжэнь Цзясюя!       Затем он сказал Лу Ину:       – Лу Ин, иди и найди точное местонахождение Чжэнь Цзясюя.       Закончив все это, он отправил еще одно сообщение Шэнь Цзюньци: «У нас есть видео, мы скоро сможем его арестовать».       Шэнь Цзюньци ответил: «Хорошо, будет лучше, если вы приедете сегодня, чтобы избежать дальнейших неприятностей».       Гу Яньчэнь сказал: «Конечно, можешь. Я буду тебя уговаривать».       Как только мы все здесь договорились, нам позвонил полицейский внизу.       Полицейский: «Капитан Гу, ваша мать ищет вас в вестибюле. Она сказала, что это срочно».       Гу Яньчэнь: ?.       Гу Яньчэнь выслушал объяснения полицейского по телефону и спустился вниз, полный подозрений.       Он вошел в комнату для медиации и увидел незнакомую женщину.       Гу Яньчэнь видел ее на видеозаписи мероприятия. Эта женщина стояла рядом с Чжэнь Цзясюем в то время. Он все еще помнил, что ее звали Хо Лэй, и она также была членом Торговой палаты Хэту.       Гу Яньчэнь был немного раздражен тем, что Хо Лэй притворялась его матерью. Он нахмурился и спросил:       – Госпожа Хо, чего вы от меня хотите?       Хо Лэй подняла голову, и в этот момент ее глаза наполнились слезами.       Молодой полицейский перед ней оказался выше и красивее, чем она себе представляла.       Она встала и взволнованно схватила Гу Яньчэня:       – Я здесь, чтобы вызвать полицию. Сегодня вечером Чжэнь Цзясюй задумал убить кого-то.       Гу Яньчэнь посмотрел на женщину перед собой. Он задался вопросом, не является ли это новым планом Чжэнь Цзясюя:       – Есть ли что-нибудь, что может доказать то, что ты сказала?       Хо Лэй посмотрела на стоявшего рядом с ней полицейского, словно хотела что-то сказать, но остановила себя.       При наличии посторонних она не узнала Гу Яньчэня напрямую. Хо Лэй сказал:       – Это Чжэнь Цзясюй нашел Му Ювэя из клининговой компании. Господин Циншуй спланировал это. Чжэнь Цзясюй сказал, что его нашла полиция, и он хотел драться до смерти.       Гу Яньчэнь спросил ее:       – Каков конкретный план?       Хо Лэй бледно покачала головой: «Я не знаю, они скрыли это от меня, но я не буду лгать вам, вы должны быть готовы. Планов много, и должно произойти что-то большое».       Гу Яньчэнь снова спросил:       – Где Чжэнь Цзясюй?       Он все еще немного скептически относился к внезапной капитуляции Хо Лэй и не осмеливался полностью доверять ей.       – В коммерческом здании Биньмао, – сказала Хо Лэй.       Гу Яньчэнь попросил полицейского, которому поступил звонок, сообщить об этом Син Юню.       Увидев, что в комнате нет посторонних, Хо Лэй шагнула вперед и схватила Гу Яньчэня. Она держала его так крепко, что, казалось, боялась, что он исчезнет из ее поля зрения.              Хо Лэй понизила голос:       – Я твоя мать...              Гу Яньчэнь почувствовал, что женщина перед ним похожа на сумасшедшую.       Он разнял ее руки:       – Госпожа Хо, я напомню руководителям городского бюро быть готовыми и уделять внимание безопасности города. Я также расследую и проверю предоставленную вами информацию, но на самом деле я не ваш сын.       Хо Лэй тщательно обдумывала, как доказать это. Ее ребенок родился без родимого пятна. После стольких лет все, что у нее было, это то, что № 82 забрал ее ребенка.       Хо Лэй сказала:       – Ты должен мне поверить. Мо Сюэцин рассказала тебе о прошлом, о сосуде? Она № 82, а я № 15...       Услышав это, Гу Яньчэнь нахмурился.       Он посмотрел на женщину перед собой. Когда он узнал, что не биологический сын Мо Сюэцин, он долго думал о том, как будет выглядеть его биологическая мать и где она будет.       Но он никогда не думал, что она может быть плохим человеком, живущим роскошной жизнью, помогающим и подстрекающим зло и связанным с Торговой палатой Хэту.       Он все еще некоторое время не мог с этим смириться.       Хо Лэй остро почувствовала перемену во взгляде Гу Яньчэня.       Она поняла, что для такого человека, как Гу Яньчэнь, иметь такую ​​мать было не счастьем, а несчастьем.       Она отступила назад и начала плакать:       – Я знаю, что сделала много плохих вещей... Неважно, узнаете вы меня или нет, но вы должны мне поверить! Эти люди ненавидят вас, они хотят, чтобы вы были разорван на части. Иди, спрячься. Или, может быть, ты все еще можешь сбежать из города сейчас…       Обычно она – сильная и устрашающая женщина-дьяволица, но в этот момент она просто мать, которая беспокоится о своих детях.       Возможно, она эгоистична, но она готова пойти на все и пожертвовать всем ради своих детей.       Гу Яньчэнь сказал:       – Я полицейский. Я должен спешить вперед. Нет причин, по которым полиция должна прятаться, когда приходит опасность.       Хо Лэй посмотрела на него со слезами на глазах, испытывая жалость.       Гу Яньчэнь успокоился. Это женщина, которая когда-то была сосудом и потеряла своего ребенка. Может быть, она когда-то пошла по неправильному пути, но теперь она стоит здесь, может быть, в ее сердце еще есть немного доброты.       Он сказал:       – Если есть один шанс из десяти тысяч, что ты моя биологическая мать, я надеюсь, ты сможешь отличить добро от зла. Я надеюсь, ты пришла сюда, чтобы сдаться, потому что изменил свое сердце, а не потому, что подозреваешь, что я твой сын, и ты пришла, сообщить мне, чтобы я бежал.       Это был единственный способ, который он мог придумать как полицейский. Он надеялся, что Хо Лэй сможет рассказать им больше о преступлениях Торговой палаты Хэту.       Хо Лэй – умный человек, и она поняла, что имел в виду Гу Яньчэнь.       На мгновение она перестала плакать и продолжила размышлять.       Она пришла сюда импульсивно. Но после того, как Гу Яньчэнь сказал это, она внезапно поняла, что сдаться – это самый безопасный и надежный путь, который она могла выбрать.       Как только Торговая палата Хэту рухнет, она неизбежно окажется втянутой в это дело и, возможно, даже будет убита этими людьми. Она не совершила много преступлений, но знала много инсайдерской информации. Если бы она могла рассказать об этом полиции, она могла бы взять инициативу в обмен на снисхождение, а также могла бы провести четкую границу между собой и Чжэнь Цзясюем.       Кажется, что это тупик, но на самом деле, только сделав этот выбор, она может обрести будущее. Только тогда он сможет сохранить свои крылья и защитить этих женщин.       Это самое разумное, что можно сделать, чтобы защитить себя.       Подумав об этом, Хо Лэй опустила голову и сказала:       – Я знаю, что Чжэнь Цзясюй совершил много незаконных и преступных поступков. Я могу рассказать тебе все. Я сдамся.       Хо Лэй чувствовала себя странно. Раньше она всегда чувствовала себя неуютно, раздражительно и беспокойно. Она чувствовала себя не человеком и не призраком.       Но когда она приняла решение и произнесла слово «сдаться», она вдруг почувствовала облегчение.       То, что она была жертвой в прошлом, не было для нее причиной вступать в сговор с этими людьми и помогать им совершать зло. Внутренняя тревога могла быть для нее наказанием Божьим.       До сих пор ей казалось, что она обрела человеческое сердце, которое когда-то потеряла.       Хо Лэй вытерла слезы и успокоилась:       – Возможно, я ошибалась. Несмотря ни на что, ты дитя сосуда. Я надеюсь, что ты будешь в безопасности и будешь жить хорошо. Твоя мать, должно быть, очень любит тебя.       Гу Яньчэнь сказал:       – Спасибо, я буду осторожен.       Хо Лэй осторожно сказала:       – Прежде чем я сдамся, у меня есть просьба. Можешь ли ты обнять меня?       Гу Яньчэнь на мгновение заколебался и коротко обнял женщину, стоявшую перед ним.       Хо Лэй лежала в его объятиях, тихо прислушиваясь к биению его сердца. Через несколько секунд она взяла на себя инициативу оттолкнуть Гу Яньчэня, готовая встретить свою судьбу.       Гу Яньчэнь попросил Лу Ина и Бай Мэн отвести Хо Лэй наверх, чтобы записать ее показания, а затем он доложил об этом директору Дину и секретарю Цуй.       Он рассказал только о том, как Чжэнь Цзясюй нашёл клининговую компанию для планирования дела, и опустил ту часть, где Хо Лэй сказала, что она его мать и хочет с ним встретиться.       Секретарь Цуй сказал:       – Если Хо Лэй готова сдаться, мы должны обратить внимание на информацию, которую она предоставляет. Хотя мы не знаем, какова цель Чжэнь Цзясюй, скорее поверим в это, чем нет. С этого момента мы будем сообщать Муниципальному бюро и различным органам власти, чтобы отделение выпустило уведомление и проинформировало руководство города о том, что в Биньчэне введено чрезвычайное положение, и все специальные полицейские и уголовные полицейские находятся в постоянной готовности отреагировать на любую чрезвычайную ситуацию.       Когда в муниципальном бюро зазвучит сигнал тревоги, руководители различных департаментов соберутся в командном пункте и примут меры по обеспечению безопасности.       Прибытие персонала займет несколько минут.       Гу Яньчэнь вспомнил, что только что сказала Хо Лэй. Он вышел в коридор и позвонил Мо Сюэцин.       Гу Яньчэнь перешел сразу к делу:       – Мама, я ведь не сын № 15, верно?       Он был знаком с Мо Сюэцин. Если бы он был ребенком № 15, Мо Сюэцин сказала бы ему в прошлый раз. Она не стала бы этого скрывать.       «Ну, ты, вероятно, нет. Я не знаю, кто твоя мать. Изначально я держала на руках ребенка № 15 и готовилась к побегу, но когда мы пробежали мимо ряда охранников, все изменилось, и мы поменялись детьми. »       Мо Сюэцин боялась, что Гу Яньчэнь может неправильно понять, поэтому она объяснила: «Большинство младенцев были мальчиками, и только одна девочка. Когда мы проходили контрольно-пропускной пункт, мы помещали детей в пустую комнату, чтобы избежать охранников. Ребенка заворачивали в той же связке, что и раньше. Когда я вернул его, я уже не был уверен, чьего ребенка я держу. Позже мы обменялись им во второй раз, потому что ты проснулся.       Мо Сюэцин до сих пор помнит ту ночь, когда они наконец дошли до места, находящегося примерно в десяти метрах от ворот, и вдруг одна из женщин вскрикнула от страха, а ребенок на ее руках проснулся и протянул свою маленькую ручку.       Она была молодой женщиной, которая прибыла на остров последней и недавно забеременела. Она была в полной растерянности относительно того, что делать с маленькой жизнью.       Если бы ребенок начал плакать в это время, это могло бы привлечь внимание охранников, и все их усилия были бы сведены на нет.       Они не только не смогут спастись, но и могут столкнуться с опасностью.       Несколько беспомощных беременных женщин стояли в темноте, тупо глядя на проснувшегося ребенка в слабом свете, с холодным потом на лбу, ожидая суда судьбы.       В это время Мо Сюэцин приняла решительное решение. Она отдала спящего ребенка на руки:       – Давай поменяемся, я уговорю этого ребенка.       Поэтому она взяла ребенка на руки и попыталась утешить его всеми известными ей способами.       Она даже была готова пожертвовать собой. Если ребенок плакал, она пропускала других вперед и оставалась.       – Не плачь, мама здесь, мама тебя выведет...       Как будто ребенок понял, что она сказала, хотя он и проснулся, он был очень тихим и улыбался ей.       В этот момент напряженное сердце Мо Сюэцин расслабилось. Она держала ребенка на руках, нежно обнимала его и качала, чувствуя себя настоящей матерью.       Опасаясь дальнейших неприятностей, они быстро схватили ребенка и убежали. Ребенок на их руках оставался бодрствующим, но очень тихим.       Как женщина, которая сбежала, она выполнит свое обещание вырастить ребенка, которого забрала.       Мо Сюэцин чувствовала, что это может быть судьбой, и хотела дать ребенку красивое имя, например, «Яньчэнь».       Чэнь означает сокровище, и это ее редкое сокровище.       Выслушав историю Мо Сюэцин, Гу Яньчэнь понял, почему у Хо Лэй возникло недопонимание.       Хо Лэй думала, что Мо Сюэцин забрала ее ребенка, но ребенка подменили посреди пути.       За исключением анализов крови, нет другого способа определить, кто является их биологической матерью.       В городском бюро было шумно, и по телефону раздался голос. Гу Яньчэнь собирался повесить трубку:       – Мама, у меня тут еще кое-что есть. Я поговорю с тобой позже»\.       Мо Сюэцин, казалось, что-то почувствовала и сказала Гу Яньчэню на другом конце провода: «Мне нужно сказать еще два слова. В тот день ты сказал мне спасибо и подумал, что я тебя спасла, но мама думает, что это Ты спас меня. Меня. Ты моя гордость, сын. Я всегда буду любить тебя.»       Гу Яньчэнь поднял глаза и увидел, что Шэнь Цзюньци уже стоит у двери командного пункта и ждет его.       Он сказал:       – Я тоже тебя люблю, мама.       Заходящее солнце бросает свои последние лучи, и вот-вот наступит ночь в Биньчэне.       Что бы ни ждало его впереди, он готов встретить надвигающуюся тьму.
Вперед