
Автор оригинала
hunkahulkaaburningfudge
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/38664393/chapters/96661611
Пэйринг и персонажи
Описание
Мстители наблюдают за своим будущим.
Фанфик о Соколином Глазе.
https://v1.ficbook.com/collections/29616257 - сборник всех переведенных фанфиков этой серии
Новым читателям: Вам не обязательно читать предыдущие части, чтобы понять этот, но вы можете пропустить некоторые взаимодействия персонажей. Тем не менее, вам, вероятно, стоит прочитать последнюю главу фанфика The legacy of that shield is complicated, так как в ней речь идет о Черной Вдове.
Примечания
Все персонажи в фанфике происходят в 2018 году - за неделю до "Войны бесконечности". В "Локи" герои узнали, что они отклонились от основной временной линии MCU, так что они, по сути, являются вариантами, наблюдающими за основной временной линией MCU.
Обычно я не включаю удаленные сцены, но в фильме была удаленная сцена детства Клинта, которую я так злюсь, что ее удалили, поэтому я включил ее в качестве предыстории Клинта. Вам, ребята, стоит посмотреть ее, если вы еще не смотрели, так как она многое объясняет о его характере.
Сэм - Капитан Америка в этой серии, так как они уже смотрели The legacy of that shield is complicated. Стив ушел на пенсию и планирует остаться в настоящем. Хотя Стив не передал Сэму щит физически, он передал его духовно (если это имеет смысл?).
Здесь есть отсылки к событиям в "Сорвиголове", так что извините, если вы его еще не смотрели?
1 часть - https://ficbook.net/readfic/12858454
2 часть - https://ficbook.net/readfic/13313409
3 часть - https://ficbook.net/readfic/13692523
4 часть - https://ficbook.net/readfic/0189bb63-f178-7136-b5a2-d32546a358df
5 часть - https://ficbook.net/readfic/018a8dee-3302-78c5-8558-a0a54a6729ed
6 часть - https://ficbook.net/readfic/018c304c-89cf-777f-a38d-12c15c92263e
7 часть - эта.
Посвящение
15.03.2024
№2 по фэндому «Соколиный Глаз»
20.04.2024
№8 по фэндому «Соколиный Глаз»
21.04.2024
№4 по фэндому «Соколиный Глаз»
Никогда не встречайте своих героев: часть II
10 апреля 2024, 06:19
В ресторане Нейт странно двигал глазами. Клинт рассмеялся и сказал, что он похож на маньяка.
Все они захихикали.
— Уже слишком поздно для этого, — поддразнила Наташа.
Он спросил детей, хотят ли они есть. Нейт радостно ответил «да», а Лайла и Купер — «нет». — Тебя стошнит, если ты еще поешь, — строго сказала Лайла Нейту.
— Ух ты, Лайла ответственная, — сказал Баки.
— У нее всегда была хорошая голова на плечах, — сказал Клинт. — Понятия не имею, откуда она это взяла.
Она сказала, что если Нейта стошнит, Купер и Клинт уберут за ним.
Клинт и Наташа фыркнули.
Баки с нежностью посмотрел на детей. Они были крестниками Наташи.
Клинт сказал, что самая большая рождественская елка находится прямо на улице, и спросил, не хотят ли они посмотреть на нее после.
— Мне нравится эта елка! — сказал Питер. — Качаться на ней — это самое классное!
Нейт с радостью согласился. Клинту позвонила Лора и попросила передать всем привет.
— О, вот и она, — сказал Клинт. — А я-то думал, почему ее там нет.
— Как прошло шоу?
— Оно было… Оно закончилось. Оно было большим.
Группа вздрогнула.
— Это было ужасно, — сказал Стив. — Худшая пьеса за всю историю. Ноль звезд.
— Десять звезд, — возразили Сэм и Баки.
Нейт сказал, что они ушли на полпути.
Скотт хихикнул. — Маленькие дети всегда в конце концов разоблачают тебя.
Клинт сказал, что если бы она была рядом, ему было бы легче, так как он реже бы стал душить детей.
Тони, Скотт и Клинт захихикали.
— У меня всегда есть такое желание, — сказал Тони.
— Эй! — обиженно сказал Питер.
Клинт фыркнул. — Расскажи мне об этом.
Скотт рассмеялся. — Я люблю Кэсси до безумия, но иногда мне просто интересно, что творится у нее в голове. Знаешь, на днях она сказала, что хочет стать моим партнером. Я был бы ужасным отцом, если бы позволил ей это сделать.
Все они улыбнулись.
— Это мило, — сказала Наташа.
— Меня всегда поражает, как они в итоге делают самые глупые вещи… — сказал Тони.
— Я знаю! — сказал Клинт, радуясь, что кто-то наконец понял его проблемы.
— А потом я начинаю думать, был ли я таким же глупым в их возрасте.
— Ответ — да, — сказал Роуди. — Ты был настолько глуп.
Тони закатил глаза.
— Ладно, твой отец уже пришел? — спросил Сэм, приподняв бровь.
— Вижена здесь нет, так что у клуба отцов не было собрания, — ответил Скотт.
Ванда обрадовалась, узнав, что остальные считают Вижена частью их клуба отцов.
Дети и Клинт сказали Лоре, что скучают по ней, и закончили разговор. Клинт сказал, что до Рождества осталось шесть дней, и они собираются провести много мероприятий. Дети предложили сделать пряничный домик, устроить рождественский киномарафон и надеть уродливые свитера.
— Звучит довольно весело, — сказал Сэм.
Клинт почувствовал прилив грусти, осознав, что его вариант пытается компенсировать пять Рождеств, которые они потеряли во время Взрыва.
Клинт сказал, что они должны украсить елку, и это будет потрясающе, но самое главное — они будут делать это все вместе. — Это будет самое лучшее Рождество Бартонов!
Наташа грустно улыбнулась, осознав, что ее вариант больше никогда не попадет на Бартоново Рождество Бартонов.
Официант подошел к их столику, дал им бесплатный десерт и сказал, что ужин за их счет.
Оригинальная шестерка Мстителей и Питер недовольно скривились.
— Всегда так неловко, когда люди так поступают, — сказал Стив.
— Я знаю, правда? Люди постоянно дают мне бесплатную еду. Однажды одна милая женщина угостила меня чурро, — добавил Питер. — Это было очень вкусно.
Клинт сказал, что в этом нет необходимости, но официант ответил, что это так, ведь он спас их город. Клинт неловко поблагодарил его.
— Это всегда так странно, — пожаловался Клинт.
В Президентском отеле Кейт, одетая в черный костюм, наблюдала за Элеонорой и Джеком.
— Я знала, что она не наденет это красное платье, — сказала Ванда.
Официант сказал ей, чтобы она возвращалась к работе, но она его проигнорировала.
Всех их это позабавило.
— Она действительно похожа на официанта, — сказал Питер. — На ней практически то же самое, что и на них.
Пожилой мужчина подошел к Кейт, но она сказала, что она не официантка. — Вы — маленькая девочка Бишоп.
— Да, это я.
Тони поморщился. Когда он был моложе, то постоянно слышал подобную версию — маленький мальчик Старк.
Мужчина представился как Арманд Дюкейн.
— Значит, родственник Джека Дюкейна, — сказал Брюс.
— Армандов много, — сказал Тони. — Это семейная фамилия.
— Я был бы признателен, если бы ты надела на свадьбу что-нибудь более женское, чтобы мы не соперничали, — сказал Арманд.
Все подняли брови.
— Свадьба? — сказала Ванда. — Рада за них.
— Кейт, кажется, не нравится Джек, — сказала Наташа. — Это должно вызвать конфликт между ними.
Питер вздохнул с облегчением. — Я так рад, что Мэй встречается с Хэппи, с тем, кто мне действительно нравится. — Он сделал паузу. — Или раньше встречался. Я больше не вижу этих отношений, интрижек или чего там у них было.
Тони и Роуди переглянулись.
— Какая свадьба? - спросила Кейт, сбитая с толку. -Вы не знаете? Элеонор и Джека, — сказал Арманд.
— Кейт не знала? — недоверчиво сказал Стив.
— О, так это одна из тех перемен, о которых говорила ее мама, — сказал Баки.
— Это очень большие перемены, — сказал Клинт. — Элеонора даже не сказала ей.
Он сказал, что сделал все возможное, чтобы отговорить Джека от этой затеи, но когда Джек что-то решил, он может быть весьма решительным.
— Значит, Арманд не любит Элеонору, — заметил Стивен.
Кейт сказала, что Джек выиграл джекпот, но Арманд ответил, что не уверен.
— Неловко, — пробормотал Баки.
— Какого черта ты сказал это ее дочери? — сказал Клинт.
Маленький мальчик сказал, что ему скучно и он хочет домой.
Тони фыркнул. — Я понимаю. В детстве эти мероприятия никогда не были веселыми, поэтому Морган никогда на них не пойдет. Я слишком сильно ее люблю, чтобы подвергать ее такому испытанию.
— Так нельзя говорить, Арманд. Тебя не так воспитывали. Подойди и поздоровайся с мисс Бишоп, — сказал он.
— Значит, еще один Арманд, — сказал Брюс.
— Я же говорил, что Арманд — это фамилия, — ответил Тони.
Арманд-младший и Кейт неловко поприветствовали друг друга. Старший Арманд сказал, что он Арманд III, а младший — Арманд VII.
— Ого, как много Армандов, — сказал Скотт.
Арманд III сказал, что собирается уходить, потому что Кейт нужно поговорить с Элеонорой, и ушел с Армандом VII.
— Кейт определенно нужно поболтать, — сказал Клинт.
Кейт подошла к Элеоноре и спросила: — Ты помолвлена?
Все были ошеломлены тем, как прямолинейно Кейт это сказала.
— Ну, это один из способов сказать это, — сказал Роуди.
— Не стоит ходить вокруг да около, — ответила Наташа.
Джек сказал, что бобы уже не в мешке. Элеонора отпросилась на минутку, и Джек поцеловал ее на прощание.
— Они просто прелесть, — сказала Ванда.
Кейт подняла глаза.
Все недовольно поморщились.
— Да, я определенно рад, что Мэй встречается с кем-то, кто мне нравится, — сказал Питер. — Это так странно.
Элеонора извинилась за то, как Кейт узнала об этом.
— Может, стоило сначала рассказать ей, — ворчал Клинт.
Кейт сказала, что все произошло быстро, а Элеонора сказала, что было приятно быть вовлеченной в романтику.
Ванда улыбнулась. — Это правда. Это очень приятно.
— Есть ли в тебе хоть часть, которая могла бы порадоваться за меня?
— Да, мама, конечно.
— Ничего себе, это совсем не манипуляция, — заметил Тони.
Кейт сказала, что хочет подышать воздухом. Кейт глубоко вздохнула и посмотрела на грязную одноглазую собаку возле отеля.
Мстители нахмурились, увидев, что у собаки только один глаз.
— Собака! — радостно сказал Стив.
— Почему у собаки только один глаз? Что с ним случилось? — спросил Клинт, обеспокоенный.
— Привет, отличная вечеринка, да? - Собака убежала.
Все захихикали.
Позже Кейт вернулась в дом и спряталась, когда увидела Арманда VII и Элеонору, спорящих в кабинете. Арманд сказал, что у него тоже есть влиятельные друзья.
Все сузили глаза.
— Это совсем не подозрительно, — сказал Баки.
— Мы знаем, что Арманду не нравится Элеонора, — сказал Сэм. — Возможно, между ними какие-то семейные отношения.
Они вышли из кабинета. Кейт спросила Элеонору, не угрожает ли ей Арманд.
— Мне так показалось, — сказал Роуди.
Элеонора сказала, что понятия не имеет, и спросила Кейт, почему она затаилась в коридоре. Кейт ответила, что ей нужно подышать свежим воздухом. После ухода Элеоноры Кейт последовала за Армандом.
За исключением Питера, остальные застонали.
— Кейт, нет, — сказал Клинт, ущипнув себя за переносицу. — Почему она не может просто вернуться на ту вечеринку?
На вечеринке Джек сказал Элеоноре, что скоро вернется. Арманд прошел через кухню.
— Куда это он собрался? — спросил Брюс.
Повар сказал официанту, также одетому в черный костюм, что Гэри хочет, чтобы ему убрали еду. Кейт взяла поднос и последовала за официантом на подземный аукцион.
— Ха, наряд Кейт оказался полезным, — сказал Стив.
— Подпольный аукцион! — понял Тони. — Давненько я на них не был.
Она заметила, как вошел Джек и занял место рядом с Армандом.
Все посмотрели друг на друга.
— Так, с Дюкейнами определенно что-то не так, — сказал Сэм.
Арманд сказал, что дошел до точки разрыва с Элеонорой, и скоро все станет очень плохо.
— Семейная драма, — сказал Баки. — Отлично.
Аукционист начал выставлять на торги череп гигантского существа за 2 миллиона долларов.
— Всего два миллиона? — спросил Тони.
Все остальные уставились на него в недоумении.
Кейт наблюдала за происходящим из-за винного стеллажа. К ней подошел официант и сказал, что он единственный, кто там работает. Кейт сказала, что Гэри послал ее туда работать.
Наташа усмехнулась. — Она услышала, как один из официантов говорил о Гэри, и послушала. Довольно умно
— Все равно это глупая идея — спускаться туда — проворчал Клинт.
— Ничего плохого не случится, — сказала Ванда.
Мужчина спросил Кейт, кто посоветовал ей спуститься туда.
— Гэри.
— Я Гэри.
Группа рассмеялась.
— Это плохо, — сказал Тор.
— Как тебя зовут?
— Видишь ли, в чем проблема, Гэри, ты даже не знаешь, как меня зовут. Ничего не выйдет. Я ухожу.
Все разразились хохотом.
— Кейт быстро соображает, — сказала Наташа. — Это хорошее качество.
— Перестань оценивать ее, Нат, — сказал Клинт.
— Я не оцениваю ее. Я просто хочу знать, на что она способна.
— Это в прямом смысле слова — оценивать ее!
Кейт передала Гэри поднос с шампанским и убежала. Гэри последовал за ней, но не смог ее найти.
Все захихикали.
Кейт спряталась в углу и услышала, как мужчины говорят по-русски.
— Не забывай о своих позициях.
— Да, брат.
— Приготовьтесь.
Группа застонала.
— Эти парни, кто бы они ни были, собираются украсть с аукциона, — сказал Брюс.
Аукционист сказал, что у них есть особенный лот. — Артефакт, найденный на обломках комплекса Мстителей.
Все затаили дыхание.
Помощник положил меч Ронина на стол.
При виде меча у Клинта забурлило в животе. — Вы, должно быть, издеваетесь надо мной.
— Как они вообще его достали? — спросил Стив. — Мы видели, как Клинт сражался с мечом в комплексе.
— Почему до сих пор пропадают предметы из сражений? — спросил Питер, скрестив руки.
Тони поморщился.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Стивен.
— Этот парень, с которым я сражался два года назад, — Адриан Тумс, также известный как Стервятник, — он воровал из отдела контроля повреждений и делал свое собственное оружие из спасенных предметов. Именно поэтому у нас с Недом было ядро Читаури, потому что Тумс объединил человеческие технологии с технологиями Читаури. Он также делал оружие из оружия Альтрона. Это оружие было безумным, и его нужно было убрать с улицы.
— Что с ним случилось?
Питер тяжело сглотнул. — Он в тюрьме. Я дрался с ним на вечере встречи выпускников. В итоге он оказался отцом моей спутницы.
У всех отвисли челюсти.
Ванда поперхнулась. — Отец Эм-Джей ?
— Нет, не Эм-Джей! — быстро сказал он. — Надеюсь, я понравлюсь ее отцу. Моей спутницей на выпускном была Лиз Тумс. Она нравилась мне еще до Эм-Джей, но потом я разрушил ее жизнь, арестовав ее отца, и она переехала в Орегон. С тех пор я с ней не разговаривал. — Ему стало интересно, что она подумает о нем теперь, когда его личность раскрыта.
Кроме Тони, все недоверчиво уставились на Питера.
— Старшая школа очень изменилась с тех пор, как я был ребенком, — пробормотал Сэм.
— В любом случае, именно поэтому вещи больше не могут пропадать во время сражений, и я не могу поверить, что это все еще происходит в 2024 году!
— Согласен, — сказал Клинт. Он не хотел, чтобы меч оказался у кого-то, зная, что он с ним сделал.
Он сказал, что Ронин уничтожил преступный мир города, почти полностью уничтожив статус и власть главы организованной преступности.
— Это не так уж плохо, — сказала Ванда.
— Но я поступил именно так, — ответил Клинт. — Надо было использовать метод Спайди.
— Ронин вершил жестокое правосудие над своими жертвами, и его личность остается загадкой по сей день.
— Ну, у Валентины и Елены была фотография Клинта в костюме
Ронина, так что они знают, — заметил Скотт.
Глаза всех присутствующих расширились от осознания этого факта.
Клинт побледнел. — Черт.
Аукционист начал торги с 200 000 долларов. Арманд поставил 250 000 долларов, а Джек — 300 000 долларов. Арманд спросил, что он делает, и Джек ответил, что покупает этот меч.
— Нет, — твердо сказал Клинт.
— Джеку нравятся мечи, — сказал Тор.
— Ему нельзя любить этот меч.
— У тебя нет 300 тысяч.
— Нет, но когда-нибудь я унаследую их, не так ли?
Все подняли брови.
— Хм, это подозрительно, — сказал Питер.
Джек и Арманд торговались до тех пор, пока Джек не получил 400 000 долларов. Тем временем Кейт услышала, как какой-то мужчина спросил, все ли на месте.
Все затаили дыхание.
— Давайте, дамы и господа. Этот меч принадлежал печально известному Ронину, — сказал аукционист.
— И именно поэтому он не должен достаться никому! — сказал Клинт, вскидывая руки вверх.
Арманд сделал ставку в 475 000 долларов и выиграл меч.
— 475 000 долларов за меч? — недоверчиво сказал Баки.
Клинт нахмурился. Он собирался вернуть меч обратно.
Помощник вынес коробку, и аукционист сказал, что это сопутствующий предмет — костюм Ронина.
Клинт поперхнулся. — У них есть и костюм? Вы, наверное, шутите! Неужели мой вариант просто бросил меч и костюм и вышел из комплекса?
Внезапно раздался взрыв, и Арманд с Джеком упали на землю.
Все они побледнели.
— Так вот чем занимались те подозрительные люди, о которых слышала Кейт, — сказал Сэм.
Наверху гости гала-концерта почувствовали, как здание затряслось и выключился свет. Джек заметил на полу брошенный меч Ронина, поднял его и положил в карман.
Все застонали от разочарования.
— Джеку очень нравятся мечи, — заметил Стив.
— Он украсил мечами квартиру Элеоноры, так что, думаю, да, — добавил Брюс.
Пока Кейт пряталась за винным стеллажом, вошла мафия в спортивных костюмах.
— Мафия в спортивных костюмах? — недоверчиво сказал Питер. Он сделал паузу. — Они довольно забавные, когда не занимаются незаконными делами.
— Кто такие «Мафия в спортивных костюмах»? — спросил Скотт.
— Преступники, — ответил Питер. — Я пытался их выследить, потому что у них есть пара безумных инопланетных орудий Тумса. Нескольких я отправил в тюрьму, но мне так и не удалось спустить их с вершины.
Кази Казимирчак сказал, что у них есть девяносто секунд, чтобы найти часы.
Питер сузил глаза. — Этот парень — глава компании «Трековые костюмы»? Он запомнил лицо Кази.
— Пошли, брат, — сказал Иван Банионис.
— А они никогда не перестают говорить «брат», — сказал Питер. — За те несколько раз, что я с ними сталкивался, они называли меня «братан» раз сто.
Коробка с костюмом Ронина опрокинулась, и Кейт посмотрела на нее.
Все затаили дыхание, а Клинт побледнел.
Она быстро подползла к нему и подняла его.
— Кейт, нет, — простонал Клинт. — Не надевай это.
Снаружи отеля Томас, член мафии треккинговых костюмов, слушал музыку, пока остальные треккингисты загружали грузовик.
— Мне кажется, что «Костюмы» — не самые умные люди, — сказал Клинт.
Джек, Арманд и еще несколько гостей попытались уйти, но Костюм не позволил им. Кейт, одетая в костюм ронина, быстро схватила его.
Брови всех присутствующих взлетели вверх.
Клинт зарылся лицом в свои руки. — Кейт, почему?
— Она довольно крутая, — сказал Питер.
— Медали по гимнастике и боевым искусствам пригодятся, — сказал Тони.
Джек и Арманд растерялись. — Привет, — сказала Кейт.
Клинт ущипнул себя за переносицу, а Наташа и Тони захихикали.
Костюмы начали стрелять в Кейт, думая, что она Ронин, но ей удалось убежать.
Сердце Клинта упало в желудок. Кейт, невинный человек, попала в беду, потому что он был Ронином.
— Представьте, как она обрадуется, когда узнает, что на ней костюм ее кумира, — сказала Ванда.
— Она не узнает, — сказал Клинт. — И этот костюм — не повод для гордости.
Кейт запрыгнула за винный стеллаж. — Он исчез!
— Говорю тебе, это был Ронин!
— Он где-то здесь, брат! Продолжай искать!
— Нет! Не ищи! — воскликнул Клинт.
Трое Костюмов нашли Кейт, которая победила их, ударив по голове бутылкой из-под вина.
— Умно!
Один из костюмов схватил Кейт, а другой собирался выстрелить в нее, но она увернулась, и пуля попала в первого костюма.
Глаза у всех расширились.
— Боже мой, это было так близко, — сказал Скотт.
На лице Клинта было написано чувство вины. Этот костюм доставлял слишком много хлопот. Что он наделал?
Другие костюмы начали стрелять в нее, но она ушла.
Все они вздохнули с облегчением.
— Вылезай из костюма, бросай его и убегай, — умолял Клинт.
За пределами отеля Джек нашел Элеонору и спросил, все ли с ней в порядке. Элеонора спросила, где Кейт, так как та не отвечала на звонки.
Все вздрогнули.
Тем временем Кейт сбила с ног еще одного Костюма, используя фирменное движение Черной вдовы, но не смогла правильно приземлиться.
Наташа подняла бровь. — Впечатляет.
— Я пытался научиться этому, — сказал Питер. — Я смотрел несколько ваших обучающих видео, но у меня так и не получилось.
— Обучающие видео? — спросила она, смутившись.
— Я подумал, что твой стиль боя больше всего подходит Питеру, поэтому заставил его посмотреть несколько твоих видео, чтобы научиться — ответил Тони.
— О, в этом есть смысл. — Она повернулась к Питеру. — Я буду тебя учить. Я всегда рада помочь своему товарищу-пауку.
Глаза Питера загорелись. — Круто.
Баки ухмыльнулся. — Мне нравится, когда ты делаешь это движение, — сказал он Наташе.
Наташа с удовольствием закатила глаза. — Тебе это нравится только потому, что мои ноги у тебя на шее.
Баки ухмыльнулся, но не стал возражать, в то время как все остальные смотрели на них с отвращением.
— Какой бы странный флирт ни происходил между вами двумя, перенесите его в другое место, — сказал Сэм.
Баки и Наташа захихикали.
Кази положил руку на плечо Кейт, направив на нее пистолет. — Ронин?
— Нет, не ронин! — огрызнулся Клинт.
— Кейт попала в переделку, — сказал Стив.
— К счастью, я знаю кое-кого, кто может помочь, — Наташа бросила на Клинта знающий взгляд. — И, возможно, научить ее кое-чему.
Клинт вздохнул. — Я не собираюсь ее ничему учить.
— Она на тебя равняется!
— Не стоит!
Кейт выбила пистолет из рук Кази и сбежала через дыру в стене, которую проделали Костюмы.
— Она хорошо справилась с собой, — сказал Роуди.
— Она получила свой черный пояс в пятнадцать лет, — сказал Питер.
— Кейт также занимается фехтованием, гимнастикой и стрельбой из лука, — добавила Ванда.
Снаружи Томас загружал грузовик. Он достал из открытой сумки часы из комплекса Мстителей.
У Клинта отпала челюсть. — Как, черт возьми, они туда попали? Как все мои вещи оказались на аукционе?
— Эти часы твои? — спросил Роуди.
Он заколебался. — Да.
Наташа бросила на Клинта знающий взгляд, но ничего не сказала.
Одноглазый пес укусил Томаса за ногу. — Я тебя достану, тупая псина! — сказал он, пнув собаку. — Я убью тебя!
Все они уставились на Томаша.
— Он пинает собаку! — крикнул Стив. — Засранец.
Кейт уже была на улице, ударила Томаса по лицу и побежала за собакой. Собака выбежала на улицу. Кейт последовала за ним и спасла собаку.
Питер сиял. — Кейт спасла собаку. Потрясающе!
— Кейт должна снять костюм, — умолял Клинт. — Это опасно.
Кази снял лыжную маску и посмотрел на Кейт и собаку. Он и другие костюмы побежали в другую сторону, так как к ним было приковано слишком много внимания.
Мстители вздохнули с облегчением.
— Они больше не преследуют Кейт, — сказал Тони.
— Но она вляпалась в дерьмо, — сказал Роуди.
В гостиничном номере Клинта дети обсуждали гигантскую рождественскую елку. Нейт сказал, что хочет такую же большую.
Все они захихикали.
— Не думаю, что она поместится в доме, — сказала Наташа.
Лайла включила новости, где рассказывали о взрыве в Президентском отеле.
— О, хорошо, — сказал Клинт. — Сейчас я все узнаю.
Показывали кадры, как Кейт выбегает на улицу, чтобы спасти собаку. Клинт повернулся, чтобы посмотреть новости. — Зацените. Ниндзя спас собаку, — сказала Лайла.
— Мне нравится это описание — сказал Тони.
— Ты же говорил Питеру, что пришельцы прилетели из космоса, чтобы украсть ожерелье у волшебника, — сказал Стив.
— Я был неправ?
— …Нет
— Власти считают, что нападавший может быть Ронином, который терроризировал организованную преступность в Нью-Йорке и других местах. — Клинт глубоко вздохнул и посмотрел на него с болью. Он вспомнил, как убивал членов якудзы.
Все покраснели, а Клинт сжал челюсти.
Кейт все еще была в костюме Ронина, когда они с собакой вошли в ее квартиру. Она сказала, что это безумие, но они в безопасности.
— Она вошла в квартиру в костюме? — медленно произнесла Наташа. медленно произнесла Наташа.
Клинт застонал.
— Я никогда не совершу ошибку, если вернусь в свою квартиру в костюме, — сказал Питер. — Нед узнал, что я Человек-паук, благодаря ему. Я рад, что он знает, но это было слишком.
— Ладно, что происходит с Армандом? Угрожает моей маме и покупает мечи на черном рынке? Думаешь, он как-то связан со взломом?
— Ладно, не будем заходить слишком далеко, — сказал Сэм. — Разговор Арманда и Элеонор был довольно странным, но нет никаких доказательств, что он связан со взломом.
Пес задыхался, и Кейт поняла, что он хочет есть. Она открыла пустой холодильник, достала коробку с пиццей и велела псу съесть ее, что он с радостью и сделал.
— Он такой очаровательный, — ворковал Стив.
Скотт нахмурил брови. — Это все, что у нее есть в холодильнике? Это совсем не полезно для здоровья.
— Ей двадцать два, — сказал Роуди. — У нас с Тоунсом в этом возрасте в холодильнике было только пиво и пицца.
— Мы действительно жили на пиве и пицце, — ужаснулся Тони. — А где же овощи, белок? Как Кейт может так жить?
Кроме Питера, все остальные уставились на Тони, человека, который выживал исключительно за счет кофе и упрямства, говоря о здоровом питании.
С помощью службы безопасности Бишопа Кейт удалось выследить Арманда, и она сказала, что должна выяснить, что с ним происходит.
— Это совсем не жутко, — сказал Стив.
— ПЯТНИЦА все равно лучше, — сказал Тони.
— Не разрушай эту квартиру, — сказала Кейт собаке.
— Ее квартира напоминает мне квартиру, которая была у меня в Бед-Стуе до того, как я женился, — сказал Клинт.
— Собака слишком очаровательна, чтобы что-то сделать, — сказал Сэм.
— Я предпочитаю кошек, — сказал Баки.
— Конечно, предпочитаешь.
Позже она бросила сумку на куст и перелезла через него. Ей удалось проникнуть в дом, и она нашла на столе ириски с монограммами.
— Ириски с монограммами? — недоверчиво сказал Питер. — Богатые люди такие странные.
— Эй, — обиделся Тони.
Кейт вошла в другую комнату и обнаружила Арманда, лежащего на полу с простреленной спиной.
Все мгновенно замолчали.
— Что за черт, — сказал Клинт, широко раскрыв глаза.
— Это не то, чего я ожидал, — удивился Баки.
— Кейт официально в дерьме, — сказала Клинту Наташа. — Ты должен помочь.
— Да, — сказал Клинт, все еще ошеломленный. — Мне нужно помочь.
— Кто, черт возьми, убил Арманда? — спросил Стив. — У него была рассечена спина. Его точно убил меч. Может, это был Джек?
— Он ведь сказал, что унаследует эти деньги, — заметил Стивен.
— Но Арманд также спорил с Элеонорой, — сказал Питер. — Может, это была она?
— Может быть, Джек и Элеонора работают вместе? — предположил Скотт.
При мысли о том, что мама Кейт причастна к убийству, у Клинта сжался желудок.
— Я так рад, что никогда не позволял «Бишоп Секьюрити» работать над безопасностью СИ, — сказал Тони.
Хлопнула дверь, и горничная попросила позвать Арманда, сказав, что у нее есть его химчистка и ужин.
— Черт, Кейт нужно убираться оттуда, — сказал Баки.
Клинт сжал кулаки. — На ней сейчас костюм Ронина.
Кейт успела убежать, прежде чем горничная обнаружила ее и закричала.
Все вздрогнули.
Она побежала вниз по улице, и ее нашли «Костюмы».
Все побледнели.
— О нет- сказала Ванда.
— У нас повсюду глаза.
— Мы скучали по тебе, Ронин.
— Теперь ты у нас, братан.
— Почему ты так суров с нами, братан?
— Ух ты, ты не шутил; они действительно часто говорят «братан», — сказал Роуди.
Кейт затолкала Энрике в машину и стала драться с остальными Костюмами. Ее несколько раз ударили, но она отбивалась.
Уголок губ Клинта дернулся в улыбке.
Она убежала и попыталась открыть несколько дверей машины, пока не нашла незапертую. Она села в машину и быстро заперла все двери. Энрике и Иван попытались захлопнуть окна, но, похоже, потеряли сознание.
Кроме Клинта, все ухмылялись.
Кейт в страхе оглядывалась по сторонам, пока Клинт, прикрыв лицо, расправлялся с Костюмами.
— О, вот ты где, — сказала Наташа. — Я все думала, когда же ты появишься.
Пытаясь ударить Клинта, Томас вместо этого ударил своего товарища.
Все фыркнули.
— Некоторые из них уморительно некомпетентны — сказал Питер. — И это хорошо для нас, я думаю.
Клинт выхватил Кейт из машины и потащил ее в переулок.
Клинт поморщился. Она была всего лишь ребенком, но его экранный вариант этого не знал.
Клинт снял с Кейт маску и собирался ударить ее, пока не увидел, что она молода. — Ну же!
— Это чертовски хороший способ познакомиться, — сказал Роуди.
— Думаю, вы с Кейт поладили бы, Клинт, — предположил Стив.
Клинт покачал головой. — Она заслуживает лучшего.
Тони прикусил внутреннюю сторону щеки. Эта линия мышления была слишком знакомой; он думал, что Питер тоже заслуживает лучшего.
— Ты… Ты Соколиный Глаз!
— А ты кто такая, черт возьми?
— Твоя самая большая поклонница, — язвительно ответила Наташа.