Ghosttown

Король и Шут (КиШ)
Смешанная
В процессе
R
Ghosttown
Lesolitaire
автор
Описание
When it all falls, when it all falls down I'll be your fire when the lights go out When there's no one, no one else around We'll be two souls in a ghost town (c) Сборник миников и драбблов, написанных в фандоме - пейринги, ситуации, рейтинги будут указаны в шапке перед каждой главой. Каждая глава - новый драббл/миник, которые могут быть связаны или не связаны между собой.
Примечания
авторский юмор, странные ситуации
Посвящение
Pure Comedy за AUшки; Drozd, Sathanet, welmine, Чайная Гуща, tavvitar - за вдохновение и поддержку; фандому - за вас.
Поделиться
Содержание Вперед

#7. Садоводство

— Томат "Кремовая сосиска"? Мих, серьёзно?.. — Не мешай, Андрюх! — азартно отмахнулся Миша. — Девушка, мне ещё тут по списочку надо... — Вот какой целеустремленный молодой человек! — всплеснула руками "девушка" за прилавком, которой, по виду, было лет семьдесят, не меньше. — Садоводством увлекается! Всем бы молодым так! Миха польщённо зарделся, а Андрей огромным усилием воли подавил смешок. За семенами Миху отправила соседка Ленка - огромный магазин семян был как раз рядом с пчелиными приблудами. Дала список, что именно нужно, а когда Миха что-то несмело вякнул про сорта, отмахнулась и сказала что-то вроде "на свой вкус возьми". Судя по всему, сказала она это очень даже зря. — Мне нужен огурец "Колян", огурец "Толян", огурец "Сладкая женщина", — увлечённо перечислял Миха. Продавщица покорно складывалось перед ним пакетики. — Че там ещё... Томат "Виагра", томат "Гея". Кремовую сосиску тоже дайте. Перец сладкий "Золотой дождь", и "Золотые купола" дайте. Морковку какую-нибудь... — Хорошая морковь -"Нантская", — продавщица прищурилась. — Ещё есть "Самсон", "Кабан", "Сладкая девочка"... — Вот, девочку дайте! — отозвался Миха. — Ещё петрушку "Пузырьки шампанского", кукурузу "Земляничка", баклики "Молочница" и "Бегемот"... Андрей чувствовал, как у него вспухает мозг. Мишка, кажется, издевался, произнося все чудные названия, но продавец только кивала и приносила ему пакетики. Кажется, все поголовно селекционеры ебнулись, придумывая все более всратые названия своим авторским сортам, а Михе, судя по виду, начинало нравиться - при виде укропа с чудесным названием "Махно", у него загорелись глаза. —... ещё лук Штургар.. Штургур... блядь, простите, ризен-че-то-там, короче, — бухтел Миха. — И пажитник, что бы это ни было. Все. Сколько? — С вас девятьсот пять рублей, — сказала продавец. Миха недоверчиво скукурузил лицо. — Я смотрю, вы дымарь купили, вы пчеловод? У нас новые сидераты медоносы в продаже появились - белый клевер, фацелия, люцерна... — Потом, — непреклонно отозвался Андрей, глядя на нездорово зажегшиеся глаза Миши. — Все потом. Девушка, карточкой принимаете? Миха бухтел себе под нос всю дорогу до машины, пока Андрей не затащил его в какой-то переулок и не поцеловал, прижимая всем телом к стене. Миха ожидаемо распластался, размяк, обхватил его руками, притерся ласково, будто большой пёс, погладил по лопаткам, ущипнул ласково за бок. Каждый день разлуки был невыносим, и теперь Андрея радовало в Мише все. То, как он потягивается по утрам, как сутулит беззащитно спину, сидя, как гладит кота, как неуклюже готовит, как воркует над своими ненаглядными пчелочками. Даже то, как ругается, торгуясь за семена - Миха живой, Миха чистый, Миха увлеченный, и глядя на такого Миху, Андрей чувствовал, как ласково дзынькает, вибрируя, какая-то струна прямо под сердцем. — Я тебе тоже купил, — сказал Миха застенчиво, когда они наконец расцепились. — Вот. Андрей мельком глянул в широкую Михину ладонь и не смог удержаться от смеха. Что-что, а землянику с чудесным названием "Кукла колдуна" он попробовать бы побоялся. Но Михе об этом знать было необязательно.
Вперед