
Автор оригинала
Littleredridinghunter
Оригинал
http://archiveofourown.org/works/13232736
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Экшн
Фэнтези
Счастливый финал
Обоснованный ООС
Слоуберн
Драки
Магия
Попытка изнасилования
Смерть второстепенных персонажей
Оборотни
Временная смерть персонажа
Вымышленные существа
Похищение
Обман / Заблуждение
Элементы гета
ПТСР
Исцеление
Волшебники / Волшебницы
Горе / Утрата
Шрамы
Рабство
Гладиаторы
Описание
Джерард совершает нечто отвратительное, и стая разбивается вдребезги после того, как Стайлз погибает... или нет??
Примечания
Не знаю как часто буду выкладывать проду, это очень объёмная работа на +200.000 слов. Постараюсь не затягивать. И пожалуйста если видите ошибки, отметьте их в ПБ. Заранее спасибо.
Глава 23
01 октября 2024, 07:27
Дерек не был уверен, что его разбудило, не то чтобы он легко заснул, никто из стаи не мог заснуть, пока они не узнают, всё ли в порядке со Стайлзом. Кора предложила им спать в комнате Стайлза, надеясь, что его запах поможет им расслабиться, и, прежде чем Дерек понял это, большая часть стаи уже задремала. Он не помнил, как заснул, но, должно быть, заснул, потому что уже просыпался и не знал, почему. Он зарылся носом в подушку Стайлза, надеясь, что это поможет ему снова погрузиться в сон, когда уловил запах крови Стайлза, а секунду спустя почувствовал, что его сердце бьётся в кровати вместе с ними.
Он быстро сел, стая вокруг него слегка ворчала, но не просыпалась, и тут же увидел Стайлза, свернувшегося калачиком позади Джексона. Он мирно спал, но Дерек видел мазки крови от неглубоких царапин на его руках, груди и животе, он наблюдал, как волки бродили по его коже, по бокам росли тёмные деревья, а между деревьями к его бедру бежал ручей, волки плавно скользили между деревьями, это было прекрасно и Дереку очень хотелось проследить за татуировками, но он не имел на это права, ему не разрешалось прикасаться к Стайлзу таким образом, а главное, сейчас он должен был знать, что со Стайлзом всё в порядке. Он сдвинулся с места, перелезая через дремавшую стаю, и оказался рядом со Стайлзом, как следует осмотрев его раны. Его пальцы нежно касались тех, что были на руке, мягко надавливая, чтобы облегчить боль Стайлза.
— Я в порядке. Спи. — Стайлз в изнеможении потянул Дерека обратно на кровать и издал тихое ворчание, не имеющее никакого значения, после чего снова заснул. Дерек перевернулся на бок, чтобы иметь возможность видеть и изучать его, пока тот спит. Стайлз вроде бы был в порядке, серьёзных повреждений не было, просто он выглядел уставшим. Стайлз бормотал, не сводя глаз с Дерека, пока он наконец не кивнул в знак согласия. Дерек пошевелился, пытаясь устроиться поудобнее, но в конце концов протянул руку к животу Стайлза и притянул его поближе, после чего заснуть оказалось очень легко.
***
— Выключи его. — Стайлз сонно хмыкнул, не зная, чей будильник срабатывает, но зная, что если он не прекратится в ближайшее время, то он выбросит его из ближайшего окна. — Сам выключи. — Ответил Скотт, его голос всё ещё был грубым со сна, но вдруг кровать сдвинулась, и Скотт заговорил снова. — Стайлз? Стайлз! — Он открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Скотт перепрыгивает через медленно просыпающуюся стаю и приземляется на него, крепко прижимаясь к нему. Стайлз подумал, что, возможно, ему удалось бы избежать Скотта, если бы Дерек не обхватил его, наполовину лежа на груди Стайлза, и его щетина задевала голую грудь Стайлза, когда он слегка шевелился, явно пытаясь устроиться поудобнее и избежать ударов Скотта. Стайлз пожалел, что не надел футболку, потому что, серьёзно, щетина Дерека делала с ним то, чего не должна была делать, чёрт возьми. Он тяжело вздохнул, понимая, что ему нужно взять себя в руки, если он не хочет, чтобы все в комнате узнали, как сильно его заводит то, что Дерек спит на нём, и разве это не является полным безобразием? — Когда ты вернулся? — Спросила Эрика, накинувшись на него, как только Скотт отодвинулся. — Стайлз? Ты дома? — Спросил Ной, и Стайлз напрягся: облегчение в голосе отца заставило Стайлза почувствовать себя ещё более виноватым в том, что он оставил его накануне вечером. Он сел, оттолкнув Эрику и Дерека, чтобы посмотреть на отца. — Мне жаль… — Начал он, прежде чем его отец сполз с кровати и крепко обнял Стайлза. — Прости, боже, прости меня, сынок, я не хотел этого, я ничего такого не хотел, я люблю тебя, я чертовски сильно люблю тебя, ты должен знать, как сильно я тебя люблю. — Ной забормотал, обнимая его так крепко, что Стайлзу стало трудно дышать. — Пап, сила оборотня. — Прохрипел он, и Ной тут же отпустил его. — Боже, Стайлз, прости, ты в порядке? — Я в порядке, папа, честное слово, я в порядке. — Сказал он, наблюдая, как взгляд отца опускается ниже, изучая его на предмет повреждений, и нахмурился, увидев неглубокие раны, которые уже зарубцевались. — Они мертвы? — Решительно спросил Ной, словно собирался пойти и убить их за то, что они посмели тронуть его сына. — Да, я пытался образумить их, но ничего не вышло. — Признался он. — Но ты в порядке? — Ной надавил на него, и Стайлз кивнул. Ной немного всхлипнул, прежде чем снова обнять Стайлза. — Мне так жаль, Стайлз, я не должен был так кричать на тебя. Ты прав, ты достаточно взрослый и зрелый, чтобы принимать собственные решения, и я постараюсь уважать это. — Это был правильный поступок, папа. — Ответил Стайлз. — Я знаю, что ты этого не одобряешь, но Чарльз был прав, людей убивали, и у меня была возможность что-то с этим сделать. Я, — Стайлз неуверенно прочистил горло, прежде чем продолжить, — я убил много людей, и ничто никогда не исправит этого, но, может быть, я смогу загладить свою вину или хотя бы начать это делать, изменив к лучшему тех людей, которым я могу помочь. — Он объяснил, присев на кровать, когда остальные члены стаи собрались вокруг него. — Я понимаю, о чём ты, Стайлз, но ты должен помнить, что не сделал ничего плохого, ты убивал, да, я не отрицаю этого, никто из нас не отрицает, но это единственная причина, по которой ты ещё жив, поэтому я не буду считать это неправильным, ни сейчас, ни когда-либо, если это означает, что ты вернулся в мою жизнь, что ты жив, я никогда не буду считать неправильным то, что ты убивал. — Серьёзно сказал Ной. — Я знаю, что ты так думаешь, но я хочу… я хочу, чтобы из этого вышло что-то хорошее, и, может быть, помощь людям таким образом, может быть, поможет мне стать… ну, не совсем хорошим, но хоть как-то изменить то, что я сделал. — Ответил Стайлз, он планировал, как сказать это, с тех пор как уехал вчера, и теперь даже не мог подобрать слова, но отец смотрел на него с пониманием. — Ладно, сынок, ты прав, я не одобряю этого, потому что мне не нравится мысль о том, что ты можешь пострадать, мне не нравится мысль о том, что ты останешься там один, где я не знаю, что с тобой происходит, и могу представить только самое худшее. Но я поддержу твой выбор, несмотря ни на что. И если возникнет необходимость, если кто-то ещё попросит о помощи, если ты захочешь сделать это снова, захочешь помочь людям, которые в этом нуждаются, тогда я поддержу тебя. — Спасибо. — Облегчённо сказал Стайлз, ещё раз обняв отца, а затем отступил и сел на край кровати, вытирая лицо рукой от усталости. — Ну и как всё прошло? Мы не ожидали, что ты вернёшься так скоро, это было не очень далеко? — Спросила Элисон, и Стайлз пожал плечами. — Около трёх часов езды, всё было довольно просто, они были идиотами, я заманил их в переулок и сказал, чтобы они прекратили убивать, иначе я убью их. — Стайлз объяснил, глядя на волков на своих руках, которые рыскали по его коже. — Очевидно, они отказались? — Спросил Питер, и Стайлз рассмеялся. — Очевидно. — Он усмехнулся. — Так что, да, они решили, что убить меня - лучший вариант, я их убрал, а потом рассказал Молли и вернулся домой. — Ты, должно быть, вымотался, тебе не нужно идти в школу сегодня. — Сказал Ной, и Стайлз снова опустился на кровать, ухмыльнулся и закрыл глаза. — Если бы я знал, что для получения выходного от школы мне нужно сражаться с монстрами, я бы уже давно это сделал. — Стайлз поддразнил его, прежде чем перевернуться и слезть с кровати. Дерек изо всех сил старался не смотреть на бледный участок кожи перед ним, пытаясь не вспоминать, как хорошо ему было приятно чувствовать его на своей собственной коже всего несколько минут назад. — Не беспокойся об этом, я раньше делал гораздо больше, когда спал чертовски мало. — Он усмехнулся и направился к двери, чтобы принять душ. Через час все уже встали с постели, были одеты и накормлены. Мелисса настояла на том, чтобы заклеить пластырем несколько более глубоких порезов на случай, если раны откроются в течение дня, и Стайлз с нежностью улыбнулся её чрезмерной заботе. Через несколько недель занятия Стайлза стали горячей темой для разговоров, люди постоянно спрашивали, не собирается ли он проводить другие занятия для людей за пределами школы. Стайлз не понимал, почему занятия стали такими популярными, пока Кира не объяснила, что одна из девушек, посещающих его занятия, Дженна, была на улице в субботу вечером, и на неё напал мужчина. Она без раздумий вырубила его, а потом позвала на помощь. Как только приехала полиция, она объяснила, что ходила на занятия по самообороне, и после этого рассказала практически всем, с кем общалась, о том, как занятия Стайлза спасли её. Как только Стайлз узнал об этом, он попросил Киру указать ему на Дженну во время обеда и подошёл к ней, чтобы поговорить. — Привет, Дженна. — Сказал он, удивившись, когда она вскочила со своего места и бросилась к нему. — Спасибо! Спасибо! Ты спас мне жизнь! — Она крепко обняла его, и Стайлз на мгновение застыл, прежде чем расслабиться и обнять её в ответ. — Я ничего не сделал. Это ты вырубила его, я только научил тебя, как это сделать. — Скромно сказал Стайлз. — Да, именно так, без тебя я бы понятия не имела, что делать, честно говоря, я так рада, что ты начал вести эти занятия! — Взволновано говорила Дженна, и Стайлз покраснел, не зная, что ответить на это. — Слушай, я просто хотел убедиться, что с тобой всё в порядке. Я слышал о том, что случилось, и, в общем, никогда не приятно причинять кому-то боль, но я просто подумал, что должен проверить, всё ли с тобой в порядке? — Я в полном порядке, правда, честно, я в порядке. Я чувствую себя сильной, непобедимой. — Она усмехнулась, но потом черты её лица смягчились, и она посмотрела на него с чистой благодарностью. — Я знаю, что для тебя это может показаться мало, но я никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты для меня сделал. — Стайлз покраснел ещё сильнее. — Хорошо, но я рад, что с тобой всё в порядке. — Пробормотал он, прежде чем двинуться обратно к остальным членам стаи. В его голове начала формироваться идея, хотя даже думать об этом было как-то нелепо. Выпускной наступил на удивление быстро, честно говоря, Стайлз был просто счастлив, что окончил школу. Когда-то давно он знал, что будет бороться с Лидией за прощальную речь, что победа над ней будет иметь для него огромное значение, потому что тогда, возможно, она наконец-то обратит на него внимание, и он посмеялся над тем, как всё изменилось. Его окружила стая, все они были немного слишком осторожны после столкновения с группой гарпий две ночи назад, они охотились за Стайлзом, и как бы свирепо они ни дрались, это не помешало одной из них обхватить Стайлза своими когтями и улететь вместе с ним. Падение с высоты пятидесяти футов убило бы любого нормального человека, но Стайлз, отрубив одно из крыльев, послал импульс магии, и ему удалось приземлиться на землю лишь немного мягче, чем мог бы. К счастью, он сломал руку и ударился головой достаточно сильно, чтобы на несколько мгновений потерять сознание. И к счастью, остальным членам стаи удалось одолеть гарпию, и Дэнни вонзил нож в её оставшееся крыло, разорвав его и оторвав крыло от тела, а через секунду Стайлз прикончил её, пока она кричала от возмущения и боли. Стайлз успел залечить сломанную руку, прежде чем они вернулись в дом. Он гордился тем, что контролирует свою магию настолько, что может время от времени исцелять себя, хотя ему и не удалось залечить раны на руках от её когтей или неприятную шишку на голове, но всё равно он был доволен тем, чего добился. Стая, однако, не давала ему ни минуты передохнуть в одиночестве, поскольку было очевидно, что все они беспокоятся о нём, и, конечно, может быть, он был немного не в себе в тот вечер, но, честно говоря, теперь, когда он лучше контролировал свою магию, он не мог отрицать, насколько измотанным чувствовал себя после того, как иногда использовал её только для больших дел, таких как исцеление себя, или, он не знал, не дать себе удариться о землю и расколоться, как яйцо. Лично Стайлз очень гордился этой магией, но она выбила его из колеи, и стая, истерящая вокруг него, словно он действительно умер, стала немного ошеломляющей после первых десяти минут. Однако он смирился с этим, смирился с тем, что им нужна физическая близость, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке, особенно когда они видят и чувствуют запах крови на нём. После того как ему разрешили принять душ, стало легче, хотя Эрика запрыгнула на него ещё до того, как он успел одеться, приземлилась на кровать и ткнулась носом в его бок, где в данный момент отдыхал её волк. Стайлзу это показалось странным, но он уже привык к этому, особенно когда Эрика начала разговаривать с татуировкой, говоря ей, что она хорошо справляется со своей работой по защите Стайлза и что она действительно ценит это. Стайлз закатил глаза на её слова, но тут все начали делать это, набиваясь в комнату и нюхая его кожу там, где в настоящее время рыщет их волк, люди, к счастью, просто прикасались к своим изображениям и тепло улыбались. Дерек, слава богу, не вмешивался: Стайлз был уверен, что у него случился бы сердечный приступ, если бы Дерек начал прижиматься носом к подолу боксеров Стайлза, куда волк Дерека захаживал почти ежедневно. Он не контролировал свои татуировки, да и не знал, что хочет этого. Ему нравилось, что волки бродят по его коже, и, по крайней мере, они были достаточно предусмотрительны, чтобы оставаться под одеждой, пока он был в школе. Время от времени на его коже появлялись другие татуировки, иногда они имели смысл, например, когда казалось, что на его спине образовался целый заповедник, а волки радостно бегают среди деревьев. В других случаях они не имели никакого значения: пещера в горах, темная и мрачная на вид, дом, который никто не узнавал, водопад, падающий с края кожи Стайлза. Он не собирался притворяться, что понимает их, но он вроде как привык к ним, и они были довольно крутыми, он чувствовал себя как в Гарри Поттере или что-то вроде того, теперь, когда у него была магия и движущиеся татуировки. Стайлз оглядел зал: его отец стоял в нескольких рядах от трибуны, Питер, Мелисса, Крис и Дерек наблюдали за происходящим рядом с ним, громко хлопая, когда кого-нибудь из членов стаи вызывали для получения диплома. Стайлз крепко сжал руку Эллисон, она выглядела немного потерянной, и Стайлз знал, что она скучает по своей маме. Это было тяжело, потому что её мама была не самым лучшим человеком, но она всё ещё была мамой Эллисон, и ничто не может изменить твое отношение к маме, ничто не может помешать тебе желать, чтобы она была с тобой в такие дни, Стайлз знал, что она чувствует, потому что он чувствовал то же самое. Один за другим стая была вызвана на сцену, и все они дико сияли под бурные аплодисменты, раздававшиеся позади них, пока наконец не назвали имя Стайлза. — М… Мик… Мыт… Стайлз Стилински! — Обратился директор, и Стайлз покраснел от неудачного произношения своего имени, когда шёл вперёд, чтобы принять диплом. Толпа казалась ему слишком громкой, он слышал, как стая аплодировала ему, но казалось, что большинство других учеников и родителей тоже аплодировали ему, как будто все они гордились тем, что он закончил школу, и, что удивительно, он даже не был последним в классе. Он широко улыбнулся, отыскав взглядом отца в ряду за другими учениками, и быстро показал ему большой палец вверх, чем вызвал его смех. Лидия произнесла идеальную речь для выпускников, как будто кто-то из них ожидал другого. Она говорила о том, что они только начинают свой жизненный путь и могут пойти куда угодно и делать всё, что захотят, что мир - их устрица, и это придавало сил, хотя Стайлз почувствовал, как его охватывает волна паники при мысли о том, что вся эта стая уйдёт, разделится и больше не будет рядом. Он слышал, как они все говорили о колледже, Лидия заставила его поступить в пару, хотя он не хотел, но он думал, что они шутят, что на самом деле они не собираются покидать Бикон-Хиллз. Он просто предположил, что все они останутся здесь. Чёрт, он уже понял, чем хочет заниматься, пусть это и звучало нелепо, и он ещё не успел никому сказать об этом вслух, но он мог сделать это здесь, он мог сделать это где угодно, просто он планировал устроиться здесь, в своём родном городе, со своим отцом и его стаей. Как только церемония закончилась, отец заключил его в крепкие объятия, и Стайлз так же крепко обнял его в ответ: никто из них не думал, что доживёт до этого дня, так что это было вполне объяснимо эмоционально. Как только отец отпустил его, Мелисса, обнимавшая Скотта, снова притянула его к себе и вытерла слёзы на глазах. — Мы так гордимся вами обоими. — Сказала Мелисса, и Скотт и Стайлз, обнявшись, ухмыльнулись друг другу. После этого Стайлз потерял счёт времени, было много объятий, некоторые из них были не более чем коротким шлепком по спине, другие - гораздо дольше, другие студенты смешались с ними и обнимали разных членов стаи, Стайлзу казалось, что к нему выстроилась почти очередь из желающих обнять его, и он чувствовал себя явно неловко, вспоминая прочитанные тексты о том, что он «мистер сексуальные руки», к счастью, Кира спасла его от обнимания с кем-то ещё, когда схватила его за руку и подтолкнула в сторону Дерека. — Поздравляю. — Просто сказал Дерек, и Стайлз ласково улыбнулся, подавшись вперёд, чтобы обнять Дерека, пока тот не потерял смелость. Дерек обхватил его руками, прижимая к себе, и это было намного интимнее, чем все другие объятия, которые он когда-либо получал. Он чувствовал себя в безопасности, защищённым, оберегаемым и любимым - всё, что он когда-либо чувствовал от объятий своего отца, но, почему-то, больше. Он не знал, есть ли в этом какой-то смысл, потому ли, что его обнимал Альфа, или потому, что это был Дерек, но ему очень не хотелось вырываться из его объятий, а значит, нужно было это сделать, пока Дерек не почувствовал себя неловко со Стайлзом, если уже не почувствовал. — Спасибо. — Пробормотал Стайлз, отстраняясь и нервно потирая затылок, прежде чем Питер заключил его в объятия. — Всегда знал, что ты умный. — Питер поддразнил его, и Стайлз рассмеялся. Напряжение между Дереком и Стайлзом рассеялось, и все с воодушевлением болтали о лете, о своих планах, о том, куда они собираются поступать в колледж. Стайлз нахмурился: он не обращал на это внимания, потому что у него в голове было миллион других мыслей, но никто из них не сказал, куда именно они собираются поступать. На следующий день они отправлялись в Лос-Анджелес на открытие выставки «Волка», и Стайлз с нетерпением ждал этого, не только поездки со стаей, но и того, чтобы увидеть больше работ Волка. Он знал, что это пафосно, но, когда они с отцом поехали в Нью-Йорк и увидели одну из его картин, Стайлз просидел там несколько часов. Это было так, что не было слов, чтобы описать это, было ощущение, что художник вложил в эту картину всё, что у него было, что после этого от него ничего не останется, все его эмоции, весь страх и боль, горе, гнев и разбитое сердце, вся радость и любовь, облегчение, безопасность и печаль, всё это было там, и Стайлз видел это как наяву, и это разбивало его сердце, и он не мог отвести взгляд, хотя в конце концов ему пришлось это сделать, потому что музей закрывался. Их всех пригласили на вечеринку по случаю окончания школы, и Стайлз не хотел идти, так как не хотел завтра ехать в Лос-Анджелес, чувствуя себя дерьмом, но Скотт уговорил его. Стайлз не любил большие шумные толпы, они слишком напоминали ему арены, но он знал, что со временем справится с этим, и, если там будет большинство членов стаи, он был уверен, что всё будет в порядке. В конце концов, он действительно хорошо провёл время, но начиналось всё не так уж хорошо, в основном потому, что люди, которых он знал лишь смутно, постоянно подходили к нему и предлагали выпить, но они явно были пьяны и постоянно смотрели на его руки, и Стайлзу было так неловко, что он с радостью ушёл бы в ту же секунду и больше никогда не возвращался. Стайлз чувствовал себя немного потерянным, было ясно, что все члены стаи разбились на парочки, а он оказался каким-то странным, и ему не хотелось быть третьим лишним, поэтому он в одиночку забрёл на кухню, чтобы выпить, он был напряжён, задаваясь вопросом, какого чёрта он здесь делает, когда кто-то случайно задел его, он шагнул в сторону, чтобы на него не пролили ещё один напиток, и вдруг кто-то засунул свой язык ему в горло. Стайлзу удалось легко отпихнуть его, толкнув парня назад так сильно, что тот упал спиной вперёд в толпу людей и приземлился на пол. Стайлз был вне себя, он не мог быть здесь, ему нужно было убираться отсюда, он уже наполовину повернулся к двери, готовый рвануть к ней, когда на его пути возникла Сара. — Ну и осёл! — Она громко сказала, указывая жестом на лежащего на полу парня, и Стайлз с облегчением улыбнулся ей, радуясь, что рядом есть дружелюбное лицо. — Ты в порядке? — Она спросила чуть тише, когда разговоры вокруг них возобновились, а парень направился в ванную. — Да, всё хорошо, спасибо. — С благодарностью сказал Стайлз. — Ты справился с этим. — Она усмехнулась. — Я имел в виду, спасибо, что не заставила меня чувствовать себя неловко из-за этого. — Ответил Стайлз. — Чёрт возьми, а я как раз пыталась сделать это неловким для тебя, неужели я всё испортила? — Она сказала это с сарказмом, и Стайлз ухмыльнулся, глядя на неё. — Да, ты всё испортила, хотя я уверен, что у тебя будет ещё один неловкий момент, которым ты сможешь воспользоваться. — Поддразнил он. — Рада это слышать. — Сара улыбнулась, взяла две чашки с кухонной стойки и направилась на задний двор. — Пойдём, на свежем воздухе тебе будет легче. — Стайлз был немного удивлён тем, как уверенно она себя ведёт, но, покачав головой от удовольствия, последовал за ней. Он увидел, что остальные члены стаи смотрят на него, чтобы проверить, всё ли в порядке, несомненно, подслушав переполох на кухне, но отмахнулся от них: с ним всё в порядке, и ему не нужно, чтобы они беспокоились о нём. Сара провела их в более тихую часть заднего двора и усадила на одну из скамеек, и Стайлз на мгновение замешкался, прежде чем сесть рядом с ней, чувствуя себя неловко из-за их замкнутости. Сара казалась милой, веселой, умной, но в ней было что-то немного не так, он не мог определить, что именно. Он подумал, что это может быть из-за того, что она пригласила его на свидание раньше, возможно, ей было немного неловко или стыдно из-за этого, и он это уловил. — Полагаю, тебе не нравится, когда люди случайно засовывают язык тебе в горло, потому что я пытаюсь понять, как лучше это сделать, чтобы не порвать себе горло. — Она усмехнулась, и Стайлз в отчаянии покачал головой. — Разумнее было бы вообще не пытаться это делать. — Он сделал глоток из чашки, которую протянула ему Сара, и скривил лицо, когда понял, что в ней не менее пятидесяти процентов алкоголя. Сара рассмеялась над его гримасой и сделала глоток своего напитка. — Я, как известно, не настолько умна. — Она ответила шутливо, и Стайлз слегка нахмурился, не зная, как на это реагировать. Он знал, что она шутит, но в то же время хотел убедиться, что она знает, что он не заинтересован в свиданиях, во всяком случае, не с ней, но не может изменить своё мнение из-за некоего высокого, тёмного, определённо менее задумчивого, чем он был раньше, Альфы, не то чтобы он мог сказать ей это, не тогда, когда стая сможет услышать каждое его слово. — Да, так у тебя есть планы на колледж? — Он спросил, пытаясь сменить тему, и Сара закатила глаза. — Да, у меня было несколько разных предложений, а у тебя? Куда ты планируешь поступать в колледж? — Неподалеку раздался громкий крик, и Стайлз вздрогнул, накручивая себя так, чтобы быть готовым защитить себя, но понял, что это просто один из студентов кричит о том, что его случайно столкнули в бассейн. Когда он обернулся, Сара смотрела на него с сочувствием в глазах, и Стайлз постарался не раздражаться по этому поводу: он не был тем, кого нужно жалеть, он был сильным, он выжил, чего не смогли бы многие другие люди, чего не пережили многие другие люди. — Эй, хочешь выбраться отсюда? Недалеко отсюда есть тропа через заповедник? Мы можем прогуляться? — Прогулка - это хорошо. — Честно ответил Стайлз, и Сара встала, выведя его из задних ворот в сторону заповедника. Четверть мили они шли молча, и Стайлз почувствовал, что слегка расслабился, когда ветер изменил направление и он уловил запах влажной земли, исходивший от Сары. Если бы это был кто-то другой, он бы, наверное, не понял, что означает этот запах, но Стайлз уже чувствовал подобное, и в прошлый раз он едва не умер. Он замедлил шаг, отделяя себя от Сары, потянулся к своей магии и почувствовал, как она радостно откликнулась. Он был рад, что стаи здесь нет, и был благодарен Саре за то, что она хотя бы не втянула их в это дело - всё закончится грязно, и ему не нужно, чтобы они мешали. Он пожалел, что у него нет с собой больше ножей, чем те два, которые он поспешно засунул в карман джинсов, но он не хотел, чтобы кто-то раздражался на него за постоянное ношение ножей, поэтому он спрятал два маленьких ножа от стаи, зная, что больше ему не дадут. — Долго же ты соображал. — Сара ухмыльнулась, стоя спиной к Стайлзу, и он почувствовал, как каждый мускул его тела напрягся от её голоса - он не был похож на её голос, больше нет, он был извращённым и тёмным, а Стайлз почувствовал, как у него свело живот. — Боргот, это ты убил её или она уже была мертва? — Холодно Стайлз спросил, и Сара повернулась к нему лицом, её глаза были абсолютно чёрными, а на лице появилась злая ухмылка, демонстрирующая её зубы, которые были на удивление более острыми, чем помнил Стайлз. — Ни то, ни другое, она всё ещё жива, ранишь меня, и ты ранишь её. — Ответил Демон, и Стайлз замер. — Ты лжёшь. — Ты готов рискнуть? Рискнуть убить невинного подростка, который просто хочет пойти с тобой на свидание? Ты действительно такой монстр? — Ты лжёшь. — Повторил Стайлз. — Правда? Ну, может быть, и так, но если это так, то ты не будешь возражать, если я это сделаю? — Сара насмехалась, злобно выкручивая запястье так, что Стайлз услышал, как ломается кость. — Прекрати! — Он закричал, не зная, что делать. Если Сара была жива, то Стайлз не мог причинить ей вреда, но Боргот был демоном, он лгал, извращался, манипулировал, мучил и убивал, и не было способа бороться с ним, не идя на убийство, если Стайлз будет с ним полегче, то он умрёт, это точно. — Чего ты хочешь? — Спросил он, позволяя ярости просочиться в его голос. — Всё просто: я хочу тебя. Точнее, твоё тело. — Боргот улыбнулся. — Ты хочешь, чтобы я позволил тебе овладеть мной? — С ужасом спросил Стайлз. — Конечно, без твоего согласия я никак не смогу преодолеть твою магию, так что ты впустишь меня, а я отпущу её. — Боргот улыбнулся, и Стайлз заколебался: он не мог позволить Саре умереть, но о том, какой вред Борго мог нанести его телу своей магией, думать не хотелось. — Нет. — Твёрдо сказал Стайлз. — Ты предпочитаешь, чтобы я убил эту девушку? А может, я использую её и пойду убью твою драгоценную стаю - даже они не смогут исцелиться от того, что их сердца вырваны из груди. — Демон сладко потянулся, а Стайлз зарычал, вытаскивая ножи из джинсов. — Ты не тронешь их и отпустишь её. Убирайся из неё. Сейчас же. — Стайлз зарычал, а Боргот рассмеялся. — Малыш, ты стал уверенным в себе, но это тебе не поможет. Я не собираюсь уходить только потому, что ты мне приказал. Как насчёт того, чтобы сыграть в небольшую игру? — Поддразнил Боргот, прежде чем испустить громкий вопль, который, как не сомневался Стайлз, волки услышат без проблем. Боргот ухмыльнулся, а Стайлз потрясённо уставился на него. — Ты думаешь, что сможешь убить меня, не причинив ей вреда, до того, как они придут сюда? — Он спросил, и Стайлз побледнел: если стая придёт, Боргот убьёт их, так же как он, вероятно, собирался убить Стайлза. Демон бросился вперёд, и Стайлзу пришлось перейти в оборону: он замешкался на мгновение, и теперь демон атаковал его, и единственной защитой была попытка обогнать его, даже если он знал, что долго не продержится. Он послал магическую вспышку, от которой Боргот слегка пошатнулся, и Стайлз воспользовался этим, обогнул его и побежал прочь как можно быстрее, подальше от места, где скоро появится стая. Он должен был хотя бы дать им шанс разминуться с Борготом, а для этого нужно было отвлечь его внимание, стать приманкой. — Ну давай же, ублюдок! — Стайлз знал, что, скорее всего, он сошёл с ума, это было единственным объяснением того, почему он почувствовал облегчение, когда Боргот погнался за ним, а не стал дожидаться стаю. Стайлз чувствовал, как тот набирает скорость с каждым шагом, он не мог быть достаточно быстрым, у него не было защиты арены, Маркуса, который прекратил бой, когда Боргот прижал Стайлза и попытался вырвать у него кишки когтями. Он должен был понять, что, как только ошейники будут деактивированы, Боргот вылезет из комбинезона и начнёт преследовать Стайлза, единственного человека, который хотя бы частично приблизился к тому, чтобы убить его, и, обладая огромным эго, Боргот не оставит это без внимания, он будет стремиться доказать свою власть. Стайлзу следовало бы подумать об этом, но он был так растерян, на него навалилось столько всего, что он забыл о нём. Стайлз побежал прямо на дерево, в последнюю секунду упав на колени и обогнув его сбоку, так что Боргот врезался плечом в дерево, пытаясь схватить Стайлза, от удара дерево упало на землю, и Стайлзу удалось избежать раздавливания, отбросив себя назад. Он ясно видел идеальный момент, что бы метнуть один из своих ножей, но это означало бы убить Сару, если она всё ещё была заперта там, и его нерешительность привела к потери момента и Боргот настигает его. Он пытался защищаться как мог, блокируя удары, не желая наносить ответные, чтобы не убить Сару, но он знал, что нежелание убить её приведёт к его собственной смерти и он ничего не мог с этим поделать. Боргот обхватил его за горло и поднял с земли, ноги беспомощно болтались, лицо Сары мило улыбалось ему и моргало, возвращая глазам нормальный карий цвет, когда на поляну выскочила стая, осмотрела сцену и увидела Сару, удерживающую задыхающегося Стайлза над землёй. Стайлз почувствовал, как напряглись мышцы на её руке, и был отброшен назад и врезался в дерево с такой силой, что оно раскололось и треснуло под ударом, агония прокатилась по его спине, а зрение на мгновение отключилось. Он услышав панические крики своей стаи, рухнул на пол и застонал от боли, пытаясь подняться на ноги, услышал рёв, доносящийся с другой стороны, и поморщился, поднимаясь на ноги, когда Дерек, Ной, Питер, Мелисса и Крис пробирались сквозь деревья. — Стайлз! — Он быстро моргнул, покачнулся на ногах, но, по крайней мере, устоял. Стая разделилась по обе стороны, Боргот стоял между Стайлзом и ними, в голове звенело, а когда он трясущейся рукой провёл по лбу, то почувствовал на нём кровь, но сейчас он не мог об этом думать, ему нужно было сосредоточиться на том, как победить демона, не причинив вреда Саре. — Сара! Что ты делаешь?! — В ужасе воскликнул Скотт, и Стайлз, если бы у него хватило сил, сделал бы фейспалм. — Это не Сара, больше нет. — Он прошептал, всё ещё достаточно громко, чтобы волки услышали. — Значит, мы убьём её. — Джексон зарычал, а Стайлз нахмурился: Боргот стоял на месте, ожидая, пока кто-нибудь сделает первый шаг, и ухмылялся, глядя на Стайлза с лицом Сары, от чего у него заболел живот, ну, или от травмы головы. — Мы не можем. — Ответил Стайлз. — Сара там, жива, он просто надел её как комбинезон. — Что? — В замешательстве спросил Айзек. — Демон. — С отвращением сплюнул Питер, и Стайлз кивнул, не сводя глаз с Боргота, зная, что демон набросится на него, как только он отвлечётся. — Что нам делать? — Спросил Питер, обращаясь к Стайлзу за советом, и Боргот рассмеялся. — Ты спрашиваешь этого ребёнка, — прошипел он, — ты смотришь на него в поисках руководства? Он не может победить меня, никто из вас не может, а если вы попытаетесь, эта девочка умрёт. Так скажи мне, Малыш, что ты собираешься делать? Как ты собираешься меня победить? — Он насмехался. — Ты лжёшь. — Прорычал Дерек, и они все вздрогнули. — Он лжёт. Она уже мертва. — Что?! — Эрика была шокирована. — Она уже мертва, я чувствую это по запаху, слышу по биению его сердца. Он лжёт. Она мертва. Уже день или около того, я бы сказал. — Объяснил Дерек, и Стайлз почувствовал, что чуть не упал от облегчения: он мог сражаться с Борготом, мог идти на убийство и не беспокоиться о том, что причинит вред Саре. Он покрепче сжал ножи, расправил плечи и приготовился как можно лучше. — Да ладно, Малыш, ты же ему не веришь, правда? Ты веришь слову оборотня? Когда мы оба знаем, как они с тобой обращались? Что? Думаешь, эти более надёжны, чем те, что на арене? Думаешь, они не отвернутся от тебя так же легко, если им это выгодно? Думаешь, они не причинят тебе вреда? Не бросят тебя? Не убьют тебя, если это будет им выгодно? — Боргот насмехался, а Стайлз стиснул зубы и молчал, ожидая подходящего момента, чтобы нанести удар. — Ты ошибаешься! Мы любим его! Мы готовы на всё ради него! — Крикнула Эллисон, и Боргот ухмыльнулся, по-прежнему не отрывая взгляда от Стайлза. — Вы только послушайте, тебя даже охотник защищает! О, как изменились времена! — Он ухмыльнулся, и Стайлз слегка сдвинулся с места, ухмыляясь, когда Боргот тоже изменил свою позицию. — Стайлз, скажи нам, что ты хочешь, чтобы мы сделали. — Серьёзно произнесла Лидия, и Стайлз улыбнулся, сделав шаг в сторону, заставив Боргота сделать шаг в противоположном направлении. Однако он молчал, оценивая единственную угрозу для своей стаи, ту, которая убьёт их всех, если Стайлз умрёт. Он не мог оплошать, не сейчас. Он выпустил свою магию, позволил ей окружить его, почти поглотить, забыв о том, как пульсирует голова и болит спина, об этих болях можно было забыть, выживание было важнее, его магия была важнее, он почти видел её в воздухе вокруг себя, он знал, что волки тоже чувствуют это, как они все напряглись, передёрнули плечами, словно были готовы измениться, как только он этого захочет. Демон издал рёв и бросился на него, но Стайлз был готов к этому. Он увернулся проскочив под вытянутой рукой и полоснул ножом по животу Боргота. Порез был не очень глубоким, только слегка прорезал кожу, и это разозлило его больше, чем что-либо другое, но в этом и состоял план. Всё внимание на Стайлзе, а не стаи. Он выплеснул свою магию наружу, убедившись, что волки защищены на случай, если Боргот решит напасть на них, а затем целенаправленно ринулся в бой. Все вокруг стало как в тумане: он видел стаю вокруг себя, но не мог думать о ней, единственное, о чём он мог думать - это о Борготе, о том, как избежать его ударов, как повалить его. Скотт сделал шаг навстречу, и Стайлз увидел, как Боргот изгибает тело, собираясь напасть на Скотта. Стайлз бросился ему наперерез, закрывая Скотта от посторонних глаз, но не успев уверенно встать на ноги. Боргот ухмыльнулся, и Стайлз понял, что сейчас умрёт. Он был уязвим, защиты не было, Боргот резко выбросил руку вперёд и пробил плоть живота Стайлза. Стайлз подавил болезненный вздох, почувствовал, как пальцы Боргота копаются в его животе, и был уверен, что его сейчас стошнит - настолько сильной была боль. Он слышал крики отрицания, доносившиеся от стаи, видел, как отец и Дерек движутся к нему, и всё, о чём он мог думать, что они следующие, что Боргот убьёт и их. Он вцепился в плечи Сары, прижимаясь к ней так крепко, как только мог, и выплеснул всю магию наружу, представляя, как выжигает Боргота из её тела. Раздался взрыв белого света и яростный рёв Боргота, и вдруг Сара отшатнулась от него, в ужасе глядя на свою покрытую кровью руку, и широко раскрытыми глазами посмотрела на Стайлза, а он даже не почувствовал облегчения от того, что она чудом осталась жива - его ноги уже подкашивались без её поддержки. — Стайлз! — Дерек в ужасе подхватил его как раз в тот момент, когда у него отказали ноги и он рухнул на землю. — Эй, всё хорошо, я держу тебя, я держу тебя. — Дерек был в ужасе, и Стайлз хотел утешить его, но у него не было сил. Он попытался заговорить, но вместо этого закашлялся, и кровь хлынула из его губ. — Нет! Стайлз! — Ной заплакал рядом с ним, и Стайлз хотел открыть глаза и посмотреть на отца, сказать ему, что с ним всё в порядке, что они все в безопасности, что Боргота больше нет, но он устал, так чертовски устал, что просто хотел уснуть. Он почувствовал, как кто-то сдвигает его с места, почувствовал, как под ним земля, как кто-то задирает футболку и прижимает руки к его ране, ему показалось, что он слышит голос Мелиссы, слышит, как кто-то говорит ему открыть глаза, он попытался, очень попытался, но, боже, это было так больно, хуже, чем когда его раздирали когтями на арене. — Стайлз! Оставайся со мной! — Скотт смотрел на рану с ужасом, он знал, что Стайлз отдал своё преимущество, чтобы защитить его, и если Стайлз умрёт, это будет его вина, он не должен был вмешиваться, он не должен был пытаться помочь Стайлзу. Сара стояла в стороне и с ужасом смотрела на свои руки, сжимавшие сломанное запястье, по её щекам текли слёзы, а Питер стоял неподалеку и подозрительно смотрел на неё, словно опасаясь, что она собирается напасть, Питер хотел сделать что угодно, лишь бы остановить боль Стайлза, лишь бы не чувствовать её во рту, и в горле. — Стайлз, держись, держись, с тобой всё будет хорошо, нам просто нужно отвезти тебя в больницу. — Дерек говорил, глядя на Мелиссу в поисках подтверждения, Мелисса прикусила нижнюю губу, её глаза наполнились слезами, и она слегка покачала головой. — Если мы попытаемся перенести его сейчас, это убьёт его. — Прошептала она, и Дерек вздрогнул рядом со Стайлзом, крепко сжимая его руку, чтобы попытаться вытянуть из него как можно больше боли. — Он сильный. Он сможет это пережить. Мы просто должны помочь ему. — Ной возразил, и Стайлз снова закашлялся, из его губ полилась кровь. — Стайлз? Стайлз, ты меня слышишь? Я здесь, сынок, я здесь, ты в порядке, нам просто нужно отвезти тебя в больницу. — Пакхп? — Прохрипел Стайлз, в его голосе звучала боль, но он понимал, что происходит. — Да, Стайлз, я здесь, так что держись, держись, мы сейчас поможем тебе. — Нет смысла… — Начал Стайлз, но его слова оборвались, когда он снова закашлялся, его глаза моргнули и посмотрели на отца с такой любовью, что Дерек почти почувствовал, как его сердце разрывается в груди, он не мог потерять Стайлза, не мог, не снова, только не снова, это сломает его. Он не мог отвести взгляд от раны на животе, где Боргот впился рукой в хрупкий человеческий желудок Стайлза, и Дерек понял, что слова Мелиссы были правдой, он теряет слишком много крови, у него, должно быть, обширное внутреннее кровотечение, тот факт, что он кашлял кровью, был верным признаком этого, он не знал, что делать, он был беспомощен, Стайлз был слишком слаб, чтобы пережить изменение, это убьёт его, что, чёрт возьми, он должен был делать? Ему нужен был ответ, кто-то должен был помочь ему, спасти Стайлза, потому что Дерек не мог, и это было несправедливо, они не могли потерять его, не сейчас, не потом, никогда. Он наблюдал за тем, как волки на коже Стайлза бегают возле раны, легко двигаясь под кровью, заглядывая в рану, а потом исчезают, словно поселившись внутри Стайлза, словно им тоже было невыносимо смотреть, как он умирает. — Всё в порядке. — Стайлз попытался успокоить их между очередными приступами кашля, и Скотт испустил прерывистый всхлип, а Стайлз с беспокойством посмотрел на него, когда Скотт рухнул на колени рядом со Стайлзом и начал рыдать. — Мне жаль, мне так жаль, Стайлз, я просто пытался помочь, я не должен был пытаться помочь тебе, я должен был знать, что ты сможешь победить его, я просто, я не хотел, чтобы ты пострадал, и теперь, теперь… Мне жаль, это всё моя вина. — Скотт всхлипнул, и Стайлз протянул дрожащую руку и в изнеможении положил её на руку Скотта. — Успокойся, Скотти, ты не виноват, всё в порядке… — Начал Стайлз, остановившись, чтобы сделать болезненный вдох, сжимая губы и гримасничая от боли. — Боже, Стайлз, пожалуйста, пожалуйста, мне так жаль. — Скотт всхлипывал, слишком расстроенный, чтобы вынести боль Стайлза, он даже не знал, о чём он умоляет Стайлза. О прощении? Чтобы он остался жив? Остался с ними? Он не мог сказать, ему просто нужно было, чтобы Стайлз остался жив, нужно было, чтобы с ним всё было в порядке. — Всё в порядке. — Стайлз успокаивал его, прежде чем откинуть голову назад и закрыть глаза. Дерек замер, он чувствовал запах магии под болью, и он замер, он не думал, что у Стайлза осталась магия, после того, что он сделал с демоном, но он чувствовал её запах, не было никакой ошибки, это была магия и сила, и она исходила от Стайлза. — Стайлз, у тебя ещё есть магия, ты можешь исцелить себя. — Агрессивно сказал Дерек, схватил Стайлза за плечо и слегка встряхнул, пытаясь заставить его очнуться. Стайлз приоткрыл глаз и посмотрел на него с недоумением. — Что, по-твоему, я делаю, ворчливый волк? — Стайлз ответил, его голос звучал болезненно и измученно, но уже не так сильно, как несколько минут назад. Дерек облегченно вздохнул, продолжая держать руку на плече Стайлза, когда мальчик снова закрыл глаза и сосредоточился на попытках исцелить себя. — Ох, хорошо, ну, мы можем, тогда мы просто подождём. — Ной сказал это с таким облегчением, что это было почти комично, и Стайлз слабо улыбнулся ему, давая понять, что всё в порядке, что он в порядке, или скоро будет в порядке. — Что… что происходит? — Сара слабо спросила, и Дерек повернулся, чтобы посмотреть на неё: она дрожала, от неё исходил ужас в таких огромных количествах, что почти перекрывал запах боли Стайлза. — С ним… со Стайлзом всё будет в порядке? — Она прошептала, и Стайлз открыл глаза и посмотрел на неё, пытаясь слегка приподняться и ища помощи у Дерека. Он пристально посмотрел на него: у Стайлза открытая рана в животе, ему пока не следует двигаться, он умирал несколько минут назад, он должен оставаться неподвижным и исцелять себя, Стайлз продолжал смотреть на него, и Дерек смирился, помог Стайлзу частично сесть, а затем придвинулся сзади, позволяя Стайлзу частично держаться, но не давая ему шанса упасть обратно, не отпихнув Дерека. — Я в порядке, Сара, всё будет хорошо. — Стайлз попытался успокоить её, и Дерек с облегчением увидел, что кровь практически перестала течь из раны, и даже, если слегка прищуриться, можно было заметить слабый свет, пробивающийся изнутри раны. Дерек хотел было уложить Стайлза обратно, чтобы тот мог видеть как следует, но подумал, что это, наверное, будет немного странно. — Что случилось? Я не могла, я не хотела, я не делала этого. — Сказала она, с ужасом глядя на свою окровавленную руку. — Нет, ты этого не делала. В тебя вселился демон. — Пояснила Лидия, и Сара уставилась на неё. — Но… демонов не существует… — Испуганно прошептала она, отшатнувшись назад, когда Питер изменился, его глаза засветились голубым светом, а клыки обнажились. — И оборотней тоже. — Сказал Питер, возвращаясь в человеческий облик. — Но… я… что? — Сара была в шоке, её руки яростно тряслись. Стайлз прижался к Дереку, и Дерек прижал его к себе чуть крепче, заглянув через плечо Стайлза и увидев, что рана действительно светится, татуировки снова появились и возбуждённо бегали по её краю, которая, как Дерек мог только смотреть, заживало на его глазах. — Когда меня похитили, — сказал Стайлз, его голос всё ещё звучал слабо и измученно, но он был ровным, более твёрдым, чем раньше, и Дерек ещё больше расслабился, услышав этот звук, — я сражался не с людьми, а со сверхъестественными существами. Примерно за три недели до моего спасения они привезли нового гладиатора. Человека, в которого вселился демон Боргот, и они заперли его в теле с помощью ошейника, который использовали на всех гладиаторах против их воли. — Значит, он не мог сбежать и овладеть кем-то другим? — Спросила Лидия, и Стайлз кивнул, слегка поморщившись от боли. Было видно, что с каждой секундой он поправляется всё быстрее, но при этом выглядел измождённым, словно был на грани. — Мы дрались, но это не был бой насмерть, я победил его, а потом, когда я встал, он набросился на меня, прижал к земле, пытался убить, и только Маркус с помощью ошейника ударил его током, и я остался жив. Я знал, что если я снова выйду против него, он убьёт меня. У меня был план, план побега, я не думал, что он сработает, но я должен был попытаться. Меня поймали. Неудивительно. Меня отвели в карцер, я провёл там несколько дней, а потом меня вернули на ринг, и на следующий день Эрика и Эйден были брошены туда вместе со мной, ну, а остальное вы знаете. — Подвёл итог Стайлз. — Комнаты наказаний? Что это такое? Ты никогда не упоминал о них раньше? — Спросил Дерек, и Стайлз слабо пожал плечами, закрыв глаза и прислонившись головой к груди Дерека, так как в животе у него всё ярче разгоралось свечение. — Не то чтобы мне нравилось об этом говорить, но название как бы проясняет это, не так ли? — Пробормотал Стайлз, и Дерек кивнул, крепко прижимая его к себе, но если Стайлз и заметил, то не упомянул об этом, и Дерек боролся с желанием прижаться носом к горлу Стайлза и вдохнуть его запах, чтобы напомнить себе, что Стайлз в порядке, исцеляется, но жив, в безопасности и с ними. — Значит, ты сбежал оттуда и вернулся сюда, а тот демон каким-то образом узнал, где ты находишься, и решил овладеть мной, чтобы убить тебя? — Спросила Сара с потрясённым видом. — Да, — Стайлз повернулся, чтобы посмотреть на Дерека, его животу был немного неудобно, но он должен был знать ответ, — ты сказал мне, что она мертва, ты сказал, что чувствуешь её запах? Ты ошибался? Или лгал? — Дерек помрачнел: он надеялся, что Стайлз забыл об этой информации. — Я знал, что ты не пойдёшь на убийство, если будешь думать, что Сара ещё жива, я знал, что ты будешь колебаться, и он убьёт тебя. Я сказал то, что должен был, чтобы заставить тебя защитить себя. — Дерек признался, и Стайлз гневно сузил глаза. — Мне жаль, что я солгал тебе, но мне не жаль того, что я сказал, и я повторю это снова. Мы все видели, как он смотрел на тебя, ты был для него самой большой угрозой, ему было не до нас, он не сводил с тебя глаз. Я знал, что только у тебя есть шанс победить его, и если бы ты колебался, если бы он убил тебя первым, то убил бы всех нас, и, прости, Сара, но я не мог оправдать смерть всей моей стаи в попытке спасти тебя. — Объяснил Дерек. — Всё в порядке, я поняла. — Сара призналась, хотя в её голосе всё ещё звучало недоумение. Стайлз хотел не понять, к чему клонит Дерек, но чёрт, он и правда понимал, к чему тот клонит, но всё же ему не следовало лгать Стайлзу об этом. — Это не нормально. — Сказал Дерек. — Но я должен был защитить свою стаю, и мне очень жаль. — В его голосе прозвучала такая озабоченность и вина за принятое решение, что Стайлзу стало почти жаль его. — Честно говоря, я понимаю, дерьмовая ситуация, нужно было принять решение. Я рада, что я не умерла, очень рада, и я понимаю, что ты должен был защитить остальных. — Сара согласилась, и Дерек вздохнул с облегчением, радуясь, что она понимает, в каком затруднительном положении он оказался. — Но ты всё равно солгал мне. — Стайлз, нахмурившись, сел ровнее, отстранившись от Дерека, чтобы лучше видеть его. — Мне ж… — Начал Дерек, но Стайлз одарил его жёстким взглядом, и Дерек замолчал. — Ты солгал мне. — Сердито повторил Стайлз, и Дерек жалко кивнул. — Ты думал, что я не стану защищать стаю? Что я не поставлю их жизни выше жизни Сары? Ты так плохо обо мне думаешь? — Гневно спросил Стайлз, и Дерек ахнул. — Нет. Нет, Стайлз, нет, это не так, совсем не так. — Дерек заикался. — Тогда в чём же дело?! Ты думаешь, я не готов убить, чтобы защитить их?! Разве я не достаточно доказал свою правоту?! Неужели ты думаешь, что я не буду защищать эту стаю всем, что у меня есть?! — Стайлз возмущенно кричал, что Дерек не доверяет ему, ведь после всего, через что они прошли, Дерек должен доверять Стайлзу? Конечно, он должен верить, что тот всегда будет отстаивать интересы стаи? — Нет, Стайлз, нет, дело не в этом. — Настойчиво отрицал Дерек. — Дело не в этом, совсем не в этом. — Так в чём же тогда дело, Дерек?! Скажи мне, почему ты солгал мне! Скажи мне, почему ты не можешь доверить мне правду! — Стайлзу не нужно было быть волком, чтобы учуять чувство вины, исходящее от Дерека, он видел, как остальные члены стаи практически вздрогнули от его тона и неуютно засуетились вокруг них, даже Сара смотрела на землю, вместо того чтобы смотреть на Стайлза и Дерека. — Потому что тебе не всё равно, Стайлз. — Сказал Дерек, почти сердито фыркая и отказываясь встречаться взглядом со Стайлзом. — Потому что каждая жизнь, которую ты забрал, лежит на твоих плечах, и тяготит тебя, потому что ты чувствуешь вину за каждую из них, и неважно, что у тебя не было выбора, что это был ты или они, ты всё равно ненавидишь убивать. И я не хотел, — Дерек тяжело вздохнул, почти упав духом, — я думал, что если ты веришь, что Сара уже мертва, что если она уже мертва, если она не выживет, что бы ты ни сделал, чтобы избавиться от демона, я не хотел, чтобы ты чувствовал вину за то, над чем ты не имел контроля. Я не хотел, чтобы ты винил себя за то, в чём не было твоей вины. Я хотел защитить тебя от этого. — Признался Дерек, и Стайлз уставился на него в недоумении: он не думал об этом, он не мог поверить, что Дерек мог солгать Стайлзу, пытаясь защитить его от самого себя. — У тебя доброе сердце Стайлз, ты хороший человек, и я знаю, что солгал, и мне жаль, но мне неприятно видеть, как ты страдаешь, и я знал, я знал, что если бы ты думал, что есть надежда спасти Сару, а она умерла, я знал, что ты будешь винить себя, я знал, что её смерть будет преследовать тебя, и я просто не хотел, чтобы ты страдал. Мне жаль, Стайлз, мне так жаль. Я не должен был лгать тебе. Прости меня. Пожалуйста, прости меня. — Умолял Дерек. Стайлз смотрел на него, видел вину и отчаяние в его глазах, Дерек выглядел по-настоящему испуганным, что Стайлз не простит его за ложь, и Стайлз стиснул зубы: он сделал недостаточно, он не доказал Дереку, если Дерек мог сомневаться в нём, если Дерек не понимал, что Стайлзу будет трудно держать на него обиду, значит, Стайлз не доказал ему, насколько он и остальные члены стаи важны для Стайлза. Чёрт, даже когда он был уверен, что Дерек и Скотт бросили его с охотниками, ему всё ещё было трудно их ненавидеть, ему всё ещё было неприятно видеть их боль, он чувствовал себя виноватым каждый раз, когда они уклонялись от его взгляда, даже когда он мужественно пытался ненавидеть их, ему было трудно удержать эту ненависть, но это означало, что Дерек не понимал, что Стайлз сделает всё для стаи, в том числе простит их без раздумий. — Не лги мне больше, даже если думаешь, что пытаешься защитить меня. Никогда больше не лги мне. — Сурово сказал Стайлз, и Дерек быстро кивнул, в его глазах появилось что-то похожее на надежду. — Ладно, хорошо, помоги мне подняться и пойдём домой. — Стайлз протянул руку, чтобы кто-то схватил его и поднял на ноги. Дерек быстро вскочил, схватил его за руку и поднял. Другой рукой он потянулся к животу Стайлза и осторожно погладил его, глаза Дерека расширились от удивления, когда он увидел свежезажившую кожу. — Ты исцелился. — Дерек вздохнул с облегчением. — Да, но я так же готов отрубиться в любую секунду, так что, если ты хочешь попасть домой до того, как я отрублюсь, предлагаю поторопиться. — Пробормотал Стайлз, уже борясь со своими веками, которые начали закрываться. — Сара, ты идёшь с нами? Нам, наверное, стоит ещё поговорить? — Нет. Думаю, я пойду домой и хорошенько высплюсь. Надеюсь проснуться утром и притвориться, что это был безумный сон и ничего не было. — Она сделала шаг в сторону от них и двинулась в направлении вечеринки. — Если ты решишь, что это действительно произошло, и захочешь поговорить… — Начала Лидия, и Сара кивнула. — Да, я приду к вам, ребята. — Сара серьёзно кивнула, затем повернулась на пятках и направилась обратно на вечеринку. Дерек притянул Стайлза к себе, пока они пробирались обратно через заповедник, и Стайлз проигнорировал то, как его желудок слегка вздрогнул от этого прикосновения, и закатил глаза на реакцию своего тела. Дерек был привлекательным, и он вырос за те годы, что Стайлз отсутствовал, он исцелился, стал лучше общаться, стал невероятным Альфой для своей стаи, но это не означало, что Стайлз должен был падать на колени из-за него. Ладно, может, Стайлз и думал о нём так до того, как его забрали, и, может, эти чувства не совсем исчезли, может, слегка вернулись с удвоенной силой, но Стайлз не был глупым гормональным подростком, который собирался сделать шаг к Дереку. Он был в полной заднице, он знал это, он не собирался бросаться на первого парня, который его когда-либо интересовал. Дерек вежливо откажет ему, скажет, что Стайлз ему нравится, но не так, и Стайлзу придётся кивать и делать вид, что его это не беспокоит, а потом ему придётся идти и бросаться на какого-нибудь другого парня, пытаясь притвориться, что чувства, которые он испытывал к Дереку, не были такими уж серьёзными, а он не хотел этого делать. Нет. Гораздо разумнее было просто притвориться, что он ни о ком не думает, и, конечно, никто из стаи не мог его винить, не зная, через что ему пришлось пройти. Конечно, они не ожидали, что он захочет вступить с кем-то в отношения, может быть, только через несколько лет, если ему повезёт, и, надеюсь, к тому времени все чувства, которые он испытывал к Дереку, давно угаснут. Стайлз чувствовал себя неплохо, когда они возвращались в дом. Может, ночь и не была такой уж блестящей, вечеринка не была чем-то особенным, и то, что он чуть не убил одержимую девушку, и то, что он чуть не умер, было не самым лучшим, но он шёл домой, вокруг него была его стая, и всё было цело. Дом. Ему нравилось называть это так, хотелось верить, что у него снова может быть дом, что он снова может быть счастлив. Он не помнил, как добрался до дома, думал, что, наверное, потерял сознание по дороге, и от усталости, вызванной залечиванием ран, упал примерно в полумиле от дома. Дерек поймал его прежде, чем он упал на землю, подхватил на руки и пронёс остаток пути, пока остальные с тревогой смотрели на него, слушая ровное сердцебиение Стайлза и успокаивая себя тем, что со Стайлзом всё в порядке, он просто истощён. Все улеглись в кровать Дерека, Стайлз пристроился в центре рядом с Дереком и Корой, и все они тихонько переговаривались, пока в конце концов один за другим не погрузились в сон.