Большая охота

Лига Мечтателей: Закон зверя
Гет
В процессе
NC-17
Большая охота
Серафимова
автор
Описание
Скарлетт Кацен, не из собственной инициативы, становится участницей большой охоты. Её цель — выжить. На её пути вновь встречается Каспер Стормар, тоже являющийся участником. Поможет ли он ей? Или же погубит?
Примечания
У кого больше шансов: у охотников или у хищников? Решила написать о том, что меня пугает больше всего в фильмах. Жду ваши комментарии и мнение об этой работе. ПБ уже включена!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава вторая: Начало этой нескончаемой ночи.

„Песня моя к златострельной и любящей шум Артемиде, Деве достойной, оленей гоняющей, стрелолюбивой. ”

— Гомер — Зачем я здесь? — Сухой голос Скарлетт нарушил уже затянувшуюся тишину между ними. Винсент отложил от себя часы, которые только что снял со стены, и сложил пальцы в замок. В кабинете стало совсем тихо. Даже назойливое тиканье прекратилось, погружая их в полное молчание. Девушка же молилась, чтобы бывший начальник не услышал её сердцебиение, которое, как ей показалось, было оглушительно громким. — Чтобы с твоей помощью закончить моё исследование, которое длится уже очень долго, — он не смотрел на неё, только что-то записывал в свою папку. Скарлетт нахмурилась. Винсент сделает из неё подопытного кролика не думая о последствиях для неё. Ей остается покорно склонить голову и ждать когда он наиграется ею? Ну уж нет. Она сделает всё, чтобы остаться в рассудке, как бы этот псих не пытался бы лишить её его. — Сколько людей находится здесь помимо меня? — Задала уже второй вопрос девушка. Под удивлённым взглядом Винсента она поёжилась, сильнее раздирая кожу под ремнями. Он не ожидал что она задаст именно такой вопрос? — Не считая моих подопечных? До двадцати семи. Настало время для последнего вопроса. Скарлетт задумалась. От количества тайн, что тревожили её уже очень долго, разболелась голова. Сложно было выбрать лишь одну. Она громко вздохнула: — Как долго вы будете держать меня под отелем? — Её безжизненный голос показался ей совсем чужим. Она сможет найти ответы и без его благородной помощи. Сейчас девушка нуждалась только в надежде на освобождение. Что этому всему, в один день, придет конец. Винсент тут же ответил: — До большой охоты.

***

Охотничье ружьё значительно замедляло шаг. Семерых людей вели вслепую по лесной чаще, подгоняя и не терпя каких-либо замедлений. Обернувшись, Скарлетт увидела, в кромешной темноте, очертания крыш отеля «Синклер». Они шли в абсолютно противоположную ему сторону, что никак не успокаивало её. Ночной лес был наполнен звуками и непонятным шумом, от которого люди нервно дёргались и переглядывались между собой. Природа не спала. Девушка аккуратно стала рассматривать своих спутников. Мужчины разных возрастов и телосложений шли как-то странно, даже заторможено, будто в трансе. Было в их движениях что-то, что она находила схожим с собой под транквилизаторами. Но если другие под ним, почему ей его не вкололи? У каждого было по ружью и охотничьему ножу за поясом, также фляга простой воды и пакетик с вяленым, сушёным мясом, которые выдали ранее, вместе с формой. Скарлетт не отставала и шла среди толпы. Хоть её и настораживало, что она была единственной женщиной в этой группе, страха не показывала. Нельзя было выделяться. Лишь смирно, не опуская головы, идти прямо. По ногам больно били упавшие ветки. Тропы были неровные настолько, что кто-то непременно спотыкался через каждые пару метров. Если она не дойдет, то непременно, свернёт себе шею где-то по дороге. Наконец вся группа вышла на довольно большую поляну. Скарлетт стала рассматривать вокруг местность, чтобы хоть как-то запомнить место, где они сейчас находились. Но на глаза ничего не попадалось. Никаких вышек, кривых сосен либо чего-то подобного. Очередная поляна, которых в лесу было полным-полно. Один из санитаров грубо подтолкнул её вперёд. — Да иду я, иду! — С нескрываемым раздражением ответила ему та. На поляне они были не одни. К ним навстречу из чащи вышла такая же группа из семи человек, тоже сопровождаемая людьми Винсента Синклера. Скарлетт прищурилась, пытаясь рассмотреть новые лица в темноте. Пальцы невольно крепче сжали ружье. Люди встали в круг, кидая на друг друга подозрительные взгляды, хоть и каждый понимал, что оказались в одной лодке. Скарлетт сложила руки на груди, пытаясь согреться. За плечом колыхнулось её оружие. Даже куртка не спасала от холода этой ночи. Согреть её могла только мысль, что она выберется отсюда, хотя бы, живой. Насчитав тринадцать вооруженных людей, девушка поняла что была четырнадцатой. Заметив в очередной раз, что на неё косится сразу несколько мужчин стало только хуже. В другой группе не было ни единой женщины. Скарлетт находилась одна, в лесу, ночью, среди тринадцати вооружённых мужчин, не считая людей Винсента. Она была в настоящем живом капкане, который мог захлопнуться в любой момент. Совсем недалеко послышались еще голоса. Громкие, с задорным настроем. Третья группа? Почему нас так много? В отличие от них, новые особи были вооружены фонариками, из-за которых их лиц было не видно. Будто специально, чтобы никто раньше времени не увидел, или не понял, кто среди них. Один из новоприбывших активно замахал руками, чтобы все собрались вокруг них. Две группировки тут же быстрым шагом двинулись в их сторону, удивляя Скарлетт внезапной бодростью. Пока они шли лесом, то ели ноги переставляли, а тут такой прилив сил… Фонари в руках стали меркнуть один за другим. Девушка уверенна, что видела некоторых особей мельком в отеле, когда стояла за стойкой регистрации в своей старой, бордовой форме. Это были те постояльцы, которые остались после окончания сезона охоты. Последние два фонарика потушили, погрузив всю ближнюю местность в темноту, освещаемую только полной луной. В тот момент она вновь почувствовала на себе чужой(?) взгляд. Он отличался от других, был острее, пробирающим до дрожи в пальцах, физически ощутимым. Ей показалось, что за плечом не было охотничьего ружьё, в ремне не было ножа. Да что уж там, она ощутила себя полностью нагой. Речь шла не только о её теле, но и о мыслях…страхах. То, что было спрятано ею глубоко и надолго, в один миг стало осязаемым для другого взгляда. Скарлетт снова чувствовала себя оголенной, перед тем, кто готов пустить стрелу ей в сердце. Недопустимо уязвимой. Некто, взглядом, не щадя, срывает с неё форму, сдирает кожу, добирается до самых костей. Беспощадно, оставляя ужасные шрамы, выворачивает душу наизнанку лишь для того, чтобы найти ответ на вопрос, который в один миг свёл его с ума: «Почему она здесь?» Её дыхание стало рваным, больным для лёгких. Скарлетт хаотично замотала головой в поисках того, кто прожигал взглядом. И она нашла. Глаза вмиг стали стеклянными. Если бы она приложила все усилия, то всё равно не смогла бы отвернуться. Продрогшее тело намертво приросло к мокрому лесному грунту. На неё смотрел Каспер Стормар. Охотник, который знает зачем он здесь и знает свою задачу. Также как и она. С бесконечной усталостью в глазах, сжав челюсти, крепко и уверенно держа оружие в руках, он смотрел прямо на неё. Может это ночные тени играли со Скарлетт злую шутку, но ей показалось, будто увидела глубокое разочарование, мелькнувшее на его лице. Стормар стоял с правой стороны от Винсента Синклера, который искренне наслаждался сборищем, что сам и организовал. Каспер пришел вместе с ним и оставшимися гостями отеля. Он был с ними. Он был заодно. Охотник не изменился с тех пор, как девушка хлопнула дверью у него перед носом, в тот злосчастный день. Будто еще сегодня утром она не решалась постучать в дверь охотничьего домика, чтобы попрощаться. Не хватало только наглой усмешки, что так задела её во всех смыслах. Нужно собраться. Каспер помогает Винсенту, он предан тому как старый охотничий пёс. Знал ли охотник, что Скарлетт всё это время была заточена под чёртовым отелем? Знал ли он, что делал Синклер с теми, кто был там? Мог ли представить, находясь под надёжным крылом, что за пытки ожидают людей за вычурными дверьми «Синклер»? Оба не спешили отворачиваться. Наоборот, мучали друг друга и себя самих, испытывая терпение. Кто-то должен сдаться первым! Стормар смотрел с безразличием, Скарлетт же с вызовом, слегка наклонив голову в бок. Никто из них не посмел отступить. Неизвестно сколько бы это еще продолжалось, если бы не воодушевленный голос Винсента: — Добро пожаловать на ежегодную большую охоту! Мужчина сделал шаг в образованный круг, привлекая всеобщее внимание. Глянул на дорогие ручные часы. Скарлетт закатила глаза, ведь сейчас будет разъяснение правил охоты, которые она знала наизусть. — Правила неимоверно просты, дорогие гости. У вас всего одна цель: устранить как можно больше хищников, — Винсент затих ожидая пока смешки жильцов отеля утихнут. — У вас есть время до рассвета, и не минуты позже. Также я напоминаю, что никаких запретов нету… Губы девушки сжались в тонкую линию. Что за бред он нёс? Она явно не была здесь гостьей, также как и остальные. Винсент откровенно врал. Осталось понять кому именно. — Вы – охотники. Вы все являетесь главной частью этой ночи. Но вашем месте я бы не терял бдительности, — он подмигнул своим гостям. Скарлетт посмотрела на постояльцев отеля. Те, в отличии от всех, ликовали. В движениях, эмоциях было нетерпение и возбуждение, от которого вся её кожа покрывалась неприятными мурашками. Они здесь только ради веселья и дозы адреналина, которую так просто не получить в обычной жизни. Но остров Гевир смог предоставить им такую возможность. Почему Синклер не предупредил тех, кого сам и пригласил? Почему не сказал об опасности? Винсент указал рукой куда-то в лесную чащу: — Время для встречи с еще одними нашими гостями. Прошу встречать их. Толпа расступилась перед людьми Винсента. Те вели немалую группу, что плелась один за другим. У каждого были завязаны глаза и руки. Охотники окружили беззащитных людей, в их числе была и Скарлетт. Всем стало ясно: это их цели, их добыча. Вот настоящий приз, из-за которого все они здесь. Те были одеты в яркие, нелепые, спортивные костюмы. Отсутствие тёплой одежды в холодную ночь только ухудшало их положение. Среди них были и три девушки, у которых то ли от страха, то ли от холода, стали трястись конечности. Их было двадцать. Конкуренция между охотниками будет большой. Где-то послышался голос Винсента: — Пожалуйста, дайте нашим хищникам прийти в себя. Не будьте такими суровыми к ним.

***

На вторую встречу Винсент Синклер пришел первым. Он подготовился к разговору: нужные инструменты были уже в кабинете. Мужчина напевал что-то под нос, убирая беспорядок на столе, даже не обернувшись, когда Скарлетт завели в комнату. Вновь на её теле защёлкнулись ремни. — Здравствуй, Скарлетт. Как себя чувствуешь? — Не так уж и плохо, когда в твоём организме нету всякой дряни, — безразлично ответила она. Винсент негромко засмеялся. Скарлетт и вправду в этот раз не ввели транквилизатор, чему она была очень рада. Лучше иметь некий контроль над собой, чем походить на овощ. Мужчина сел перед ней. Достал из папки какой-то рисунок. — Скажи мне, что ты чувствуешь когда видишь эту картину? Он повернул лист к ней. Девушка даже не взглянула на нарисованную чёрную кляксу. — Что за исследование вы хотите закончить? В тот момент она была была поклясться, что лицо Винсента перекосилось. — Мисс Кацен, не думаю, что вы… — он исправился, — ты в том положении, чтобы не следовать тому, что я говорю. Девушка прикусила внутреннюю сторону щеки. Ей совсем не понравилось с каким тоном Синклер сказал последние слова. Но не сдалась: — Если пойму, что происходит, то смогу закончить исследование раньше. Чем быстрее я сделаю свою задачу, тем быстрее окажусь на свободе. Поэтому я хочу знать, мистер Синклер. Если дадите мне ответ, то… Она не успела договорить. Винсент резко поднялся, направился к ней. Угрожающе навис над её телом. — Хочешь знать, что за исследование? Тогда придется постараться дослушать его до конца. Внутри завертелось предчувствие неизбежной боли. Девушка вжалась в кресло, понятия не имея, что её может ждать. — Что вы хотите сделать? — её голос задрожал. Уверенность о своей неприкосновенности исчезла в ту же секунду. Улыбку мужчины нельзя было назвать дружелюбной, как бы он назвал, вызывающей слепое доверие. Эта была застывшая с принципа маска, которую он не снял даже в такой момент. Потянувшись к тумбочке в его руках оказалось что-то небольшое, что никак нельзя было рассмотреть. Это была небольшая, прозрачная коробочка с иглами. В мыслях девушки стали подкрадываться неутешительные догадки. — Не будем зря тратить наше время в пустую и проведём еще один эксперимент…— спокойный тон Синклера не терял своей невозмутимости. — Как ты думаешь, Скарлетт, если организм человека будет постоянно в стрессе, то насколько медленнее раны будут заживать? Она перестала сдерживать свои всхлипы. Неужели он не остановится? Резкий запах спирта ударил в нос. Винсент продезинфицировал все иголки, которые размером были схожи с зубочистками. Огромные от ужаса глаза девушки пекло из-за непрекращающихся слёз. В его большой мужской ладони, маленькая ручка Скарлетт смотрелась как кукольная. Попытавшись сжать пальцы она услышала неодобрительный вздох. Он сильнее сжал конечность фиксируя её в одном месте. Тихо прошипел: — Если будешь дёргаться, то последствий тебе не избежать. Девушка отвернула голову, до крови закусила губу. Это всё неправда! Такого не может происходить с ней наяву! Первый палец. Ужасная боль от которой перед глазами появились алые пятна. Казалось, что женский протяжный вскрик наполнил весь этаж. Возможно его услышали наверху, и сейчас к ней кто-то примчится на помощь? Но нет. Здесь был только Винсент, который сжав челюсти, крепко держал её руку, следя чтобы игла не слишком зашла под ноготь. — Ты помнишь, что я тебе сказал при первой нашей встрече здесь? Разумеется, на его вопрос не прозвучал ответ. — Я сказал, что ты не хищница, Скарлетт. Тебе разве неинтересно почему? Он взял второй женский пальчик. Скарлетт безуспешно попыталась что-то сказать, но язык не слушался. Из её уст звучало что-то несвязное и что-то об мольбе прекратить. Винсент продолжил, вводя вторую иглу под ногтевую пластину. — Ты очень похожа на отца. Ллойд был моим лучшим результатом исследования. Но я допустил ошибку, — мужчина поморщился от криков девушки. — Видишь ли, он стал бы идеальным хищником. Его ум, его образ мышления…его зверский нрав. Он был тем, кого я искал всё это время. Скарлетт старалась слушать, но пронзающая её тело боль не могла позволить ей этого сделать так просто. Иногда ей казалось, что она вот-вот отключится, но эта пытка никак не заканчивалась. — Поработав с ним, я понял, что он слишком упрям и принципиален. Твой отец никогда не смог бы заглушить свою человечность и дать волю животным инстинктам. А это противоречило всему остальному. Он наклонился ближе к её лицу, рассматривая каждый признак, созданный им, боли. Ему нравилось то, что имел такой контроль над ней и её телом. — Когда ты приплыла на Гевир, у меня была надежда, что ты будешь лучшей версией Ллойда. Я не стал тянуть со временем и решил назначить тебе сеансы, на которые ты, моя дорогая, бесспорно согласилась. На очередь пришёл третий палец. Скарлетт снова завыла как раненное животное. — Но нет, чёрт возьми! — Мужчина дёрнулся доставляя еще большую боль. — Ты такая же как и папаша! Ты — охотница! Также как и он, сидя на этом же кресле, ты произнесла те слова, что были сказаны им более двадцати лет назад. Синклер уже перестал притворяться, и настоящие мысли стали вырываться на волю. На его лицо упали волосы, делая всегда безупречный образ неряшливым. — Прошу, прекратите! Это были единственные слова, которые смогла произнести уже обессиленная муками Скарлетт. — Моё исследование длится более двадцати лет, потому что в первую большую охоту все мои хищники погибли. Твой отец тоже там был…среди охотников. Но в этом году всё будет по-другому! Наконец мне удалось разработать ту схему, которая позволяет человеку пробудить свои животные инстинкты. Последний палец тоже не был обделен. Мужчина ввел последнюю иглу крепко сжимая руку девушки. — Я создал большую охоту, чтобы удостовериться в своих достижениях. Хищники смогут проявить свои новые навыки только когда их жизни будет что-то по-настоящему угрожать…когда опасность станет неминуемой для них. — Мужчина стал аккуратно вытягивать иголки из под ногтей Скарлетт, стараясь не сбиваться со своего рассказа. — Охотники же, помимо грязной работы, тоже помогают мне в исследовании. Посмотрим, удастся ли мне полностью усовершенствовать мой метод вызывающий лишнюю связность нейронных сетей, отвечающих за восприятие внешнего мира и внутренних переживаний. Проще говоря: вызывающий агрессию. Когда человек в гневе, то ему можно внушить абсолютно всё. Винсент выкинул иглы в корзину. Скарлетт держалась из последних сил, чтобы не потерять сознание. Она не хотела смотреть, но чувствовала как по пальцам стекает липкая кровь. — Ну что ж…надеюсь, ты запомнишь этот простой урок, иначе все это.. — он взглядом очертил её измученную руку, — …было зря. Не испытывай моё терпение в будущем, малышка Скарлетт. Синклер вышел из кабинета, унося с собой запах металла и сигарет. Он был прав: она запомнит этот «урок» навсегда, в этом не было сомнений. Почти сразу за ним прибежали санитары, стали вытирать пот с её лица, и начали перематывать каждый палец белоснежным бинтом, что почти сразу же становился с красными пятнами. Видимо, Винсент сам дал распоряжение, чтобы о ней позаботились.

***

Скарлетт никогда бы не смогла представить, что ей когда-нибудь придется охотиться на живых людей. Это было чем-то нереальным, тем что бывает только в фильмах на старых папиных дисках, после просмотра, которых ему всегда становилось плохо. Но она должна была признать, что такие моменты всегда вызвали самые сильные эмоции. Переживания за главного героя, на которого была объявлена охота, не сравнить ни с чем. Этот адреналин, когда его почти поймали, и облегчение в конце, где герой, целый и невредимый, выживает и получает свою награду. Ей не суждено было этого понять, ведь в эту ночь охотились не на неё, охотилась она. Винсент поднял руку со стартовым пистолетом, что обычно использовался на спортивных соревнованиях. Прозвучал первый выстрел. Хищники, в чьих глазах был нескрываемый страх, рванули в разные стороны. Трава и опавшие листья захрустели под их ногами. Охотники остались на месте, лишь повернув головы в те стороны, где скрылась их добыча. Скарлетт показалось, что в этот момент животными выглядели они, а никак не, названные Синклером, хищники. Спустя пол минуты Винсент второй раз вытянул руку. Второй выстрел вышел громче. Охотники в хаотичных направлениях побежали в лес. Каждый уже присмотрел себе того, кого сможет догнать. Девушка задержалась, не сдвинувшись с места, решив слегка схитрить. Нужно было понять в какой стороне был меньший шанс встретить кого-то из «своих». Иначе вероятность, что пулю достанет не хищник, а она, станет намного выше. От того факта, что большинство мужчин скрылось в той стороне, куда побежали те трое незнакомых ей девушки, скрутило живот. Сейчас они являлись самой лёгкой добычей, по мнению этих сумасшедших. Она уже хотела направляться на север, как заметила что на поляне осталась не одна. Почти перед чащей, скрываясь в тенях ночи, стоял Каспер, но увидев, что его нахождение уже было не тайным, развернулся и тут же спокойным шагом ушёл. Девушка выгнула бровь. И что это было? Пожав плечами, она не изменила свой выбор и направилась в северную часть леса. Её не отпускало то чувство, что до самого рассвета ей придется бродить по этому живому, зелёному лабиринту. Но ведь главное, что это закончится, ведь так? Где-то вдалеке хрустнула ветка. Скарлетт замерла, принимая стойку. Ружьё в её руках держалось уверенно. Тренировки не прошли зря. Постояв несколько минут в неудобной позе и больше не услышав звука, она убедилась, что это скорее всего мелкое животное. Не стоит забывать, что в лесу были не только люди. Неловко вернувшись в прежнее положение, было решено сменить направление. Интуиция ей подсказала, что ей не нужно было идти прямо. Рядом прозвучал выстрел. Тело инстинктивно дёрнулось, как бы она не старалась держать самообладание. В десятках метров от неё пробежал человек, чей силуэт был еле различим среди деревьев. Девушка рванула за ним. Её бег был почти бесшумный, что играло ей на руку. Но нельзя было радоваться раньше времени. Неизвестный остановился, согнулся в порыве тошноты, и не догадывался что за спиной стояла его смерть. Скарлетт прижала приклад к плечу, прицелилась. Затаила дыхание. Нажала на спусковой крючок. Выстрел. Не забыв про отдачу, она опустила ружье. На миг её захлестнул страх, что на его месте могла быть она. Нужно было уходить, ведь скоро здесь появляются другие охотники, которые сбегутся на громкий звук. Она, прижав ладонь ко рту, подошла к телу. Это был молодой парень, которого она точно где-то видела. Его тело распласталось на холодной земле. Тёмные волосы прикрыли часть лица, но она все равно поняла кого лишила жизни. — Эрик, тот грубый повар из «Синклер»…— хоть охотница говорила и шёпотом, но её голос бесстыдно нарушил мёртвую тишину. Она попятилась назад. — Мне жаль. Побежав прочь от своей добычи, Скарлетт мысленно проклинала все, что было связано с островом Гевир: Винсента, отель «Синклер», Каспера Стормара, себя и тот день, когда её нога ступила на паром. Она сделала то, что снилось ей в самых ужасающих кошмарах: убила человека. Совсем близко от неё вновь прозвучал выстрел. Недопустимо близко. Пригнувшись, пришлось ползти до ближайшего дерева, что могло её хоть немного прикрыть. Кто-то вновь стрелял в её сторону. Её спутали с кем-то из хищников? Или это устранение конкурента? Несчастное дерево приняло на себя еще один выстрел, защищая Скарлетт. Нужно было бежать, ведь она уже смогла различать тяжелые шаги двоих. Собравшись с силами, она приготовилась бежать, поняв, что у неё есть некоторое время между выстрелами. Ей в плечо ударила земля, что поднялась от четвертого выстрела в её сторону. Послышались мужские голоса и ругательства. Скарлетт, не медля ни секунды, помчалась зигзагами между деревьями. Не оборачиваясь, не спотыкаясь о коварные корни деревьев. Просто стараясь уйти как можно дальше оттуда. Выбежав на маленькую поляну, то чуть не рухнула на мокрую траву, от недостатка воздуха. Лёгкие горели, а печень больно пекла. Безумно хотелось пить. Жадно отпив из фляги, уставшая охотница прислушалась. Вновь чувство, что за ней наблюдают дало о себе знать. Девушка решила не смахивать на паранойю, застыла в одном месте. Из тени с криком на неё выбежала высокая фигура. Мужчина с безумным и пустым взглядом упал на неё, прижав к земле своим весом. Его холодные руки сомкнулись вокруг женской шеи. Это был один из хищников. Скарлетт задёргалась, оставляя последние силы. Её ружьё было откинуто куда-то в сторону. Но в эту ночь удача была на её стороне. Зажатая обезумевшим человеком, её руки смогли нащупать охотничий нож. Когда перед глазами стало темнеть, и мужчина слегка отпустил хватку, но она смогла прижать руку к груди и отчаянно, с последних сил, ударить дважды того в шею. На лицо брызнула кровь. Видимо, она попала в нужное место, ведь фонтан почти чёрной жидкости, лился не переставая. Хищник в ужасе отпрянул от неё, держась за шею. Его туша повалилась недалеко от неё, с противными звуками бульканья. Скарлетт стала жадно глотать воздух ртом. Казалось, что это никогда не закончится… Потирая шею, она попыталась подняться с травы. Нельзя долго оставаться на одном месте. Подняв глаза от окровавленных рук, она увидела еще одного стоявшего в тени хищника, с таким же пустым, животным взглядом. Нет, второй раз она этого точно не переживёт. Нож остался где-то возле трупа, ружьё было незаряженным. Вот так она и умрёт. Здесь, в этом лесу и болью в легких. Когда неизвестный ринулся к ней, то прозвучал выстрел. В пару метров от неё, тот от чьих рук она должна была погибнуть, упал на колени, держась за живот. Со рта полилась кровь. Скарлетт стоило усилий не вырвать прямо сейчас. Её удивлённый взгляд стал высматривать в темноте того, кто спустил крючок. Она поднялась на ноги, старательно щуря глаза, чтобы хоть что-то разобрать. Неизвестный спас её, но может прямо сейчас вновь выстрелить, погубив. До боли знакомый голос прозвучал где-то меж деревьями: — Так и знал, что тебя грохнут одной из первых, Кацен.
Вперед