Spider-man and Black Cat: Heir to the Golden flower

Мстители Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой
Джен
В процессе
NC-17
Spider-man and Black Cat: Heir to the Golden flower
The_Loony
автор
Описание
«Если будешь игнорировать подозрительные события, быстро сыграешь в ящик» (Наташа Романофф). Они знали, что призраки прошлого рано или поздно вернутся, и бегать уже не получится. Они притворялись обычными, но трудно так жить, зная себя настоящего. Минувшие события маячили перед глазами, а шрамы напоминали о совершенных ошибках и неспасëнных жизнях. Однако странные письма, связанные с антиправительственным заговором и программой «Диссидент», начинают анонимно приходить на электронную почту.
Примечания
❗❗Осторожно спойлеры❗❗ Первая часть: «Spider-man and Black Cat: Game with out rules» — https://ficbook.net/readfic/9552628 Они связаны сюжетом. Начав читать эту работу, вы можете не понять, что происходит и проспойлерить себе абсолютно все (это все равно, что сначала посмотреть «Мстители: Финал», а только потом «Войну бесконечности»). Трейлер к работе: https://vk.com/wall-175419310_58
Посвящение
Всем моим любимым Лу🐾🕷 Вы делаете мою жизнь лучше!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 8. «Летающий парень в костюме? Кажется, я где-то уже об этом слышал»

Питер вышел из гостиной и направился на верхние этажи с лабораториями. Парень был не в лучшем расположении духа: он две минуты раздраженно нажимал кнопку лифта, пытаясь закрыть дверь, затем чуть не подрался с дверной ручкой, за которую зацепился при входе в мастерскую и почти не разлил на себя сок из-за неудачно отрезанного уголка пакета. Питер злился. Правда, он еще не понимал, на кого или на что именно. Сначала он думал, что злится на Маринетт, потому что, как ему казалось, она раздула из мухи слона, затем он стал злиться на то, что она обиделась, потом он стал бесится из-за того, что сам распсиховался как маленький ребенок, и на последок, когда парень относительно успокоился, он рассердился на себя за иррациональное выражение эмоций. — Но я же ничего такого не сказал, так почему я должен как-то реагировать? — Питер рассуждал вслух. — Это она придумала какой-то бред и обиделась, а я здесь совершенно не причем. Не я же хочу стать агентом и знать все тайны мира. Питер поставил стакан с соком на стол и уселся на круглый крутящийся стул. Он открыл виртуальный экран и сенсорную клавиатуру и уже хотел приступить к поиску, как вдруг резко прозвучавший голос Искина заставил подпрыгнуть парня на стуле. — Возможно, мисс Дюпен подумала, что вы обвиняете её во лжи, — спокойно ответил голос. — В ста процентах случаев, она посчитала, что вы думаете, что она что-то скрывает от вас. О чем могу вас заверить, совершенно не так. Питер обернулся и осмотрел помещение. Он не понимал, почему слышит голос Вижена, без его непосредственного нахождения здесь. Но внимание парня приковала знакомая фигура, входившая в лабораторию. — О, Питер! — раздался голос Старка. Он был в сером костюме, белой рубашке и каком-то странном галстуке, походившем на форму учеников Когтеврана. — Здравствуйте, мистер Старк, — Питер немного приподнялся со стула, но Тони усадил его обратно одним жестом. — Ну, как первый день в школе? — мужчина снял с себя пиджак и галстук, небрежно бросив их на соседний стол. — Да… нормально, — как можно более непринужденно постарался ответить Питер. Однако по его голосу можно было понять, что он был чем-то озадачен. — Одноклассники ничего не сказали? Или просто пялились на тебя как на сумасшедшего? Питер нахмурился. — Откуда вы знаете? «Хотя это и так очевидно. У меня, наверное, на лице написано». — Когда я вернулся из трехмесячного плена, на меня смотрели как на восставшего из мертвых. Наверное, пробудь я там чуть больше, успели бы памятник построить, — Тони наклонился к тумбочке стола и достал упаковку с арахисом. Он открыл ее и закинул несколько орешков себе в рот. — Хотя, признаться честно, я не фанат такого. Питер тяжело вздохнул, надув щеки и став медленно выпускать воздух через маленькую щелку губ. — Я будто в цирке побывал… только не зрителем, а обезьянкой, которая скачет перед публикой, — Тони облокотился на столешницу и скрестил руки. — Они все так ждали, что я расплачусь перед ними. Но вместо этого, я чуть не набросился на Бэтти Брант, которая пыталась вывести меня на эмоции ради статьи в школьной газете. Это, кстати, она автор тех статьей на официальной странице твиттера Дэйли Бьюгл. — Ты про «Убийцы в масках»? — Питер кивнул. — Знаешь, я бы на твоем месте стал им подыгрывать, — Питер с недоумением уставился на мужчину. — Если они хотят шоу, так устрой им шоу, вот только пусть они в нем будут обезьянками, — Тони протянул парню пакетик с арахисом. — Знаешь, иногда забавно и полезно для здоровья заставить других плясать под свою дудку. Питер взял несколько орешков, задумчиво хмыкнул и приулыбнулся. «Если бы на публике я не корчил из себя гения, миллиардера, плэйбоя и филантропа, меня бы уже давно растерзали даже самые мелкие журналисты». — Поверь, Пит, людям всегда нужны сцены и не важно какие они, — Тони кивнул. — Да ты и сам это понимаешь. Так что устрой им настоящую комедию по-американски, как в лучших фильмах с Джимом Керри. Питер засмеялся. — Спасибо, мистер Старк, — Тони закатил глаза. — Не за что, карапуз. Если нужен совет, всегда обращайся, — мужчина подмигнул. — Кстати, ты уже успел подружиться с ним? — Старк приулыбнулся и кинул быстрый взгляд на потолок. — Еще нет… — в замешательстве ответил парень. — А почему у него голос Вижена? — Я не Вижен, сэр, — с прежнем спокойствием продолжал Искин. — Я — Джарвис, искусственный интеллект, созданный мистером Старком. Тони достал телефон, и сделав пару не хитрых манипуляций, включил 3D проекцию и открыл файл с фотографией. — Джарвис был моим дворецким и тем, кто интересовался мной явно больше, чем отец. После его смерти я решил сделать из него искусственный интеллект. К слову, и голос, и манера речи и даже его странные предпочтения в музыке остались таковыми. Джарвис будет доступен в мастерской и ваших комнатах. Я подумал, что Пятница всё-таки слишком настойчиво вас будит. Питер отвел взгляд в сторону и задумался. — А как вы сделали так, чтобы… Джарвис остался прежним? Как вы смогли сохранить всё в нем? Неужели это возможно, так запрограммировать ИИ? Как вам удалось? Тони с небольшим интересом посмотрел на Питера, ощутив гордость за свое детище и получив несколько комплиментов к своей персоне. В глазах Питера горел огонек желания и надежды. Тони знал этот взгляд и понимал, что именно задумал парень. Ему не хотелось его расстраивать. — Матрица для интеллекта была списана с мозга Джарвиса еще до его непосредственной смерти. Я несколько лет медленно переводил данные в код, и постепенно ИИ начинал походить на него. Конечно, всё получалось не сразу. Например, была огромная проблема с постановкой речи. — Иногда я мог выдавать сущую белиберду, — поддержал Джарвис. — Но со временем моя речь становилась всё четче. — Словом, мы вдвоем прошли ораторские курсы… — Тони задумался. — Хочешь попробовать создать свой ИИ? — Ааа, — немного расстроенно протянул Питер, — да нет, пока что, нет. Я просто решил спросить, как у вас так получилось. Это выглядит интересным и необычным. — Кстати об этом, что-то я давно не слышал капитана-ворчуна. — Капитан Роджерс и мисс Дюпен сейчас находятся вне башни, — спокойно отвечал Джарвис. — И куда же они направились? — В главное здание ЩИТа. Их машина покинула Башню около получаса назад. Тони с удивлением приподнял брови и взглянул на Питера, явно ожидая от него хоть какого-то объяснения. Питер вздохнул, поджал губы и попытался собраться с мыслями. Он понимал, что должен рассказать об этом. — Сегодня Маринетт пришло странное письмо, это было что-то вроде рапорта ЩИТа, где была информация о ее родителях и программе «Диссидент». В сообщении было написано: «Убедись, что рядом с тобой друзья». И всё дело в том, что исполнительными агентами по ликвидации ее родителей были Наташа с Клинтом. Тони заметно выпрямился. — Маринетт удалось найти какие-то засекреченные записи Октавиуса, что-то вроде видеодневника, там он рассказал про какого-то большого друга для Озборна и костюм-ловушку. Кого он имел в виду, мы так и не поняли. Еще мы узнали, что при переводе Эдриана Тумса в Рафт пропал костюм Стервятника. — Летающий парень в костюме? Кажется, я где-то уже об этом слышал. Питер замялся. — Это очень похоже на то, как всё начиналось в прошлый раз. А тут ещё это письмо, и два агента-мстителя, которые находятся к нам ближе всего и имеют свои секреты. Боюсь, что всё только начинается… Зачем Маринетт поехала со Стивом в ЩИТ, я не знаю. Наверное, она решила, что ему можно верить. — Ну по вопросам доверия Стив обычно выступает главным лицом… Искал уже что-нибудь по этому вопросу? У меня есть файлы ЩИТа еще года так с 2012-го. Предлагаю начать с них. — Вы… Вы хотите помочь нам? — глаза Питера загорелись. — Вы разрешаете этим заняться? — А есть ли смысл вас останавливать или что-то запрещать? — Питер сконфуженно улыбнулся. — Лучше уж научить вас тому, как работают Мстители, чтобы у вас потом города на воздух не взлетали, — Тони сделал небольшую паузу и приулыбнулся, — ну или чтобы вы в аэропортах не дрались. Питер тепло улыбнулся в ответ и неловко почесал затылок. — Спасибо, мистер Старк. — Тони. Давай перейдем уже на имя, а то все мистер Старк да мистер Старк. Я и так не молодею, а с вашим мистерстарканьем я чувствую себя ещё старее, чем Стив. Питер хихикнул. — Ладно, карапуз, открывай поиск и ищи папку с надписью «грязные секреты Фьюри». Уверен, что-нибудь да найдем, — Старк взял пиджак и галстук со стола и направился к другому выходу из лаборатории. — Я переоденусь и заскачу на кухню, тебе принести чего-нибудь? Работы-то много, а тут одни орешки, — не успел Питер открыть рта, как Тони тут же его опередил. — Хотя стоп! Ты ел после школы? Питер открыл рот, чтобы сказать что-то в свое оправдание, но так и не придумал, что именно. Он пару раз безмолвно открыл рот и развел руками. — Я… я поел в обед и съел всё, что приготовил Баки. — Это было четыре часа назад. По моим подсчетам твой желудок вот-вот начнет себя переваривать. Так что пошли есть, — Питер было хотел что-то возразить, но Джарвис его опередил. — Любые возражения не принимаются, мистер Паркер. Советую молча согласиться. Питер вздохнул и поднялся со стула. — Работа подождет, паучок. Я сам голодный, — Тони похлопал Питер по плечу и двое направились к выходу из мастерской. — К тому же режим питания никто не отменял. Обед проходил в тишине. Тони оказался прав, Питер был ужасно голодным и уплетал картофельную запеканку с гарниром из овощей с диким удовольствием. Старк закончил обед быстрее парня и заварил себе кружку крепкого кофе, он порылся в шкафчиках и выбрал небольшую упаковку печенья с клубничной начинкой, которая принадлежала Бартону. Но из-за того, что на днях он «случайно» выпил колу Старка, мужчина посчитал, что тоже вправе съесть упаковку чужого печенья. Питер положил в рот последний кусок картошки, и положив руку на живот, довольно улыбнулся. Приятное ощущение сытости медленно наполняло тело и делало его ленивым. Вставать со стула не хотелось, а работа (в том числе и домашняя) висела над ним тяжелым грузом. Парень тихо вздохнул, с трудом встал из-за стола, положил тарелку в посудомойку, запустил ее и повернулся к Тони. — Готов? — спросил Старк, медленно пережевывая и смакуя печеньем, только что отправившимся ему в рот. — Да. — Тогда вперед, — Тони кивнул на дверь, взяв кружку и пакет печенья, двинулся к выходу. Питер последовал за ним. Они вернулись в лабораторию, и удобно рассевшись на своих рабочих местах, открыли программы поиска. — Итак, карапуз, что мы имеем? — Пропавший костюм Стервятника, странное письмо Маринетт и… — Питер на секунду задумался, — не совсем точную информацию о том, что моих родителей убили по заказу Озборна, из-за их проекта с радиоактивными пауками. Тони в замешательстве взглянул на Питера. В глазах мужчины читалась растерянность и сильное удивление. Его поражало то, с каким непоколебимым спокойствием Питер говорил об убийце его родителей. В ту же секунду на него нахлынули собственные воспоминания, которые всё еще мучают его из-за событий в Сибири. Мужчина немного вздрогнул и покачал головой, стараясь отбросить неприятные мысли. — Я изучил несколько файлов из дневника Октавиуса… Он говорил, что вторым автором проекта о радиоактивных пауках был Курт Коннорс. Я планировал найти информацию про него и если он жив, расспросить его. — Отлично. Тогда я займусь чтением секретов ЩИТа.

***

Стив и Маринетт двигались в сторону лифта. Маринетт с неприкрытым любопытством рассматривала помещение. Она помнила, как впервые оказалась в Stark Industries и с таким же восторгом рассматривала всё, что попадалось ей на пути. Даже сейчас, после стольких месяцев, проведенных в Башне, она всё еще побаивалась спускаться на нижние этажи офисов без Питера или Наташи. После реставрации ЩИТ казался еще величественнее: стеклянные панели, кафельные полы, огромная эмблема ЩИТа над главным входом, люди в униформе, много информативных стендов с технологиями Stark Industries. Маринетт знала, что Старк сотрудничал со ЩИТом в плане технического и даже боевого оснащения, но представить себе здание таких масштабов, где все и всё работает настолько слаженно и отточенно, словно в часах, было трудно даже по меркам технического прогресса Америки. И именно в такие моменты Маринетт начинала понимать чувства Стива после семидесятилетней заморозки. Двое пытались протиснуться через толпу работников, что загородили путь к лифту. Стив придерживал Маринетт одной рукой за плечо, чтобы ее случайно не снесло в сторону. — Постарайся не выделяться, — тихо произнес Стив, нажимая кнопку вызова лифта. — Рядом с тобой трудно оставаться незамеченной. — Поверь, на меня уже здесь никто не обращает внимания. Для здешних служащих я — привычная картина, — мужчина вздохнул. — Мы сейчас отправимся в архив, ты займешься поиском в базах, а я изучу старую документацию. Главное, чтобы сейчас там никого не было. — А если нас… кто-то увидит? — Будем надеяться, что в Рафте мягкие кровати, — девушка закатила глаза. Через несколько минут двое уже поднимались на лифте в архив. Маринетт с интересом разглядывала базу ЩИТа через затонированное стекло кабины лифта и восторгалась каждый раз, когда видела, как со специальных полос поднимаются джеты. Стив был немного напряжен. Он искренне надеялся, что никто не захочет присоединиться к ним, ведь даже несмотря на то, что Маринетт находится под опекой Старка, у нее может возникнуть масса неприятностей, потому что всё-таки она находится здесь нелегально. Но увидев неподдельное любопытство девушки, Стив невольно расслабился и улыбнулся. Двери лифта открылись. Маринетт оторвалась от панорамного вида и сделала шаг вперед, но тут же застыла — перед ней появилась высокая мужская фигура. Глаза тут же округлились, а от удивления приоткрылся рот, ноги тут же стали ватными и тело лихорадочно затрясло. Она не верила своим глазам. — Директор Фьюри, рад вас видеть, — произнес Стив, пытаясь звучать максимально непринужденно. Мужчина посмотрел сначала на Роджерса и поприветствовал его небольшим кивком головы, а затем с наигранным интересом и уж точно неподдельной серьезностью уставился на Маринетт. В темно-карих глазах Ника можно было заметить каплю недовольства, которая была адресована больше Стиву, нежели самой Маринетт. «Сам Ник Фьюри… Директор ЩИТа и создатель Мстителей! Обалдеть! Так близко». Маринетт нервно выдохнула. — Здравствуйте, сэр, — произнесла она относительно спокойным и ровным голосом. Ник странно хмыкнул и обратился к Роджерсу. — Капитан, вы же в курсе, что это незаконно? — А… — протянул Стив, пытаясь придумать достойное оправдание, — мы как раз поднимались к вам в кабинет, чтобы обсудить поступление Маринетт на службу. — И поэтому выбрали пунктом «архив»? — продолжал Фьюри. — Через него быстрее до вашего кабинета, — парировал Стив. — Так давайте поднимемся в мой кабинет, всего пара этажей осталась. Ник прошел в кабину и нажал кнопку восемьдесят второго этажа. Двери лифта закрылись и он стал медленно подниматься. Маринетт немного потряхивало от волнения, но раз ей и вправду сейчас придется пройти внеплановое собеседование, она должна собраться. Меньше всего она хотела бы, чтобы Ник Фьюри подумал о ней, как о глупой школьнице. Девушка тихо выдохнула и мысленно сосчитала до десяти. Волнение постепенно отступало. Дорога до кабинета заняла несколько минут. Ник провел специальной карточкой по пропускному механизму и вошел внутрь, Стив и Маринетт вошли за ним, остановившись около выхода. — Капитан, оставьте нас, — спокойно произнес Ник, повернувшись к Стиву. — А вы проходите, присаживайтесь, — мужчина кивнул на стул перед столом. Роджерс кивнул, похлопал Маринетт по плечу и тихо прошептал: «Я буду в коридоре», а затем еще тише продолжил: «Он тебя не съест», и вышел. Маринетт еще раз спокойно выдохнула, подошла к столу. Она села на стул, выпрямилась и посмотрела на Ника. «Соберись и возьми себя в руки». Мужчина сел в кресло и повернулся к девушке. Минуту они сидели в полной тишине. — Мы и дальше будем в гляделки играть? — наконец не выдержала Маринетт. — Просто вы уже несколько раз моргнули. Ник Фьюри странно улыбнулся, прокашлялся, и сложив руки в замок перед собой, начал: — Я знаю, кто вы, мисс Дюпен, и я наслышан о вас не только из газет. Ник потянулся к ящику стола, открыл его и достал небольшую серую папку. — Агент Романофф предоставила мне подробный рапорт, в котором описан ваш год тренировок в мельчайших подробностях. Наташа обучила вас полному курсу новичков Академии ЩИТа: вы научились владению огнестрельным и холодным оружием, тактике переговоров и торговле информацией, разным видам борьбы, оказанию первой медицинской помощи и комплексному наблюдению и анализу цели. Вы также приобрели базовые навыки информационного взлома различных серверов и освоили небольшие курсы актерского мастерства. Маринетт кинула короткий взгляд на документы и снова посмотрела на мужчину. — Мисс Романофф отметила, что вы обладаете потрясающим аналитическим мышлением: это позволяет вам быстро и качественно изучить цель и подобрать к ней нужную тактику. Так же здесь сказано, что до «стажировки» вы 10 лет профессионально занимались акробатикой, но бросили это по личным причинам. Вы имеете огромные способности и результаты в области гуманитарных наук: свободно разговариваете на трех языках (английский, французский и испанский), увлекаетесь литературой и искусством, а также превосходно разбираетесь в истории, что позволяет с легкостью устанавливать причинно-следственные связи. Про ваш талант к дизайну, принесший некоторую популярность в узких кругах, мне тоже известно. Ваши главные преимущества: упорство, ловкость, наблюдательность и внимание к деталям, сосредоточенность и собранность на заданиях, скорость, дипломатичность, скрытность и высокая адаптивность к окружающей среде. Из минусов агент Романофф указала трудность в обучении точным наукам, в том числе и к урокам информационной диверсии, а из качеств излишнюю эмоциональность, импульсивность, обидчивость, вспыльчивость, агрессивность и меланхолию. Маринетт поджала губы и слегка кивнула. — Ваши потенциальные слабости — это ваши друзья, мисс Дюпен, — Питер Бенджамин Паркер и Алья Марлена Сезер, — Фьюри захлопнул папку и пододвинул ее к Маринетт. — Наташа Романофф рекомендует вас на место агента-оперативника 7 уровня допуска по категории А2 со специализацией Stelth-разведка и внедрение. Про сыворотку в вашем организме мне конечно же известно. — Что вы хотите этим сказать? — равнодушно спросила Маринетт. На самом деле внутри нее бушевали самые яркие позитивные эмоции за последнее время. Услышанная характеристика действительно ее воодушевила и даже дала повод гордиться собой. — Что свободное время вашей юности вы тратили не в пустую. Вы постоянно учитесь, мисс Дюпен, — Фьюри прищурился. — И вы способная ученица. Наташа Романофф поведала мне о самой сложной части вашего обучения, но в подобных делах вы еще не показывали себя на практике, поэтому хочу спросить вас кое о чем. Маринетт фыркнула. — Надо же, все сегодня хотят меня да о чем-то спросить. «Откуда во мне такая наглость и развязанность?» — Вы находитесь здесь, чтобы вступить на службу или у вас другие резоны? Маринетт задумалась. Времени было мало, чтобы дать внятный и, куда более важно, полезный ответ для расследования. Имело ли смысл говорить Фьюри о странном письме? «Если я доложу об этом, начнется проверка в ЩИТе. Предатель точно работает здесь, иначе охранная система нашла бы отправителя через спутники и заблокировала бы источник, откуда приходят письма. При проверке предателя может и найдут, но какова вероятность того, что он не сможет обмануть детектор лжи. И тогда будет два варианта, либо он уйдет со службы через две недели, чтобы отвести подозрения, и сбежит за океан, либо начнет угрожать моим друзьям, а может и все вместе». — Я здесь, чтобы вступить на службу. У меня много причин для этого, но главная из них это… — Маринетт на секунду замолчала. Она хотела сказать про чувство несправедливости или желание помочь людям узнать доступную для них правду, но неожиданно вспомнила про родителей. Они ведь были агентами, а это, по-моему, отличная причина для службы, разве нет? Родители, погибшие еще в детстве по неизвестным причинам, но сохранившиеся в памяти, как самые замечательные и смелые люди. Любой ребенок, плохо помнящий своих родителей, обязательно возведет их в культ и захочет быть похожим на них, даже не смотря на то, что не имеет никакого представления о том, кем на самом деле были эти люди. — Это мои родители, — закончила Маринетт и немного поджала губы. — Когда я находилась в Оскорп, Озборн сказал мне, что они были лучшими агентами. Вы знали Блэнка и Грейс Дюпен, директор Фьюри? — Я познакомился с ними за год до того, как они были объявлены предателями. Мы находились на конференции в Лионе во Франции в две тысячи первом году. В то время твои родители считались личными агентами с 9 уровнем допуска и доверенными лицами Александра Пирса, он возглавлял Совет Безопасности. Конференция в Лионе была для того, чтобы дать согласие на участие в некоторой операции на территории Заковии. Однако, как оказалось позже, члены заковианской разведки, так называемый особый отряд «Скорпион», решили подстрелить Александа Пирса, твоя мама это поняла и застрелила кого-то из группы. Естественно, это не осталось незамеченным, и началась перестрелка. В ходе нее Грейс Дюпен неоднократно пытались убить, но всё обошлось. После того, как всё закончилось, их стали таскать по судам. Полгода с них не хотели снимать обвинения в нарушении международной конвенции по сотрудничеству охранительных органов. Маринетт молчала. Она не знала, как должна реагировать на подобную правду, это не задевало ее чувства и ни капли не будоражило. Она воспринимала это как данность. Это было для нее тем, что она давно хотела услышать. В голове была лишь одна мысль: «Несправедливо». За что жизнь обошлась с ней так? Почему она потеряла родителей? Почему убили ее дядю? Почему она лишилась семьи? Почему она заслуживает только страдания, пока как ее сверстники развлекаются на тусовках и думают о поступлении в колледжи? Странное чувство, похожее на злость и обиду, начинало захватывать ее разум, заставляя придумывать самые изощренные планы. В глазах разгорался тот самый огонек, который ещё сегодня в обед казался потухшим угольком. В ней просыпалось самое ужасное и разрушительное желание для любой полноценной личности. Она хотела мстить. — Когда оба поняли, что приговор будет неутешительным, то подались в бега, — Ник откинулся на спинку стула и расправил плечи. — Этот план был заведомо провальный, но видимо они пытались выиграть время или надеялись, что с них снимут обвинения. — Не находите странным, что наказание не соответствует нарушению? По закону их должны были отстранить от службы и заставить выплатить штраф, до тюрьмы бы явно не дошло, им бы предоставили хорошего адвоката. — Международными нарушениями занимался и занимается Госсекретарь Таддеус Росс. Это его юрисдикция, и ЩИТ не имел права вмешиваться. — То есть, решение по поводу их дела принимал Госсекретарь? — А также Совет Безопасности, не включая Александра Пирса. Маринетт поджала губы и прикрыла глаза. Она чувствовала как тяжелый ком подступает к горлу, начиная сдавливать глотку. Ладони начинали сжиматься в кулаки. — Так кто же убил моих родителей? — спросила Маринетт почти шепотом. — Может быть, всего лишь случай или же Александр Пирс, а может всё-таки Господин Госсекретарь? — Ничего из вышеперечисленного. ЩИТ узнал о том, что Грейс Дюпен мертва спустя сутки после её убийства. — То есть, это было всё-таки убийство? — девушка нахмурилась. — В груди была обнаружена пуля, которая прошла практически насквозь. Выстрел был произведен либо из мощного пистолета, либо не больше, чем на расстоянии двух метров. — Где же была я? — с ненаигранным удивлением спросила Маринетт. — В тот же день, когда мы узнали о ее смерти, вы были доставлены в Нью-Йорк в сопровождении Агента Бартона и Агента Романофф, — спокойно ответил Фьюри. — Значит, они были отправлены, чтобы забрать меня? Странно, что никто из них не рассказал мне об этом… — загадочно протянула девушка. — Хотя в последнее время я начинаю думать, что ни агент Бартон, ни агент Романофф не были со мной достаточно откровенны. — Они бы не стали вам врать. — Врать может быть и не стали, а вот фрагментировать… Профессия спецагентов со временем сказывается и на обыденной жизни и возникает профдеформация, — девушка сделала паузу. — Вы уверены в том, что агент Романофф была честна со мной, директор? — Полностью, — строгим голосом ответил Ник. Маринетт печально улыбнулась. — Мне жаль вас огорчать, но вряд ли вы хорошо знаете Наташу Романофф, — Маринетт сделала небольшую паузу. — Мне кажется, она сама не до конца себя знает.
Вперед