Легенда об Узумаки Наруто: Начало

Naruto Warcraft
Гет
Завершён
G
Легенда об Узумаки Наруто: Начало
Zhans2004
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Naruto х World из Warcraft ] Наруто проходит через мир , наполненный тайной, предательство и нагрузки различных видов рамен. Он намеревается стать легендой. [
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 4. Принцесса Кира

Принцессе Кире Ринн было скучно. Очень скучно. Она сидела на своей кровати во дворце Штормграда, глядя в большое окно на великий город. Она обнаружила, что делает это часто просто потому, что ей нечего было делать лучше. Замок ей приелся. В этом нет ничего удивительного, учитывая, как она населяла его с самого рождения и за свои тринадцать лет жизни исследовала практически каждый его укромный уголок. Когда она была маленькой, нередко можно было увидеть ее и ее служанку Килию, крадущимися по коридорам или воровавшими буханки хлеба или куски курицы с кухни. Кайлия обычно была невольной соучастницей этих выходок и каждый раз пыталась отговорить Киру от этого, но, когда она не могла, шла вместе, чтобы убедиться, что она не ранена. Обычно это заканчивалось тем, что их обоих ловили, в основном из-за неуклюжего характера Кайлии. Кира знала, что у девушки всегда добрые намерения, но она не могла пошевелить ногой, не наткнувшись на что-то, или споткнувшись о другую вещь, или не сбив что-нибудь. Кира улыбнулась, вспомнив те времена. Тогда все было просто, и она никогда не беспокоилась о том, что делала. У нее была вся невинность, игривость и ребенок. Она была непобедима. Но по мере того, как она росла, она начала прислушиваться, и чувство неуязвимости начало исчезать. Сначала она услышала истории, которые гвардейцы рассказывали в своей столовой, которую она часто посещала в детстве, несмотря на очевидное недовольство отца тем, что она поступает. Поначалу эти истории казались далекими, далекими от мира проблемами, в которые вы даже не поверили, что они могут случиться с вами. Вы бы посочувствовали, но просто отмахнетесь от этого позже, беспокоясь о своей жизни. Однажды ночью она услышала, что семья одного гвардейца была зарезана в их доме. Съедены заживо чудовищными существами, которые по сей день преследуют север. Плеть. В ту же ночь она пришла к отцу в слезах и рассказала ему услышанную историю. Он, конечно, слышал это раньше, но когда он узнал, что его дочь впервые об этом узнала, он понял, что должен объяснить. Это был день, когда ее невиновность начала умирать. В то время ей было чуть больше семи лет. Вскоре после этого ее отец пошел к древнему архиепископу Бенедикту и попросил, чтобы он начал ее обучать. Старик искренне согласился, и вскоре после этого Кира начала строгое и изнурительное обучение, чтобы сделать из нее Жрицу. Как и ее мать. В этот момент Кира вырвалась из своих размышлений из-за стука в дверь. Она быстро повернулась и увидела, что Кайлия вошла в комнату с подносом с хлебом, молоком и сыром в руках. Кира улыбнулась своей служанке и лучшему другу и сказала: «Привет, Килия». Маленькая темноволосая девочка улыбнулась Кире и поставила поднос на тумбочку рядом с тем местом, где сидела Кира. Кайлия была худой и довольно бледной, что подчеркивало ее черные как смоль волосы и мягкие голубые глаза. Она почти разительно контрастировала с самой Кирой, чья кожа была загорелой бронзовой, а волосы - оттенком блестящей золотистой блондинки. Ее глаза были ярко-фиолетового цвета, которые, по словам отца, она унаследовала от матери. «Добрый день, миледи». Она ответила скромно. Кира закатила глаза и сказала: «Мы лучшие друзья, Килия, ты думаешь, ты сможешь сказать мое имя сейчас». Она взяла кусок хлеба, положила на него кусок сыра и начала есть. Килия тем временем покраснела и посмотрела вниз. «Это было бы неправильно, миледи», - ответила она. Кира фыркнула, но ничего не сказала, пока ела. Она жестом пригласила Кайлию присоединиться к ней к еде, но девушка отказалась, сказав, что она уже поела. Когда Кира закончила, Килия заговорила еще раз. «Его Святейшество, архиепископ Бенедикт, желает видеть вас, миледи». Кира выглядела удивленной, нахмурившись, когда она сказала: «Почему? Мой урок не раньше завтра ...» она посмотрела на Килию, которая смущенно пожала плечами и сказала: «Я не причастен к мыслям его святости, как вы, миледи». Кира улыбнулась и встала, готовясь последовать за маленькой девочкой. «Ты должна быть этому рада, Килия», - сказала она со смехом. Затем она прошла мимо Кайлии, когда они вошли в коридор, и, когда она вышла из своей комнаты, она крикнула через плечо: «Тебе лучше начать называть меня Кира, или мне придется самому прожечь это в твоем мозгу». Она ушла, ухмыляясь, думая о реакции маленькой девочки. 000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Архиепископ Бенедикт не был таким добрым стариком, каким вы от него ожидали. Он стоял высокий, даже в возрасте ста четырех лет, без каких-либо признаков старости. Его плечи были широкими, как у солдата, он не сгорбился, а выпрямился, и его морщинистое обветренное лицо каждый год запечатлялось на нем. Его глаза были пронзительно золотыми, и он носил одежду, соответствующую им. Его волосы были выбелены с возрастом, и у него была подстриженная пышная борода. Он был впечатляющей фигурой, и невозможно было не заметить, когда он вошел в комнату. Он не был злым человеком, просто сморщенным и униженным веками войны и смерти. Тем не менее, несмотря на все это, у него был могущественный дух, и люди Штормграда смотрели на него так же сильно, как и на самого короля Андуина. Также у него был довольно странный взгляд на женщин. Но это будет объяснено позже. Кира вошла в часовню и сразу заметила присутствие древних жрецов. Это была связь, которую они разделяли с того самого дня, когда он начал обучать ее искусству Священства Штормграда. Часовня, в которой она стояла, была построена Бенедиктом после обучения Киры. Он был спроектирован так, чтобы ей не приходилось пересекать половину города, чтобы войти в Большой собор, и позволял им учиться в мире, без перерывов, которые обязательно принесет Собор. Кира подошла к тому месту, где, как она знала, должен был находиться старик, у алтаря, вероятно, читая какую-то рукопись. Конечно же, когда она шла по проходу, она увидела урожай золота возле большого каменного алтаря и поспешила вверх, готовая заявить о себе. Потом она услышала храп. В капле пота она подошла к лежавшему без сознания священнику, который рухнул на стул, у него на коленях лежала раскрытая большая книга, и на его лице была довольная улыбка. «Что ж, - подумала она, качая головой, - он старый, так что это не удивительно…» Ей вдруг пришла в голову отличная идея для розыгрыша, и она с ухмылкой обыскала алтарь в поисках ручки. Найдя один из них, она окунула его в чернила, с которыми он был в комплекте, и, ухмыляясь, подошла к старику. В нескольких дюймах от лица Бенедикта его глаза распахнулись, и она от удивления уронила ручку. «Я не вчера родился, моя дорогая». - сказал он, зевая, прежде чем взглянуть на девушку проницательным взглядом. Кира немного покраснела, а затем пробормотала: «Я тебя еще достану, старик». Он усмехнулся, затем встал и потянулся, затем положил книгу на алтарь и вернулся на свое место. «Я полагаю, вам интересно, что вы делаете здесь в свой свободный день, верно?» он спросил. «Верно», - передразнила она. «Маленькие сопли…» - ласково пробормотал он, прежде чем снова заговорить с серьезным лицом. "Я позвал тебя сюда, потому что чувствую, что грядут великие перемены, которые затронут тебя, Кира. Я здесь не для того, чтобы скупить слова, поэтому я перейду к сути, если что-то изменится в ближайшем будущем, например прибытие кого-то или чего-то, не бойтесь, оно здесь, чтобы помочь. Во-вторых, остерегайтесь своего отца и не говорите с ним о вещах, о которых мы здесь говорим ". Здесь Кира нахмурилась и сказала: «Почему, отец должен знать, что с этим делать, не так ли? Ему нужно знать что-нибудь, что может быть полезно на войне… не так ли?» Бенедикт вздохнул; он прекрасно знал о преданности Киры своему отцу, поскольку ее мать умерла, когда она была совсем маленькой. Заставить ее хранить в секрете от отца было невероятно сложно, и Король в этом был новичком. Андуин никогда по-настоящему не доверял Бенедикту, так как в юности короля архиепископ устроил небольшой переворот, который на короткое время сместил королевского опекуна, верховного лорда Болвара Фордрагона, поскольку он считал, что этот дурак ничего не делает. адекватная работа по защите людей Штормграда. После того, как переворот был разбит и Болвар вернулся к власти, Бенедикт не был наказан, но впоследствии Болвар, вероятно, забил голову короля Андуина глупыми историями о том, как нельзя доверять древнему архиепископу. Когда король Андуин забрал себе бросок, он редко советовался с Бенедиктом по каким-либо вопросам, и только после того, как Верховный лорд Болвар умер, защищая мать Киры, Король снова начал доверять ему, вероятно, по необходимости. Старик знал, что король заставил Киру рассказать ему обо всем, что она узнала, вероятно, под предлогом заинтересованности в обучении его дочери. Покачав головой, Бенедикт серьезно посмотрел ей прямо в глаза. "Я считаю, что ваш отец также может сыграть большую роль в грядущих переменах, я бы не хотел, чтобы это изменение было негативным ни для него, ни для вас. Поэтому я хотел бы сохранить это в секрете от него, хотя бы для сейчас. Ты можешь это сделать? " Кира выглядела разорванной на секунду, но вздохнула и кивнула. Он улыбнулся: «Хорошо, а теперь скажи мне, с тех пор как мы в последний раз встречались, ты встречал мальчика, который тебе нравился?» - хитро ухмыльнулся он. Кира отчаянно покраснела и огрызнулась: «Нет! Почему ты все равно спрашиваешь меня об этом?» Старик рассмеялся, затем еще раз напряг свое лицо и сказал совершенно серьезно: «Если ты рано встретишь мальчика, то шансы стать змеиной блудницей значительно уменьшатся, тебе лучше запомнить это». Кира нахмурилась и поняла, что Бенедикт видел это в каждой женщине. Кира понятия не имела, почему он считал женщин одновременно "змееподобными" и гнусными, но, за исключением ее матери и ее самой (хотя он утверждал, что она все еще девочка и ее еще можно спасти), у него никогда не было добрых дел. что сказать о женщинах. Бенедикт фыркнул, глядя на ее хмурый вид, прежде чем сказать: «А теперь давайте займемся изучением, ладно? Ты можешь работать, раз уж ты здесь». Кира что-то пробормотала, но взяла стул и стала слушать. 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Наруто был смертельно усталым, когда он плелся через лес, путешествуя по дороге, которая предположительно вела к великому городу Штормград. Если он такой классный, то почему он посреди проклятого леса? - подумал он раздраженно. Он путешествовал почти два дня, и даже на скорости шиноби это было настоящее путешествие. Он понятия не имел, как далеко это было, но это должно было быть довольно большое расстояние, если он все еще не добрался до него. На пути, представлявшем угрозу, он не встречал много вещей. Он натолкнулся на пару волков, которые убежали, когда он приблизился, но в остальном он ничего не встретил. По этой причине он был одновременно благодарен и зол. С одной стороны, он понятия не имел, на что были похожи существа в этом мире, и если они были чем-то похожи на этих фурболгов, то это было благословением, что он не встречал больше ничего. С другой стороны, ему было скучно почти до слез. День прошел, и с приближением темноты Наруто решил остановиться на ночлег, устроившись на дереве у дороги. Он съел немного хлеба, который был уложен в его вещи, отпил воды и затем устроился, чтобы немного поспать. И он спал. По крайней мере, до тех пор, пока, примерно за час до рассвета, он проснулся от странного звука. Звук, похожий на смех. Тон был довольно высоким, так что это было что-то вроде девчачьего кудахтанья, а не полноценного хохота. Затем он начал слышать шелест кустов, когда они что-то задели, или, вернее, что-то задело их. Как бы то ни было, он слышал, как некоторые из них двигались. Он напрягся, вся слабость прошла, и встал, глядя сквозь ветви на землю. Он увидел несколько темных фигур, движущихся у подножия дерева и возле дороги. Они кружили вокруг дерева, время от времени останавливаясь, и Наруто мог слышать характерное фырканье животного. Они были хищниками, которые что-то искали. Скорее всего, я . - подумал он, рисуя кунай. Но потом он ухмыльнулся, наконец, какое-то действие! Наруто подпрыгнул. Он приземлился прямо у основания дерева, рядом с одной из теней, и разрезал ее своим кунаем. Он с визгом упал, и тут же остальные повернулись к Наруто. В бледном лунном свете Наруто наконец увидел их. Это были маленькие, но не самые приятные на вид существа. У них были собачьи морды и морды, их тела покрывала буроватая шерсть. Они были покрыты маленькими черными пятнами, а за спиной росли лохматые черные волосы. У некоторых были рваные брюки и небольшое оружие, например, кинжалы. Другие просто оскалились и подняли когтистые руки, хихикая в ожидании еды. Наруто усмехнулся, возбужденная волна пробежала по его телу. Он также чувствовал, что Кьюби жаждет битвы. Он не собирался разочаровывать. Одно из существ бросилось вперед, подняв ржавый нож. Он попал в Наруто, который легко увернулся и вонзил кунаи в живот существ. Он развернулся, когда другой попытался царапнуть его сзади, и перерезал ему горло, проливая кровь на землю. Он прыгнул вверх, избегая еще нескольких ударов, и приземлился на нижнюю часть ветки, используя свою чакру, чтобы прилипнуть к ней. Затем он пробежался через цепочку ручных печатей и, глубоко вздохнув, заорал: «Катон: Гукакюу (Великий огненный шар) но дзюцу! » Он выдохнул огромный огненный шар, который влетел в массу собачьих ... существа и взорвались, отправив их в полет. Некоторые встали, другие остались на земле, чтобы никогда больше не вставать. Выжившие, инстинктивно зная, что у них нет шансов, начали бежать, но Наруто решил не давать им шанса. Он вызвал большую группу клонов, которые отскочили перед убегающими существами, отрезая их. Звери яростно сражались, резали, царапали, кусали и избивали клонов столько, сколько могли, но Наруто и его клоны быстро одолели существ, полностью уничтожив их. Наруто вернулся к своему дереву, намного более счастливым. Он не заснул и ушел вскоре после того, как прервал пост. Он поклялся попасть в Штормград в тот же день. Он ушел, двигаясь между деревьями во все более быстром темпе, оставляя мертвые тела существ позади. 0000000000000000000000000000000000000000000000 Очень сожалею о ожидании, меня не было весь июль, а в остальное время у меня были другие дела, и я признаю, что это сложно писать, потому что мне трудно писать что-то, кроме действий. Чтобы ответить на некоторые вопросы рецензента, вот кумир подростков и шлюха Пэрис Хилтон! Привет всем! это пэрис хилтон здесь, как, отвечая на некоторые, кашель кашель , Ер revuews! Оксисор , генерал Гривус , играет на сервере Burning Blade , на стороне Орды , и его имя - гм ... Мирдраксис , мошенник. Дайроккан - о да, он гм, как кашель-кашель (выпивает еще немного выпивки и поправляет свою распутную одежду, чтобы выглядеть более распутной). Собираюсь встретиться с множеством героев и боссов ... например ... назовите несколько таких: (тем, кто никогда не играл в WoW, не обращайте на это внимания) Король-лич, Ониксия, Нефариан ... и т. Д. они будут, все, ммм ... как там ... собственная, ммм, как сюжетная арка ... ммм кей. Давайте послушаем это для Пэрис Хилтон, глупой, избалованной шлюхи! Что касается пар, они будут намного позже, и я планирую тройку Наруто x Сакура x Кира. Я не знаю, почему я занимаюсь сексом втроем, но думаю, что смогу это осуществить, и это единственные пары, которые я запланировал на данный момент. Прочтите и просмотрите, и я действительно постараюсь выпустить следующий намного быстрее. Я еще раз прошу прощения за ожидание и краткость моих глав, я бы хотел написать длинные, эпические, но я думаю, что у меня может быть ADD или что-то в этом роде. -Генерал Гривус.
Вперед