
Часть 11. Гномреганские изгнанники
18 июля 2021, 05:08
Наруто стоял перед Берлиро, крепко сжимая в одной руке клинок, который король Магни Бронзобород называл своим величайшим. Невозможно голубые глаза мальчика решительно смотрели в единственные серые глаза старого карлика. Берлиро сжимал в руках меч и топор, оба сияли в огненном свете, омывающем Стальгорн днем и ночью. Лицо старого дварфа было каменным, идеально дополняя решительный взгляд Наруто. Они стояли так несколько минут, не сводя глаз друг с друга. Наконец Берлиро заговорил.
«Мне нелегко с тобой, дружище. Этот бой настоящий, никто не сдерживается, понял?» Наруто жестко кивнул, крепче сжимая великолепное короткое лезвие. Берлиро принял стойку наготове, как и Наруто, и стал ждать.
Наруто напал первым.
Блондин рванулся вперед, сокращая расстояние между ними, подняв меч. Он нанес быстрый боковой удар, который был легко парирован более опытным дварфом, затем ударил себя ногой в живот, чему сопротивлялось удивительное телосложение дварфа. На это Берлиро ответил ударом топора, который Наруто принял на свой «щит-меч». На адамантиевом клинке не появилось даже царапины, когда Берлиро отступил, и Наруто нанес удар левым кулаком. Гном получил удар в челюсть, но не пострадал. Наруто пригнулся, пытаясь вырвать ноги дварфа из-под себя, но карлик, словно сделанный из камня, принял удар, не дрогнув, и в ответ нанес мощный удар по лбу Наруто рукоятью своего меча. Блондинку отбросило назад, а Берлиро двинулся вперед,
Не сумев восстановить равновесие, Наруто отшатнулся, когда старый дварф атаковал его как топором, так и мечом. Он мог блокировать опасные для жизни раны или уклоняться от них, но он получил много меньших, как из-за медленной реакции, так и из-за неосторожных ошибок, которые совершали все новички с мечом. Он был поражен тем, насколько могущественен старый дварф, ведь Наруто несколько раз превосходил его на тренировках.
Он действительно сдерживался ...
Блондин, наконец, насытившись, сфокусировал чакру на своих ногах, и когда гном нанес еще один удар, он наклонился назад, пока его торс не стал почти параллельным полу. Его ноги были твердо поставлены на землю, поэтому он не упал и не потерял равновесие. Удивленный, старый гном должен был развернуться, уже пройдя мимо мальчика после того, как пропустил удар. Наруто избежал еще одного удара, повернув свое тело в сторону, все еще прилипая к земле, затем выпустил одну ногу и повернулся к атакующему дварфу. Когда он повернулся, он развернул свой меч в мощном восходящем ударе. Он скользил по полу, разрезая его с очень небольшим усилием. Когда Наруто закончил поворот, лезвие вырвалось из-под пола и точно рассекло собственное лезвие Берлиро. Старый гном с дороги отпрыгнул, уклоняясь от удара, Наруто продолжил атаку, после невероятно мощного удара ногой в живот. Берлиро с хрипом принял удар, немного отшатнулся, но не упал. Затем он атаковал своим топором, оставшаяся часть его меча все еще сжималась в руке.
Наруто парировал удар вниз и прыгнул на гнома. Он нанес серию сильных ударов в челюсть гнома, которая была похожа на удар по камню. Ни один из ударов не причинил большого ущерба, но им удалось вывести Берлиро из равновесия. Карлик внезапно бросился вперед и ударил Наруто головой в лицо.
Это было равносильно тому, что камень размером с футбольный мяч брошен вам в голову с расстояния одного или двух футов.
Наруто выстрелил назад, боль взорвалась ему в лицо. Он приземлился на спину, проскользнув на несколько футов, затем перевернулся и приземлился на ноги, как и он. Кровь текла из его носа, но он проигнорировал это, слегка задыхаясь, когда Берлиро восстановил равновесие, а затем атаковал еще раз. Блондин принял атакующую стойку и начал концентрировать свою чакру в кулаке - технике, которой Джирайя начал обучать его еще до того, как он был перенесен в Азерот. Это была довольно распространенная техника ниндзя, которая значительно увеличивала силу ударов руками и ногами пользователей. Это было мало чем отличалось от того, что сделала Цунаде, но она фактически собрала его, сфокусировала его в очень тонкую точку, а затем изгнала чакру, образуя огромные кратеры и превратив камень в пыль. Для этого требовался контроль чакры, которого Наруто не было. По словам Джирайи, Наруто уже делал это естественно, когда использовал чакру Кьюби. Однако он не мог регулировать количество, которое он использовал, когда это произошло, поэтому старый извращенец научил его делать это со своей собственной чакрой.
Когда он это сделал, его кулак начал слегка светиться, но он сосредоточился сильнее, заставляя чакру в гораздо меньшей точке, чувствуя, как его мышцы слегка расширяются, чтобы приспособиться к избыточной чакре. С ревом он прыгнул вперед, выставив перед собой клинок. Берлиро нанес удар по талии Наруто, который мальчик парировал. Он приготовился нанести удар кулаком в голову дварфа, но Берлиро поднял остатки своего меча и вонзил рукоять в меч Наруто. Он закричал от боли, услышав хруст кости, но нанес удар. Он соединился с головой гнома и, наконец, возымел действие. Сила удара отбросила дварфа назад, где он проскользнул по земле на несколько ярдов. Как только он остановился, он вскочил на ноги.
По крайней мере, он пытался.
Он почувствовал холодную сталь меча Наруто на своей шее и увидел, что мальчик был рядом с ним, держа клинок в здоровой руке, а другой бесполезно висел рядом с ним. По его словам, блондинка тяжело дышала.
«Я выигрываю, старик».
Наруто сидел на деревянном столе в лазарете на тренировочной площадке, суровая женщина-карлик перевязывала ему раны. Он довольно громко протестовал, что через какое-то время с ним все будет в порядке, но у матронной гномы этого не было, и он продолжал перевязывать его раны, не задумываясь.
«Я же сказал тебе, что я в порядке! Ты глухая, старуха! Дай мне немного поспать, и я буду в порядке!» Карлик пристально посмотрел на него, говоря строго, с оттенком холода в ее голосе,
«Ты тоже будешь делать то, что я тебе говорю, малышка! Возможно, скоро все будет в порядке, но не сейчас! Это моя работа - заботиться о солдатах, которые здесь живут, и потому что ты не только ранен, но и да» ты человек, а они, кстати, такие хрупкие. А теперь сиди спокойно, и это пройдет быстрее, yeh likkle brat! " Наруто по-детски показал ей язык, но перестал извиваться. Их разговор был прерван громким смехом, когда в комнату вошел Берлиро, который выглядел только что вымытым.
«Нет смысла спорить с ней, парень. Матрона Альвида всегда добивается своего в своем лазарете. И вы всегда можете снять бинты, если потребуется». И гномья матрона, и мальчик пристально посмотрели на него, хотя и по разным причинам.
Альвида громко сказал:
«Не надо подбадривать мальчика, вязаный старый карлик! Ему нужно понять, что его вид довольно хрупок по сравнению с нами». Берлиро усмехнулся. Наруто впился взглядом в старого гнома, слегка шевелясь, несмотря на боль и крик:
«Что с тобой, старик? Ты все это время сдерживался! Я едва тебя побил! Что дает?» Берлиро поднял руку в знак мира и сказал:
"Ну, теперь, спокойный парень. Это правда, что я был легок с тобой, но я так и делаю. Да, ты изучал основы только для первой части, но ты усвоил быстро. Я также думаю, что если бы я не Тебе было нелегко, ты бы так многому не научился ". Взгляд Наруто немного уменьшился, и он откинулся на спинку кресла, глядя в потолок, когда Матрона Альвида заканчивала перевязывать его.
Неужели он действительно так научился лучше?
Пока Наруто обдумывал это, Берлиро поблагодарил Альвиду за ненужное обращение, на что она ответила грубым гномьим ругательством. Берлиро усмехнулся, и Наруто спрыгнул со стола, почувствовав, что Кьюби закончил восстанавливать его руку и большинство мелких порезов. Он сорвал перевязь, следуя за старшим дварфом из лазарета.
«Парень, у тебя все хорошо. Не каждый день ты встречаешь кого-то с таким же талантом, как ты. Да, быстро учишься, еще быстрее приспосабливаешься к ситуации, и твой разум движется со скоростью мили в минуту, пытаясь придумать хорошие стратегии». использовать против своего противника. У тебя задатки хорошего воина, да ". Наруто улыбнулся комплименту, запихивая последнюю повязку в карманы, и сказал:
«Спасибо, но я не собираюсь быть воином. Я собираюсь быть защитником». Берлиро моргнул, услышав слова мальчика, и спокойно сказал:
«Это работа короля, парень. Хочешь быть королем?» Наруто покачал головой, закинув руки за голову, когда они вышли с тренировочной площадки.
«На самом деле я не король… Я буду Хокаге. Это лидер моей деревни». Берлиро задумался.
"Почему?"
«Потому что я хочу, чтобы меня признали… Наверное. В моей деревне меня всегда считали чем-то более низким, чем грязь, и я просто хочу доказать им, что я не такой. Я хочу защитить их, показать им, что они ошибались. я, и что я силен. Я всегда стремился к этой цели. Думаю, Хокаге вроде как король, в том смысле, что он считает жизни всех своих людей чего-то стоящими, и что это его работа , чтобы защитить их и их мечты ".
Берлиро внимательно посмотрел на Наруто, его единственный серый глаз заполнился чем-то, чего Наруто не мог разобрать. Он внезапно засмеялся.
"Что тут смешного?" - спросил Наруто.
«Да, парень. Вот и ты, едва ли в подростковом возрасте, а у тебя уже есть мужская мечта. Думаю, это довольно удивительно. Я никогда не думал о тебе как о ком-то, кто может возглавить деревню, будучи таким же ребячливым, как ты. есть, "Наруто впился в него взглядом, и он снова засмеялся.
«Но эта мечта… держись за нее, парень. Это наши мечты делают нас такими, какие мы есть, и однажды, я думаю, ты достигнешь этого. Ага, просто нужно много работать».
Наруто ухмыльнулся и кивнул, и на какое-то время они замолчали, просто любуясь видами города.
Это был последний день Наруто в Стальгорне. Последние несколько дней прошли быстро, Наруто каждый день ходил на тренировочные площадки и обратно, чтобы узнать больше о том, как правильно использовать Гордость Магни. Остальное время он обычно проводил с Ундригом или Ферниззлом. Ферниззл показал ему много вещей в Городе Тинкеров, в том числе немного научил его принципам работы нескольких машин. Он никогда особо не интересовался машинами, но они были настолько диковинными и крутыми, что невозможно было не задаться вопросом, как они работают. Ферниззл безмерно наслаждался компанией, часто рассказывая о вещах, которые не имели для Наруто никакого смысла, но он все равно слушал, просто чтобы одинокий гном почувствовал себя лучше. Он даже дал Наруто пару схем, которые, по его словам, могут пригодиться, если он когда-нибудь встретит инженера и у него когда-нибудь будут лежать лишние деньги. Блондин взял их, не совсем уверенный в том, что они сделали, но пообещал, что однажды узнает.
Они также много говорили о семье Ферниззла и о том, как она была до ухода гномов.
и я еще не слышал от них. Я надеюсь, что с ними все в порядке ... "Несмотря на свою жизнерадостность, Ферниззл всегда уносился в воспоминания о своей семье, и для Наруто это было так же тяжело. У него никогда не было семьи, поэтому он никогда не сможет понять то, что Ферниззл чувствовал.
И он это ненавидел.
Ундриг, однако, потратил некоторое время, показывая Наруто уловки и уловки аукционного дома. Именно там он впервые увидел гоблина, маленького существа размером с гнома с темно-зеленой кожей, острыми ушами и озорным, а иногда и хитрым взглядом на их лицах. У них были аукционные дома, которые, по всей видимости, часто посещал Ундриг на случай, если он нашел то, что ему понравилось, хотя он делал это редко, и тем более у него были деньги, чтобы заплатить за это. Наруто нашел Аукционный Дом слишком громким и вонючим, и он вообще не мог понять гоблинов, поскольку они говорили так быстро, что было невозможно расшифровать их слова. Ундриг сказал, что привыкнет к этому.
Наруто также иногда оттачивал свое ниндзюцу на тренировочных площадках в Мистическом квартале. Гномы были впечатлены мастерством Наруто в элементальном дзюцу, и некоторые предлагали ему найти себе мастера, чтобы узнать еще больше. Некоторые даже предлагали научить его, но он сказал, что должен уехать через несколько дней, и что было бы глупо иметь учителя на такое короткое время. Вместо этого он купил пару свитков на часть своих денег и начал изучать у них пару дзюцу. Одним из них было дзюцу под названием Хьюутон (Элемент льда): Туканборуто (Стрела льда) но-дзюцу. Это был ледяной элемент, эквивалент Гукакю-но-дзюцу., когда он выстрелил изо рта большим инеем. Наруто потребовалось несколько часов, чтобы справиться с этим, но он обнаружил, что ему это понравилось. Другая была довольно странной способностью, но он решил, что в долгосрочной перспективе она принесет огромную пользу. Это называлось Цукуридасу Фуудо (Сотворение Еды) но-дзюцу.Это было намного сложнее и требовало приличного количества чакры и контроля, чтобы использовать. Идея заключалась в том, что можно было использовать кусок органического материала, будь то гнилой кусок мяса или кусок дерева, чтобы приготовить съедобную еду, которая могла бы позволить кому-то выжить в пустыне. Это было довольно сложно, и для этого использовалось много чакры. Один поместил еду впереди и, выполнив невероятное количество запечатываний, прикоснулся к еде и залил сформированную чакру внутри объекта, концентрируясь при этом на типе сырой пищи, которую вы хотели бы съесть. Если все сделано правильно, молекулы объекта начнут менять свою форму, в конечном итоге формируя желаемый продукт питания. Однако это можно было сделать только с простой пищей. Хлеб, различные овощи и фрукты можно было легко создать, и если исходным объектом было мясо, затем его можно было превратить в другой вид мяса. К тому же утру Наруто сумел создать только яблоко и несколько вишен из нескольких кусков дерева, но решил, что этого будет достаточно.
Ему не терпелось узнать, какие еще виды дзюцу у них здесь есть.
Берлиро наконец заговорил.
«Давай выпьем, парень. Мы можем забрать этого молодого юнца, Ундрига, и гнома. У нас будет хорошая проводка для тебя». Наруто весело улыбнулся заявлению, и они отправились на поиски этих двоих.
«За тебя, парень! Мы будем скучать по тебе, и« Стальгорн будет немного тусклее без тебя… »и« не должно быть никого вокруг, над которым мы могли бы посмеяться, короче, тоже ».
Наруто впился взглядом в Ундрига, который сжимал кружку со сладким пахнущим элем и слегка хмыкнул. Рядом с ним сидели Ферниззл и Берлиро, оба тоже ухмылялись. Они находились в довольно переполненном баре в Стальгорне, все сидели за столом. Наруто и Ферниззл оба сжимали сладкий фруктовый сок, Наруто, потому что он был недостаточно взрослым, чтобы пить эль, и Ферниззл, потому что он не мог держать свой, в то время как два гнома сжимали пинты эля, оба усмехаясь и слегка икнув. Было ясно, что они были более чем немного пьяны, но ни Наруто, ни Ферниззл не возражали.
Фактически, они оба наслаждались ерундой, которую оба гнома время от времени изливали, и Наруто особенно наслаждался чувством делать что-то подобное с друзьями. Он ни разу не вернулся в Коноху, просто сидя и наслаждаясь присутствием своих друзей вот так.
Он пообещал себе, что сделает это, когда вернется.
Они смеялись и шутили часами, оба дварфа становились все более пьяными, а Наруто и Ферниззл становились все более уверенными, что тот или иной дварф обнаружит скрытые гомосексуальные наклонности. Однако некоторые вещи, которые выпалили гномы, заставили и гнома, и человека чуть не упасть со своих мест от смеха.
В какой-то момент Ундриг, будучи гораздо более пьяным, чем Берлиро, встал и начал петь довольно неактуальную гномийскую песню, в которой Наруто хохотал, хватаясь за бока, неспособный связно мыслить. Ферниззл упал со стула и плакал от смеха на земле. Когда они подумали, что смешнее уже не может быть, Берлиро вскочил, взялся за руки и тоже запел. Весь бар кричал и смеялся над выходками, и Наруто и Ферниззл чувствовали себя обязанными присоединиться к ним, хотя они и не были пьяны.
Так они и сделали.
К тому времени, когда появилась жена Берлийро, которая выглядела разъяренной в какой-то безымянный час ночи, Наруто не думал, что когда-нибудь сможет перестать улыбаться. Никогда в жизни ему не было так весело.
Но он знал, что это не продлится долго.
На следующий день Наруто стоял перед троном короля Магни, его лицо было суровым и решительным. На нем были черные брюки, пара кожаных ботинок, оранжевая шерстяная рубашка и еще одна черная кожаная куртка, полная карманов для его нового оружия. Поверх этого он был одет в зимний плащ с капюшоном и рюкзак с запасом еды и питья на несколько дней. Гордость Магни, его кодачи, была привязана к задней части его пояса и скрыта под плащом. У входа в зал стояли Ундриг, Берлиро и Ферниззл, наблюдая за происходящим. Несмотря на то, что произошло прошлой ночью, оба гнома выглядели полностью настороженными и ни капли не похмелья. «Сытная» моя задница… эти парни охуенно непобедимы!
Магни наблюдал за Наруто со своего трона с широкой, хотя и несколько грустной улыбкой на его лице.
«Что ж, парень, тебе пора уходить, похоже. Ты, несомненно, провел последнюю неделю мудро, и я надеюсь, что мой подарок тебе теперь можно использовать». Наруто усмехнулся и кивнул.
Магни немного усмехнулся, а затем стал серьезным.
Я верю, что вы могли бы это сделать ... вы уже так много сделали для людей, которые даже не для вас. Он может послушать вас, если вы его послушаете. А теперь иди, парень. Я передам сообщение архиепископу Штормграда, и мы решим, что делать дальше. Я могу только надеяться, что юная принцесса Кира найдет дорогу, чтобы убедить Андуина в этой ужасной ситуации ».
Наруто посмотрел на короля гномов, его сияющие голубые глаза были полны пламени решимости.
Он не подведет.
Он не мог проиграть.
Не тогда, когда на карту были поставлены жизни его новых друзей, а также жизни почти каждого гнома, человека, гнома и всего остального.
Наруто усмехнулся и поднял большой палец вверх, приняв своего рода позу.
«Не волнуйся, Король-сюдзю, я не проиграю… не когда мои друзья в опасности. Это обещание… и я никогда не нарушу его». Магни тепло улыбнулся мальчику, которому придется так много вытерпеть из-за людей, что он не имеет права заботиться о нем.
И все же он это сделал.
Магни повторил жест, шокировав нескольких охранников, и сказал:
«Тогда я желаю вам удачи, она вам понадобится». Наруто усмехнулся.
"Мне всегда везло, так что не беспокойтесь об этом!" - пошутил он.
Магни рассмеялся, и Наруто повернулся и направился ко входу в комнату. Он миновал Ундрига, Берлиро и Ферниззла, которые двинулись за ним, когда он уходил. Они пробирались через толпу мастеров оружия и доспехов, собравшихся снаружи, махая мальчику, когда он проходил мимо. Рейнгрин, дварф, выковавший новые кунаи и сюрикены Наруто, особенно сильно махал рукой в конце толпы. Он крикнул,
«Эй! Вернись, слышишь! Я сделаю тебе новое оружие за полцены, если ты сделаешь это!» Наруто ухмыльнулся, махая в ответ дварфу, когда он проходил, и вскоре они покинули Великую Кузницу, войдя в Общину.
Многие гномы останавливались здесь, чтобы попрощаться, некоторые приветствовали. Наруто почувствовал, как его настроение экспоненциально поднимается.
Он не подведет всех этих людей.
Это было обещание.
Когда Наруто вышел на пронизывающий холод гор, трое его новых друзей остановились позади него. Он повернулся им навстречу, и все трое стояли, наблюдая друг за другом несколько секунд.
Ундриг заговорил первым.
«Я буду скучать по тебе, парень. Ты сделал нашу жизнь немного ярче, даже если бы это было всего на неделю. Надеюсь, ты достигнешь того, что намеревался сделать. Я сделаю все возможное. чтобы удержать здесь форт, так что вы вернетесь и мы выпьем еще ". Наруто улыбнулся, кивая.
Следующим выступил Берлиро.
«Я бы хотел, чтобы ты остался подольше. Ты хороший ученик, парень. Я имел в виду то, что сказал, что ты будешь хорошим воином. Я также теперь думаю, что ты тоже будешь отличным защитником. У меня есть кое-что для тебя, кое-что, что мне дал мой старый друг. Я думал, тебе это хорошо. Он протянул Наруто небольшой сверток, который Наруто открыл. Внутри была небольшая серебристая петля. Это была серьга.
Наруто моргнул.
«Э-э… Я не очень люблю украшения…» Стороны, у меня нет проколотого уха ». Берлиро фыркнул.
«Да, тогда что это за красивый камень висит у тебя на шее?» Затем схватился за него, и Берлиро ухмыльнулся.
"Так и думал. Это особая серьга, парень. Она увеличивает слух человека, делает ухо острым, как у дворняжки. Ваши чувства уже немного сильнее; это поможет вам в битве. А что касается пронзенного человека. ухо, это действительно просто, просто воткни один из этих ножей в мочку и воткни его, прежде чем исцелишься. Не знаю, как это работает, но на нем выгравировано несколько рун, и я подозреваю, что он был выкован с помощью магии. " Наруто пристально посмотрел на серьгу, затем сунул ее в карман.
"Спасибо." - сказал он, улыбаясь. Затем Ферниззл заговорил писклявым низким голосом.
«Я буду очень по тебе скучать, друг мой. Я буду скучать по нашим разговорам. Однако я должен кое-что спросить. Если ты видишь моих братьев, они похожи на меня и носят имена Рюриззл и Линкизл, тогда пожалуйста, защити их. Если они ... ну ... ты знаешь ... тогда ты можешь сообщить мне? Я прошу тебя от всего сердца помочь моему народу, Наруто. Если ты это сделаешь, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе найти путь назад в свой мир ". Наруто улыбнулся и кивнул,
"Конечно, я прослежу, чтобы они остались живы, хорошо!" Гном моргнул, глядя на него немного потрясенно. Затем он улыбнулся, его глаза немного слезились, и кивнул.
Наруто повернулся, его глаза сияли. Трое его друзей остались на своих местах, улыбаясь, пока Наруто спускался по тропе, ни разу не оглянувшись.
Он не подведет.
Это было его ниндо.
Кира сидела в своей комнате, Килия рядом с ней, задумавшись.
Этого не могло быть.
Ее отец был соблазнен, вероятно, величайшей из блудниц на свете.
Не меньше Алого Крестового Похода!
Более того, дело в том, что ее отец, которого она любила больше, чем кого-либо другого, стал жертвой кого-то столь явно злого. Несколько лет назад ее отец никогда бы не стал даже думать о союзе с крестовым походом. Что с ним случилось, что заставило его сделать это?
"Может, она заколдовывает его, миледи?" Предложил Кайлию рядом с ней. Кира нахмурилась, но затем немного покачала головой.
«Может быть ... но я не думаю, что мой отец так легко поддастся этому. Он силен сам по себе, и его воля не сломается ни перед кем, как эта женщина! » Она ядовито выплюнула это слово, внезапно осознав, почему ее учитель так их презирал.
Кстати о ее учителе…
Дверь внезапно открылась, и обе девушки подняли глаза и увидели, как вошел древний священник с мрачным выражением лица.
Кира узнала этот взгляд.
"Так вы узнали, а?" - сказала она, строго глядя на него. Он серьезно кивнул и сел рядом с ней.
«Боюсь, да… разве я не говорил вам, что женщинам нельзя доверять? Эта женщина - воплощение моих мыслей. Она змея, крыса и мерзкий чертенок. Я не понимал, что наш король пал так. Он волевой, как и его отец, и не подчиняется мысленному контролю или даже внушениям. Особенно от такого новичка… Кира посмотрела на него, немного испугавшись.
«Разве ты не можешь что-то сделать? Пожалуйста… тебе нужно помочь ему. Ты, наверное, сможешь победить ее, верно? Тогда мой отец увидит…» Он оборвал ее, просто покачав головой.
«Победа над ней ничего не изменит, дитя. Это просто спровоцирует новую войну между нашими фракциями, и твой отец, скорее всего, изгонит меня за измену. Нет, мы должны просто молчать об этом. Ты должен продолжить свое обучение. Ты также должен продолжить пытаясь достучаться до твоего отца; я считаю, что ты единственный, кто мог когда-либо пробить его толстый череп. Что касается молодого парня, Наруто, тоже верь в него. Я считаю, что он может быть единственным, кто может быть в состоянии помочь нам на данном этапе схемы вещей. Мы должны держаться крепко, Кира ». Кира сглотнула и кивнула. Килия с беспокойством посмотрела на свою даму, коснувшись руки девушки в знак дружбы и утешения. Кира благодарно улыбнулась ей, а затем снова повернулась к Бенедикту.
«Хорошо. Я не проиграю». Он улыбнулся.
«Я не сомневаюсь в этом».
Полтора дня Наруто шел на запад. Сильный снегопад и ботинки давили на него, поэтому прыгать по деревьям было очень трудно, а в некоторых местах было невозможно. Поэтому он был вынужден оставаться на земле, двигаясь по снегу шагами с усиленной чакрой. Несмотря на все это, он хорошо проводил время и на своем пути не встретил ничего опасного.
Ночью Наруто сделал то, что сказал Берлиро, и воткнул кунай себе в ухо, слегка проткнув его. Затем, прежде чем она регенерировалась, он с трудом закрепил серьгу (ему потребовалось две попытки, прежде чем он все понял). Когда он закончил, он действительно был поражен результатами. Он не только выглядел совершенно круто, но и мог слышать то, чего никогда раньше не слышал. Все стало намного яснее, и он упивался способностью слышать то, что никто другой не смог бы услышать.
Съешь этого Акамару! - подумал он, ухмыляясь. Он поспешил уверенным, но быстрым шагом.
В любую минуту… - подумал он, вскакивая на гребень холма.
Именно тогда он уловил запах. Это было сочетание едкого, жирного и металлического запаха, которое почти поразило его. В нем явно смешался запах гнома. Он немного поискал вокруг, следуя запаху. Он побежал к нему, прибавляя скорости. Он нашел источник в небольшой долине на краю широкой равнины.
Источник происходил из кучи маленьких хижин и палаток, которые стояли в долине почти до такой степени, что между ними не было места. Многие из них источали клубы черного дыма из маленьких труб наверху. Он увидел, что между хижинами суетятся тысячи гномов, одни ссорятся на гномском, другие явно сосредоточены на своем пункте назначения, ни с кем не разговаривая. Никто не простаивал, и они редко останавливались. По мнению Наруто, это был довольно сюрреалистический опыт.
Он глубоко вздохнул и двинулся вниз к лагерю, высматривая любые признаки враждебности. Достигнув края, он услышал несколько щелкающих звуков и внезапно столкнулся с дюжиной гномов, покрытых снегом, сжимающих в своих маленьких руках маленькое L-образное оружие.
Может быть, быть коротышкой не так уж и плохо ...
Один из гномов впился взглядом и заговорил ясно, хотя и немного угрожающе.
«Кто ты? Что ты здесь делаешь? Говори, мальчик!» Наруто, уже привыкший к «мальчишке», заговорил так спокойно, как только мог, подняв руки вверх и прочь от своего тела.
«Подожди! Я здесь не для того, чтобы атаковать или что-то в этом роде! Меня зовут Наруто Узумаки, и мне нужно поговорить с твоим королем…» Он посмотрел гному прямо в глаза, осмеливаясь попытаться отвергнуть желание Наруто. Гном нахмурился, его глаза быстро посмотрели на Наруто, затем на других гномов в группе.
«Почему вы хотите видеть его высочество? Он очень занят и не может праздно болтать с такими детьми, как вы». Наруто нахмурился, его маленькая спокойная сдержанность сломалась.
«Я не ребенок! И это важно! Дай мне его увидеть!» Наруто сделал шаг вперед, чтобы показать, что он имел в виду дело, и гном отступил на шаг, немного приподняв оружие. Он посмотрел на Наруто еще раз и сказал.
«Скажи мне, что тебе нужно сказать ему, и я решу, важно это или нет». Наруто вздохнул и сделал это.
К концу гномы, окружавшие его, широко раскрыли глаза, а тот, с которым он разговаривал, хмурился, смешав испуг и замешательство. Затем он заговорил.
«Я поговорю с его высочеством, если он решит встретиться с вами, вы встретитесь с ним. Если нет, то вы уйдете». Он кивнул другим гномам.
«Отведите его в Дом Войны, и я сообщу королю». Один из гномов кивнул и жестом показал Наруто следовать за ним. У него были седые волосы, небольшая подстриженная борода и большой грушевидный нос. В руке он сжимал небольшой меч, а в другой - небольшой щит. Гном провел его через лагерь, заставив многих гномов останавливаться и смотреть на мальчика с удивлением и подозрением, к чему Наруто был вполне привык. Они шли, пока не достигли большого металлического дома, намного большего, чем остальные. Они вошли через боковую дверь, и Наруто увидел десятки карт и схем, разбросанных по стенам и полу, и единственный стол посередине. Было несколько книжных полок, до краев заполненных книгами всех размеров и цветов. Гном указал на заваленный беспорядком стул.
«Вы можете сидеть там, не двигайтесь, пока один из нас не вернется, чтобы сообщить вам о решении Короля, хорошо?» Наруто кивнул, отодвинулся в сторону от беспорядка и сел. Гном ушел, а Наруто остался один.
Итак, он ждал.
И ждал.
И подождал еще.
Он съел немного еды, когда проголодался, но только на закате вернулся гном с выражением удивления на лице.
«Король сообщил нам, что увидит вас. Следуйте за мной». Наруто кивнул, встал и покорно последовал за гномом.
Боже, вы бы не подумали, что такие празднично выглядящие маленькие существа будут такими встревоженными ...
ОНИ НА ВОЙНЕ. ВОЙНА ВСЕГДА МЕНЯЕТ ЛЮДЕЙ.
С этим не поспоришь ...
Я ЗАДАЮСЬ, КАК ОНИ НА ВКУС…
Наруто покрылся потом.
Они прошли через гораздо менее многолюдный лагерь, и на улице действительно было довольно темно. Наруто привели к еще большему металлическому дому, из которого из множества разных труб выходили разноцветные дымы. Наруто с интересом наблюдал за любопытным зрелищем, прежде чем гном откашлялся, и они вошли. Внутри он был так же захламлен, как и Дом Войны, и десятки гномов работали за маленькими столиками, возились с гаджетами, записывали быстрые заметки или смешивали странные химикаты. Наруто заметил, что на каждом из них было что-то, чего он никогда больше не видел.
Очки для плавания.
Они тоже были разных цветов: зеленые, пурпурные и синие. Наруто был поражен стилем очков. Он всегда довольно любил очки с тех пор, как Ирука дал их ему после того, как он подружился с чунином. Его старая пара все еще висела в его комнате в Конохе.
Однако, в отличие от его собственных, эти очки, казалось, служили определенной цели. Он видел множество нажимающих на маленькие шкалы сбоку, из-за которых линзы выскакивали, фокусировавшись на наблюдаемом объекте и, вероятно, увеличивая его. Они были потрясающими.
Он был оторван от своих наблюдений гномом, который кашлянул, чтобы привлечь его внимание, и жестом указал следовать за ним. Наруто быстро подчинился и поспешил за миниатюрным существом. Они вышли из комнаты через небольшую металлическую дверь, в которую Наруто должен был пригнуться, чтобы войти, и вошли в более темную, более уединенную комнату. Осмотревшись, Наруто увидел на стенах странные пузырьки с цветными веществами и только одно окно. Было приятно прохладно, а не ледяным, как на улице, и Наруто испытал отчетливое ощущение «чистоты», как в больнице. Он предположил, что это, вероятно, какая-то лаборатория.
В центре комнаты стоял небольшой столик, покрытый множеством пузырьков и мензурок, одни пузырились и курили странные цветные дымы, другие просто сидели спокойно, слегка потревоженные каждые пару секунд каплей другой жидкости. Однако в конце указанного стола стояла маленькая, явно гномская фигура, склонившаяся над книгой в кожаном переплете.
Гном был стар, что было видно по отсутствию волос и бледному цвету его останков. На нем были большие ярко-зеленые светящиеся очки. Он был одет в грязный коричневый комбинезон, коричневые кожаные ботинки и перчатки того же цвета. В то время как темнота скрывала большую часть его оставшихся черт, Наруто мог сказать по его движениям и запаху пота, что гном усердно работал.
Гном, который вел его, быстро подошел к рабочему гному и сказал ему что-то странным, грубым и хриплым языком, который немного напомнил Наруто гномий. Гном, который работал, посмотрел на Наруто, хмурясь в свете, исходящем из его очков. Остальная часть его лица была также освещена, и Наруто мог довольно легко разглядеть его черты. У него были большие усы и аккуратно подстриженная борода, такая же белая, как и остальные его волосы. Его лицо выглядело изможденным и мокрым от пота. Его лицо не было похоже ни на одного из других гномов, которых он до сих пор видел; он был замкнутым и липким, в то время как у других были детские, с розовыми, слегка пухлыми щеками. Его щеки были тонкими, а кожа лица, казалось, сжимала его череп, как резиновая перчатка. Коротко,
Наруто почувствовал, что это именно тот гном, которого он искал.
Гном, который вел Наруто, повернулся к нему и сказал:
«Вы находитесь в присутствии великого Верховного мастера, Короля всех гномов, Гелбина Меккаторка. Я предлагаю вам поклониться, ибо…»
«Оставь нас, Кнурлиг». Голос Высшего Тинкера заставил гнома замолчать в мгновение ока, и он быстро ушел. Наруто стоял совершенно прямо, ожидая, что гном как-нибудь обратится к нему. Он решил, что это будет не так просто, как поговорить с Магни. Только по этим трем словам Наруто мог сказать, что, несмотря на свои размеры, Гелбин Меккаторк был могущественным, настоящим королем.
Когда Кнурлиг ушел, король гномов обратился напрямую к Наруто.
«Ну, говори, мальчик! У меня нет времени терять зря, так что если хочешь говорить, то сделай это!»
Наруто слегка нахмурился. Этот тон он слышал много раз прежде, еще в Конохе. Его школьные учителя до Ируки всегда говорили с ним таким же образом, как и его домовладелец и многие взрослые, у которых он делал покупки. Черт, даже Неджи говорил с ним во время их боя.
Это был тон, который не выражал ни доброты, ни терпения, и заявлял, что его пользователь в целом превосходит Наруто.
Стиснув зубы, Наруто уверенно заговорил и рассказал ему, для чего он пришел, и что Кира планирует сделать.
"Нет."
Наруто остановился, прерванный на полпути рассказа. Он моргнул, а затем зарычал:
"Какого черта нет!" Меккаторк уже вернулся к своей работе и, даже не взглянув на мальчика, холодно сказал:
"Потому что это глупый, наивный и в целом невероятно бессмысленный план. Расы этого мира не могут сосуществовать, как вы и эта девушка думаете, что они могут сосуществовать. Они всегда будут разделены, и если одна раса не может даже удержать своих людей вместе, что заставляет вас думают, что они могут терпеть других? Вот почему Альянс и Орда потерпели поражение, потому что наши естественные различия делают невозможным сосуществование. Теперь, пожалуйста, уходите, у меня много работы ». Он указал на дверь и больше не произнес ни слова.
Наруто потерял дар речи.
Он не мог поверить в то, что только что услышал.
Раньше, когда Кира рассказывала ему об истории Азерота, она говорила, что гномы были одной из самых приветливых и терпимых по отношению к другим расам. Она заставила их звучать так, будто их будет легко заставить присоединиться к новому альянсу. Даже Магни, который сомневался, что это будет так просто, надеялся, что Наруто сможет получить их поддержку. Он сказал, что Меккаторк был разумным гномом.
А потом он это услышал.
Однако шок вскоре сменился кипящим, нахлынувшим гневом.
Этот ублюдок!
«ЭЙ! Какого черта твоя сделка? Ты даже не слушал все это, и ты даже не видел, чтобы это было пробовано. Ты просто исправляешь это как невозможное! Перестань быть таким эгоистичным! Люди пытаются помочь ты с этим, и, похоже, тебе это чертовски нужно! Почему бы тебе ... "
"Будь спокоен." Голос гнома прервал тираду Наруто, и Наруто обнаружил, что гном снова смотрит на него, без очков, его большие сероватые глаза вспыхивают и тлеют, как миниатюрная бушующая буря.
«Ты ничего не знаешь, мальчик. Ты ничего не знаешь о том, что я должен делать и почему я должен это делать. Ты не более чем глупый, едва приученный к горшку сопляк, который думает, что может спасти мир с помощью бесполезного и невозможного идеала. А теперь уходи. Если ты не сделаешь этого, я прикажу связать тебя, заткнуть рот кляпом и засунуть в спину следующего проезжающего каравана. УЙТИ! "
Однако Наруто не отступил, его голубые глаза светились гневом. Он собирался сказать что-то еще, когда сзади Наруто вошли два гнома с короткими лезвиями и маленькими щитами. Они подошли к блондинке с двух сторон, и один хрипло сказал:
«Пойдем с нами, король не желает больше с тобой разговаривать». Наруто не стал сопротивляться, и двое охранников вытолкнули его обратно через комнату гномов в очках в темную ночь. Когда он был снаружи, Наруто обнаружил, что два гнома не оставили его в покое и не сопровождали его к краю лагеря. Вместо этого они отвели его в маленькую темно-зеленую палатку у задней стены и указали внутрь.
«Ты будешь спать здесь на ночь. Утром ты уйдешь». В гневе Наруто почувствовал легкий укол узнавания в голосе гнома. Он не стал ломать голову над этим, все еще слишком сумасшедший, чтобы думать должным образом, и вошел. Внутри он был довольно плотно прилегающим, так как он, вероятно, был сделан для гнома, но Наруто обнаружил, что это неплохо. Два гнома закрыли за ним заслонку, а затем встали по обе стороны от входа, вероятно, охраняя Наруто от побега.
Ворча, блондин откинулся назад и изо всех сил старался заснуть.
Наруто проснулся с первыми лучами солнца, стряхивая с себя дымку, которая всегда появлялась, когда он просыпался. Блондин сел, немного потер глаза, пока его мозг начал вспоминать события прошлой ночи.
Он нахмурился, вспомнив оскорбления Гелбина Меккаторка.
Что за сволочь ...
Он просто не мог поверить, что кто-то, по мнению Магни и Киры, был настолько терпимым и великим, так поступил. Этот парень был таким же плохим, как старый Неджи, черт, даже хуже. Он говорил с Наруто, как будто мальчик был всего лишь мальчиком. Наруто давно перестал считать себя ребенком, так как почти с 7 лет он жил один в одинокой, разрушенной квартире. Он, возможно, много раз вел себя как ребенок, но ему нравилось то внимание, которое он обычно получал. Он многое пережил в своей жизни, более чем достаточно, чтобы, если бы он захотел, он мог победить Саске и Неджи в приступе страха.
Но он не хотел. Ему нравилось смотреть на самые яркие вещи в жизни и проходить каждый день со свежим, позитивным настроем. Конечно, это прозвучало немного банально, но это лучше, чем погрязнуть в депрессии, быть горько-пессимистичным по отношению к любой ситуации и никогда не говорить.
Все, что Саске делал ежедневно во время прогулки с Командой Седьмой.
Кто был такой глупый гном, чтобы рассказывать ему, что он делал и чего не знал?
Когда он закипел от оскорбительных слов гнома, он услышал, как открылась дверь палатки, и увидел гномское лицо.
"Ты встал, мальчик?" Наруто поднял глаза и внезапно остановился. Появившееся гномское лицо было немного более старой версией Ферниззла. У него было немного меньше волос, и на его лице было несколько шрамов, но в остальном это было довольно удивительное сходство.
Он должен быть…
"Ой! Ты Линкизл или Рюриззл?" Он сказал быстро, пристально глядя на гнома. Гном на несколько секунд выглядел озадаченным, затем сказал:
«Как… кто вы? Откуда вы знаете эти имена?» Гном слегка сжал рукоять меча, и Наруто немедленно ответил криком:
«Я встретил твоего брата! Еще в Стальгорне! Ферниззл! Он мой хороший друг». Гном на секунду выглядел ошеломленным, а затем усмехнулся.
«Удивительно! Вы знаете моего младшего брата? Я не видел его почти два года! Как он? С бизнесом все в порядке? Кстати, меня зовут Линкизл, Рюриззл снаружи». Наруто счастливо улыбнулся, узнав, что братья Ферниззл еще живы, и сразу же начал отвечать на вопросы гнома, выползая на свет.
Небо было затянуто облаками, и Наруто сразу вспомнил, где он находился, когда вышел из палатки. На улице было очень холодно, и он на мгновение задумался, почему в палатке так тепло.
Закончив отвечать на вопросы гнома, Линкизл позвал гнома, стоявшего в нескольких ярдах от другого, более крупного зеленого шатра. Гном подошел с озадаченным видом, и Линкизл с ухмылкой сказал:
«Рур! Этот парень друг Фурна! Он говорит, что пришел сюда не только поговорить с королем, но и проверить нас!» Гном зашипел от изумления, затем радостно засмеялся, как ребенок.
«Это здорово! Как малыш? Хорошо, надеюсь, и бизнес?» Линкизл ухмыльнулся,
«Очевидно, у него все хорошо». Другой гном улыбнулся и снова повернулся к Наруто.
«Извини за вчерашнюю ночь, друг. Если бы мы знали… ну, мы бы относились к тебе немного лучше. Мы слышали, как король кричал на тебя, поэтому мы предположили, что ты создавал проблемы». Наруто кивнул, принимая извинения. Линкизл усмехнулся, затем указал пальцем на большую палатку.
«Давайте перекусим, ладно? Я хотел бы здесь подробно рассказать, как поживает наш брат». Наруто кивнул и последовал за двумя гномами в палатку, которая была значительно больше той, в которой он спал.
«Это наша палатка. Та, в которой ты спала, раньше принадлежала другому, но он покинул ее пару недель назад. Мы просто сохранили ее, на случай, если он вернется». - сказал Руриззл, садясь на один из маленьких стульев. Наруто кивнул, садясь на землю, не желая рисковать испортить один из стульев.
Так они и поговорили. Наруто рассказал им о своем недолгом пребывании в Стальгорне, которое в конечном итоге привело к его опыту в горах, а затем в Штормграде и, наконец, в Элвиннском лесу. Два гнома были довольно удивлены тем, что Наруто был не из этого мира, но также были взволнованы. Существование других измерений было давно доказано, но никто никогда не достиг этого. Они засыпали его вопросами о его мире, и хотя Наруто был счастлив рассказать им об этом, он избегал любых тем, о которых он все еще не чувствовал себя комфортно.
Такие как Кьюби и Учиха Саске.
В свою очередь, два гнома рассказали Наруто немного о своем прошлом, большую часть которого Наруто слышал от Ферниззла, но он был глубоко заинтересован в том, что произошло после падения Гномрегана. Однако прежде всего он узнал, что произошло в большом городе в деталях, о чем он был в неведении, пока Магни не сказал, что это была внутренняя проблема.
«Гномреган неприступен снаружи, дитя. Потребовалась армия из более чем нескольких миллионов человек, чтобы пробить стены, даже Стальгорн не был так защищен от нападения, как Гномреган. Так почему же его взяли, спросите вы? в то время как его стены нельзя было сломать, если вы уже прошли их, тогда в них не было необходимости. Гномреган подвергся нападению с направления, которого никто не ожидал. Внизу. Наши раскопки и расширение привели нас к пробуждению того, чем мы не были в состоянии контролировать. Это что-то было… трогги… Уши Наруто оживились, Магни упомянул что-то о них, как и Ферниззл, но ни один из них не особо подробно остановился на том, что они из себя представляли.
«Насколько нам известно, трогги - очень древний тип существ, восходящий к самому Азероту. Легенда гласит, что они были созданы титанами для защиты этого мира. Однако что-то пошло не так, и трогги стали злыми и ненавистными созданиями. Итак, Титаны запечатали их в глубинах мира, где они оставались на века, пока мы их не выкопали ».
Линкизл после этого слегка покачал головой, очевидно, его мысли были в другом месте. Однако именно заявление Наруто вернуло его.
«Я хотел спросить… Меккаторка, он кажется не таким, каким я слышал. Магни и Кира-чан сказали мне, что он был добродушным парнем, который терпел других, понимаете? Он был полным ублюдок прошлой ночью, даже не дал мне шанса. Почему? Что изменило его? "
Оба гнома тяжело вздохнули, обменявшись подавленными взглядами, прежде чем их взгляды вернулись на Наруто.
«Это… трудно объяснить, Наруто. С Верховным мастером многое случилось, и было бы трудно не измениться после того, через что он прошел». - сказал Линкизл, немного глядя вниз. Руриззл продолжил разговор с того места, где остановился.
«Я не уверен, что мы должны сказать вам это, это похоже на подрыв доверия короля. Но я думаю, что мы могли бы. Вот история, Наруто, история падения Гномрегана и история предательства наивысшего порядка. Это история о нашем великом короле, Верховном Тинкере Гелбине Меккаторке, и его лучшем друге и пользующемся наибольшим доверием советнике Мекжинире Сикко Термоштепсельной вилке. "
Гелбин Меккаторк сидел за своим рабочим столом в лаборатории палатки Мастерской, его глаза фокусировались на записях перед ним. Большинству казалось, что он внимательно читает, но его мысли не были в заметках перед ним. Это был человеческий мальчик, который появился, довольно неожиданно, с довольно нелепой идеей о создании нового союза с бывшими членами Орды. Мальчик, который утверждал, что он из другого мира, мальчик, которому удалось победить самого Магни Бронзоборода, который был одним из самых упрямых существ, которых Гелбин когда-либо встречал.
Было время, когда он сразу бы согласился, время, когда он помогал мальчику в его начинаниях, чем мог.
Но сейчас…
Теперь ему было все равно. Теперь он не хотел спасать мир или помогать кому-либо еще, он хотел вернуть свой дом. Он хотел вернуть своему народу подходящее место для проживания.
И он хотел сделать это в одиночку.
Он должен был; это была его вина, и его ошибка. Он не мог позволить никому вторгаться в эту миссию. Это было то, что он должен был сделать, что он сделает, даже если это убьет его.
И все это исходило от одного человека.
Его лучший друг и человек, которому он доверял больше всего.
Sicco Thermaplugg.
Ты проклятый дурак ... Он подумал, и гнев и горе снова наполнили его. В наши дни он редко показывал свои эмоции другим. Находясь рядом со своими подданными, он просто принимал маску с каменным лицом. В одиночестве он позволял себе выплеснуть все свои бушующие эмоции, погрузившись в работу. Однако он ненавидел это. Он ненавидел то, как он жил, как он себя чувствовал, и как все обернулось.
Все из-за него.
Почему ... зачем ты это сделал? Сикко… как ты мог?
«Перед тем, как Гномреган был взят, наш король был избран на должность верховного мастера, что в точности похоже на короля, только они выбираются народом. HT Mekkatorque был лучшим из лучших. Он был гением как в алхимии, так и в инженерии. , и за годы до падения города он придумал множество способов улучшить наш образ жизни. Он разработал много оружия для борьбы с Пылающим Легионом и Плетью, и многие из них остались в Стальгорне и Штормграде. Гномреган был величайшим центром создания новых форм технологий, кроме Прибамбасска.
«Затем на одной из наших строительных площадок под городом, где мы начинали строить еще один склад, наши машины пробудили угрозу троггов. Они хлынули, нападая и разрушая две нижние части города. HT отключил самые низкие части, но это не проработало надолго. Трогги смогли создать небольшие туннели, ведущие в системы вентиляции. Это позволило им подняться в верхние секции, и, несмотря на все, что делал наш Король, ничего не работало.
Казалось, что это была находка, когда величайший и самый доверенный друг короля, Mekgineer Sicco Thermaplugg, предложил довольно опрометчивую идею. Thermaplugg был одним из главных разработчиков новейших технологических достижений и, вероятно, был равен по талантам Mekkatorque. Наш король был беззаботным, добрым и щедрым, и всегда с улыбкой на лице. Термоштепсель был задумчивым, угрюмым гномом, который был гением в изобретении новых видов оружия. Эти двое, несмотря на различия, были большими друзьями, и после того, как Меккаторк стал Верховным мастером, он сделал Термоштепсель своим величайшим советником. Вместе они должны были стать непреодолимой, непобедимой силой.
Казалось, трогги это опровергли. Из-за угрозы уничтожения Гномрегана Термоштепсель придумал идею, которая, как он утверждал, сработает. Он предположил, что единственный способ уничтожить троггов - это промыть и осушить резервуары с радиоактивными отходами, которые мы храним для хранения большого количества отходов, которые создает наш город. Предполагалось, что это уничтожит троггов, но на самом деле это было не так. Хотя многие трогги действительно умерли, большинство осталось живым, и их тела были облучены, что сделало их ходячими мешками с ядовитой энергией. Отходы также оказали ужасное воздействие на жителей Гномрегана: пары поднимались через вентиляционные шахты и трещины и убивали тысячи гномов в верхних частях. Те, кто не умер, тоже подверглись облучению и отравлению.
Mekkatorque не мог поверить в то, что произошло. Его действия разрушили огромную часть города и убили многих из его собственных людей. Вскоре после этого он приказал эвакуировать Гномреган, и мы ненадолго сбежали в Стальгорн. Однако Термоштепсель за нами не последовал. Позже король сообщил нам, что это была его вина.
«Термоштепсель каким-то образом знал о существовании троггов, но он ничего не сделал. Он также знал, что радиоактивные отходы ни на что не повлияли бы ...
«Он предал всех нас, свой народ и, что более важно… своего лучшего друга».
Мысли Меккаторка вернулись к тому последнему дню, за несколько минут до того, как он покинул Гномреган.
Меккаторк верхом на своем золотом механодолгоноге быстро направился к диспетчерской. Он сильно потел, его глаза за двумя зелеными линзами очков были глубоко взволнованы, и он заставлял птицеподобную машину двигаться быстрее.
Он подошел ко входу в диспетчерскую, поспешно вставил свою перфокарту, которая через секунду отперла дверь, и вошел. Комната, которая обычно была заполнена гномами, проверяющими и наблюдающими за процессами в городе, была почти полностью пустой. За исключением одного.
« Сикко! Боже мой, как такое могло случиться? Наш город… он умирает! Как мы позволили ему зайти так далеко?» Другой гном какое-то время ничего не говорил, а просто продолжал смотреть в большое окно, из которого открывался вид на весь промышленный район города. Район был почти полностью покрыт зеленоватой слизью, и крики множества гномов наполнили воздух, каждый из которых заставлял сердце короля болеть еще сильнее. На Термоштепселе было то, что он обычно делал: черный комбинезон и зеленые очки, похожие на Меккаторка. Он был похож на других гномов, хотя был лысым и имел угольно-черную бороду. Это было время, когда Термоштепсель заговорил.
« Просто… Я позволил этому случиться, мой дорогой друг». Меккаторк был застигнут врасплох заявлением, его глаза расширились под защитными очками.
" Ч-что ты имеешь в виду?" Другой гном повернулся к нему, и на его лице появилась холодная ухмылка.
« Неужели мне действительно нужно объяснять это вам? Я знал, что это произойдет. Я знал это и поощрял это. Я знал о существовании троггов до того, как вы их разбудили. Представьте себе это, а, Гелбин? Затем я предложил что вы окунете их в радиоактивные отходы, и, как инструмент, которым вы являетесь, вы обязаны. Я прекрасно знал, что это не сработает, поскольку провел несколько экспериментов над этими животными до того, как они наводнили город. Итак, теперь наш город ... нет извините ... ваш город - это облученная груды металлолома, с тысячами мертвых гномов, мертвых от ваших рук, мой дорогой друг.
Меккаторк потерял дар речи, его глаза были размером с обеденную тарелку.
« Как… почему? ПОЧЕМУ? ТЫ ЗНАЛ? ТЫ ЗНАЛ! ТЫ, КАК ТЫ МОГ СДЕЛАТЬ ЭТО? НАШ ДОМ, НАШ ГОРОД, СИККО, КАК ТЫ МОГ СДЕЛАТЬ ЭТО-»
БЛАМ.
Меккаторк в шоке отступил на несколько шагов, схватившись за бок, где кровь капала из зияющей пулевой раны. Термоштепсель держал в руке большой шестиствольный пистолет, который сам придумал, и больше не ухмылялся. Выражение его лица было сумасшедшим, а из-за очков его два черных глаза сверкали огромным безумием.
« Ты ... ты украл это у меня. Ты называешь себя моим другом. Ты украл у меня мою мечту ... мои амбиции. Моя должность - Высокий Тинкер. Не твое. Я сделал все, и ты получил признание, награды и хвала за это. Ты слаб. Ты ничто. Ничего без меня. Я решил, как раз тогда, когда тебя объявили старшим мастером, что ты заплатишь. " Он слегка опустил пистолет, схватившись свободной рукой за голову, как будто от боли. Он перестал свирепо смотреть, и когда он заговорил, на его лице промелькнуло спокойствие.
« Ты мой лучший друг ... но ты умрешь за то, что украл мою мечту. Теперь я обладаю властью, которая по праву принадлежит мне. Этот город теперь мой. Больше нет ничего, что связывает меня с тобой, Гелбин. Я не терплю слабаков. в моем городе Ты первый, кого я "отбраковал". Те, кто переживут радиацию, станут моими подданными; они помогут мне восстановить этот город по-своему. Я не могу позволить вам, вам или кому-либо еще мешать моим амбициям. Теперь, дорогой друг ... ты умрешь . "
Меккаторк встал, уклоняясь от еще одного выстрела из пистолета Термоштепселя. Он вырвал из ножен свой маленький меч, рукоять которого напоминала гаечный ключ, и атаковал другого гнома с невероятной скоростью. Другой гном уклонился от первого удара, а затем вытащил свой маленький меч.
Они столкнулись один, два, затем трижды. Гелбин упал с легкой раной на руке, и его выносливость быстро упала. Кровопотеря из его первой раны приближалась к нему, и он пожалел, что сейчас у него не было коагулянта. С криком он опустил лезвие и сформировал набор одноручных печатей. В конце он громко проревел: « Огненный луч!» Зеленоватая струя пламени вырвалась из кончика его меча прямо в Термоштепсель. Другой гном быстро уклонился от него, также противопоставив ему серию одноручных печатей. Он прижал кончик лезвия к полу и громко сказал: « Электростатический блейзер!»Земля вздымалась, когда волна электричества прошла сквозь нее, повредив и замкнув все на своем пути. Атака пошла бы дальше, если бы гном не сложил свои руки вместе, сформировал свою чакру и не вонзил лезвие своего меча в землю жестом, который дублировал действие Термоштепселя. Электричество прекратилось, когда оно попало в гнома, не причинив никакого ущерба. Он поднял клинок, чтобы начать снова, когда Термоштепсель поднял свой шестизарядный пистолет и выстрелил.
Нажав маленький циферблат на своих наручных часах, Меккаторк подозвал к себе механодолгонога. Золотая машина прыгнула перед своим хозяином, сделав два выстрела в его усиленный металлический корпус. Король гномов схватился за одну из боковых лямок и приподнялся сверху, обхватив шею машины, чтобы сделать как можно большую часть своего тела плоской. Он повернулся, прицелившись из своего шестизарядного ружья, и нацелил его на своего бывшего друга. Его первый выстрел не попал в цель Mekgineer, но второй выстрел оказался более точным. Застигнутый врасплох первым выстрелом, Термоштепсель отскочил в сторону, прямо во второй выстрел. Он закричал и упал, схватившись за колено, в которое попала пуля. Меккаторк еще раз чуть не нажал на курок, готовясь прикончить своего бывшего друга. Однако, когда он уставился в очки Термоштепселя,
Он не мог убить своего друга.
Отвернувшись, Меккаторк вылетел из диспетчерской так быстро, как мог его механодолгоног.
Он снова оглянулся назад, его глаза были полны печали. Он увидел, как Термоштепсель появился в дверном проеме диспетчерской, наблюдал за ним, сжимая его сломанную ногу. Гном-предатель просто наблюдал за ним, больше не поднимая оружия, когда Меккаторк исчез из поля зрения.
Глаза Наруто были затенены его челкой, когда два гнома закончили рассказ. За прошлую ночь он больше не злился на короля гномов. Он не мог рассердиться, не когда ...
Не тогда, когда он испытал то же самое.
Не тогда, когда его лучший друг тоже предал его.
Этот гном имел полное право быть озлобленным, иметь полное право злиться и подавляться. Это были чувства, которые мучили Наруто в течение нескольких недель после бегства Саске.
Mekkatorque просто поднял это на другой уровень и не отпускал.
Меккаторк каким-то образом отказался от надежды на спасение своего друга, и, казалось, пытался только исправить то, что он сделал. Казалось, что и его гордость как мужчина, и его собственная решимость привели его к отказу от любой помощи и он был готов сделать почти все, чтобы свести на нет то, что он сделал.
Это было похоже на него.
Разве он не был убежден, что он единственный, кто может вернуть Саске? Разве он не был готов, даже после того, как был побежден Учиха, отправиться в глубины логова Орочимару, чтобы найти его, с согласия Цунаде или без него?
Его остановили только слова Сакуры.
« Я пойду с тобой в следующий раз, Наруто, так что давайте станем сильнее, хорошо?»
Из-за девушки, к которой он испытывал чувства, он нашел время, чтобы стать сильным, и он знал, что Сакура, вероятно, была еще более решительна, чтобы вернуть Саске, чем он сам. Он отказался от мысли, что только он может вернуть Саске, потому что Сакура была так же ценна, как Наруто, в возвращении их своенравного товарища по команде.
У Mekkatorque не было такого человека, который сказал бы ему, что он не может держать мир на своих плечах. Он винил себя, как Наруто, в предательстве своего друга, но он просто продолжал валяться в этом, и превратил это в целеустремленное стремление исправить свои ошибки, когда никого не было рядом с ним.
Наруто знал, что ему нужно делать.
С разрешения Меккаторка или без него он собирался помочь вернуть Гномреган.
Он собирался доказать Верховному мастеру, что никто не должен быть один.
Вау… еще одна глава сделана. Самый длинный пока. Мне действительно понравилось писать эту главу, хотя в ней не было много споров. Мне нравится параллелизм между Саске и Термоштепселем, Наруто и Меккаторком.
Я думаю, есть пара вещей, на которые стоит обратить внимание.
Во-первых, японское почтение, которое Наруто дает всем, и японские названия атак для заклинаний World of Warcraft. Это потому, что Наруто их использует. Между ними нет языкового барьера, хотя их обычаи разные, и, следовательно, некоторые вещи в их языках будут другими. Следовательно, люди в Азероте не используют вежливость, но, чтобы показать, что Наруто не из Азерота, он это делает. То же самое и с названиями атак. Азерот будет использовать английские имена, Наруто будет использовать японские имена атак. Если они плохо переведены, пожалуйста, не «ломайте себе голову». Обычно я использую для них онлайн-переводчик.
Слово «Морозный болт» на самом деле состояло из двух слов; Я просто свернул его в один, если это вас смущает.
Дзюцу гномов - в битве воспоминаний Термоштепсель / Меккаторк было несколько атак, которых нет в World of Warcraft. Я даже не уверен, что это за класс Mekkatorque. В этом у гномов есть свои особые техники, каждая из которых предполагает использование механического оружия. Наруто, вероятно, выучит один или два.
Теперь рецензент отвечает:
blazer-6 - Наруто встретится с нерубами, скорее всего, ближе к концу, когда он отправится в Нордскол, где, как я полагаю, они живут.
Нет, вы знаете - на самом деле, мальчик-король, Андуин Ринн, уже взрослый, и у него есть дочь (Кира). Я все же добавлю настоящего Короля позже, может быть, а пока давайте посмотрим, что произойдет с текущим. Что касается изучения Наруто заклинаний Жреца, я так не думаю… это работа Киры. Наруто не может быть слишком сильным.
Если это так, то я надеюсь, вам понравилась эта глава, и продолжайте читать!
Генерал Гривус
Затем Наруто убеждает Меккаторка позволить ему помочь, и они начинают готовиться к штурму Гномрегана.
Книга заклинаний:
Хьюутон: Туканборуто но дзюцу - выстреливает изо рта человека ледяную струю , эквивалент элемента Ледяного элемента Гукакюу но дзюцу.
Цукуридасу Фуудо ( букв. «Создавать пищу») но дзюцу - превращает небольшую частицу органического вещества в съедобное. Требуется много чакры.
Оружейная палата:
Earring of Hearing ( ха-ха! Это рифмуется!) - Увеличивает слуховую способность носителя за счет печатей и чакры, которые она содержит.