
Часть 78. Падение
19 июля 2021, 07:23
Это была поляна. На той поляне были люди. Многие, многие люди всех возрастов и обоих полов (хотя женщин было больше, чем мужчин, и детей больше, чем взрослых), все сложились в одну большую, большую кучу.
И никто из них тоже не был жив.
Деми не совсем видела, что было перед ней на мгновение. Было трудно увидеть, потому что туман здесь был особенно густым, и влажность в воздухе прилипала к ее губам и глазам и заставляла ее яростно моргать в течение нескольких мгновений, прежде чем она смогла снова взглянуть. За это время она слышала только жужжание и учуяла то, что скоро увидит.
Смерть.
Куча трупов была такой большой, что это мог быть небольшой холм. Было так много крови - она покрывала землю липким болотом вокруг человеческого холма, и запах был настолько сильным, что это было отвратительно. Части тела слишком усеяны землей, как грибы в густом болоте, а некоторые из них застряли в земле кольцами, как круги фей, которые Деми все время видела во время своих странствий по Элвиннскому лесу с Кирой. Воздух был наполнен мухами, безумно жужжащими вокруг трупов, создавая жужжащий звук, который они слышали до того, как увидели кучу; и среди сотен мужчин, женщин и детей в куче были тысячи и тысячи личинок, блаженно исполняющих свой долг перед природой, разъедая глаза, грудные полости и лица этих людей, лица которых исказились от ужаса. Ни один не умер мирно. Даже самые маленькие дети умирали в абсолютной агонии, и они ничем не отличались от испуганных лиц своих матерей и отцов. Казалось, все они кричали, и Деми думала, что она тоже их слышит; безумно кричали, пытаясь спастись от судьбы, постигшей их.
Это то, что мы называем духом сообщества, не так ли?
Деми начало трястись. Она побрела к холму, глядя на всю смерть и говоря себе под нос что-то, чего она не могла слышать. Она могла слышать только крики.
Перед ней был ребенок, маленькая девочка. Маленькая девочка была обнаженной и, вероятно, постигла судьба гораздо хуже, чем ее отец или мать. У нее была сломана шея, и она все еще могла видеть красивые пурпурные радужки, смотрящие на нее сквозь белые облака в ее глазах.
" Кира?" - прошептала Деми. Кира? Просыпайся, я здесь. На самом деле она совсем не была похожа на Киру. Но у нее были глаза, как у Киры, такие красивые и пурпурные, хотя теперь они были далеко не красивыми. Это были глаза, на которые она смотрела, глаза, которые привлекали ее. Это были глаза Киры, и не имело значения, была ли это совсем другая девушка, а Кира была далеко, в целости и сохранности, спрятанная в своем замке.
" Кира?"
Маленькая девочка кричала ей что-то неразборчивое. Она встала на колени рядом с маленькой девочкой и стала гладить ее ушибленное лицо. Она все еще бормотала себе под нос, не совсем веря в происходящее. Она увидела груду мертвых, но не увидела. Этой девушкой была Кира, но все же им не было. Она не поняла.
" Кира?"
Фордрагон стоял у деревьев и широко раскрытыми глазами смотрел на свою госпожу. Он начал нападающий.
- Деми, - начал он.
Она не ответила.
' Что ты делаешь?'
Я в процессе, глупая собака, кардинально меняю свою жизнь. Так что, пожалуйста, оставь меня в покое.
" Кира?" - мягко сказала Деми и продолжила гладить девушку по лицу.
Он продолжал кричать на нее, но она не могла слышать, что он говорил. Она попросила его говорить громче, но этого не произошло.
« Это не леди Кира, - сказал Фордрагон. «Деми, это не твоя дочь».
« Да, это так», - наконец сказала Деми, глядя на него снизу вверх. 'Видеть? Проснись, Кира.
« Это не Кира, Деми, - сказал Фордрагон с большей силой. - Пойдем, сейчас же. Мы должны установить местонахождение того, кто совершил это злодеяние. Мы должны-'
« Я не хотела оставлять тебя, - сказала Деми, - но мне пришлось это сделать. Я должен был помочь. Моя семья никогда этого не делала, так что мне пришлось. Я сделал это, потому что это стало моим долгом - вы, конечно, поймете это? Они никогда этого не сделают. Но я надеюсь, что вам не придется этого делать. Я надеюсь, что ты не ...
Фордрагон подошел к ней и положил руку ей на плечо. «Деми, это не она. Мы должны идти. Это место…
Красивый. Это как сад любви.
« Почему я должен снова оставить свою дочь?»
« Это не она. '
Деми посмотрела на него. 'Это.'
« Перестань улыбаться, Деми».
Она посмотрела на него. 'Я не.'
Деревья шевелились. Фордрагон встал и обнажил свой меч. Прямо перед ним из леса вышла группа мужчин. Они были одеты в алые доспехи и несли алое знамя и стоически смотрели вперед, их лица были залиты алой кровью.
Фордрагон зарычал. 'Что ты здесь делаешь?'
« Это наша земля, дурак», - сказал один из них. «Ты должен уйти».
« Ты сделал это. Какие вы монстры? "
« Они были инфицированы», - сказал другой. Он был худым, как кость, но гордо стоял и имел суровые, похожие на хищника глаза, которые через несколько лет затуманило бы безумие, так же как его тело сгорбилось бы и искривилось. «Их нужно сжечь сегодня, чтобы их души могли достичь небес, не обремененные гнилью чумы нежити. Мы избавили их от проклятия ».
Глаза Фордрагона сузились, и он зарычал. «Они были невиновны».
Другой крестоносец посмотрел прямо на него; его глаза были кристально-голубыми, в голосе была мягкая мелодия, а лицо было настолько обычным, что казалось, он появился из ниоткуда. «По чьему?»
' Огонь?' Деми смотрела на пламя, изображенное на их гербах, показывая, что они были из Алого ордена. 'Я вижу огонь. Кровь. Смерть. Для всех нас.'
Это то, что вы увидите еще долго.
« Деми, вставай. Мы уезжаем, - сказал Фордрагон.
Мы такого делать не будем.
Деми посмотрела вниз. «Но я не могу оставить ее снова».
« Это не леди Кира!»
Это, собака. Так будет всегда. Как ты думаешь, как она так заботится?
' Что?' Фордрагон смотрел на Деми. 'Что вы сказали?
Все они ее. Они всегда были. Все это она делает за нее. Но она была глупой и слабой и совсем этого не замечала. Не заметила, что было глупо класть все худшие эмоции, которые она могла чувствовать, на задворки своего разума, позволять им застывать, гнить и расти, пока они не стали настолько болезненными, что ее разум больше не мог сдерживать их. Она глупая маленькая девочка, не так ли? Однако это больше не имеет значения. Эта куча гнилых чувств думает, что пора кому-то другому взять верх. В любом случае мы превосходим ее численностью.
« Деми? Что с тобой не так?'
Крестоносцы тоже смотрели. Деми стояла.
Но она больше не была Деми. Она выпрямилась и выпрямилась и выразительно выпятила грудь. Ее волосы были зачесаны назад, как жидкое золото, и скользили по спине и лицу, по очень красным губам и соблазнительной улыбке, едва прикрывая глаза, которые теперь были видны только Фордрагону, который стоял прямо перед ним. ее. Он не мог пошевелиться, глядя на нее.
" Деми?" - прошептал он снова.
«Вы сказали только половину букв», - сказала она. «Я Деметрия. Леди Деметрия, пожалуйста, - кто эта Деми, о которой вы говорите?»
Фордрагон отступил на шаг. Ее глаза. Что-то не так с ее глазами.
Они были как свалки эмоций - отравленные, гнилые эмоции.
«Вы все похожи на хороших собак - хотите стать моими домашними животными?» - сказала она с этой адской улыбкой.
Кира и Сакура бежали по длинным прямым коридорам Бастиона Алого ордена. Кира вела Сакуру, хотя розоволосые шиноби выглядели не очень хорошо. Ее глаза были прикрыты, и она время от времени спотыкалась. Она знала, что последствия ее пыток настигли ее, и она не знала, сколько еще она сможет продолжать бежать.
"Куда мы идем?"
«Чтобы получить Килию и Цувабуки», - сказала Кира, задыхаясь от бега. «И найди место, чтобы сразиться с ней ».
Сакура тоже ахнула. Сила текла из нее, как кровь из порочной раны. Ей казалось, что она может упасть, и ее ноги начали сводить судороги от чрезмерной нагрузки после столь долгого пребывания в воздухе. Но она продолжала бежать так быстро, как могли ее нести, напрягая их, чтобы не отставать от Киры, вероятно, единственная причина, по которой она все еще бежала. Сначала она чувствовала себя униженной, но затем ее охватило спокойствие. Она извинилась, признала, что ошибалась, а Кира была права. У нее больше не было причин драться с Кирой, и Кира делала все возможное, чтобы помочь Сакуре.
Сакура нуждалась в ней.
Она и Кира подошли к двери, где были Килия и Цувабуки. На этот раз Кира посмотрела на Сакуру в поисках помощи.
"Можете ли вы его открыть?" она спросила.
Сакура сделала несколько тяжких вдохов, но сумела кивнуть. Она сжала кулак и потянулась назад, выбивая дверь из оставшихся сил. Это сработало - дверь взорвалась внутрь; Кайлия взвизгнула изнутри, и Цувабуки издал лай, совсем не похожий на собачий. Она немедленно влетела в дверь, мимо Сакуры и Киры, которых она задела на ходу, и убежала по коридору. Кира почувствовала прилив беспокойства за лису - если она встретит Деметрию, что она сделает? Но она знала, что ничем не может помочь, кроме как пожелать лисе удачи в поисках Наруто, поскольку она, несомненно, искала его.
"Где сейчас?" - пробормотала Сакура, глядя на Киру.
Девушка лихорадочно огляделась. «Комната», - сказала она. «Мы должны найти комнату, а затем привести тебя в порядок до ее прихода».
"Откуда ты вообще знаешь, что она идет?" - спросила Сакура. Она оглянулась, однако, на тот случай, если из-за угла выглянуло ухмыляющееся лицо Деметрии.
"Я не знаю, но мне все равно. Я думаю, что частые разговоры с ней дали мне некое подобие способности предсказывать, что она делает. Я просто не знаю, откуда она. Мы должны тоже найди место, достаточно хорошее, чтобы сразиться с ней ".
«Большая комната», - мягко сказала Килия.
«Она права», - сказала Сакура. «Мы в коридоре в невыгодном положении. Нас трое и одна она».
«Хорошо», - сказала Кира. Она снова побежала, двигаясь по коридору в сторону от тронного зала. Она все еще понятия не имела, куда идет, но где-то здесь должна была быть большая комната, где они могли бы сразиться с ней! Кира со всем покончила. Теперь ей нужно было бороться, она должна была показать этой глупой - суке - что она не была глупой маленькой девочкой, которая ничего не могла сделать. Она хотела показать Сакуре то же самое. Прежде чем она смогла извиниться, она должна была показать Сакуре, что она больше, чем избалованная принцесса.
И ей тоже пришлось проявить себя. Что она могла бы сделать то же самое и без Наруто.
Кира заметила пару дверей и усмехнулась. Она распахнула их и добилась успеха. Широкая прямоугольная комната - вероятно, когда-то столовая, а теперь заполненная таким оружием и доспехами, что могла бы вооружить каждого солдата в Штормграде, - но более чем достаточно места, чтобы сражаться с Алым Оракулом, не будучи в невыгодном положении. Она посмотрела на Сакуру, которая мутными глазами оглядела комнату.
«С тобой все в порядке? Кто-нибудь из этой крови коснулся тебя?»
«Нет», - пробормотала Сакура, протирая глаза. «По крайней мере, на второй вопрос. Я так не думаю. Но мне нужна выдержка. У тебя есть что-нибудь, что могло бы это обеспечить?»
Кира на мгновение подумала, отчаянно надеясь на это. Она знала, что ей нужна Сакура в этой битве. Она знала, что недостаточно сильна, чтобы победить Деметрию в одиночку. Она тщательно изучила каждый дюйм своих знаний об искусстве исцеления. Что могло дать Сакуре достаточно выносливости?
«Можешь съесть немного моего», - внезапно прошептала Кира. «Иди сюда! У нас мало времени!»
У тебя есть последний шанс.
"Для чего?" - громко сказала Деметрия, прогуливаясь по коридору. Ей не нужно было спешить - они никуда не денутся. Они будут драться. Принцесса стремилась проявить себя, а девушка-шиноби всегда боролась с ней. Она могла не торопиться и позволить драке стать более интересной. Как они попытаются ей противостоять? Это давало ей ощущение утра Зимнего Покрова. Какой сюрприз ей преподнесут эти миленькие нимфы?
Повернуть назад!
"Зачем мне возвращаться?" Она ответила на голос в своей голове вслух. "Когда мне будет так весело, если я продолжу идти?"
Вы думаете, что ... почему?
«Я знаю это. В конце концов, я Алый Оракул».
Но вы ничего не можете предсказать! Как можно развлечься, когда твое время скоро истечет?
"Вверх?" Деметрия остановилась на этом. "Ты так думаешь?"
Я знаю это.
"Ты?" она хихикнула. "Тебя даже не существует!"
Для тебя я верю.
Деметрия снова засмеялась и продолжила идти. Она шла, пока не подошла к паре двустворчатых дверей. Она могла их чувствовать. За дверью они ждали ее прибытия, ждали, когда она будет драться. Каждому из них было что доказывать.
Могут ли они ей это доказать?
Его внутренности извивались и дрожали, как будто закованный глубоко внутри демон пытался вырваться на свободу. Наруто чувствовал его ненависть и ярость, кипящую в нем, как вулкан, готовый взорваться. Он уставился на золотую дверь, и ему показалось, что он хочет взорвать ее, ворваться в комнату и столкнуться с тем, что заставляло его чувствовать себя так ужасно, но ему тоже хотелось остаться и помочь Саю, а также пойти за Сакурой. и Кира, которые, вероятно, подвергались такой же большой опасности, как и он.
Он был разорван. Помог ли он своему товарищу по команде, которого он особенно не любил, или он утолил свое любопытство и демона внутри себя, или он помог двум своим гораздо более близким друзьям, которым, возможно, даже не потребовалась его помощь? Он по очереди рассматривал каждую проблему, сильнее стиснув зубы и становясь все более разочарованным. Сай все еще смотрел на дверь, слегка склонив голову набок. Он совершенно не обращал внимания на намерение убить, но раньше он слышал что-то похожее на голос, а теперь из-за двери доносилось слабое жужжание. Он задавался вопросом, что могло быть за этим. Затем он огляделся.
Фордрагон тоже смотрел на него, и, хотя его лицо было закрыто, он, казалось, хмурился или, по крайней мере, был встревожен ужасным намерением убийства, исходящим из-за двери. Это произошло только из-за того, что он немного шаркал, что было совершенно неуместно для его обычно солидного роста.
«Значит, Его Святейшество, - подумал он, - открыл себя?» Это беспокоит. Мало что могло заставить его трансформироваться, если не считать смертельной раны. Он вспомнил двух сбежавших ранее девочек. Был ли это один из них? Невозможно. Его любовница была там, хотя, как он признал, это ничего не значило. Ей, вероятно, было бы наплевать, если бы кто-то убил Великого крестоносца, ведь он знал, что ей это, вероятно, понравится. Ее вкусы благоприятствовали этому, и ей, вероятно, было бы любопытно посмотреть, что из этого получится.
Но и его внимание вскоре переключилось с того, что было за дверью, на то, что было перед ней. Светловолосый мальчик отвлекся. Он не упустил шанс вывести мальчика из боя.
Он бросился мощными, гулкими шагами, заставив Наруто взглянуть на себя, и рефлекторно отступил. Но он не мог сделать это так быстро, как атаковал Фордрагон, и вскоре гигант навис над ним, ударив одним кулаком по черепу Наруто. Наруто повернулся в сторону, избегая этого, но был пойман в бок другим. У него перехватило дыхание, и волна огня прошла через его желудок и кишечник, отчего его колени подогнулись. Он использовал Конго - совсем чуть-чуть - чтобы поглотить еще один удар, направленный ему в голову. Удар был достаточно сильным, чтобы вывести его из равновесия, но отразил достаточно силы, чтобы Наруто не потерял сознание. Он отпрыгнул назад, но Фордрагон продолжал атаковать, пока не появился Сай.
Fordragon был поражен в боке с кунаем , движимым между трещинами в его броне, и шипение из взрывчатого вещества записки к его ручке. Наруто заметил это и бросился назад, в то время как Фордрагон немедленно вытащил его и подбросил в воздух, увидев реакцию Наруто.
Он взорвался над ними в яркой вспышке, сотрясая комнату и на короткое время осветив все оранжевым. Свет проникал даже сквозь пределы шлема гиганта, где Наруто видел два глаза - как у хищника - чей взгляд заставлял Наруто чувствовать себя маленьким и слабым, как кролик без какого-либо укрытия. Но это продолжалось до тех пор, пока Наруто мог видеть его глаза. Когда они ушли, Наруто почувствовал, как его сила и эго вернулись, даже больше, чем раньше, и стиснул зубы.
Сай снова атаковал.
Фордрагон отреагировал. Он разбил одно из творений Сая - медведя - и бросился на шиноби. Наруто побежал за мечом. Фордрагон ударил Сая, но ничего не попал, когда гибкое тело Сая соскользнуло с дороги. Он пригнулся и обошел гиганта, но не атаковал. Фордрагон узнал это, отступил и топнул ногой по земле.
Как будто началось землетрясение, как будто Фордрагон наступил прямо на линии разлома одной из тектонических плит мира. Вся комната содрогнулась, вывести Сая из равновесия и вытащив меч Фордрагона из того места, где он застрял в стене, когда он бросил его ранее. Гигант побежал и поймал меч, когда он упал, повернулся и бросил его в Сая. Мальчик отпрыгнул назад, и он ударился об пол, застряв в разрушенном мраморе.
Наруто тоже забрал свой меч. Теперь он стоял ближе к дверному проему, в который вошли Сакура и Кира, и снова обнаружил, что его ноги заблокированы нерешительностью.
Он видел этот последний обмен. У Сая все было хорошо, и он явно был быстрее Фордрагона. Но он не знал, нужна ли Сакура и Кира вообще его помощь. Они оба были вполне способными людьми. Но как насчет ситуации за золотыми дверями? Намерение убийства не исчезло.
Что, черт возьми, он сделал?
Сай посмотрел на своего противника и, наконец, улыбнулся. Это было так… интересно! Как бы его брату хотелось нарисовать эту сцену. Но он встряхнулся на этом. Что хорошего в том, чтобы думать о его брате? Он был мертв.
Это было в прошлом.
Фордрагон вытащил свой меч из пола и ловко развернул его, прежде чем броситься на Сая. Сай держался подальше от гиганта, зная, что с его клинком он гораздо опаснее. Он посмотрел на Наруто.
Но мальчика не было.
«Ах, - подумал он. Я понял, как много. В конце концов, она ошибалась, не так ли? Что мог сделать этот мальчик?
Сай бросил дымовую шашку на землю, и комната наполнилась пурпурным дымом и сильно пахла тухлыми яйцами. Фордрагон нахмурился и остановился.
«Какая польза, - сказал он вслух, - в том, чтобы лишить меня двух чувств, когда у меня есть еще два, столь же эффективно?»
Он развернул перед собой клинок по идеальной дуге. Он был внезапным и быстрым и рассек дым, как нож, сквозь белье, и оставил болезненно глубокий порез на руке Сая. Он закричал, и гигантский крестоносец бросился глубже в дым, врезался в мальчика и вытолкнул его из облака на свежий воздух. Фордрагон последовал за ним большими шагами и ударил мальчика ногой в живот, а затем ударил его по голове.
Вместо этого он ударил его по застывшей руке, которая оттолкнула его ногу и ударила его по голому животу. Он почувствовал это намного сильнее, чем любой предыдущий удар, и ахнул - первый звук слабости, который он произнес, - спотыкаясь. Его глаза хищника смотрели в ледяные голубые глаза Наруто.
«Не трогай его», - отрезал он.
«Не трогай его», - отрезал другой мальчик, давным-давно, когда Сай был другим человеком. Или я убью тебя.
Сай посмотрел вверх, и хотя он увидел Наруто, он также увидел кого-то еще. Со спины они выглядели примерно одинаково - у обоих были широкие плечи, светлые волосы и голос, в котором было какое-то подобие силы и власти, несмотря на разницу в возрасте - и разницу в навыках - между двумя воинами. Наруто даже дрожал немного, как он, от ярости или напряжения. Это было такое удивительное сходство, что Сай на мгновение забыл о себе. Он позволил своей челюсти немного отвиснуть, и его лицо превратилось в первую настоящую эмоцию, которую он когда-либо проявлял в присутствии Наруто (хотя он не мог этого видеть). Как будто вернулось прошлое, прошлое, в котором Сай был совершенно другим человеком.
И у него тоже был брат.
Светловолосый мальчик ничего не сказал Саю, но очень быстро оглянулся, чтобы показать Саю свои глаза. Казалось, они говорили: так ты лгала?
«Вы очень странный шиноби», - сказал Фордрагон, глядя на Наруто. «Вместо того, чтобы сражаться из тени, как он, вы смотрите мне прямо в лицо. Интересно».
Наруто ничего не сказал на это. Его тело напряглось, и он выглядел готовым к атаке.
"Ждать."
Наруто снова повернулся и посмотрел на Сая. Мальчик снова улыбался. Но в улыбке было что-то менее фальшивое. Это казалось более вынужденным, как будто настоящие эмоции пытались прорваться внутрь и в значительной степени преуспели. Но то, что он не отображал на своем лице, он отображал в его глазах, которые теперь заблестели. Наруто был немного шокирован их внешностью. Он хотел спросить, почему это изменение, но Сай уже подошел к нему.
«Возможно, тебе стоит оставить это мне».
«Я думал, тебе нужна моя помощь».
«Я тоже», - сказал Сай. «Шиноби всегда лучше в команде, так как это снижает шанс смерти и, следовательно, провала миссии. Но когда ты защитил меня, я почувствовал странную потребность соревноваться с тобой. Я считаю, что они называют это« объединением »».
Наруто уставился на него. Казалось, он принял это за замешательство.
«Или, - сказал Сай, - это связано с ре-»
«Давай не будем туда идти», - сказал Наруто, слегка покраснев.
«Идите за Сакурой-сан и Кира-сама. Им понадобится ваша помощь, не так ли?»
«Я не знаю», - сказал Наруто. «Я так больше не думаю. Они в порядке сами по себе». Он посмотрел мимо гигантского крестоносца, который терпеливо стоял, вежливо ожидая, пока они завершат свой план. Казалось, он не торопился заканчивать битву. Но опять же, женщина сказала ему взять их живыми. Для чего Наруто понятия не имел. «Но я думаю, что посмотрю, что происходит в этой комнате. Не думаю, что это что-то хорошее».
«Очень хорошо», - сказал Сай. «Я разберусь с ним и присоединюсь к вам. Это будет несложно».
"Ты так думаешь?"
"Да." Сай улыбался все более своеобразно. Казалось, что у него был план, и он отображал его на своем лице.
"Отлично." Наруто улыбнулся ему. «Думаю, тебе становится лучше».
"На что?"
«Быть настоящим». Затем Наруто направился к золотым дверям, без проблем пройдя мимо Фордрагона. Гигантский крестоносец даже не повернул голову, чтобы признать присутствие Наруто, которое вскоре исчезло.
Не прошло и секунды, как он ушел, дверь в дальнем конце комнаты распахнулась, и в комнату вошла Цувабуки, оскалив зубы. Она казалась немного расстроенной тем, что Наруто нигде не было видно, а затем посмотрела на Сая, который улыбнулся. «Я в порядке», - сказал он и указал на дверь. Лис смотрел на него еще некоторое время, затем кивнул и бросился к золотым дверям, выскакивая через щель, которую Наруто оставил открытой, и где теперь эхом разносились звуки битвы.
Затем Сай очень осторожно достал свой альбом для рисования, второй, который он получил после смерти своего брата и после его первого альбома, и открыл его, улыбаясь. Он не мог понять, как, но она была права, не так ли?
Независимо от того, что вы делаете или говорите, этот мальчик изменит вас. Имейте в виду. Я не ожидаю увидеть эту улыбку, когда ты вернешься сюда, сопляк.
«Она очень старая, - подумал он, - поэтому в этом есть смысл». Когда я вернусь, мне придется расспросить ее об этом еще раз.
"Будьте осторожны, сэр Фордрагон, не так ли?" В ответ на его кивок Сай слегка поклонился и вытащил накрашенную кисть. «Я считаю, что это дзюцу, которое я собираюсь использовать, будет очень болезненным, но с тех пор, как я прибыл сюда, я очень много работал над этим. Дай мне знать, как это, хорошо?»
«Обязательно», - ответил великан. «Возможно, я смогу научить тебя искусству, шиноби».
«Не рассчитывай на это», - сказал мальчик. «Я учился у лучших».
Деметрия распахнула дверь. Внутри она нашла дополнительные предметы, которые могли поместиться в надлежащем арсенале, и трех девушек, подготовленных к битве. Как только она их увидела, они напали.
Килия, стоявшая далеко впереди, бросилась на нее. Неуверенность и страх, которые она демонстрировала в присутствии Деметрии, исчезли, и теперь она, казалось, была полностью настроена сразиться и убить женщину. У нее было два кинжала - очевидно, украденные с одной из многих стоек, на которых они были, - один из которых она бросила с поразительной скоростью и точностью в Алого Оракула, а второй держала клинком вперед, но держала низко, целясь в кишки Деметрии.
Ни один из них не достигнет своей цели.
Деметрия запечатала печать, и из-под ее ног поднялась чернильно-черная субстанция - ее самая тень - полностью покрывая ее. Кинжал врезался ей в лоб, но пролетел сквозь нее, ударившись о стену позади нее. Затем, как облако дыма, развеваемое ветром, Деметрия двинулась к Килии, чтобы встретиться с ней рука об руку, злобно кудахтая.
Но затем последовала вторая атака Сакуры, которая стояла сразу за Килией, когда начался бой. Ее кулак не ударил Деметрию, но она и не прицелилась. Она ударила его об пол, посылая рябь по комнате, от которой множество коробок упало на землю, а их опасное содержимое рассыпалось на пол. Она не вложила достаточно чакрычтобы полностью разрушить пол - ей нужно было только вывести Деметрию из равновесия, чтобы одна из следующих атак поразила ее. Килия вонзила второй клинок Деметрии в живот, но он снова попал только в дымную тень. Но не промахнулась следующая атака, исходящая от Киры, стоявшей в самом дальнем конце комнаты, единственного дальнобойщика группы. Она сделала сложный знак рукой и выставила руки наружу, так что ее большие и указательные пальцы образовали форму слезы.
' Сияющая стрела'
Атака была не столько стрелой, сколько потоком света, который так быстро прошел от рук Киры к руке Деметрии - ее настоящей руке - а затем вспыхнул во вспышке света, заставив Деметрию кричать и смеяться одновременно. Черная тень отшатнулась от него, и дзюцу Деметрии рассеялось.
Но Деметрия не упустила ни шага. Она развернулась и ударила ладонью по груди Килии, введя в нее импульс чакры , который убил бы ее. Но она не умерла, потому что ее совсем не поразило. Коробка с мечами ударилась о землю вместо нее, и теперь она стояла рядом с Сакурой, слегка дезориентированная внезапностью замены. Сакура не расслабилась, потому что Деметрия уже повернулась, но больше не сосредотачивалась на них.
" Имя тени: Дракон"
Ее тень растянулась под ней длинной и тонкой, растянувшись через всю комнату в мгновение ока, и из нее поднялась голова чудовищного дракона. Он был окружен изумрудным светом, но был черным, как уголь, с зубами стального цвета и без глаз. У Киры не было времени поднять щит, поэтому она отпрыгнула в сторону, и дракон пробил стену, против которой она стояла. Он быстро повернул голову в сторону, совершенно бесшумно, и снова выстрелил в ее сторону, скрипя зубами и рубя ее когтями.
Деметрия встала и повернулась к Сакуре и Килии, которые оба двигались. Сакура побежала к Кире, а Килия побежала к Деметрии.
Деметрия коснулась своего лба и закрыла глаза. На мгновение она выглядела так, как будто она была в восторге, как если бы она была наполнена божественной силой.
Затем она открыла глаза и рассмеялась - жестокий крик - даже когда Кайлия замахнулась кинжалом на женщину. Но Деметрия схватила Килию за запястье, ударила ее по лицу, а затем с невероятной скоростью перебросила через комнату. Но внимание Деметрии не задерживалось, и она оглядела комнату.
Дракон пробил десятки деревянных ящиков, разбрасывая осколки и оружие во всех направлениях. Они обрушились на Киру, которая отчаянно пробиралась через лабиринт ящиков и оружейных стеллажей. Несколько мечей упали в непосредственной близости, и Кира среди грохота ящиков их почти не заметила. Один из них порезал ей руку, и она споткнулась о другую, лежащую на боку, порезав себе голень и заставив упасть. Она подавила крик.
Но черный дракон нашел ее.
Он отшвырнул башню из коробок и приблизился к ней, большая часть его тела все еще была погружена в тень. Он не рычал и не рычал, он просто шел к ней, широко открыв пасть.
Кира сделала знак рукой и собрала свою чакру в шар в центре живота. Она не могла думать о драконе, который был в нескольких секундах от ее убийства. Она даже не могла пошевелиться. Ее хозяин сказал ей, что это заклинание требует предельной дисциплины, потому что оно может спасти вам жизнь.
' Массовое рассеяние'
Она коснулась руками земли по обе стороны от себя, заставив свет вырваться из земли по кругу вокруг себя, закружиться в торнадо над собой, а затем взорваться во всех направлениях. Он поразил дракона, который превратился в черный дым, когда свет разлился по комнате. Кира постояла мгновение, дрожа от шока, когда Сакура подошла к ней и схватила ее за руку.
«Не двигайся», - прошипела она, исцеляя только что кровоточащую рану Киры, а затем повернулась к Деметрии, которая снова выглядела удивленной. Кайлия поднялась на ноги, но у нее шла кровь из носа и рта, и ее ноги дрожали, хотя было неясно, было ли это от напряжения или страха. Она очень медленно подняла кинжал, как будто внезапное движение снова привлекло к ней внимание Деметрии. Ни Сакура, ни Кира не видели обмена между ними.
Деметрия улыбнулась им и снова атаковала. Она выла, как обезумевшая собака, и хлопнула в ладоши - это было почти комично, но исходить от женщины такой красоты и с такой жестокостью в глазах было ужасно.
« Слова тени: Боль, ледяной огонь, свет, тьма, страх!» Она произносила слова вслух, произнося каждое с силой, равной древнему богу, создавшему мир. Затем внезапно комната и все в ней, казалось, исчезли.
Он был полностью черным, как будто света не было. Но тогда, в тот же самый момент, он был ярким, ярче всего на земле, как если бы они стояли на поверхности Солнца. Стало так же жарко, но в то же время стало так холодно, что они не могли пошевелиться. Вещи парили в темноте, нематериальные и туманные, но они были настолько ужасающими, что Кира, Кайлия и Сакура все равно начали кричать. Это был странный, неестественный страх, который они не могли преодолеть, и который гнал их во все стороны, заставлял бороться с ужасной болью, которая кипела в их венах, как внутри, так и снаружи, от жары, холода и яркий свет и всепоглощающая тьма.
Смех Деметрии смешался с их криками.
Боль охватила Киру так сильно, что она упала на колени. Остальные эффекты казались несущественными по сравнению с огненной болью, которая текла по венам и омрачала кожу синяками. Она хрипло кричала и пыталась пошевелиться, пытаясь сложить руки вместе, чтобы найти подходящее сочетание слов, чтобы остановить это, но она не могла даже пошевелиться, и она не могла думать, не обращая внимания на боль, и все было так громко в ее ушах, что она не могла -
Сакура сначала поняла, что что-то не так. Страх, который нарастал в ней, был неестественным, и что-то внутри нее - сильный, яростный голос, очень похожий на ее собственный, кричавший на нее, чтобы она, черт возьми, успокоилась и остановилась. У нее не было причин бояться того, что плавали вокруг нее, а некоторые из них даже выглядели довольно глупо.
Она остановилась, стоя посреди полной тени, которая в то же время была совершенно светлой, и прислушалась, как голос зарычал на нее, чтобы она перестала быть идиоткой, потому что это было невозможно. Он не мог быть светлым и темным одновременно, и не мог быть одновременно горячим и холодным. Это было глупо, потому что они были полной противоположностью друг друга, и если что-то горячее касалось чего-то холодного, они оба охлаждались или нагревались до нейтральной температуры, потому что так устроен мир, и никакая безумная златовласая проститутка не собиралась говорить иначе. Теперь, когда она тоже об этом думала, голос в ее голове казался вполне правильным.
Наконец, голос сказал ей встать и принять боль, которая уже начала медленно исчезать, как и другие эффекты. Комната вернулась в поле зрения. Деметрия стояла там, улыбаясь ей, но это длилось недолго. Прежде чем Сакура смогла двинуться с места, женщина пересекла комнату и ударила ее кулаком в живот, бросив с ошеломляющей силой об стену. Она ахнула, тяжело дыша и пытаясь вернуть себе украденное дыхание, когда она упала на пол, кровь текла из уголка ее рта.
«Как глупо», - сказала Деметрия. «Кажется, твой разум все еще немного сложно обмануть, не так ли? В конце концов, ты не можешь связать Теневые Слова, которые являются противоположностями, поэтому только страх и боль работали достаточно хорошо». Она драматично вздохнула. «Ты действительно раздражаешь, маленькая девочка шиноби. Так раздражает, что я могла бы подумать о том, чтобы убить тебя, хотя этот взгляд», - она имела в виду глаза Сакуры, которые смотрели на нее с решительной, жестокой ненавистью, которая, казалось, говорила, что как только она сможет пошевелиться, она сотрет эту улыбку с лица Деметрии и разорвет ее на части.
«Это возбуждает больше, чем что-либо, что я когда-либо видел». Деметрия почувствовала, как ее кровь закипает от восторга, и она сопоставила этот взгляд с одним из своих диких взглядов, все эмоции, которые она сейчас испытывала, смешались в одном жестоком взгляде. Она двинулась вперед, открыв рот и радостно обнажив идеальные белые зубы, которые теперь больше походили на клыки.
"Умри!" - взревела она.
Сакура тоже двинулась вперед, когда ветер пронесся мимо них, и Деметрия была сбита с ног и ударилась о стену, разбив камень и посылая трещины по всей его длине. Она ахнула, выплеснув обильное количество крови из своих разрушенных легких и груди, глядя с нечеловеческой яростью на Киру. Девушка стояла с вытянутыми руками, и они светились смутно-золотистым светом, который только что угасал.
" Изгнать зло"
«Это…» начала Деметрия.
«Используется для изгнания демонов и Плети», - сказала Кира. На ее лице была мрачная улыбка, смутно торжествующая, смутно сочувствующая, а также смутная отвращение - ей или Деметрии это было непонятно. «Ты показал мне все эти пороки раньше», - сказала она. «Они повсюду в твоем теле. Думаю, они делают тебя больше демоном, чем человеком, хм? Интересно, что Скарлет Крестовый поход сказал бы по этому поводу?»
Деметрия соскользнула со стены, пошатываясь, ее лицо исказилось от ярости. «Это не имеет значения, глупая девочка. Они не имеют значения для меня. Ничего не имеет значения! Это самое лучшее, что я мог получить прямо сейчас! Люди так же плохи, как демоны, орки, тролли и т. Д. даже нежитью! Все в этом мире отвратительно, жестоко и так невероятно жалко, что их нужно уничтожить, зарезать, преподать гребаный урок! Мы воюем, убиваем, насилуем, но мы ни черта не отличаемся от любая другая раса, пришедшая в этот мир, а это значит, что мы имеем такое же право на смерть, как и они! Я не хочу ничего больше, чем убить всех, и Алый крестовый поход дает мне шанс сделать это! »
Кира больше не улыбалась и отпрянула. Выражение лица Деметрии было совсем не похожим на человеческое. Нет, это было не совсем так.
Она видела подобное выражение на лице Наруто, когда Кьюби взял его под свой контроль.
Это была не совсем ненависть, потому что она была настолько мощной, что ни одно живое существо на земле не могло справиться с ней, не будучи полностью в их природе. Это была не женщина, нет, этого не могло быть. Ни один человек не был таким злым, таким больным, настолько гнусным, что мог вызвать ненависть, граничащую с ненавистью силы природы. Ни один человек не мог сравниться с Кьюби, который, казалось, ненавидел все настолько сильно, что использовал свои огромные силы, чтобы сделать именно то, что хотела сделать Деметрия - уничтожить все на своем пути.
Она не могла быть человеком.
Деметрия зарычала от ярости, сделав единственный очень короткий жест рукой, а затем схватилась за голову так сильно, что казалось, будто она пыталась раздавить себе череп. Но потом кое-что случилось.
' Теневое имя: Деметрия'
Под ногами Деметрии возникла огромная лужа тени, которая быстро росла вокруг нее, растягивая лианы и когти и рыча, ломая головы, которые выглядели как собаки, но могли быть драконами. Они поднимались вокруг нее, как изгородь из тени, обвиваясь вокруг ее тела, но никогда не касаясь ее и расходясь в комнату. Казалось, с каждой секундой он становился меньше, темнее и холоднее. Деметрия теперь не улыбалась, но на ее лице было выражение мрачной решимости.
«Сначала я убью тебя, принцесса. Ты мне все равно не нужен. Неважно, насколько ты восхитительна, я бы хотел, чтобы ты умерла гораздо больше».
Она сделала шаг вперед, но чудовищный грохот остановил ее. Он исходил из-за комнаты, очень далеко, но от этого комнату слегка затрясло. Она посмотрела на него, нахмурившись.
"Так они пришли?" она сказала. «Ах! Тогда, возможно…» - усмехнулась она. «Он тоже пришел».
Кира в замешательстве нахмурилась от слов женщины. Но она почувствовала, как в комнату вошел внезапный холод. Он пробежал по ее позвоночнику и танцевал вдоль плеч, и хотя она ничего не могла видеть и слышать, она знала, что что-то не так, и что что-то только что вошло в здание.
Единственное, что могло войти, - это то, что было вокруг них.
Деметрия засмеялась. «Интересно, что произойдет. Его Святейшество ждал встречи с ним, надеюсь, у них будет шанс. Я думаю, они идеально подходят друг другу».
Хисари чувствовала себя слабой, истощенной всеми частичками своей чакры и чувствовала себя невыносимо, удручающе уязвимой. Она с трудом могла поднять свой меч, и даже через несколько минут после начала боя она обнаружила, что не может даже ранить Повелителя Ужаса, который стоял перед ней, возвышаясь почти на половину высоты комнаты, покрывая ее тенью и наполняя ее гудением. тысяча невидимых насекомых. Существо выглядело почти так же, как лорд Вариматрас - приспешник Сильваны из Подгорода - которого Хисари презирал не меньше, чем следующего эльфа крови, который все считал демонов отвратительными существами. У него были большие черные крылья, пара длинных заостренных рогов и очень бледная кожа. На самом деле сходство было настолько шокирующим, что Хисари был уверен, что они связаны.
В тот момент, когда он обнаружился из трупа, она напала, приготовившись закончить начатое.
Но не могла.
Независимо от того, сколько раз она ударила его - сначала оторвав руку, затем порезав живот, толстую черную броню, которую он носил, а затем и бедро, чуть не разрубив и его. После всего этого существо только рассмеялось.
Смех! На нее! Как это посмел? Как он посмел посмеяться над ней? Она наблюдала, как раны, которые она нанесла, зажили, а рука, которую она удалила, регенерировала. Существо продолжало смеяться - громкие, яростные грохоты, сотрясавшие землю, - прежде чем решило показать ей, какой идиоткой она была, чтобы не бежать в страхе.
Хисари еще никогда в жизни не бил так сильно.
Теперь, все еще оправляясь от атаки, она стояла напротив почти разрушенной части изогнутой стены комнаты. Повелитель Ужаса смотрел на нее, его багровые глаза - такие бусинки, которые казались почти невидимыми на его массивном теле - сияли, как рубины, в тусклом свете. Он не разговаривал с ней, а вместо этого расправил крылья во всю длину, словно пытаясь внушить ей глупость ее положения. Когда он это сделал, гудение стало громче, и она почти могла их рассмотреть - крошечных, почти невидимых насекомых, которые все время летали вокруг зверя, образуя его порочный рой., способность, которой в той или иной форме обладали все Повелители Ужаса. При правильном использовании насекомые пожирали разум человека и делали его рабом Повелителя Ужаса. Этот, похоже, пока не был заинтересован в его использовании, но даже если и хотел, Хисари было все равно. Она убьет это существо, несмотря ни на что!
Она чувствовала, как он течет по ее венам, как жидкий огонь, и от этого ей хотелось улыбнуться, хотеть использовать хоть какую-то его грань. Она хотела заставить его течь из каждого тенкецу в своем теле, окружить себя им, чтобы она стала сильнее и быстрее, бесконечно могущественнее этого отвратительного зверя Круговерти Пустоты. Она хотела показать последствия смеха над ней.
Но в то же время сдержалась.
Блин, это все, что тебя от них отделяет, а?
Она закусила губу и разочарованно зарычала. Она посмотрела на Повелителя Ужаса, желая разорвать его на части, но зная, что было бы глупо потерять себя в своей силе. Она не будет глупа - это существо было сильным, поэтому ей нужно было все свое остроумие, чтобы победить его. Затем она вспомнила Мирдраксис, взглянув на дыру в потолке, где он был. Его там не было.
Но ей было все равно, он ей все равно не нужен. Она могла сама остановить это. Она подняла руки, превратив одну из них в печать, а другой взяв меч на плечо.
" Сталь с чистыми краями"
Ее меч начал светиться - не весь, только самый край, внезапно вспыхнув ярким золотым светом. Казалось, она стала легче в ее хватке, но в то же время ее ноги стали тяжелее, и она не знала почему. Она почти не использовала ни одной из своих атак и получила удар только один раз - как она могла быть такой слабой?
Тем не менее она продолжала двигаться вперед. Мрачно улыбнувшись, она бросилась на раздвоенные ноги Повелителя Ужаса, подняла меч и схватила его другой рукой. Повелитель Ужаса махнул на нее когтистой рукой, но она увернулась, прыгнув в сторону, тяжело дыша и чувствуя себя слабее с каждым шагом. Но она не остановилась, поэтому Повелитель Ужаса поднял оба своих крыла и начал яростно их бить.
Как будто внезапно поднялась буря; горячий, невероятно сильный ветер обрушился на эльфийку, которая бы упала, если бы она не прижалась к полу своей чакрой , обнажая зубы и громко ревя навстречу ветру.
Она подняла свой клинок и метнула его, заставив его закружиться по комнате, сквозь ураган, как если бы он не встретил сопротивления. Он вонзился в грудь Повелителя Ужаса с влажным глухим звуком, заставив демона отшатнуться, опустив крылья и хрюкнув от чего-то вроде боли. Буря немедленно прекратилась, но Хисари больше не мог двигаться.
« Вы обнаружите, - сказал ей демон, - что эта битва окончена».
Она снова оскалила зубы. "Ой?" - сказала она, тяжело дыша.
« Трудно сражаться со мной долго. Мое присутствие истощает жизнь других, понимаете. Мы питаемся чужой жизненной силой и чакрой».
Она не хотела в это верить. «Этот бой только начался», - сказала она, все еще затаив дыхание. «Подожди и посмотри, демон».
« Ты даже не человек», - сказало существо. « Имей хоть немного здравого смысла. У меня нет желания убивать тебя, потому что ты мог бы быть мне очень полезен. Алый крестовый поход далек от смерти». Он сделал шаг к ней, и она последовала за ним, сверкнув. Но теперь, когда демон упомянул об этом, она это почувствовала. Ее сила медленно утихает, капая, как вода из протекающего резервуара. И существо, казалось, становилось все больше и сильнее с каждым дрожащим шагом, который она делала к нему. Повелитель Ужаса безжалостно посмотрел на нее, но не двинулся с места. Он ждал, что она двинется или умрет.
Это ее взбесило. Он даже не собирался ее убивать! Он собирался позволить ей умереть или унизить себя! Она бы такого не сделала! Она почувствовала, как ее вены воспламеняются, и ее тело стало легким, как воздух, и она почувствовала, как сила начинает литься из ее тела, извергаясь из каждого из ее ста двадцати восьми тенкецу и расширяясь в ауре вокруг нее. Ей не нужна была чакра ! Все, что ей нужно, было это! Это было ее, и давало ей больше сил, чем этот ублюдок мог даже надеяться взять!
Повелитель Ужаса двинулся, замахиваясь на нее одной из раздвоенных ног, соединенных с ногами ствола дерева, но Хисари смог легко отодвинуться и подать знак рукой. Зеленый свет, который слился вокруг нее, стал золотым и распространился вокруг нее во вспышке света и звуке трескающегося камня.
« Освящение».
Повелитель Ужаса, наконец, отступил, его крошечные глазки стали еще меньше, а сама земля под ним начала гореть его ступнями, сияя святым светом. Золотое пламя облизывало его голени и поднималось выше, к бедрам и верхней части тела, но боль была даже близко не к невыносимой. Но маленький комар уже снова атаковал. Она подняла свое оружие и теперь с мощным криком бросилась на демона, рассекла своим клинком его ноги и рассекла их обоих.
Демон взревел и упал на колени, заставив огонь вспыхнуть вокруг себя и поставив его лицом к лицу с разгневанным эльфом. Она ухмыльнулась и подняла меч, чтобы нанести последний удар и рассечь голову демона надвое. Казалось, она колеблется, как будто давая ему шанс умолять о его жизни или прекратить драку, как он и дал ей.
Но Повелитель Ужаса просто смотрел на нее, его глаза-бусинки становились меньше, а лицо холоднее.
Ему не нравилось, когда над ним издеваются.
Затем воздух стал невыносимо холодным, и под демоном образовалась черная лужа. Он пожирал пылающий свет и гасил пламя, и становился все больше, пока не покрыл почти половину комнаты, а Хисари стоял не на полу, а по колено в черном мутном болоте. Из него стали выходить когтистые руки, хватая ее за ноги и бедра, а сама черная вода начала обжигать ее кожу и сжимать вокруг нее, втягивая ее глубже в яму.
Она зарычала и посмотрела вверх. Повелитель Ужаса снова стоял, его ноги уже зажили.
« Жалко», - сказал он. Он стоял на вершине черного пруда, и, хотя выражение его лица оставалось каменным, Хисари воспринял его слова как насмешку. Она стала еще более разъяренной и начала бороться, но лужа потянула ее вниз быстрее, сжимая ее руки и грудь и растягиваясь к ее лицу. Когти потянулись к ней, пытаясь затащить под себя.
Она хотела закричать, но не могла.
Она была слишком зол.
Затем черная штука перестала пытаться втянуть ее, и она услышала рев боли сверху. Демон упал вперед, пораженный первой атакой Мирдраксиса, прямо над ним. Его blades- Tuska и пеня -crackling с фиолетовой молнией, вырезанной прямо через плечи Dreadlord и вниз по всей длине спины, разрывая броню он носил и делают извергают пурпурно кровь.
Повелитель Ужаса издал свой первый отчаянный рев, когда Отрекшийся вырвал свои клинки, а затем начал рубить одну из его ног. Порезы были быстрыми, бесшумными и чистыми, и он перерезал демону ногу во второй раз всего за два удара. Он упал в сторону, ударившись, а он быстро отошел и приготовился к новой атаке.
Хисари тоже начала метаться, вылезая из тенистой лужи, которая начала исчезать вокруг нее. Она подтянулась и вышла, как только он исчез, все еще покрытый липкой чернотой. Мирдраксис двинулась к ней и очень быстро оказалась рядом с ней.
«Простите меня, - сказал он. "Я опоздал."
" Все в порядке", - сказала она. Она все еще чувствовала прилив силы внутри нее, но теперь ее разум стал яснее. По какой-то причине она была рада, что Отрекшиеся были здесь. " Он не мертв".
«Это очевидно, - сказал Мирдраксис.
Демон снова стоял совершенно невредимым.
" Как его убить?"
"Невозможно." Мирдраксис начала медленно отходить в сторону, словно пытаясь обойти зверя. «Это необычный демон. Это Бальназар».
« Для меня это ничего не значит», - сказала она. Демон внезапно двинулся в атаку, открыв пасть и выпустив поток пурпурного пламени, заставивший их рассыпаться. Хисари побежал слева, Мирдраксис - справа, а Повелитель ужаса двинулся вправо, считая Мирдраксис более опасным. Разбойник не атаковал, а вместо этого отступил, позволив Хисари вскочить и вонзить свой меч под руку Повелителя Ужаса.
Он не убил зверя, но сделал именно то, что она хотела. Он попал в артерию, и она была залита гейзером демонической крови, прежде чем ее выбросило через всю комнату из-за внезапного удара демона. Мирдраксис, увидев свой шанс, вскочил и прицелился в голову Повелителя Ужаса. Его лезвия потрескивали, высоко поднятые над головой и указывающие вниз.
" Хватит!"
Повелитель Ужаса расправил одно крыло, отразил атаку Мирдраксиса, а затем ударил его по комнате одной рукой. Он грубо приземлился на стену, чувствуя небольшую боль, но испытывая резкую дезориентацию, из-за которой он не мог двигаться, пока Повелитель Ужаса повернулся к нему.
« Мне не нужны Отрекшиеся», - сказал он ему. « Сильвана в прошлом сильно обидела меня. Я не скоро забуду, что она убила меня и поместила в это отвратительное тело». Бальназар поднял ладонь, окружая ее злой пурпурной чакрой. Он выпустил из него серию светящихся копий, которые пронзили Мирдраксиса и отбросили его к стене, прижимая к ней.
Теперь разбойник почувствовал боль, боль, которую он не чувствовал с тех пор, как был жив. Как будто он снова умирал.
Он кричал.
Хисари бежал к нему, но Повелитель Ужаса унес ее с пути одним из своих крыльев, снова отбросив ее к стене. На этот раз она не могла двигаться, рухнув на пол среди обломков после столкновения. Она отчаянно смотрела на сцену, пока Мирдраксис бился, и Бальназар приближался к нему, пока тот не возвышался над прижатым разбойником. Она могла видеть, как это происходит, но ничего не могла сделать, и по какой-то причине она не хотела смотреть, что должно было случиться.
Она не хотела смотреть, как умирает Мирдраксис.
« Твоя хозяйка скоро присоединится к тебе», - сказал Бальназар, подняв светящийся коготь. « Ожидайте, что она развалится на части, как будто она бросила меня. Я тоже пошлю с ней своего труса или брата».
Хисари закрыла глаза и стала ждать жестоких, влажных разрывов гнилой плоти Мирдраксиса и его последнего рычания. Она могла думать только о том, что не хотела, чтобы он умер. Она не знала почему, она видела, как умирали сотни. Это было бы пустяком, но она не могла смотреть или даже осмеливаться представить его последние мгновения, которые, как ни странно, вылились в звук хлопающей двери и рев гнева.
Ее глаза на мгновение открылись.
Две фигуры ворвались в комнату. Наруто направился к Бальназару, прямо в его лицо с клинком, светящимся чакрой ветра , в то время как Цувабуки слегка отошел в сторону и пошел на добычу Бальназара, Мирдраксис. Они достигли своих целей одновременно, и Бальназар немедленно перенаправил свое внимание, ударив Наруто когтем. Все, что он уничтожил, это несколько Каге Буншин , которых Наруто призвал всего за секунду до этого, в то время как он прыгнул под демоном, протягивая одну руку.
' Расенган'
Он вскочил, ударив спиралевидную сферу между гигантскими ногами Бальназара. В белой вспышке света атака пробила себе путь сквозь плоть Бальназара, бросая волны смертоносной чакры в его тело и сбивая демона с ног. Он рухнул на свой золотой трон; его спина резко против armholders и его тело тряслось неистово из чакры в Разенгане ; и, вероятно, большей боли, чем когда-либо испытывал за свою почти бесконечную жизнь.
Цувабуки снял Мирдраксиса со стены и уложил его ближе к золотым дверям. Все еще дрожа от атаки, Наруто повернулся и крикнул Отрекшимся.
"У тебя все нормально?"
Разбойник не ответил, схватившись за грудь, из которой хлестал зеленый ихор, даже когда он говорил. Наруто в ужасе сглотнул, не зная, что делать. Ему не было ничего, что могло бы его исцелить. Как он мог ...
Звук вернул его к трону. Бальназар стоял, и что-то изменилось в его поведении. Ярость была написана на его бледном лице и в его крошечных глазках, которые светились, как упрямые угли в мертвом огне. Он уставился на Наруто, скрипя зубами и издав низкое рычание.
« Думать», - сказал он. « Один из« них »мог быть здесь. До сих пор я слышал только истории твоего рода. Я не был уверен, что столкнусь с одной из них в бою».
Хисари наблюдал за мальчиком, когда он, хмурясь, повернулся к Балназару. «Попался не того парня», - сказал он. Затем он посмотрел на Хисари, и его глаза загорелись. «Эльф! Ты должен помочь Мирдраксису, он очень сильно ранен!»
Бальназар встал. « Неправильно. Она должна стать моей рабыней. Очевидно, ты тоже».
Наруто стиснул зубы. «Ни за что! Я единственный, кому я могу подчиняться! Я никому не раб».
« Моя кровь заставит тебя сказать по-другому», - он посмотрел на нее и усмехнулся. « Она уже пропиталась им. Она должна уже почувствовать себя слабой. Ее тело не сможет сопротивляться этому сейчас».
Хисари изо всех сил пыталась встать, но чувствовала, что не может. Ее тело бесконтрольно тряслось, и она не могла даже сесть. Что-то горячее кипело у нее в животе, медленно распространяясь на другие части ее тела. Дрожь усилилась, и она подняла глаза, глядя на Наруто с чем-то в ее лице и глазами, от которых глаза мальчика расширились от удивления. Затем он выругался и зарычал на Повелителя Ужаса.
"Она в порядке."
Хисари чуть не упал. О чем он говорил?
«Она большая девочка. Она достаточно сильна, чтобы победить все, что ты можешь в нее бросить. Знаешь, она не слабак. Она просто немного упряма, как я». Он взглянул на Цувабуки, который теперь стоял рядом с ним. «Эй, лис, думаешь, ты можешь мне чем-то помочь? Мне понадобится твоя чакра, чтобы сделать это. Я много потратил против этого мускулистого парня».
« Хорошо», - сказала ему лиса. «Хотя бы потому, что я рад тебя видеть. Больше не ждите милостей ».
Наруто пожал плечами и закусил губу. Он протянул руку и размазал кровь на большом пальце, а затем сделал несколько жестов рукой. Цувабуки с рычанием опустилась на корточки.
« Кучиёсе-но-дзюцу!»
Из-за массивного облака белого дыма, закрывавшего Наруто, Цувабуки и Бальназара, а также часть комнаты, которую они занимали, температура в комнате упала. Стало так холодно, что на губах Хисари образовался иней, а на ее лбу выступил пот. Но это, казалось, также охладило огонь в ее венах, достаточно, чтобы она поднялась на колени, как только скелетная голова дракона появилась из дыма на уровне вершин рогов Бальназара.
« ТАК», - голос еще больше охладил комнату, и теперь Хисари трясло из-за холода, а не из-за боли, исходящей от ее тела, или инфекции, вызванной кровью демона. « ЧТО ТЫ ПРИКАЗАЛ, ЧТОБЫ УЗНАТЬ МЕНЯ НА НАСТОЙ РАЗ, БРАТ?»
Голос Наруто исходил из белого дыма, все еще закрывающего тело дракона, громко и ясно; каким-то образом достаточно, чтобы согреть и успокоить Хисари, чтобы он смог встать.
«Просто большой тупой демон, которого можно съесть, если хочешь».
Бальназар уставился на ледяного змея, явно удивленный, но разъяренный новым препятствием мальчика. Дракон-скелет, Бореагос, смотрел на Повелителя Ужаса, два светящихся кристалла в его глазницах становились ярче, когда он издал глубокий, холодный смех, который выпустил холодный дым в лицо Бальназара.
« НАТРЕЗИМ? ТЫ ДОЛЖЕН БЫТЬ МЕРТВЫМ. ПОКАЗЫВАЕТСЯ, ЧТО ТВОЙ БРАТ НЕ ХОРОШО ВЫПОЛНИЛ СВОЮ РАБОТУ?»
Повелитель Ужаса расправил крылья. « Он никогда этого не делал, этот Вариматрас».
Сай открыл свой альбом для рисования и пролистал средние страницы, где стежки переплета проступали сквозь бумагу; на обеих страницах тянулась большая, сильно испещренная тушью картина, такая тяжелая, что ее было трудно разобрать. Но Сай хорошо это знал и даже на минуту с любовью взглянул на него, его глаза скользили по каждому толстому контуру среди сотен фигур, которые были нарисованы на картине на темном фоне - в лесу - настолько непрозрачном, что это должно было быть пропитанный до страниц за пределами. Сай улыбнулся фотографии в последний раз, прежде чем поднять ее и поговорить с Фордрагоном. Крестоносец из Алого ордена не спешил сражаться и просто стоял и смотрел на Сая.
«Я рад, что ты так терпеливо ждал», - сказал Сай. «Я обычно не делаю этого, но чувствую, что должен».
«У меня есть все необходимое время», - сказал Фордрагон. «Но ты не менее странный, шиноби. На мгновение я подумал, что ты прав, но, похоже, я был неправ».
«Скорее всего, виноват Наруто-кун», - сказал Сай. «Он сильно повлиял на меня, хотя я не осознавал этого до сих пор. Думаю, я ценю его дружбу больше, чем когда-либо думал. Мне также интересно, что вы имеете в виду под« истинным »шиноби. Вы встречали такого?»
"Многие."
"Как странно." Сай на мгновение посмотрел на свой альбом. "Где?"
«Зачем спрашивать, если мой ответ не имеет значения?»
«Похоже, ты хотел поговорить заранее», - сказал Сай. «Я также должен собрать необходимую чакру, чтобы использовать это дзюцу , и я не верю, что вы останетесь пассивным очень долго».
Фордрагон хмыкнул. «Я не шиноби, мальчик. У меня есть честь».
«Это странно», - сказал Сай. «Я не думал, что« Крестоносцы Алого ордена »поверят в такие вещи, учитывая их стремление к разрушению. Они больше похожи на диких животных, но вы очень разные».
«Я не испорчен, как они», - сказал он.
«О», - парировал Сай, чувствуя, что его чакра почти готова. «Но с твоей стороны действительно глупо не нападать на меня. Ты понятия не имеешь, что это за атака, не так ли?»
«Ничего подобного, - сказал Фордрагон. «С этим я или мои люди не справимся».
Звуки шагов, которые становились все громче, заполнили комнату. Через несколько секунд двери распахнулись, и в комнату ворвались сотни рыцарей Алого ордена, одетые в полные доспехи и вооруженные всевозможным оружием. Некоторые улыбались, а некоторые выглядели испуганными. Однако никто из них не смотрел на Сая.
"Значит, они прибыли?" - сказал Фордрагон.
"Они прорвались!" сказал один, выглядя отчаянно.
«Они заражают это место своей нечестивой мерзостью, милорд!» Другой радостно взревел. «Мы должны разорвать их на куски и показать их хозяину нашу силу и их слабость! Мы должны снова очистить это место, купаемое в их крови!»
«Мы будем», - сказал Фордрагон. Он ни разу не сводил глаз с Сая. «Но есть проблема этого, до этого. Кто из вас считает, что вы можете победить этого, не убивая его? У кого из вас есть такая сила?»
Некоторые смотрели на своего господина, как на сумасшедшего, в то время как другие хотели попытаться доставить ему удовольствие. Тем не менее, сотня крестоносцев вскоре собралась вокруг Сая, как голодные волки, размахивая оружием и приближаясь все ближе. Сай остановился, приятно улыбаясь Фордрагону.
"У тебя достаточно чакры , мальчик?"
Сай кивнул и поднял альбом. Черные чернила капали со страницы и уже образовали лужу у его ног.
Фордрагон поднял меч. «Не убивай его».
«Ты действительно предан», - сказал Сай.
«Не по собственному желанию». Фордрагон прыгнул на Сая, поднял свой меч и за секунду обрушил его на землю с такой силой, что он пронзил тело Сая и разнес каменный пол в огромной вспышке золотого света. Тело Сая было разорвано отвратительными звуками на дюжину частей, и каждая была подброшена в воздух, проливая черную кровь на весь Фордрагон. Голова Сая, разделенная на две части, все еще улыбалась, даже когда они падали на землю -
И растворился в черных лужах.
Фордрагон встал, удивленный скоростью мальчика с заменой - он даже не заметил этого. Тем не менее, вскоре стало ясно, что это был не тот трюк, которого он ожидал - черные лужи становились все больше, расширяясь, пока не слились в лужу чернил, которая плескалась по ботинкам Алых Крестоносцев, которые спотыкались, смотрели и ругались на что происходило. Казалось, мир становится ярче.
Фордрагон поднял глаза и увидел, что потолок и стены превращаются в чистый белый лист, мало чем отличающийся от страниц альбома Сая. В отличие от этого земля все еще была чернильно-черной.
Затем что-то случилось.
Чернильно-черные зарисовки начали появляться на белом фоне, образуя деревья, которые возвышались высоко в воздухе с участками кустарника вокруг них; они выглядели так, как будто их нарисовал художник, который не особо любил живопись. Все было нарисовано в поспешной ярости, пока мир не стал заостренным и полуформированным, как темный набросок. Они были в лесу, который вырисовывался вокруг них, состоящий из черного, белого и всех оттенков серого. Все это тоже сдвинулось. Лес казался живым - деревья тряслись, как будто их поймал невидимый ветерок, а кусты шевелились и тряслись, как крошечные животные - кролики, похожие на круги с длинными ушами, и белки с комично завитыми хвостами и большими зубами, выбегали прочь. поднимались по деревьям и делали то, что делали на самом деле.
Фордрагон наблюдал за всем этим, пораженный представлением мальчика о реальности. Это было потрясающе, и все же он чувствовал, что знает это место и знает его хорошо. Чувство усиливалось, когда чернильно-черная земля, ставшая теперь твердой, начала расти вверх. Руки взметнулись в воздух, и головы возникли из ничего, кроме тени, и поднялись среди крестоносцев, которые быстро начали паниковать. Один из них вырезал полуформированную фигуру, которая снова погрузилась в глубину, но быстро снова поднялась.
Фордрагон ничего не делал, стоя посреди группы фигур, которые вскоре стали единым целым.
Он внезапно обнаружил, что его окружают глаза. Пустые, совершенно белые глаза, которые проступали сквозь сплошные черные очертания сгорбленных, когтистых и неуклюжих фигур, которые он хорошо знал.
Фордрагон рассмеялся бы, если бы его не заставили атаковать. Они напали на него сразу, нанося удары огромными черными когтями, которые казались такими же реальными, как в Чумных землях, по которым он скитался полжизни, сначала чтобы направлять действия молодой жрицы, а затем уничтожить все живое - будь то Плеть. или человек - что встретилось ему на пути. Они рвали его доспехи, когда он резал, резал и отбивал их всем, что у него было. Он применил все известные ему техники, вбивая темные массы в землю, из которых они снова и снова поднимались, чтобы возобновить свои атаки.
Он слышал крики своих умирающих людей. Их забивали, как животных, которыми они были. Ему было наплевать. Они заслужили умереть как собаки, как и он.
Раскрашенная Плеть сорвала с него все доспехи и принялась за его тело. Они грызли и резали его толстую кожу и твердые, как железо, мышцы, отрывая большие куски и заливая черную землю красной кровью. Но Фордрагон не остановился, даже не сломал удар своего меча, как бы сильно он ни был ранен. Он срезал каждую Плеть, которая его укусила, но она всегда возникала снова.
Он чувствовал, как его смерть приближается к нему, как наводнение, готовое сбить его с ног и утопить во тьме. Он побежал навстречу ему, подбежал к нему, размахивая мечом, не останавливаясь. Он побежал, как воин, к сопляку шиноби, который добьется успеха там, где многие не смогли его уничтожить.
Тоже ребенок.
Последней частью доспехов, оторванной от его тела, был шлем. Оно было сорвано с его головы, открыв лицо, закаленное годами войны и резни; лицо было настолько покрыто шрамами, что он был вынужден носить шлем до самой смерти, чтобы скрыть его.
Но, конечно, он не скрывал своего лица; ему нужно было что-то, что помешало бы им это увидеть.
Отчаяние от того, кем он стал. Во что она его превратила.
И тогда он засмеялся, освободившись от отчаяния, потому что он был мертв, и он отправился в то темное место перед ней. Он получит тишину и покой, хотя бы на время. В конце концов, она бы не умерла так скоро. Она была его любовницей, и даже когда он умер, он не мог этого отрицать.
Потом все было кончено. Они рвали его лицо до тех пор, пока не осталось ничего, кроме костей, покрытых липким кровавым блеском с прозрачной жидкостью, сочащейся из глазниц и носовой полости. Плеть разрывала его тело, пока не осталось ничего, разрывая великого крестоносца, а до этого великого верховного лорда и регента Штормграда Болвара Фордрагона на кровавые куски и утаскивая обнаженные кости обратно в чернильную тьму.
Сай с щелчком закрыл альбом для рисования. Комната была пуста и казалась почти одинокой. Не было никаких свидетельств резни, вообще ничего. Однако он нахмурился, когда немного красного капало с края страницы на чистый белый пол. Он стер пятно с книги и положил его в сумку для оружия.
А затем он упал на колени, не в силах больше двигаться, его чакра почти исчезла.
"Как вам это нравится?" - прошептал он, хорошо зная, что там никого нет.
«Моя лучшая фотография».
Он почувствовал, как земля дрожит под ним, и далекий звук наполнил его уши. Это было неестественно, громко, поток яростных криков, стонов и рычаний медленно приближался к нему. Звуки позади него, из-за золотой двери, становились все громче и свирепее. Он немного рассмеялся и подумал, не умрет ли он сразу после того, как он завел своего первого друга за долгое время.
«Пришло время», - сказала Деметрия, поглаживая один из черных усиков, которые текли из-под ее ног и теперь почти заполняли всю комнату. Они загнали Сакуру, Киру и Килию в самый конец комнаты, пока они больше не могли бежать. Тени окружали их со всех сторон, медленно приближаясь, но не нападая. Деметрия сменила мелодию, услышав грохот, теперь устойчивый, но все еще далекий грохот сотен футов, ударяющийся о покрытый ковром пол Бастиона. «В конце концов, никакая крепость не может стоять вечно».
Кира это чувствовала. Холод пробежал по ее костям, медленно поднимаясь по позвоночнику, озноб, которого она никогда раньше не чувствовала. Но Бенедикт однажды описал ей это. «Вы не почувствуете их гнева, их ненависти к жизни», - сказал он ей. Вместо этого вы почувствуете холод - холод их замороженных сердец и их отсутствующих душ, и независимо от того, где вы стоите - против огня или палящего солнца, холод будет сохраняться, пока они не уйдут. Те, кто сверхчувствителен к нему, те, у кого слабое сердце и разум, терпят поражение еще до того, как видят своих врагов.
Значит, они пришли, поняла она. Ситуация не могла быть хуже. Она понятия не имела, что это за сила, но она уже попробовала несколько дзюцу, чтобы изгнать темные усики, но ни одно из них не было эффективным. Они умножались, как головы гидры, и с каждым уничтожением рождались еще две. Их прикосновения были едкими, как кислота, и Кайлия убедилась в этом на собственном горьком опыте. Они умрут прежде, чем смогут приблизиться к Деметрии на расстояние пяти футов.
Кира смотрела на Сакуру, которая стояла перед ней и Килией. Девушку трясло с головы до пят, ее дыхание было затрудненным, и она выглядела готовой упасть, и Кира не могла понять почему. У нее было мало ран, ни одна из которых не могла причинить ей вреда, а выносливость, которую дала ей Кира, должна была поддерживать ее в рабочем состоянии гораздо дольше.
"Сакура?" прошептала она.
Девушка не ответила, только дышала быстрее. Она дала сильный спазм.
"Вы получили это в себе, не так ли?"
Деметрия злобно улыбалась. Она тоже заметила Сакуру и с детским восторгом хлопнула в ладоши, увидев это. «Не успели уйти с дороги достаточно быстро, хм? Кровь портит ваши вены, не так ли? Это было немного, но теперь вы должны быть открыты для других предложений. Скоро ваша кровь должна загореться, не так ли? Видите ли? Кровь Его Святейшества особенная, понимаете. Он демон, очень могущественный, и его кровь портит и развращает, как и все демоны. Именно так были созданы большинство наших лучших крестоносцев - они произошли от невинных От маленьких щенков до бешеных собак всего несколько капель! Ты не будешь таким плохим, но ты обязательно изменишь свою мелодию к концу этого боя, дорогая девочка ».
Сакура, похоже, не слушала. Она посмотрела вперед и просто тряслась, ее дыхание учащалось. Кира подбежала к ней, положив руки на спину Сакуры. Она приготовилась выпустить больше исцеляющей чакры в свою кожу, чтобы смыть злую кровь, но затем Сакура что-то прошептала.
Кира отступила, немного ошеломленная, и, прежде чем она смогла сказать или сделать что-нибудь иначе, Сакура рванулась вперед, прямо в лес цепких усиков.
Деметрия расхохоталась, не веря глупости девушки. Она так сильно смеялась, что не заметила, что Сакура не кричит, и не перестала бежать. Ее шаг не остановился до Деметрии, она открыла глаза вовремя, чтобы кулак Сакуры сильно ударил ее в живот, высвободив в нее пугающее количество силы. Деметрию перебросило через комнату и через стену, и она вырвалась в комнату за ней, маленькую камеру, в которой, вероятно, спал крестоносец. Она даже перелетела через эту комнату и врезалась в каменную стену, расколов ее, целиком тело дрожит в агонии. Ее рот и лицо были залиты кровью, а тело безвольно свисало, втиснувшись в кратер в стене.
Не изменились только ее глаза. Она встала и сделала шаг вперед, в глазах ее горела первобытная ненависть.
Сакура упала на пол, не в силах пошевелиться. Кира пробежала мимо нее прямо в комнату. В последние несколько мгновений перед тем, как Сакура напала, она сказала Кире несколько слов, которые заставили ее действовать.
« Кровь меня не коснулась. Ее разум. Вы должны атаковать ее разум, потому что это единственное, что она не может защитить ».
Она подняла руки и запечатала. Кайлия была рядом с ней, вытащила лезвия, которые всегда носила в своей коже, и ударила ими по Деметрии. Два ударили ее по плечам, а еще два - по бедрам. Деметрия остановилась либо из-за боли, либо из-за парализующего яда, которым Кайлия впитала каждое лезвие, будучи невосприимчивой к нему. Кайлия так решила. Это была не Деми, ее любимый спаситель. Она была чудовищем; и это чудовище угрожал ее хозяйке, и любое чудовище, которое осмелится сделать такое, должно быть уничтожено. Когда она бросала кинжалы, в ее глазах не было слез, и в ее сердце не было страха.
Но Деметрия даже не взглянула на нее. Она просто смотрела на Киру своими ненавистными, полными ненависти глазами.
И Кира, подняв руки, могла наконец без страха сравниться с ними. Теперь у нее не было сомнений, что это не ее мать. Это даже не был человек. Это простое знание очистило ее разум и полностью прояснило ее цель. Это также выявило ту самую слабость, которую Сакура заметила первой. Эмоции Деметрии так сильно изменились, ее разум был настолько нестабилен, что любой удар по нему в идеальном месте мог полностью разрушить его, и именно это она собиралась сделать. Она собиралась снести разрушенную стену в разуме Деметрии и разрушить ее изнутри.
В конце концов, никакая крепость не может длиться вечно.
" Взрыв разума"
Когда дзюцу поразило Деметрию, ее голова откинулась назад, а руки были наполовину подняты к голове, прежде чем она упала. Она издала тихий стон, затем более громкий, а затем начала кричать. Она споткнулась о стену и начала безумно трястись, кровь вспенилась у нее во рту, глаза закатились. Она корчилась так сильно, что кинжалы выпали из ее тела, звуки их падения заглушались криками Деметрии.
Сила атаки Киры была огромной, хотя и ненужной. Он разрушил жалкую естественную защиту, скрывавшую ее разум, и перегрузил все в нем. Это было похоже на взрыв в ее голове.
Все вспыхнуло перед ее глазами. Она не могла ни видеть, ни думать, не могла дышать, и вокруг нее было столько боли. Она кричала, рычала, металась и пыталась вернуться, встать, но не могла. Затем тьма пришла к ней, подползая к ней сзади и волоча ее спиной вместе со всем, что она сделала, до глубины.
Она боролась всю дорогу. Она кричала, ругалась и говорила ей, что она снова выйдет, что она будет на свободе и что она ничего не может с этим поделать. Она, черт возьми, убьет всех, как они и обещали, как они всегда и планировали с того момента, как она бросила их в глубину своего чистого и сияющего разума и заперла их. Они выберутся. Они не уходили, они кричали разными голосами: один - женщина, высокомерная и гордая, но трусливая по духу; другой человек, свирепый по нраву и жестокий в сердце; оба знакомы, но далеки от них на десятки лет. Все кричали на нее, когда она стояла и уходила от них, оставив их в этой маленькой гнилой кучке; побежден, но так и не смирился.
Как избалованные дети.
Как в реальной жизни.
Затем, когда она открыла глаза - они были такими яркими и такими громкими - она увидела кого-то, стоящего перед ней. Сначала она подумала, что это зеркало и что она стоит перед ним, глядя на себя с жалостью и отвращением, как она часто делала это в детстве. Но она поняла, что это был кто-то другой, кто-то, кого она не могла идентифицировать на мгновение, пока глаза не обратились к ней. Они были похожи на нее, красивые и пурпурные.
« Почему ты женился на мне?»
« Твои глаза. Я полюбил твои глаза с того момента, как встретил тебя ».
- Только глаза?
« Твоя душа - это то, что я действительно любил. Но твои глаза позволяют мне это видеть ».
На этот раз все было по-настоящему. Ее глаза. Ее волосы. Ее лицо. Ее голос, грация и уравновешенность; даже ее запах, как у роз. Все это была она. Она знала эту молодую женщину.
"Кира? Моя дочь?"
Бореагос резко вскинул голову, открыв рот и изрыгнув ледяной воздух на бледное лицо Бальназара и его глаза-бусинки. Повелитель Ужаса поднял руку и сильно ударил ледяного змея в челюсть, резко отбросив его в сторону. Наруто и Цувабуки споткнулись на своих позициях на спине дракона, но зверь быстро оправился, ударив своими огромными скелетными крыльями, покрытыми тонкой пеленой льда вместо кожаной кожи, которая была у большинства драконов. Ледяной змей выдохнул струю льда на лицо Бальназара, окутав его палящим морозом, который мало что помогло отговорить демона от удара по голове дракона во второй раз. Тело Бальназара зажужжало, и вскоре его начала окружать черно-зеленая дымка, состоящая из миллионов крошечных насекомых: рой порчи.
Он открыл пасть и выдохнул поток черных жуков на Бореагос, целясь не столько в дракона, так как у них было мало шансов, что они задевают его, а больше в сторону мальчика сверху.
Бореагос предостерегающе прорычал. « НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К НИМ».
Наруто, уже хорошо изучивший анатомию Повелителя Ужаса исключительно благодаря битве с Вариматрасом, знал это и просто хмыкнул в ответ. Цувабуки устранила угрозу ревущим взрывом изо рта. Наруто больше беспокоил тот факт, что, что бы ни делали с демоном, казалось, ничто не могло повредить ему.
«Как, черт возьми, мы остановим его от возрождения?»
Бореагос засмеялся, завывая, как ветер в разгар зимы. « ВЫ УНИЧТОЖАЕТЕ ЕГО, БРАТ. ЭТО МЫ ДЕЛАТЬ. УНИЧТОЖАЙТЕ ЕГО. ТАК СИЛЬВАНЫ СДЕЛАЛ ЭТО В ПЕРВЫЙ РАЗ ».
" И чем это закончилось?" Бальназар заурчал, лед таял с его лица, и вокруг него начало пульсировать еще больше темно-зеленого света. « Она позволила моему брату оказать почести, прекрасно зная, что уничтожать братьев против нашего рода. Она доверяла крови против своего влияния. Жалко».
« ДА, ОБЯЗАТЕЛЬНО. ПОЧТИ ТАКОЕ ПАТОЛОГИЧЕСКОЕ, КАК СКРЫТЬСЯ В ТЕЛЕ ЧЕЛОВЕКА ВСЕ ЭТИ ГОДЫ ».
Повелитель Ужаса расплылся вперед, хлопая своими массивными крыльями, чтобы увеличить скорость, и врезался когтем в череп Бореагоса. Удар снова уравновесил дракона и снова чуть не сбросил Наруто и Цувабуки со спины, но он оправился и рассек демона своими огромными когтями, а затем вонзил череп в кровоточащую переднюю часть Бальназара. Повелитель Ужаса отлетел и ударился о стену, посылая трещины прямо до потолка.
Бальназар зарычал от ярости, расправив крылья и открыв свою огромную пасть, извергнув группу пурпурных огненных шаров, которые пролетели по комнате и чуть не разорвали ее на части. Пламя прилипало к земле, как масляный огонь, и цеплялось за закрылки Бореагоса, которые он использовал для защиты Наруто и Цувабуки. Бальназар засмеялся и топнул по земле. Черная лужа, очень похожая на ту, что он использовал против Хисари, появилась прямо под Бореагосом.
« ТАКИЕ СЛАБЫЕ ПОПЫТКИ; НИКАКОГО ЧУДА ТЫ НЕ УНИЧТОЖАЛ УНИЧТОЖИТЬ МОЮ Госпожу ». Дракон расправил крылья и взлетел в воздух над болотом, а затем выстрелил пулей в Бальназара. Он врезался в демона, повалив его на землю и разорвав уже покрытый шрамами пол. Наруто и Цувабуки спрыгнули в последнюю секунду, поскольку комната яростно затряслась, и стало еще хуже, когда два зверя дрались на земле, царапая и поражая друг друга с дикой энергией, хотя ни один из них не причинил большого ущерба. Бальназар повалил Бореагоса на землю и вонзил один из его длинных, похожих на копье рогов в грудную клетку дракона.
« Ей не удалось меня уничтожить!» - прогремел Бальназар. « Послать за это одного из моих себе подобных? Отвратительно!» Он взмахнул крыльями и полетел назад, вдыхая больше фиолетовых огненных шаров в упавшего дракона. Они взорвались, охватив его фиолетовым пламенем, но это мало повредило ему, потому что ледяной туман, который вечно собирался вокруг него, быстро поглотил его. Дракон выпрямился, холодно засмеялся, но ничего не сказал.
Наруто тяжело дышал, наблюдая за боем. Он не знал, что собирался делать. Они казались равными, поэтому он знал, что ему и Цувабуки придется вмешаться и изменить ситуацию. Но как он собирался это сделать? И что он мог сделать, чтобы уничтожить этого зверя? У него не было атаки, чтобы сделать такое ...
Наруто моргнул. Может, так и сделал. Он просто должен был….
Хисари, тяжело дыша, но все еще стоя, посмотрел сначала на Наруто, а затем на сражающихся монстров. Она чувствовала себя измученной, и разрушающий огонь внутри нее снова набирал силу, и она знала, что не сможет долго стоять. Но она не знала, что делать, как бороться! Она не знала, сможет ли.
Но по какой-то причине она чувствовала, что должна.
Мальчик сказал то, чего она никак не ожидала от него. Он сказал совершенно прямо, с той честной искренностью, которую не может притвориться такой, как он, что он ей доверяет. Он доверил ей победить порчу демона, и это было настолько шокирующим, что она не смогла справиться с этим. Почему мальчик ей поверил? Как он мог? После того, как он ушел от нее раньше? Она отказалась отказаться от своей зависимости, и все же он все еще доверял ей, хотя с тех пор они почти не произнесли ни слова. Неужели он только что это сказал?
Нет, это невозможно. Если она и узнала о нем что-то одно, так это то, что он не лгал и, вероятно, не мог. У него была такая открытая личность, что она не могла не почувствовать, что его слова были правдой, и она не могла понять почему!
Она была на последнем издыхании. Сила Солнечного Колодца, вероятно, могла бы исцелить ее, возможно, избавить от порчи, но она не сможет контролировать его, как только это сделает. У нее может даже закончиться чакра , и тогда она, вероятно, умрет от отравления маной . Но как бы она ни смотрела на это, она не могла не чувствовать, что должна это сделать.
Ей пришлось бороться.
Она почувствовала, как внутри нее течет сила. Она почувствовала силу, которую он мог дать ей, напор, чувство превосходства. Но на этот раз она этого не приняла. Вместо этого она посмотрела на это сверху вниз. Она возвышалась над ним. Она не нуждалась в этом, чтобы чувствовать свое превосходство.
Она уже была.
Она была сильнее его. Он не мог предложить ей ничего, чего у нее еще не было, и поэтому, когда она ухватилась за это на этот раз, спешка стала другой. Это не поглотило ее, не наполнило абсолютной вероятностью победы; это наполнило ее осознанием того, что у нее есть способность побеждать, что она может победить, если будет сражаться в этой битве со всем, что у нее есть. Прилив обострил ее чувства, но она почувствовала, что на вершине этого, она чувствовала себя так, как если бы она была на берегу реки, смотрела вниз на бурный зеленый ручей и смеялась над всем, что было унесено ею. Ее страхи, ее сомнения и огненное чувство в ее теле, вызванное испорченной кровью демона: все это смыло проливным потоком.
Она была выше этого.
Она правила этим.
В следующий раз, когда Повелитель Ужаса встал, его тело изменилось от яростного удара Бореагоса, его тут же снова бросило на землю, взорванное вспышкой света, призванной сверху.
' Молот правосудия'
Масса плотной чакры ударила демона прямо в пол, вдавив его глубоко в камень. Бальназар попытался встать, но его снова ударили и толкнули дальше. Снова и снова дзюцу врезало Бальназара в землю, и каждый раз Хисари подходил ближе, волоча за собой свой меч. Она подошла прямо к павшему демону, который не мог выйти из кратера, в котором он теперь лежал.
« Я управляю тобой», - сказала она вслух. Демон не двинулся с места и не ответил на ее слова, и она в последний раз подняла клинок. Он пульсировал зеленоватым светом и гудел, когда она срезала его поверх упавшего зверя.
Мраморный пол раскололся, и вся комната была охвачена клубом дыма и каменным дождем, и грохот, потрясший весь бастион, эхом разнесся по разрушенному залу. В стенах и потолке появились трещины, которые доходили до небольшой дыры, созданной Хисари у ее входа, что сделало потолок нестабильным. Бальназар исчез в облаке дыма, камней и яркой вспышке меча Хисари.
Но Хисари не стал ждать. Она не переставала медленно двигаться прямо через комнату к Мирдраксису. Достигнув его, она прижала светящиеся руки к его ранам.
Наруто смотрел, завороженный. Отчасти он был поражен атакой, но еще больше - изменой Хисари. Было ли это из-за того, что он сказал?
«Может быть, - подумал он. Но она бы все равно догадалась. В конце концов, она не была дурой.
Хисари закончил исцеление, а Отрекшиеся просто уставились на нее. Его желтые светящиеся глаза потускнели от усталости, но не стали менее проницательными. Кожа на его щеке немного растянулась, и казалось, что он может улыбаться; но он ничего не сказал, прежде чем желтое свечение погасло, и он резко упал вперед. Она не могла сказать, жив он или мертв, но почему-то знала, что это не так.
И она была этому рада.
Затем глаза Наруто обратились к тлеющей дыре, где был Бальназар. Пока ничего не возникло, но Наруто все еще чувствовал легкую дрожь страха по спине, а демон в его животе еще не успокоился. Бореагос, похоже, согласился и медленно приближался к кратеру, готовя ледяное дыхание к завершению работы.
Затем комната затряслась, и воронка взорвалась.
Это произошло с брутальной скоростью, к которой никто не был готов. Бальназар поднялся из ямы, врезал Бореагоса в землю и начал дробить череп ледяного змея серией жестоких ударов. Наруто закричал, наблюдая, как череп дракона превратился в осколки белой кости, а его тело начало трястись, а затем упало на груду обычных костей. Все это затем исчезло в облаке белого дыма, даже когда Бальназар рванул через комнату, но не на Хисари, а на Наруто. Наруто поднял руки и сделал несколько клонов. Он протянул одну руку и начал собирать в нее чакру , формируя из нее кружащийся шар, в то время как его клоны стабилизировали ее. Затем он начал преобразовывать чакру , делая ее светлее, быстрее и острее .
Но даже когда он это сделал, он почувствовал, что что-то не так, и прежде чем он даже понял, что чакра не превращается в дзюцу , Бальназар достиг его. Демон набросился на него, отбросив его клонов и схватив Наруто за середину.
Он сжал так сильно, что Наруто почувствовал, как у него сломались ребра. Он закричал, яростно борясь за освобождение, но Бальназар уже освободил его - швырнул через комнату в и без того шаткую стену.
Хисари встал и побежал к нему. Она чувствовала, как сила все еще пульсирует в ней, теперь вместе с отчаянием. Но Бальназар повернулся и выпустил на нее поток своего роя порчи , окутав ее черным облаком, а затем снова бросился к Наруто. Цувабуки вскочила, когда он прошел, и вонзила когти в его спину, выпустив волну звуковой чакры прямо между его крыльями.
Бальназар качнулся вперед, когда дыра размером с баскетбольный мяч прошла сквозь его тело. Но это не остановило. Он взревел и отбросил Цувабуки быстрым движением маленького хвоста, а затем ударил ее в воздухе.
Наруто попытался встать. Бальназар с безумным ревом подошел к нему.
« Печально! ЖЕСТКО, ЧТО ТВОРЕНИЕ ВАШЕЙ СИЛЫ ДОЛЖНО ДОВЕРЯТЬСЯ НА ДРУГИХ!»
Наруто не мог атаковать. Бальназар врезал его в стену так сильно, что он не мог дышать, и его зрение расплылось. Он уставился на демона, когда тот наклонился вперед, глядя прямо в его большие голубые глаза с маленькими красными. Он начал сжиматься так сильно, что Наруто не мог уснуть. Его тело обмякло, и его зрение начало исчезать; он мог только чувствовать горячее дыхание - серу и горящую плоть - и видеть смутные очертания веселого лица, которое нельзя было счесть улыбкой; со всеми его ужасно деформированными зубами и неестественно длинным бледным лицом.
« Но как же мне повезло», - говорилось в нем. « Чтобы приручить такое существо, как ты».
Затем Наруто почувствовал, как внутри него закипает ненависть. Оно вырвалось из его желудка с такой яростью, что ему показалось, что его вырвет. Это обожгло его горло, и дрожь жизни пробежала по его конечностям и голове. Внезапно его зрение стало ясным, и он больше не чувствовал боли. Но ад выбрал именно этот момент, чтобы вырваться.
Комната задрожала. Часть стены слева от Наруто взорвалась, и чудовищная фигура ворвалась в комнату прямо к Бальназару.
« РОЗЕНРОТ, О РОЗЕНРОТ!»
Первое, что сделал Рамштайн Горгер, войдя в комнату, - это разбил огромный разделочный нож, который он нес в груди Бальназара. Удар прошел прямо насквозь, почти оторвав верхнюю половину торса Бальназара. Демон повернулся, чтобы встретить угрозу, даже когда мерзость врезалась в него на полном ходу, а затем швырнула на землю, заливая землю черной демонической кровью и зеленоватыми каплями из разинутой груди Рамштейна.
Бальназар повернулся и поднялся на ноги. Его ухмылка стала еще более извращенной. « Если вы здесь, то он тоже должен быть! Ха! Наконец-то настало! Финальная битва!»
Рамштайн, похоже, не заботился, и теперь его глаза (которые были другого цвета, чем помнил Наруто) нашли Наруто, и, похоже, он вспомнил, что он с ним сделал. Его рот растянулся в пещеристой ухмылке, из которой хлынула кровь и зеленоватая слизь. Он должным образом повернулся к нему лицом, и его тело затрещало от электричества.
« Ohne Dich…» - пробормотал он почти нежно, когда поднял разделочный нож и его третья рука начала вращать крюк и цепь. " Kann ich nicht sein…."
Наруто отпрыгнул в сторону, когда нож врезался в стену, где он стоял. Цепь молний появилась секундой позже, ударившись о землю, где он стоял, и разорвав ее на части, забросав Наруто пыль и камень, когда он отступил, чтобы избежать этого. Он чувствовал себя странно гибким и бодрым, несмотря на то, что он чуть не умер. Огонь в его животе снова утих, но он все еще чувствовал его прикосновения в руках и ногах, укрепляющие его. Он не знал, как это происходит, но в данный момент он был благодарен - Рамштайн двинулся вперед, двигаясь с той же удивительной скоростью, что и раньше, все три его руки размахивали оружием, отнюдь не экспертным способом, но достаточно хорошо, чтобы Наруто продолжал отступать, отчаянно ища способ выбраться.
Бальназар больше не атаковал. Он казался взволнованным, стремящимся встретить того, о котором упоминал. Он что-то бормотал, но Наруто не мог ни услышать, ни дать ему шанс - Рамштейн прижал Наруто через всю комнату к стене. Чтобы избежать попадания в ловушку, Наруто вызвал группу клонов и отправил их к их быстрой гибели в Рамштайне, когда он ударил ногой по земле и ускорился.
" Казааши"
Он сразу двинулся за демоном, так быстро, что его зрение на мгновение затуманилось, все размылось, кроме того, на что он смотрел. Мерзость развернулась, моргая своими большими разноцветными глазами, и увидела, как горстка Наруто устремилась к дальнему концу комнаты. Он неуклюже гнался за ними, жадно причмокивая губами, его крошечный разум и злобная природа соединились, чтобы сформировать идею о том, что если бы было больше маленьких розовых штуковин, то он получил бы большее удовлетворение от убийства и поедания их и, следовательно, большей мести, чем если бы там было больше. был только один. С этой мыслью он ускорился, направляясь прямо к первому Наруто, которого он увидел.
Тот, что стоял перед гигантским бледным демоном, который повернулся, когда Рамштайн приблизился с силой мчащегося локомотива. Было уже слишком поздно.
Серп и тесак снова упали, врезавшись в белую плоть Бальназара, расколов его туловище на четыре части. Демон взревел, но прежде чем его расчлененное тело упало, кровь, упавшая вместе с ним, соединилась, соединила четыре части и снова сделала их целым. Бальназар протянул руку и схватил Рамштайна за голову, оторвав ее с неистовым ревом - больше от раздражения, чем от боли. Но мерзость не упала и продолжила штурм. Он разрезал Бальназара надвое, пока не оторвалась и его рука. Когти Бальназара и чудовищной силы было более чем достаточно, чтобы протянуть восемь слоев кожистой плоти. Но Рамштайн все равно атаковал. Его голова укусила Бальназара за руку, а оставшиеся руки рассекли тело демона, отрубив ему целые конечности, которые почти мгновенно отросли. поскольку Бальназар систематически удалял все пути для мерзости для атаки, что вскоре лишало его способности двигаться, и, наконец, видя, что даже его отдельные части делали все возможное, чтобы расчленить Бальназара, демон извергал пламя по всему жиру, хлынув на торс и топал на нем лопаются органы, как тухлые фрукты; вскоре конечности мерзости перестали двигаться, и его голова, наконец, выскользнула из изуродованной лапы Бальназара, прошептав последние слова:
« SCHONSTE STADT…»
Бальназар зарычал и расправил крылья, оглядывая зал, который стоял на последнем издыхании. Он не видел ни мальчика, ни эльфа, ни даже чернобурку. Все они исчезли, хотя их друг-Отрекшийся остался лежать в углу без сознания. Он задавался вопросом, какой у них план дальше? Что они могли бы сделать, чтобы продолжить эту битву? Он не мог больше беспокоиться о них, когда он собирался приехать. Не тогда, когда его величайший враг подходил к ее порогу! Он больше не заботился о распространении Алого Крестового Похода на чужие земли - у него была тысяча лет на это - не тогда, когда представилась такая редкая возможность! Не тогда, когда он мог склонить волну вечной войны и привести этот город к пятам перед собой! Прошлое и настоящее склонятся, когда он уничтожит того, кто им правил!
Он чувствовал это, дрожь от холода! Он шел!
"Кира?"
Слова были другими, чем раньше. Они были более гладкими, мягкими, нежными; они были сказаны с изяществом и мягкостью, на которые Деметрия была неспособна. Независимо от того, насколько хорошо она умела переводить собственные эмоции из одной крайности в другую, она никогда не могла сравниться с чистыми эмоциями, которые текли в этом единственном слове. Кира обнаружила, что не смотрит на леди Деметрию, Алую Оракулу; Перед ней стояла совершенно другая женщина с израненной кожей Деметрии, залитой кровью, и со злыми черными татуировками, которые она носила с гордостью. Женщина с трудом могла стоять, и ее глаза были широко раскрыты и были сосредоточены на одной эмоции, парившей на грани другой.
Было явным удивлением то, что она впервые посмотрела на Киру, приоткрыв рот; но это почти мгновенно переключилось на что-то другое, что-то, что казалось Деметрии настолько чуждым, что Кира не могла поверить, что видит это. Эмоции, которые она ясно помнила - из немногих вещей, которые она действительно помнила об этой женщине - и это стало ясно, когда на лице женщины появилась улыбка; улыбка, которая поразила Киру сильнее любого удара или дзюцуи сделал ее внезапно бессильной и испуганной. Ее тело начало трястись, когда она уставилась на ту улыбку, которую она не видела годами, о которой мечтала и которую лелеяла больше всех других воспоминаний. Улыбка, которая безупречно всегда вызывала у нее улыбку, всегда выводила ее из детских истерик и помогла ей пережить самые болезненные события юности. Улыбка, которая с того момента, как она украсила ее лицо, Кира знала, что она, прежде всего, в ее жизни, принадлежит ей и только ей.
Улыбка ее матери.
Но теперь она не могла говорить, глядя на эту улыбку, которая теперь украшала лицо женщины, которую она считала чудовищем и врагом. Но ее враг ушел, исчез, возможно, мертв - на лице этой женщины ничего не осталось от нее. Деметрия не могла манипулировать эмоциями, которых она не чувствовала, и которые теперь в пиках отображались на лице женщины.
"Кира?" - снова сказала женщина, женщина, похожая на свою мать. "Это ты ... не так ли?"
Кира не ответила. Она не могла пошевелить даже ртом.
«Ты выросла», - мягко сказала женщина. "Но у тебя такие же глаза ... это ты, не так ли?" Ее голос дрогнул, а улыбка слегка надломилась. "Не так ли?"
"Да." Кира выдавила эти слова и начала трястись.
"Ты меня узнаешь?"
Кира почувствовала, что ее может вырвать. Она едва могла дышать. Но с того момента, как она увидела эту улыбку, она знала и просто не могла в это поверить.
"М-мать?"
Ее улыбка снова расцвела, и Деми Ринн сделала дрожащий шаг вперед, по-видимому, не подозревая, что ее тело вот-вот рухнет. Она выглядела такой искренне счастливой, что Кира закрыла глаза, не в силах больше выносить эту улыбку. Что происходило? Когда она открыла глаза, женщина стояла перед ней, лучезарно улыбаясь, без тени боли, которую она, без сомнения, чувствовала. В ее глазах стояли слезы.
«Кира», - прошептала она. "Моя дочь…." Она наклонилась и дрожащей рукой обняла обмякшую девушку, и когда Кира поняла, что ей так тепло и что слезы, текущие на ее плечо, были настоящими, она наконец поняла, что ей не снится и что это не какая-то уловка. Как-то ее мать осталась жива. Осознав это, она больше не могла стоять.
Они двое упали в кучу, крепко обнявшись и дрожа от тихих слез и бормотания. Кира этого не понимала, но она могла чувствовать свою мать, она могла прикоснуться к ней, услышать ее, почувствовать ее дыхание и слезы, и это был не сон. Килия стояла у края разрушенной стены, которая смотрела в темную камеру, и тоже плакала, и тряслась от желания сбежать и обнять женщину. Ее спаситель, тот, которого она обожала и которого она защищала Киру все эти годы, внезапно появился там, и это не было уловкой. Она смотрела на лицо Деми, уткнувшееся в шею Киры, залитое слезами радости и любви.
Сакура тоже смотрела сзади Килии, едва стоя. Она не понимала, что происходит. Деметрия была матерью Киры? Или все было наоборот? Она понятия не имела, как это произошло, как Деметрия ушла, а Деми вернулась, но она знала, что битва окончена, и поэтому упала на пол, не в силах удержаться. Ей удалось бодрствовать, наблюдая за маленькой спиной Киры, дрожащей против Деми, и представляя ее лицо, которое должно быть было таким счастливым. Ей хотелось, чтобы Наруто тоже это увидел - ему бы хотелось увидеть воссоединение семьи.
И эта мысль вернула ее к их ситуации, и она знала, что у них не так много времени для отдыха.
Кира наконец отпустила мать, глядя в фиолетовые глаза женщины и ее красивое лицо. Все было именно так, как она это помнила. Ее мать не изменилась и была жива, и она больше не была одна.
«Ты вернулся», - сказала она, вытирая глаза. "Ты вернулся, верно?"
Деми улыбнулась особой улыбкой Киры и кивнула, а затем посмотрела мимо нее на Килию. «Килия, моя дорогая Килия. Иди сюда. Иди сюда. Это было так давно». Кира немного отошла в сторону, когда Килия подошла, а затем бросила себя и обняла Деми. На этот раз женщина не заплакала, а обняла девушку, которая когда-то казалась такой сильной, и шикнула ее, как мать плачущего ребенка.
"Как?" - сказала Кира вслух, когда Кайлия успокоилась, и Деми снова посмотрела на нее с той улыбкой. "Ты…?"
"Я что?" - мягко спросила Деми. "Я обещал, что вернусь, не так ли, моя маленькая любовь?"
«Но», - хотела сказать Кира, но остановилась.
«Никаких но, Кира», - сказала Деми. "Я обещал, что вернусь к тебе, и я вернулся, не так ли?"
«Да», - сказала Кира. "Да у тебя есть." Но она снова не смогла устоять. "Но как?"
«Я не понимаю», - мягко сказала Деми. «Я просто вернулась, потому что я обещала это тебе, и я никогда не могла нарушить данное тебе обещание, Кира. Было очень темно, но это уже не имеет значения, не так ли? Я вернулась», - поцеловала она Кира на лбу. «И это все, что имеет значение».
Кира снова обняла Деми, на этот раз вместе с Килией. «Ты вернулся», - сказала она. Потом ее глаза расширились. «И больно! Нам нужно…»
«Я в порядке», - сказала Деми. «Мне не так больно, но похоже, твоя подруга может нуждаться в этом больше. Она даже не может стоять, понимаете?»
Кира повернулась и увидела Сакуру, которая действительно изо всех сил пыталась встать, но не могла. Она поднялась на ноги и неохотно оставила там свою мать, бросившись к тому месту, где сидел розоволосый шиноби.
"У тебя все нормально?"
Сакура, казалось, собиралась кивнуть, но затем слегка улыбнулась и покачала головой. «Я бы солгал, если бы сказал, что был. Но твоей матери, вероятно, нужно больше внимания, не так ли? Я сильно ударил ее».
Кира оглянулась на женщину, которая сумела встать и опиралась на Килию. «Она сказала, что с ней все в порядке, и ты даже не можешь стоять. Вот, позволь мне залечить несколько из тех больших ран». Она наклонилась и положила руку на бедро Сакуры, где от тени Деметрии был сильный ожог. Сакура выглядела немного смущенной, но не стала комментировать, поскольку Кира как могла заделывала рану и перешла к остальным. Кира вообще не разговаривала с Сакурой, пока работала, и старалась не оглядываться на мать. Она закончила заживлять большинство серьезных ран, но не полностью, так как знала, что у нее осталось не так много чакры , и она встала.
«Мне тоже жаль».
Эти слова возникли из ниоткуда и на мгновение сбили Сакуру с толку. "Какие?"
«Знаешь», - мягко сказала Кира. «Мне тоже очень жаль. Я надеюсь, что с этого момента мы сможем стать лучшими друзьями».
Сакура уставилась на нее, а затем встала, неуверенно, - она была измучена, но без жгучей боли в ногах и руках она нашла это терпимым. Кира все еще смотрела на нее.
«Спасибо», - сказала Сакура. Она улыбнулась. "Я надеюсь на это тоже."
"Кто твой друг?" - спросила Деми сзади. Она улыбалась им обоим, а Килия была занята вытиранием крови со лба и щек Деми своим рукавом, хотя Деми продолжала говорить ей, что все в порядке.
«Харуно Сакура», - сказала Сакура, слегка поклонившись. «П-приятно познакомиться». Она не совсем понимала, что происходит. Она была так похожа на Деметрию, и в то же время вела себя по-другому. И по тому, как Кира сияла ей, не открыто, а глазами и легкой улыбкой, Сакура была уверена, что эта женщина не была врагом.
Но как это было возможно?
Затем по полу пробежала дрожь, и в какой-то дальней части бастиона раздался сильный грохот. Это громко отозвалось эхом и напомнило Кире о том, где они были, и о холоде, который продолжал пробегать по ее телу. «Мы должны идти», - сказала Кира. «Плеть здесь. Мы должны найти Наруто и выбраться отсюда».
«Он, наверное, вернулся туда, где мы его оставили», - сказала Сакура, ее усталость прошла, а глаза ожесточились, когда ситуация вернулась к ним. «Вместе с остальными…».
Кира кивнула и повернулась к матери. «Следуй за нами. Мы собираемся уйти отсюда, мама, так что просто следуй за нами, хорошо?»
Деми мягко кивнула. "Да."
«Ты в порядке? Я могу вылечить тебя, если хочешь, ты выглядишь…»
«Я в порядке», - сказала Деми, коснувшись плеча Киры. «Пожалуйста, не волнуйся так сильно. И со мной Кайлия, со мной все будет в порядке».
Кира кивнула, но даже когда они вышли из комнаты, она продолжала оглядываться на Деми, как будто желая убедиться, что она все еще здесь. Как будто она, как и Сакура, чувствовала, что что-то не так; чувствовал, что, хотя эта женщина явно не была врагом, она тоже вовсе не была там. Она не казалась цельной.
Они миновали комнату, в которой были заперты Кира и Килия, прислушиваясь к отдаленным крикам и стонам Плети, а также взрывам и боевым кличам крестоносцев за стенами и внутри, сражаясь насмерть, чтобы уничтожить столько же Плети, сколько они мог. Но что-то было не так, и Кира не могла понять, что именно.
"Леди Деми?"
Кайлия испугалась. Кира резко обернулась, ее сердце бешено колотилось. Деми стояла сама, прислонившись к стене и глубоко дыша.
«Ты не в порядке», - сказала Кира, двигаясь вперед. «Нет, мне нужно тебя исцелить».
«Нет», - мягко сказала Деми. «Вы неправильно поняли. Я понял, что сначала должен что-то сделать, прежде чем я смогу уйти».
Наруто ахнул, взглянув на Хисари и Цувабуки, когда они склонились над комнатой в комнате, из которой Хисари впервые вышел. Демон отвлекся, и это дало им несколько минут, чтобы спланировать свой следующий шаг, хотя им было не с чем работать. У демона было так много чакры, что ничто из того, что они бросили в него, не могло остановить его регенерацию. Наруто почти вылетел, и он не думал, что Кьюби снова предложит свою помощь с такой готовностью. Хисари тоже почти потерял сознание, и если бы она использовала больше силы, она не думала, что выживет.
Тем не менее, ни один из них не хотел сдаваться в этот момент.
Наруто подумал обо всем, что он знал о демонах, дзюцу и битвах, но ничего не придумал. Как они убили то, что не могло умереть? Хисари не предлагал никаких предложений, но слова Бореагоса продолжали возвращаться к ним обоим. Полностью уничтожить? Наруто думал, что сможет использовать Расенган в сочетании с чакрой элементаля ветра , но это не сработало. Это было неправильно, как если бы пытались объединить два противоположных магнита. Но у него больше ничего не было. Это была его самая сильная и разносторонняя атака.
Но потом ему пришло в голову кое-что еще. Но ему нужно -
«Мы должны найти Ямато-тайчжоу!» - быстро сказал Наруто.
Хисари взглянул на него. " Почему?"
«Потому что он может помочь нам победить эту штуку, нам нужно ...»
«Не трать время на поиски», - позвал голос из-за двери, а точнее, просто рядом с ней. Наруто и Хисари повернулись и увидели, что Ямато прислонился к нему. Он был бледен, весь в поту и крови, и выглядел так, будто прополз последние несколько коридоров. "Я здесь."
"Что случилось?" - спросил Наруто.
«Много», - сказал мужчина. «Но похоже, что я могу тебе понадобиться для чего-то другого».
«Да», - сказал Наруто, касаясь своей груди, прямо над ожерельем, которое он выиграл у Цунаде. "Мы делаем."
Город пел ему, или казалось, что это так. Он мог слышать это сквозь сломанные стены, спускающееся в комнату, как изысканная ария. В нем не было слов, только чувства, которые были нежнее нежны и преследовали, как смерть.
Бальназар ненавидел все в этом мире, кроме этого места. Этот город был похож на мир сам по себе, миниатюрный ад, который напомнил ему о хаосе Пустоты, хотя был менее изысканным и более приземленным - более реальным. Нижний мир был не столько местом, сколько государством; это был просто бессмысленный, бесконечный хаос. Он держал все внутри в своей власти; как огромный океан, увлекающий все за собой в постоянные приливы и отливы. Это было красиво и чудовищно, и он так скучал по нему, что иногда казалось преступлением то, что он был здесь, а не там, что ему приходилось оставаться и гнить внутри жалкого человеческого тела из-за какой-то ведьмы, своего собственного трусливого брата и господин, которому он не хотел подчиняться.
Но в других случаях, когда город говорил с ним и пел ему свою кровавую историю или пел, как красивая женщина, о своих чувствах и его содержании, умоляя о войне и кровопролитии, он был рад, что он здесь.
Он чувствовал себя как дома.
Вот почему он ненавидел бастион и все его содержимое. Он ненавидел людей из Алого ордена, потому что они жили и считали себя безопасными за белыми мраморными стенами, считали этот город проклятым и презренным и хотели его разрушить. Он посылал их на смерть каждый день для этого, даже когда он собирал все больше и больше, используя их, как игрушечных солдатиков, чтобы уничтожить Плеть - да ведь теперь он даже мог слышать, как они бросаются с зубчатых стен и взрываются, используя свое самоубийственное дзюцу.в попытке остановить потоки Плети, хлынувшие на бастион. Этот звук был единственным звуком, который они издали, обрадовав Бальназара. Другой звук, который ему понравился, был их постоянным подтверждением того, насколько праведным было их дело; зная, что именно он сбил их с пути к совершенным ими непростительным грехам.
Его не волновало, что бастион упадет, потому что когда это произойдет, он придет. Он так долго ждал этого шанса, шанса встретиться со своим врагом, тем, что возглавлял Плеть и чей голос слился с голосом города, всегда насмехаясь над ним.
Чей голос был теперь громче всех против поющего города, чей голос Бальназар скоро услышит своими ушами и чье лицо он увидит собственными глазами.
Затем он взглянул вверх.
Сверху?
Потолок взорвался, и тысяча тонн камня упала, и на демона обрушились веревочные лозы толщиной с стволы деревьев, плотно обернув его коконом. Он изо всех сил пытался вырваться на свободу, но продолжали поступать новые, независимо от того, сколько он сломал или сжег. Лозы сплетались и уклонялись от падающего потолка, сжимая его руки, а затем и ноги, связывая их так сильно, что кровь перестала течь к ним. Потом он их увидел.
Первой была чернобурка. Она бросилась к нему по новому полу, кружила в сторону и затем поднимала хвост. Шерсть на нем ощетинилась, а затем полетела с ее хвоста, превратившись в град острых иголок, которые попадали не в туловище Бальназара, а скорее в его крылья и конечности. Они натерли ему ноги и руки, проделали дыры в крыльях и, казалось, были покрыты каким-то ядом, потому что его конечности начали гореть и онемел.
Но он не сдался так быстро. Он выпустил поток огня изо рта, поджигая пол, но это только прогнало лиса. Он повернул голову вверх, выплюнул еще больше пламени на лозы и собрал свой рой порчи.о нем еще раз, и на этот раз отправил их огромным облаком вокруг него. Они кружили в сильном торнадо, вытеснив еще одну фигуру из своего укрытия в поле зрения Бальназара. Он не видел этого раньше - у него были черные волосы и большие карие глаза, но от него пахло знакомой кровью. Он выглядел измученным и двигался не очень быстро, поэтому, когда он появился в поле зрения, Бальназар выпустил широкий конус пурпурного огня, превратив землю в море. Человек неуверенно прыгнул над ним, протянув руку, из которой деревянный шест протянулся до болтающихся лоз, удерживавших Бальназар, где он стал мягким и обернулся вокруг него, вытащив человека из опасности.
Бальназар боролся еще немного, и начал бороться, просто извиваясь своим телом, так что лозы лопнули под его весом, когда чувство начало возвращаться к его рукам и ногам. Он еще не умрет! Еще нет.
Но потом снова что-то пришло сверху. Он соскользнул с виноградных лоз и на спину Бальназара, схватив один из его рогов и затем наклонившись, чтобы посмотреть ему прямо в лицо. Бальназар увидел голубые глаза и светлые волосы, а также широкую ухмылку, которая каким-то образом отражала его собственную, когда он занимал такое же положение с мальчиком. У мальчика что-то блестело в руке, пульсируя слабым зеленым светом. Оно выглядело знакомым, и когда он узнал его, он направил свой рой обратно к себе, но было уже слишком поздно ...
Черноволосый мужчина спрыгнул сверху, заканчивая свое дзюцу .
" Хокаге Шики Дзидзюн Дзюцу: Какуан Ниттен Суйшу"
Мальчик вонзил камень в лоб Бальназара, а затем спрыгнул с него. Шесть длинных шестов вырвались из земли сквозь пламя, их головы имели форму драконов. Они обхватили его руки, ноги и шею, а затем свернулись еще сильнее, пока не связали его так сильно, что казалось, что он в тисках. Но это были не только они. Он чувствовал себя так, словно его сжимали в шар, в невероятно тесное пространство. Он кричал и бился, но ничего не мог поделать. Его мир сжался и почернел, боль захлестнула его тело, а в ушах раздался свистящий звук. Нет! Этого не могло случиться!
Он не заставил этот город поклониться ему, этот чудесный, чудесный город!
Тело Бальназара сморщилось, его огромное тело сдулось, как засохший виноград. Жужжание становилось все слабее и слабее, пока не исчезло полностью, а вместе с ним и удушающее присутствие демона. Столбы с головами дракона оттащили Бальназара от виноградных лоз, так что он споткнулся и упал на пол, больше не пытаясь освободиться. Ямато протянул руку, а на ладони светился символ - «сиденье» - и его дыхание становилось все более затрудненным, поскольку он заставлял каждую частичку чакры демона проникать в светящийся камень, врезанный в его лоб. С каждым мгновением он приближался к тому, чтобы потерять сознание, и его видение начало плавать, и он чуть не упал в огненный океан под ним, прежде чем Наруто крикнул: «Хисари! Сейчас же!»
Эльфийка крови двинулась вперед, медленно шагая к павшему демону, снова подняв клинок. На этот раз она держала его острием вниз, и теперь он мерцал золотым светом, исходившим от тепла, такого же теплого, как полуденное солнце.
Это было последнее, что видел Бальназар.
Хотя его глаза не были на Хисари; они смотрели мимо нее на разрушенную стену, из которой вышел Рамштайн, где покрытое шрамами, черно-оранжевое небо смотрело на него, и он мог видеть только вершины скелетных построек Стратхольма. Это было поистине захватывающее зрелище в его глазах, прекрасное зрелище, подходящее для такого чудесного города.
Город, достойный того, чтобы им править.
Город, который он любил.
Лезвие опустилось.
" Экзорцизм"
Он попал ему в лоб, прямо над ожерельем. Он послал импульс золотого света через его обвисшее, хрупкое тело, и возникла яркая вспышка. Тело Бальназара резко вздрогнуло, прежде чем оно превратилось в черную пыль, единственное, что осталось очистить, вся его злая чакра теперь сжалась в камне, который был создан для него.
Хисари вытащила меч, затем наклонилась и подняла крошечный мерцающий камень. Он светился навязчивым фиолетовым светом в течение нескольких секунд, который вскоре погас. Она повернулась, подошла к Наруто и протянула ему. Мальчик взял ее и улыбнулся ей сквозь очевидную боль.
«Хе-хе, спасибо».
Хисари тупо смотрел на него секунду, когда она задавалась вопросом, почему он улыбается. Однако, когда она увидела сияние в его глазах, она почувствовала, как улыбка коснулась и ее лица.
« Да», - сказала она. " Добро пожаловать".
Раздался громкий скрип, и золотые двери снова открылись. В комнате стало холодно, так холодно, как если бы Бореагос вернулся, но вошедшая фигура была хрупкой и маленькой, покрытой доспехами, черными, как пустота, и ехала верхом на лошади, сделанной из костей и охваченной бледным светом.
Барон молча наблюдал за ними.
"Какие?" - сказала Кира. "Что делать?"
Деми не ответила и начала оборачиваться. Кира подбежала к ней, нежно коснулась ее плеча и заключила в объятия. "Что делать?" - снова спросила она. Она никогда не чувствовала себя так напуганной. «Мы можем сделать это вместе».
«Нет», - сказала Деми. «Я должен сделать это один. Я буду на минутку».
«Нет, ты не будешь», - мягко сказала Кира. Она снова плакала, и ее начало трясти. «Нет, ты не будешь. Ты просто снова уйдешь».
«Кира…» - сказала Деми, слегка посмеиваясь. «Не веди себя как ребенок. Теперь ты взрослый. Я не оставлю тебя».
«Да, ты будешь», - сказала Кира. Она ничего не могла с собой поделать. Она не могла не вести себя эгоистично и по-детски с этой женщиной, своей матерью, которую не видела более десяти лет. Она была слишком напугана, что снова уйдет.
«Разве я не говорил, что никогда больше не брошу тебя?» - сказала Деми. «Я обещал тебе, и я не буду. Я должен сделать это один, и тогда я буду свободен быть с тобой. Только вот это. Я должен это сделать».
"Почему?" - воскликнула Кира. «И что делать? Почему ты должен это делать?»
«Потому что я совершила ошибку», - прошептала Деми. «Я совершил ошибку, которую должен исправить, и это могу сделать только я и никто другой».
«Я просто пойду за тобой», - сказала Кира.
"Нет." В голосе Деми не было тона для аргументации, и он казался немного испуганным. «Нет, ты не можешь. Я запрещаю тебе следовать за мной».
"Но…"
«Кира, ты знала, кем я хотела, чтобы ты была, когда вы все выросли?»
Кира покачала головой.
«Я хотел, чтобы ты был свободен». Она немного улыбнулась. «Я был связан долгом с того момента, как стал достаточно взрослым, чтобы ходить, был обязан подчиняться, был обязан делать что-то вопреки моим собственным желаниям и убеждениям; я был рабом тех, кого я называл матерью и отцом».
Глаза Киры расширились, но Деми не перестала говорить.
"Я был освобожден, но это не имело большого значения, так как я был связан другой обязанностью. Я был одарен огромными способностями - большим количеством чакры , талантом исцелять дзюцу и достаточным интеллектом, чтобы смешивать зелья и эликсиры, чтобы помочь людям. Я был связан этими способностями помогать другим, выполнять долг, который никогда не хотел выполнять, но должен был. Возможно, это было потому, что я провел большую часть своей жизни в рабстве, но я не мог отказаться от этого долга. У меня не было выбора. Этот долг уводил меня от тебя и разбивал мне сердце каждый раз, когда я уходил ». Она посмотрела на Киру с улыбкой, смягченной горем и возрастом. «Я хотел, чтобы ты освободился от этого».
Кира не ответила. Деми смотрела ей в глаза.
«Пожалуйста, знай это, Кира. Независимо от того, что происходит в твоей жизни, какой выбор ты сделаешь, я хочу, чтобы они были твоими собственными, а не чьими-либо другими. Независимо от того, какие они есть, я приму тебя и всегда буду любить тебя». Она обняла дочь в последний раз, крепко сжимая ее.
«Кайлия», - сказала тогда Деми. «Ты защищал Киру? По своей воле, а не по моей?»
«Да», - сказала Кайлия, и с ее глаз тоже текли слезы. «Я очень люблю леди Киру».
«Хорошо», - сказала Деми и тоже протянула руку, чтобы обнять девушку. «Но теперь вы оба должны уйти. Мне все еще есть чем заняться».
Они неохотно отпустили, и она прогнала их обратно к Сакуре, которая стояла посреди зала, чувствуя себя не на своем месте, но выглядела нечитаемой. Деми на мгновение посмотрела ей в глаза, а затем быстро отвернулась.
Сакура стиснула зубы и повернулась, не в силах больше смотреть на женщину.
«За золотыми дверями в комнате есть проход», - мягко сказала Деми. «Под троном Великого крестоносца он откроется, если вы нажмете на пластину в нижней части левой стороны трона. Он выведет вас из Стратхольма; именно так бывшие епископы Святого Света сбежали, чтобы стать Алым крестовым походом».
Кира быстро повернулась и снова посмотрела на женщину.
"Мама?"
Деми не смотрела на нее и смотрела в пол.
Кира сделала шаг вперед. Ей вдруг не захотелось уходить. Она не могла оставить ее здесь. Ей было все равно - она не хотела оставлять там свою мать. Она пошла к ней, но почувствовала сильную руку на своей руке, удерживающую ее на месте. Она посмотрела в суровые глаза Сакуры.
«Пойдем, Кира».
«Нет», - сказала Кира. «Я должен остаться с ней».
«Нет, ты этого не сделаешь».
"Да!" - воскликнула Кира, пытаясь вырваться. Сакура держалась и начала утаскивать ее от Деми, которая молча наблюдала за двумя девушками.
"Прекрати!" - крикнула Кира. Она превратилась. «Мама, пойдем с нами, пожалуйста! Я не хочу, чтобы ты… Сакура, отпусти, пожалуйста! Я должен взять ее с нами! Пожалуйста!»
Сакура повернула Киру к себе лицом. "Поверьте ее обещанию".
Эти слова лишь на мгновение отвлекли Киру от борьбы, и в этот момент она уставилась на Деми, глаза которой она не могла видеть под вуалью жидкого золота, которым были ее волосы. Затем Деми заговорила с ней, перекрывая постоянно усиливающиеся звуки битвы и резни, а затем ее собственные возобновляющиеся крики отчаяния, когда она боролась с Сакурой, чтобы освободиться изо всех сил, в то время как Сакура использовала все свои, чтобы не дать себе отпустить. юной принцессы и избежать мучительного взгляда дрожащей Кайлии, которая шла за ними по пятам, пытаясь поверить всем своим сердцем.
"Мне жаль."
Черный всадник смотрел на них неподвижно и молча. Его лошадь, обнаженная, но такая же живая, как и нормальная, копала землю, фыркнула и несколько раз покачивала рогатой головой. Больше в комнате ничего не двигалось.
Наруто не мог в это поверить. Это должно было появиться сразу после того, как они ожидали победы, сразу после того, как они подумали, что все кончено. Он чувствовал чакру всадника , огромную и гнилую, как труп недельной давности. Он чувствовал себя измученным, и иглы отчаяния начали колоть его живот и спину, когда он понял, что это, вероятно, все. У него не осталось сил, и даже запечатанный в его животе демон замолчал, его огонь погас вместе с жизнью Повелителя Ужаса. И Хисари, и Ямато еле стояли, и даже Мирдраксис не мог двинуться с места. Если бы всадник решил атаковать, то все закончилось бы слишком быстро.
Он сжал кулаки, разъяренный ситуацией и собственной слабостью. Почему это должно было произойти?
Он уставился на всадника.
Всадник посмотрел в ответ.
Двери снова распахнулись, и Фен вошел в комнату, волоча за собой Сая. Отрекшийся почти сразу бросил ослабленного шиноби и вскрикнул, отступив назад, когда увидел всадника перед собой. Всадник признал его присутствие простым поворотом головы, который длился всего мгновение, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Наруто и Хисари. Но он не смотрел на них; он смотрел на кучу пыли, которая когда-то была Бальназаром. Конь-скелет заржал и облизывал рот гниющим языком.
Всадник посмотрел на пыль, а затем она издала низкий смех, который пролетел над комнатой, как парящая тень. Затем всадник развернул лошадь, промчался мимо Фенрита и Сая и ушел.
Наруто упал на колени, совершенно измученный, но в то же время настолько освобожденный, что дрожал. Цувабуки подошел к нему и позволил ему опереться на ее спину, что он с благодарностью и сделал.
« Давай, - сказал Хисари, почти так же, как чувствовал Наруто , - убираемся отсюда».
«Что, черт возьми, случилось с тобой, Мир? Ты выглядишь хуже, чем после того времени, когда я оставил тебя наедине с этими двумя банши в Торговом квартале», - пробормотал Фен, крепко схватив другого Отрекшегося за руку и подняв его на ноги, позволяя ему опереться на его плечо.
«Заткнись», - сказала Мирдраксис.
«А, - сказал Сай на правом плече Фен. «Наруто-кун, ты в порядке?»
Наруто неуверенно поднялся на ноги, но снова улыбался. «Д-да», - позвал он. "Ты?"
«Я не могу встать, и, возможно, я потерял больше чакры, чем нужно для здоровья, и я думаю, что мне нужно пойти в ванную и…»
"Просто скажи" хорошо "!" - крикнул Наруто.
"Отлично!"
Ямато фыркнул и обдумал варианты. Пробитая Рамштайном дыра казалась лучшим способом выбраться, но она все равно вела их обратно в город, и если они столкнутся с какой-либо Плетью - а они, скорее всего, столкнутся - у них будут проблемы.
"Ах!" - внезапно закричал Наруто, спотыкаясь к двери. «Сакура-чан! Кира-чан! Мы должны пойти за ними!» Он посмотрел на Цувабуки. «Пойдем, мы должны…» Он внезапно остановился и посмотрел на дверь. Цувабуки тихонько залаял, когда дверь снова со скрипом открылась, и вошли три девушки. На лице Наруто появилась радость.
"Сакура-чан!" он плакал. «Кира-чан! Ты в порядке…» Он остановился и по тому, как они шли, увидел, что с ними не все в порядке. Он начал спешить с обеспокоенным видом. Кира шаркала немного впереди Сакуры и Килии, ее лицо было скрыто золотыми волосами.
"Кира-чан?" - прошептал ей Наруто, когда прибыл. Она не ответила. Он наклонился и вгляделся в ее лицо, и его глаза расширились от ужаса при виде ее лица. "Что случилось?" Он спросил. "Что не так?"
Она не ответила и вместо этого упала вперед, обняв его. Он на мгновение напрягся, но принял объятие, понимая, что ей это нужно. Он посмотрел через ее плечо на Сакуру, чей взгляд опустился, как будто от стыда, когда их глаза встретились. Некоторое время она ничего не говорила, позволяя Кире продолжать обнимать Наруто. Когда принцесса наконец отстранилась, Сакура рассказала им о проходе, который Фен открыла мгновением позже. Кайлия взяла Киру за руку и, дрожа, повела ее к проходу, а Сакура прошла немного мимо Наруто, коснулась его плеча, прежде чем схватить Киру за руку.
«Не могу забыть этого», - сказал Фен, поднимая голову Великого крестоносца, которая лежала у подножия пропитанного кровью трона. Его попытка юмора осталась практически незамеченной, поэтому он промолчал, когда они вышли из большого зала и спустились в прохладную, ясно пахнущую тьму, которая вела их весь путь из Стратхольма в горы за его пределами.
Барон ехал на своей лошади по коридору бастиона, слыша стоны людей своего хозяина, победившие Алых крестоносцев. Город пел ему балладу о победе - его победе. Он тоже это чувствовал; жизнь исчезла из города, присоединившись к прошлому хаосу. Город еще воевал, но это была война, теперь уже ушедшая, теперь память и часть истории этого чудесного города. И он мог слышать, как его хозяин восклицает ему хвалу, и его мертвый враг рычит от мучений, и это заставляло его вызвать в воображении самое смутное копирование улыбки, скрытой темной маской, которую он носил на рту и носу. Все они были такими чудесными звуками; и он должен был поблагодарить их, тех, кто сделал это возможным. Благодаря им город был построен.
Он надеялся, что они когда-нибудь вернутся, чтобы он мог еще раз поблагодарить их, сделав их частью истории этого города.
Коридор был пуст и нетронут для горожан, но в конце он кое-что заметил. Это был труп, прислоненный к стене.
Это было прекрасно.
Он смотрел на труп, натягивая поводья своей лошади и останавливаясь рядом с ним. Он посмотрел на нее, но не двинулся к ней - он не хотел нарушать ее совершенство. Это был самый красивый труп, который он когда-либо видел: красивая женщина, залитая кровью, бледная и жесткая, с волосами, как золото. Ее голова была опущена вниз, так что он не мог видеть ее лица, но он мог представить, что оно охвачено отчаянием, и образ был слишком заманчивым. Он сошел с коня смерти и склонился над лицом женщины.
Затем он отступил, оттолкнувшись.
Он вернулся к своей лошади. Запах трупа и неземное сияние его кожи внезапно вызвали у него отвращение. Он не пах ни смертью, ни трупом, и вовсе не казался безжизненным. С таким выражением лица оно тоже не соответствовало прошлому этого места; это не преследовало или не приводило к отчаянию. Он указал пальцем на труп, словно бросая ему вызов, и ушел. Горожане скоро придут, и трупа больше не будет, если они смогут прикоснуться к нему. В противном случае у него было все время в мире, чтобы там отдохнуть.
Он оставил его там и уехал, зная, что скоро придут ученики его учителя; они должны были прибыть в любой день после того, как завершили здесь свою миссию.
В тот самый момент, когда она шла по темному сухому туннелю, Кира почувствовала, как что-то коснулось ее щеки - легкое прикосновение, словно от ветра, который не мог дуть в этом месте. С ним шел запах роз, мягкий и далекий, и Кира внезапно почувствовала тяжесть на груди и теплое чувство нахлынуло на нее.
Она внезапно почувствовала, что должна улыбнуться, как раньше. Печаль ушла, как всегда.
« Я никогда не оставлю тебя снова».
Затем Кира заплакала, опускаясь на пол и громко всхлипывая; и даже когда розы медленно увяли, улыбка не исчезла