
Часть 93. Марионетки жизни
19 июля 2021, 07:56
«Да, извините, но мне все это бесполезно».
Наруто моргнул. "Это что?"
«Бесполезно», - сказал гном, встряхивая своей большой седой бородой, так что частицы пепла выпадали, когда он заметил перед собой большое скопление черной материи. Оно было свалено на землю - груды и груды, некоторые в огромных брезентовых листах, а некоторые почти размером с человеческую руку, все разорвано и грубо изрезано, как будто сделано тупым топором. «Да, с этим дерьмом ничего не поделать. Ты уверен, что это драконий берег?»
«Ага», - сказал Наруто. Он обменялся взглядами с Ундригом, а затем снова посмотрел на Тентен и Шикамару, которые оба с восхищением наблюдали за грудой драконьей шкуры. Шикамару ощупывал материал в своих руках; он был грубым и жестким, совсем не похожим на гладкую шелковую куртку Наруто.
«Ну, это дерьмовый драконий берег. Не знаю, что это было возможно. Посмотри, как с него содрали шкуру? Разве плохая шкура, просто плохая шкура. Не знаю, как ты мог сделать этот тайский драконий берег, но да, и это уже не так. сделать что-нибудь стоящее. Прошу прощения за это ". Карлик вовсе не выглядел жалким, а просто раздраженным и сбитым с толку тем, что драконья шкура могла каким-то образом подвести его.
"Можно ли с этим что-нибудь сделать?" - пробормотала Тентен, отчаяние неуклонно росло в ее животе. Она надеялась на куртку или что-то вроде одежды Наруто, и Ино и Сакура убьют ее, как только поймут, что платья не будет.
«Cannay придумать что-нибудь, кроме, может быть, коврика. Тоже не очень хороший, эй». Карлик пожал плечами. Он посмотрел на Ундрига. «У тебя было еще кое-что, о чем ты просил, а? Не могу вспомнить, что, но тебе следует поговорить об этом с Гримсоном. Он работал над чем-то жестоким с тех пор, как ты дал ему всю эту материальную работу. Не видел его неделю».
Ундриг кивнул. «Да, хорошо, я поговорю с ним об этом позже. Мы пойдем, если ты не сможешь что-нибудь сделать».
«Тебе нужен коврик, а? Это все, что я могу сделать».
Наруто съежился, вздохнув. «Нет, вот и все». Они покинули дварфа, который вернулся в свою лавочку, прежде чем бросить раздраженный взгляд на груды драконьей шкуры.
«Тогда я пойду», - сказал Ундриг, кивая трем шиноби. «Наруто сможет показать тебе все, пока не придет следующий трамвай. Я встречу тебя там, найду кое-что для тебя, Наруто, и доставлю всех остальных, любезность нового короля». Он усмехнулся и кивнул. «Загляни к нему ненадолго, ладно? Он смотрел вперед, чтобы увидеть всех вас, так что вы бы не хотели его разочаровать, не так ли?»
«Предположим, что нет», - сказал Шикамару, улыбаясь. "Мы будем там." Он торжественно поклонился гному. «Спасибо, Ундриг-сан».
«Ты думаешь, мы прошли мимо всех формальностей? Диннэй упомянул об этом, мальчик». Ундриг поприветствовал их всех, а затем поплелся глубже в море кузниц, усеивавшее землю перед вырисовывающимся дворцом бывшего короля.
Таурану не нравилась жара в кузнях, поэтому он отказался от престола и предпочел более спокойную обстановку в задней части города, окутанную тьмой и пронизанную глубоким холодом вершины горы, потому что она была выше, чем любая из других комнат в город.
«Отличная работа, Наруто», - сказал Шикамару, повернувшись лицом к Наруто, как только гном ушел. «Я получу сообщение от Ино об этом».
«Я тоже», - пробормотала Тентен.
«Откуда мне было знать, что его нельзя будет использовать?» Наруто хмыкнул, скрестив руки назад. «Я не знала, что эта техника так сильно повредит всему . Урок усвоен. Кроме того, на юге полно всякой стряпни из драконьей шкуры, потому что там живут все кожевники, тролли. Если Сакура-чан и Ино захотят платья, тогда Я могу просто спросить их ". Он вздохнул, потянувшись к спине своей куртки, где он больше не мог чувствовать комфортный вес Гордости Магни . «Кроме того, я все еще восстанавливаюсь после потери».
«Это меч», - сказал Шикамару.
«Магни-дзиисан сделал это. Мне очень понравилось». Он вздохнул. «Глупый дракон. Как он мог превратить то, что считалось неразрушимым, на что-то глупое, например, алюминий?»
«Магия», - саркастически пробормотал Шикамару. «Попробуй преодолеть это, ты доставляешь хлопот и по-детски».
Однако Тентен сочувственно улыбнулась. Она также привязалась к некоторым видам своего оружия, хотя никогда не призналась бы в этом. У каждого оружия была память, и это - наряду с мыслью о том, что нужно платить больше, - было тем, что заставляло ее забирать каждое и каждое из них после битвы. "Вы найдете другой, я уверен".
«Может быть», - сказал Наруто, пожимая плечами.
«Я бы не стал беспокоиться об этом», - сказал Шикамару. "Джирайя-сан еще не вернулся?"
«Нет, - сказал Наруто. «Он задерживается здесь на какое-то время. Он отправил Какаши-сенсея обратно и ждет, когда Ямато-сенсей тоже вернется».
"Он собирается вернуться в ближайшее время?" - сказала Тентен.
«На днях он отправил сообщение. Он возвращается с кораблем снабжения с Южнобережья, которое Кира-чан отправила на помощь. Он говорит, что у него много информации, которую нельзя передать в закодированных сообщениях или чем-то подобном». Наруто пожал плечами.
Шикамару кивнул. Наруто уводил их от палящего зноя и грозовых бедствий тысячи молотов, ударяющих по наковальням, металла, который превращался в широкий спектр форм, каждая из которых была предназначена для убийства или защиты, каждая из которых уникальна, как и создатель, который вылил все свои душу в каждую сделанную им работу. Гномы не выполняли низкую работу, не производили массовое производство оружия. Каждое оружие было уникальным и было изготовлено с заботой и контролем мастера. Вот почему они были лучшими.
«Хотела бы я иметь немного денег», - сказала Тентен вслух, с завистью следя за стеллажами, полными настоящих орудий убийства, простых по конструкции, но столь совершенных по функциям. Гномы знали, для чего предназначено оружие, и не питали иллюзий по этому поводу. Она уважала их гораздо больше, чем сияющее отполированное оружие и неповоротливые доспехи стражей Штормграда.
Шикамару ухмыльнулся. "Красиво, не так ли?" он покопался в куртке, выудил сигарету и зажигалку и загорелся. «Они знают, как делать свое оружие».
"Ага, Шикамару, ты тоже начинаешь?" - сказал Наруто. «Ино-чан убьет тебя».
«По этой причине я не курю рядом с ней», - сказал Шикамару.
«Это не делает тебя крутым», - сказала Тентен. «Просто понюхай».
Шикамару пожал плечами, затягиваясь и сделав гримасу неопытного курильщика. Он немного закашлялся. «Не могу отрицать этого».
"Так зачем ты это делаешь?" - сказала Тентен. Она бросила взгляд на Наруто, но блондинка, похоже, не заинтересовалась этим. Его взгляд обратился к строениям перед ними - надвигающейся пещере, которая приведет их к царским покоям, которые все еще ремонтировались. Это выглядело внушительно, но не из царского пепла, в котором жил дворец Магни.
Шикамару снова пожал плечами. «Я полагаю, никотиновая зависимость. И это заставляет меня худеть».
Тентен приподняла бровь. Шикамару закатил глаза и продолжил курить, запах табака легко перекрывался запахом расплавленного металла и огня. В Стальгорне не было возможности спастись от него; даже в самых отдаленных его уголках распространялся огненный запах, словно смог через высокий сводчатый потолок подземного города. Но они не видели, чтобы кто-либо из его жителей обращал внимание на зловоние, и Наруто, похоже, тоже не возражал против этого, хотя он мог пахнуть намного лучше, чем любой из них.
Но Наруто мог просто игнорировать это. Он о многом думал.
Шикамару задумался, о чем он говорил с Джирайей-сама. Сеннин взял Наруто, Сакура, Какаши, Кира и старика прочь к уединенной комнате в замке, в то время как остальные были отправлены в лазарет в ожидании лечения и отдыха. На улицах было тише, чем Шикамару помнил.
Более враждебно. Их не встретило дружелюбное лицо.
Только лазарет остался без изменений, но только потому, что он был настолько загружен, что ни у кого не было времени проявить враждебность - раненые люди и орки и даже один или два таурена заполнили кровати, результат ежедневных ссор, происходивших на улицах и в барах. С каждым днем приходило все больше, хотя все реже и реже они были нечеловеческими; они ушли на окраины, где их поселения сократились. Они уезжали, но не массовым исходом, а каждый день струйками.
Люди снова полюбили их - как только Кира объявила об их достижении на следующий день: последний член Черной стаи ушел, и гномы прислали новости о приеме своего нового короля, Таураана Бронзобороде, и о предстоящем союзе дворфов Стальгорна и бывшей Империи Черного Железа. Она говорила о разрушении Рагнароса и о временном мире в Пылающих степях. Она говорила о шиноби, которые сделали это, и о жертве, которую они принесли из-за этого.
Но город не меньше напоминал тюрьму.
Для Тентен и Неджи было вдвойне хуже. Ли уехал с Какаши обратно в Коноху, чтобы устроить вторые похороны Гая. Первый проводился на небольшом участке в задней части замка, которым владели только те, кого знал Гай и за которые он отдал свою жизнь. Без тела или даже каких-либо личных вещей это была просто куча цветов и протектор Ли на лбу. На самом деле это длилось недолго - Гая оплакивали, а шиноби научились не зацикливаться на смерти.
Но было очевидно, что они все же верят. Тентен был более разговорчивым, чем обычно, со всеми, кроме Неджи, и Неджи, казалось, вернулся к своему прежнему «я» до того, как Наруто «исправил» свое отношение. Несмотря на то, что она редко проводила с ними время, Тентен присоединилась к ним в этой поездке. Для всех это было облегчением - Шикамару стало немного жаль тех, кто застрял в замке. Джирайя не позволил многим из них уйти.
Джирайя-сама казался теперь часто раздраженным, и Наруто сказал им по дороге в Стальгорн, что обычно он не был таким, если только у него не было чего-то тяжелого на уме. Но он не стал говорить о том, о чем они говорили.
«Скучный материал», - сказал Наруто. "И много криков. На меня кричали за глупость, вот чем это было в значительной степени, и что Цунаде-баба, вероятно, поговорит со мной, когда услышит об этом. Затем он задал Кире-чан кучу вопросов и мы рассказали ему, что происходит, и все такое. Он также рассказал мне о новом союзнике ... "
"Союзник? С кем?"
«Он был расплывчатым», - кисло сказал Наруто. «Но это было близко к концу. Он сказал, что хотел бы сохранить это в секрете еще немного, пока они все еще прорабатывают детали и прочее. Очевидно, они все еще не полностью согласились на союз с Конохой и глупыми члены совета пытаются оспорить это и всю эту политику, которую я действительно не понимаю и не волную ".
«Ты пробыл там несколько часов», - сказал Шикамару, все еще не убежденный.
«Ага», - кивнул Наруто. «Очень много криков».
Наруто недавно стал немного лучше лгать, но Шикамару это все еще не устраивало.
Напротив, настроение в Стальгорне было таким, которое могла поддерживать только группа существ, изолированных в пределах горы, вне досягаемости и соприкоснувшихся со страданиями другого королевства - удовлетворение, приближающееся к нормальному. Смерть их давнего короля оставалась свежей в их умах, но перспектива нового короля, который не был разрушен временем и страданиями и который до сих пор доказывал, что он очень способный ученик, также была свежей. Гномы, казалось, были взволнованы этим новым королем и тем фактом, что ранее разорванная войной империя Черного Железа скоро окажется под их контролем. Кузнецы, похоже, обрадовались этому. Прошло много времени с тех пор, как кто-либо из них раньше работал с черным железом.
Но о дворфах из черного железа еще ничего не было видно. Насколько Шикамару знал, ни один из них еще не ступил за пределы города.
Он задавался вопросом, что мог бы с этим сделать Тауран, если он вообще мог что-нибудь сделать.
Шикамару задавался вопросом, действительно ли мальчик-король может сделать что-нибудь, чтобы изменить мир.
Возможно, мир изменит его.
Подъем к его покоям был долгим; проход вел прямо вверх по шести лестничным пролетам, достаточно большим, чтобы дварфам было трудно с ним справиться.
«Они определенно делают это очевидным, - громко сказала Тентен.
И Наруто, и Шикамару были потрясены своими мыслями. "Какие?" Они сказали.
«Что они что-то компенсируют». Она ухмыльнулась.
Наруто хмыкнул. «Не так ли? Гномы такие же плохие».
«Тогда неудивительно, что они все громкие», - сказал Шикамару, ухмыляясь на его губах. «Я имею в виду, когда ты был невысоким, Наруто, ты мог бы легко найти одного из них».
"Ой! Я высокий!" Он сделал паузу.
"Но где это имеет значение?" - ухмыльнулась Тентен.
И Шикамару, и Наруто моргнули, а затем уставились на нее. Она покраснела и сказала: «Что?»
«Боже, ты так шутишь с Неджи? Не могу представить, чтобы он был выразительным типом…» - сказал Шикамару, почесывая затылок.
«Конечно, нет! Кроме того, почему это странно, когда я делаю…»
Она остановилась, когда они подошли к дверному проему, в окружении хорошо вооруженных гномов, которые подмигивали Наруто, когда он проходил мимо. Следующая комната была маленькой по сравнению с остальными - круглой, без окон и простой, совсем не похожей на детскую или даже королевскую.
Тауран сидел в дальнем конце за большим каменным столом. Он поднял глаза, его лицо прояснилось и он закричал: «Шикамару!»
«Йо», - сказал Шикамару, ухмыляясь гному. "Как дела?"
Тауран вскочил со своего места и переваливал через комнату, другой присутствующий дварф тоже встал, качая головой. Древний мастер меча едва постарел и на день с тех пор, как Наруто видел его в последний раз почти два года назад.
"Ой", - сказал Берлиро. «Ты пришел отвлечь его даже больше, чем он уже есть. Спасибо, мальчик».
Наруто ухмыльнулся ему. "Нет проблем, старик. Как ты?"
Старый гном потянулся, ухмыляясь. «Ой, я в порядке, хорошо, да. Устал - выхожу из отставки, я думаю, что быть главным советником и стюардом, как они это называют, маленькому негодяю - не лучший вариант для меня». Тауран быстро отвернулся от того места, где он обнимал Шикамару и Тентен, чтобы взглянуть на старого дварфа, но ничего не сказал.
«Впрочем, мне это подходит, - сказал Наруто.
«Да, я хорошо разбираюсь с паршивцами, как ты меня учил». Наруто закатил глаза и затем посмотрел на Тараана. Дварф был увлечен разговором с Шикамару, который просто улыбался и кивал в ответ на то, что говорил маленький дварф. Тауран выглядел совершенно расслабленным, хотя, судя по скорости, с которой он говорил, он, должно быть, нервничал.
Он выглядел маленьким в своих королевских одеждах, украшенных черным, золотым и серебряным орнаментом.
«Не думаю, что у меня все хорошо, - сказал Тауран.
«Ты молод. Это изменится», - сказал Шикамару, в последний раз затянув сигарету, прежде чем выбросить ее и выудить новую.
«Тебе можно поговорить, мальчик», - сказал Берлиро, подходя к нему с гораздо большим достоинством, чем его король. "Едва мужчина".
«Я уже многое изменил».
«И вы сделаете даже больше». Берлиро поднял трубку, которую он вынул. "Есть свет?"
"Как у тебя дела, Тауран-кун?" - спросила Тентен. «Я имею в виду, в городе? Как люди тебя находят?»
Карлик посмотрел на Берлиро, который закуривал свою трубку, пожал плечами и выпрямился, словно вспоминая себя. «Все идет… хорошо. Они знают, что я молод, и все уважают Берлиро, но они ждут, чтобы увидеть, что я могу сделать. Они счастливы, что все не изменится слишком быстро». Он еще раз взглянул на Берлиро. «По крайней мере, так он говорит».
«Да, и это правда». Старый гном нахмурился. «Но они не понимают, что все равно все изменится. Довольно скоро, эй».
«Шикамару», - сказал Тауран, отвернувшись от Берлиро, прежде чем он успел разразиться тирадой (о которой он узнал часто и внезапно), «Я все еще не нашел их».
Шикамару сменил ленивую улыбку на свой обычный раздраженный хмурый взгляд. "Любые идеи?"
Тауран кивнул. «Вот почему здесь больше никого нет. Я уволил всех предыдущих советников моего отца».
«Хорошо. Значит, у вас будут какие-то выборы?»
«Я собираюсь выбрать их сам», - сказал Тауран. «Я имею в виду…» - он посмотрел на Берлиро. «С его помощью и твоей, если сможешь…»
Шикамару издал легкий горловой звук. "Я не знаю…"
«Возможно, ты сможешь», - сказал Наруто. «У тебя это хорошо получится».
«Тебе будет лучше», - сказал Шикамару. «Я имею дело с концепциями, а не с людьми…» - вздохнул он. «Джирайя-сама хотел, чтобы мы вернулись…»
«Но ты хорошо владеешь дзюцу и тому подобным. Опознавать их».
Шикамару посмотрел на Наруто. «Как вы думаете, почему на них действует дзюцу ? Неужели они не предали сами?»
«Может быть», - сказал Наруто. «Но мы уже встречались с кем-то, кто мог использовать дзюцу , контролирующее разум , и, поскольку это Акацуки, то, знаете ли…»
Шикамару на мгновение задумался. «Полагаю, это меняет ситуацию… но все же…»
«Я вернусь, - сказал Тентен, - и расскажу ему, что случилось. Это гораздо важнее, не так ли?»
«Он хотел, чтобы Наруто вернулся для тренировки, не так ли?»
Наруто моргнул, а затем хмыкнул. "Как ты узнал это?"
«Я догадался, - сказал Шикамару. «Это было бы важно. Это то, о чем ты не хотел мне рассказывать, верно?»
Наруто взглянул на него. «Да. Думаю, я все еще привыкаю к тому факту, что ты знаешь о ... ты знаешь ...»
«Не волнуйся так сильно», - сказал Шикамару, закатывая глаза. "Было ли это важно?"
«Он сказал, что это было. Действительно важно».
«Тогда тебе следует идти. Это может быть что-то, что тебе понадобится очень скоро в будущем. Джирайя-сама - потрясающий шиноби, и он не сказал бы что-то важное, если бы это было не так».
«Я знаю, - сказал Наруто. «Но ты должен остаться. На всякий случай я оставлю здесь одного из своих клонов».
«Сохраните несколько, если возможно, чтобы вы могли получать регулярные обновления». Шикамару повернулся к Таурану. "Звучит хорошо, ваше величество?"
Тауран кивнул. Карлик одарил Шикамару радостной морщинистой улыбкой, с которой могло справиться только существо, похожее на маленького младенца. «Не называй меня так, Шикамару. Просто Тауран».
«Тауран-сама».
"Хорошо."
Шикамару усмехнулся и кивнул. "Что-нибудь еще?"
«Кроме вас, ребята, вам нужно снова спуститься в кузницу. Ставка, Ундриг ждет вас». Он усмехнулся Наруто. «Я думаю, у него есть кое-что для всех вас. Дайте вам достаточно времени, чтобы поразиться, и все равно вернуться на поезд».
Наруто оживился. "Он?"
«Да», - сказал Берлиро. «Вы с девушкой, возможно, захотите сейчас спуститься вниз. Мальчик-ананас и его высочество могут захотеть немного поговорить, чтобы выяснить, кого они выберут. Он расскажет вам все», - отмахнулся старый гном. «Но вернись скорее, слышишь? Эта твоя принцесса скоро захочет произнести здесь речь. Я не думаю, что люди уже полностью убеждены в этом. Им понадобится кто-то, чтобы их подготовить».
Шикамару кивнул, взглянув на Наруто. «Это была бы твоя работа».
"Как так получилось, что я получил тяжелые вещи?" - пробормотал Наруто. "Отлично."
Они оставили Шикамару в комнате, быстро помахав ему на прощание и обменявшись последним дерзким замечанием, которое оставило Наруто чувство страха перед тем, что ему придется столкнуться с Ино и Сакурой по поводу того факта, что у них больше не будет жилетов и юбок из драконьей шкуры. . Берлиро уже заговорил, как только они ушли - его возбужденный голос эхом разнесся по залу.
Обратный путь был более быстрым, и ни Наруто, ни Тентен много не говорили. Они нашли Ундрига стоящим у одной из самых больших кузниц недалеко от задней части, прямо у ступенек бывшего королевского дворца. Было жарче, чем у других, а гном был намного старше, его волосы были такими седыми и в таком небольшом количестве, что он выглядел как скала, поросшая грибком.
«Вот вы где», - сказал Ундриг, ухмыльнувшись, увидев их. - А что, если Берлиро отправит вас обратно?
Наруто кивнул. «Он сказал, что у вас есть кое-что для нас».
"То, что я делаю". Ундриг повернулась к старому дварфу, который хмыкнул и положил несколько упакованных в черный цвет свертков на стол перед кузницей. Ткань выглядела очень тонкой и скрывала самые разные формы - длинную и тонкую, одну цилиндрическую, несколько размером с ладонь и небольшую сумку, которая выглядела так, как будто она была заполнена монетами.
«Вы знаете ту большую штуку, которую закашлял Нефариан, которую я заставил вас всех нести обратно?» Сказал Ундриг, поднимая первый пакет - тонкий, примерно его роста.
"Ага."
«Ну, я сделал это по какой-то причине. И вот оно. Вы были разорваны сломанным вашим последним мечом, я знаю, поэтому я заказал этот специально для вас. Сделано из первого черного железа. дварфы Черного Железа, с которыми мы работали некоторое время. И кое-что еще, конечно - "
Он развернул ткань, она упала, словно шелковые тени, от, возможно, самого красивого меча, который Наруто когда-либо видел.
Ножны были черными и простыми, но когда Ундриг вытащила их, они ярко блеснули в окружающем пламени. Лезвие было темно-серым, и внутри него Наруто увидел отражение огня. Не только в кузнице или в сиянии реки расплавленного железа, но и глубоко внутри. Пламя, казалось, застряло в отражении, стремясь освободиться, но не способное найти путь от ограничивающего края дымного клинка.
Наруто уставился на него.
"Это ... это мое?"
Тентен тоже смотрела на него.
"Это ... это его?"
Ундриг ухмыльнулся. «Да. Тебе будет немного сложнее справиться с этим - он во всю длину, так как ты становишься больше, и мы подумали, что тебе нужен более крупный меч, подходящий к этому, и он не такой прочный - темное железо действительно прочное, но он не сравнится с адамантием, но у него есть несколько вещей, которые восполнят это ".
"Каковы его способности?" Наруто взволнованно пробормотал, протянув руку, чтобы коснуться лезвия, которое казалось таким крутым, несмотря на отражение пламени внутри.
"" Динней, ты должен выяснить это сам. Гарантия, что все будет по-другому ".
Наруто присвистнул.
«Эти другие вещи», - сказала Тентен. "Кто они такие?"
«Подарок для всех, кто помогал в миссии». Глаза Ундрига заблестели. «Вы можете выбрать, кому они достанутся, поскольку у нас было только немного материала для работы, но он включает пару перчаток», - он ткнул пальцем в цилиндрический пакет. «Пара браслетов, - он указал на пакеты поменьше, - и несколько колец и вещей. Первоклассные вещи, гарантированно улучшат все, что у вас есть. У каждого из них тоже есть свои способности - но как Я сказал, вы должны сами это выяснить ".
«Удивительно», - сказала Тентен, желая узнать, как выглядят другие безделушки и что они могут делать, но слишком вежливо, чтобы двигаться.
«Спасибо, милая», - подмигнула Ундриг. «А теперь тебе лучше идти, трамвай уже сейчас уезжает. Можешь посмотреть на это на обратном пути».
Наруто вложил свой клинок в ножны, глядя на Ундрига. «Спасибо», - сказал он.
«Лучше всего использовать это правильно, сопляк», - сказала Ундриг. «Не хочу, чтобы ты сломал еще одну».
«Верно», - сказал Наруто, закатывая глаза.
Ундриг проводил их до трамвайной остановки и затем попрощался с ними. Когда они ушли и он мог слышать только их шаги и болтающие голоса, он ушел, возвращаясь к кузнице. К счастью, улицы были пустынны, так что никто не мог показаться, когда он упал на колени, схватившись за голову.
« Так каков их план?
«Нет», - задыхаясь, ответила Ундриг. Его тело содрогнулось, а пальцы еще глубже впились в виски.
« Хорошо. Тогда продолжай. Когда у тебя будет возможность…»
«Да», - сказал Ундриг, кивая самому себе.
« Молодец. У меня есть кое-что еще, чтобы позаботиться о том, где я сейчас. Возможно, у Окаширы-сама для вас скоро появится что-то еще. Продолжайте делать то, что у вас получается лучше всего, до тех пор, и, может быть, я дам вам то, что вы хотите. . " В его голове раздался мрачный смешок, мягкий и игривый, принадлежащий тому, кто ценит иронию.
« Или, может быть, это то, что я хочу. Это не имеет значения, не так ли?»
Ундриг отпустил виски и неуверенно поднялся на ноги. Голос пропал, но он все равно ответил.
"Да".
«Его не видели уже несколько недель, после неудачной встречи», - сказал Голбарн. «Даже его собственная личная охрана».
"Как такое возможно?" - пробормотала Нира. Она прислонилась к стене, земляной коготь скреб по ее плащу. Под капюшоном виднелись только ее светящиеся глаза. "Существует так много-"
«Нет смысла сомневаться в этом, когда я ничего не знаю», - прорычал Голбарн. «Я говорю вам то, что знаю, и это все. Его никто не видел».
"Отлично." Нира скрестила руки. «Так что же вы знаете?»
«На улицах беспорядки. Люди обеспокоены, злы из-за того, что Тралл не обратился к ним, особенно с беспокойством, которое смерть короля гномов принесла нашим берегам. Они знают об обвинениях…»
"Как?"
«Слухи, путешественники, я думаю. В наши дни мы получаем больше таких, чем в прошлом, и тролли, которые сейчас лежат ближе, чем мы, к людям, лучше осведомлены о своих успехах, чем мы. населенные пункты и пытались встретиться с лордом Траллом, но были отвергнуты только для того, чтобы…
"Вас встречают такие люди, как вы, верно?" Нира улыбнулась, хотя это было не так очевидно. «Сколько других обеспокоены так же, как вы, но не осведомлены?»
«Большая часть кок'ронской элиты», - сказал Голбарн.
«Это личные вещи Тралла…»
« Лорд Тралл, тебе, эльф».
«Извини», - сказала она. Отсутствие искренности вызывало у Голбарна раздражение. « Личная охрана лорда Тралла? Как они могут быть его личной охраной, если не видят его?»
«Внутри кок'ронской элиты есть две группы, - сказал Голбарн. Он помахал мухе, жужжащей у его уха, и попытался устроиться поудобнее в узком переулке, который почти касался его плеч при каждом его движении. "Внешняя группа - Урк'рон, которые специализируются на тяжелых боях и состоят из лучших воинов Лорда Тралла, а внутренняя - Гор'рон - в основном шаманы, которые сражаются вместе с Лордом Траллом в битвах, повелители Кровавой Ярости. это когда-то так поразило наш род. Урк'роны были отосланы, и им запрещен вход, как и всем остальным. Они говорят, что сам лорд Тралл сказал им уйти и не возвращаться, пока он не выйдет. Ничего не было слышно о Гор'рон, и некоторые полагают, что произошел переворот, его возглавил Гор'рон ».
"Но вы не верите в это?"
«Я не знаю. У них нет причин для этого, но это не единственная причина».
"Какая другая причина?"
Голбарн хмыкнул, снова перемещаясь в пределах переулка.
«Почему вы выбрали это место, если вы с трудом влезаете в него?» - сказала Нира, приподняв одну из своих длинных изогнутых бровей.
«Это незаметно, особенно в наши дни. У людей есть более неотложные дела».
"Как что?"
«Это похоже на управление городом, в котором внезапно нет лидера», - сказал он. «Все стало ... унизительно, с тех пор как лорд Тралл перестал с нами разговаривать. Гоблины процветают в своей разрушительной торговле, когда лорд Тралл однажды внимательно следил за тем, что они делали и что продавали. Бизнес терпит неудачу - люди уезжают в приграничные регионы, такие как Ясеневый лес. , Перекресток, Мулгор и Громовой Утес. Наша торговля была задушена с нижними регионами этого континента и несуществующей с Восточными Королевствами. Наша экономика падает; сейчас немного, но если что-то не будет сделано, она будет продолжаться в геометрической прогрессии ». Он зарычал и плюнул в сторону, его черные глаза сверкнули.
«Я слышал о вещах за водой, и меня это не впечатлило. Люди призывают к войне».
«Это не так уж плохо, пока нет», - сказала Нира. «Они поймали убийц Магни, и леди Кира проинформировала свой народ о том, что произошло на самом деле».
«Люди будут верить в то, во что хотят, несмотря ни на что. Они ищут оправдания».
«Пожалуйста, не относитесь к людям такими обобщениями». - сказала Нира. «Я мог бы быть молод, но я достаточно знаю людей, чтобы знать это».
«Тогда ты очень мало знаешь, эльф, о том, как устроен мир». Голбарн покачал головой. «Вы недооцениваете гнилую кровь, которая у нас есть с людьми. Чтобы стереть это, потребуется больше, чем просто слова и надежда».
«И, пожалуйста, не стоит недооценивать молодежь», - сказала Нира. «Мы знаем это, но мы также знаем, что все может измениться и будет меняться. Вы, старожилы, должны это принять».
«Я не стар».
Нира ухмыльнулась. "Вы, как я предполагаю". Она внезапно взглянула наверх. Ее уши задергались. Она нахмурилась.
"Что это?" Голбарн хмыкнул.
«Ничего», - сказала она. «Думал, я что-то слышал».
«Есть много вещей, которые нужно услышать».
«Я имел в виду что-то другое. А теперь вернемся к делу. Что именно заставляет вас поверить в то, что переворота не было?»
«Они не делали никаких заявлений, не объявляли о своем новом режиме, во-первых. Переворот не происходит в такой секретности и не занял бы так много времени, если бы он был возможен. Я считаю, что лорд Тралл сможет сокрушить любого переворот сам ".
«Хвастливо», - сказала Нира.
«Возможно. Другая причина в том, что я видел что-то странное за последние несколько дней».
Нира снова подняла глаза. "Что видел?" - спросила она, не сводя глаз с щели между крышами, где она не могла видеть ничего, кроме темноты и тусклого света пещеры, багрово-лилового на фоне высокого потолка пещеры, в которой они стояли. Расщелина Теней была лишь частично покрыта каменный купол, остальные части которого переходят в жилую часть города, в Долины Мудрости и Силы.
«Птица необычного размера, происхождение которой я не могу определить. Я видел ее дважды».
Обе брови Нииры поднялись. «Возможно, вам придется немного поработать над вашей дедуктивной способностью».
"Птицы такого размера не распространены в этой местности, и я никогда не видел никого такого размера. Мастера вивернов тоже прокомментировали это, но они не смогли подобраться достаточно близко, чтобы увидеть его должным образом. Он исчез раньше любой может попытаться найти его ".
«Может, птица пытается захватить Оргриммар», - сказала Нира. Она закатила золотые глаза и плотнее закуталась в плащ. «Я не понимаю, какое отношение к этому имеет птица? Разве ты не должен попробовать что-нибудь еще? Например, на самом деле войти и попытаться найти лорда Тралла?»
"Это было сделано."
"А также?"
«Он просто посылает их. Они не говорят ни о чем необычном».
Нира нахмурилась. "Это немного странно".
«Да, - сказал Голбарн. Он потрогал рукоять меча. «У меня нет привычки бросать вызов своим лидерам. Но мне нужно знать, что происходит. Это что-то не так. Во многих отношениях, чем один».
"Как?" - спросила Нира. Ее глаза поднялись - снова послышался звук, похожий на скрип и звяканье дерева. Это было не редкость для места, в котором они находились, но это просто звучало ...
«Я расспрашивал тех, кто насильно входил - они уже не нормальные, больше нет, но я не могу определить, что с ними не так. У меня мало опыта с такими дзюцу . Но я думаю, что с ними что-то сделали, когда они были внутри . "
«Так что, если ты думаешь, что с ними что-то сделали…» Нира переместилась к правой стене и позволила своей руке упасть на звезду с тремя лезвиями, которая висела у нее на талии, типичное оружие любого Дарнасского Стража. Она внимательно слушала. "Почему бы тебе не сделать что-нибудь с этим?"
"Что ты делаешь, девочка?" - рявкнул Голбарн. "Что ты слышишь?"
«Я не знаю», - сказала Нира. Она нахмурилась. «Давайте двигаться дальше, я хочу убраться отсюда как можно скорее - скажите мне по дороге. Вы говорите на каких-либо других языках, кроме орочьего и обычного?»
Орк зарычал. Его глаза теперь тоже были прикованы к крышам. "Нет."
«Тогда оставь это на орочьем языке».
"Вы говорите такие вещи?" - сказал он по-орочьему.
«Я учился». Она улыбнулась.
Он кивнул. Она начала медленно отступать, а затем очень быстро, когда достигла края переулка, у стены пещеры. Там было достаточно места для них, и она пошла вдоль стены пещеры, а Голбарн шел за ней.
«Мы ничего не можем с этим поделать», - сказал он.
"Почему нет?"
«Потому что я начал замечать изменения не только в тех, кто вошел в крепость Громмаш. Я понимаю, что эти изменения могли иметь место задолго до этого. Что бы ни случилось, не случилось недавно. Лорд Тралл даже не был началом, и он стыдно, что я не заметил изменений, настолько незначительных они были ». Он зарычал, когда кусок стены, выступавший под разными углами зубчатыми выступами, поцарапал ему руку. "Вы слышите что-нибудь еще?"
"Нет", - сказала она. «Продолжай двигаться».
«Мы должны прекратить нашу дискуссию. Вы, должно быть, думаете, что мы были скомпрометированы».
«Может быть», - сказала Нира, но все еще хмурилась. "Но чем?"
«Откройте для себя».
Нира исчезла до того, как закончила фразу. Она легко, бесшумно приземлилась на крышу хижины рядом с ней. Ее светящиеся глаза видели все, даже в темноте, особенно в темноте. Но не было ничего, ни движения, ни души.
Она снова прислушалась. Она не слышала ни звука; это было странно, почти как кости, работающие вместе для движения. Но кости не были деревянными. Кроме того, как он обнаружил ее и Голбарна в таком крошечном отдаленном районе?
Она услышала внезапный рокот камней и возня позади себя. Нира повернулась и увидела Голбарна, который взбирался на крышу и тихо ругался себе под нос. Орк казался еще больше, когда стены не сдерживали его. Она не помнила, чтобы он был таким огромным .
"Найти что-нибудь?" он сказал.
«Нет», - ответила она, поворачиваясь и еще раз оглядывая местность. «Но я сомневаюсь, что это было мое воображение».
«Тогда уходи. Сейчас».
«Мы еще не закончили. Мне нечего сказать леди Тиранде. Честно говоря, что, по-вашему, происходит и как вы собираетесь это исправить?» Она пристально посмотрела на него своим золотым взглядом. Он нахмурился.
«В нас проникли. Кто, я не знаю, но почему это легко догадаться, не правда ли?»
Нира очень медленно кивнула. «Да, полагаю, что да. Теперь нам просто нужно знать, кто…»
«Просто уходи. Возвращайся к своей королеве. Я пришлю известие, когда мне понадобится помощь. У тебя есть камень возвращения, не так ли?»
Нира кивнула. «Конечно. Избавляет от необходимости возвращаться через охрану. Береги себя».
Голбарн бодро кивнул. Было трудно сказать, было ли выражение его лица с слегка отведенными назад губами, словно он собирался зарычать, взглядом или попыткой улыбнуться. Она выбрала второе, кивнула и полезла в карман, чтобы взять камень своего очага.
Когда она ударила, она уже проходила через требуемые печати.
Он исходил из теней, почти одна и двигаясь так быстро, что Нира не успела повернуться и заметить, что происходит, прежде чем он оказался перед ней, вырвав камень своего очага из ослабленной хватки, а затем снова ушел в тень. Она закричала, и Голбарн двинулся с места. Его клинок был свободен - он сиял красным и серебристым даже в темноте. Он ударил по теням, его клинок прорезал глину и дерево, пока он искал своего врага.
Но его не было. Был только далекий звон и грохот, но он тоже исчез.
- Что, черт возьми, было… - начала Нира.
«Заткнись», - сказал Голбарн. Он тяжело дышал, его огромные ноздри раздувались. "Ты видел это?"
"Нет, я ..."
«Его конечности лязгали, как у куклы, когда он двигался. Я не видел ничего другого - он прятался в темноте, в этом толстом черном плаще». Он вложил свой меч в ножны и впился взглядом, пытаясь прислушаться к нему на расстоянии. Но к этому времени даже Нира не могла его услышать, он исчез, и они не имели ни малейшего представления.
«Вы застряли», - сказал Голбарн.
«Я знаю», - сказала Нира. "Что теперь?"
Голбарн зарычал. «Мы выясним, что происходит. Я пришлю за людьми, особенно за отродьем. Я хочу точно знать, что происходит».
"Как?"
"Я пришлю за ними?"
"Ага."
Он задумался на мгновение.
«У меня есть свои пути».
«Привет», - сказала Сакура, просовывая голову в дверь. "Хочешь пойти прогуляться?"
Кира посмотрела в свою сторону с того места, где она сидела, глядя в дыру в стене часовни. Его еще не починили из-за нехватки камня, который направлялся из карьеров на север. Кира сидела посреди комнаты верхом на стуле, спиной к книжным полкам, положив руки на спинку.
«Я полагаю», - сказала она, вставая и подходя к ней. Цувабуки села на корточки снаружи, позади Сакуры, и подошла к Кире в дружеском приветствии. Кира улыбнулась и погладила лиса, который теперь был достаточно большим, чтобы доходить до ее живота. Ее мех был темнее, чем раньше, как лезвие полированного меча.
"Он больше никуда тебя не ведет, не так ли?" - сказала Кира, улыбаясь.
Цувабуки ответил. « Он заставил меня остаться, и мне не нравится запах Стальгорна. Но ты все равно не понимаешь меня, поэтому я не знаю, зачем я прилагаю усилия».
Прогулка по коридору и ступеньки были относительно тихими, но не вызывающими дискомфорта. Цувабуки зашагал за двумя девушками так тихо, как будто ее там не было.
«Это круто», - сказала Кира, заметив перемену в одежде Сакуры. Вместо красного жилета без рукавов, который она всегда носила, Сакура теперь носила малиновую рубашку с длинными рукавами, свободную вокруг рукавов, так что они закрывали ее руки, но плотно прилегали к ее груди и показывали, с каким скудным декольте Сакура могла справиться. Он был из шелка. "Где ты это взял?"
«Спасибо», - сказала она, улыбаясь. «Я заставил Джирайю-сама купить его для меня, так как мой другой был в значительной степени испорчен». Она потянула за рукава. «Меня это ужасно не устраивает, но мне все равно нравится».
«Это тебе идеально подходит», - сказала Кира, качая головой. «Но это можно сделать с небольшим количеством зеленого, чтобы соответствовать вашим глазам».
«Я так и думала», - сказала Сакура. «Кроме того, я не знаю о груди…» она схватила свою грудь и скривилась, глядя на образовавшуюся трещину. "Это подойдет кому-то вроде вас больше".
Кира закатила глаза. «Конечно, нет! Красный заставляет меня выглядеть странно, и есть на что посмотреть». Она взглянула на свою грудь, прикрытую белым халатом, который она носила. «Кроме того, по крайней мере, ты можешь похвастаться тем, что у тебя есть, мне не разрешено носить то, что Бенедикт считает« неприличным »».
«Там еще больше, чем то, что я показал», - сказала Сакура, ухмыляясь. "Как ты сделал это?"
«Я ничего не сделала», - сказала Кира, немного покраснев. «Они просто вроде… выросли».
«Они всегда так делают», - вздохнула Сакура. «Это то же самое, что мне сказали Ино и Хината. Хотя у меня есть преимущество в Тентен, хотя бы немного. Я перепробовала все, но, видимо, они достигли своего предела во мне».
«Конечно, нет», - сказала Кира. «Мы только что достигли половой зрелости. У тебя много времени, чтобы вырасти».
Сакура открыла дверь, краснея лица в солнечном свете, который залил двор золотом. Был свежий день, слегка ветреный, но приятный, когда они шли к воротам, кивая приветствующим стражникам, мимо которых проходили, останавливались, когда достигли огромного города под ними, а затем резко повернули вдоль стен замка, обрамленных цветами года, мягко увядая приближающейся зимой, не зная, куда идут, но прекрасно понимая, что это было целью прогулки.
Они говорили о других подобных вещах - о мелочах, о которых говорили нормальные девушки; вещи, о которых Кира редко говорила с Килией. Их разговор не омрачился гравитацией; не было никаких навязчивых мыслей о том, что может принести будущее или как решить текущую проблему. Обе девушки просто расслабились в приятной безобидной болтовне.
По какой-то причине в это было так легко попасть. Сакура много говорила, но не скучно, вводя новые темы, прежде чем разговор мог утихнуть, каждая из которых заставляла Киру жаждать большего. Она подробно рассказывала об истории и политике их мира, о вещах, о которых Наруто не удосужился узнать, но все же без конца очаровывал Киру.
Они поселились за замком, лицом к лицу с обширным лесом, лежащим за городскими стенами. Вдали виднелись горы. Цувабуки лежал позади них, словно большая подушка, просто прислушиваясь и наслаждаясь солнцем и свежим воздухом.
"Ли вернулся с Какаши?" - спросила Кира после минутного молчания, когда просто наблюдала за огненным взлетом осенних деревьев.
Сакура слегка кивнула. «Какаши-сенсей тоже хотел похороны в Конохе».
«Мне очень жаль, что я не смог предложить лучшего».
Сакура покачала головой. «Вы хорошо справились. Думаю, Гай-сенсею это понравилось бы».
Это было очень коротко. Тихое заведение в окружении только тех, кого знал Гай, и тех, ради защиты которых он умер. Был солнечный день, к тому же теплый для сезона. Это произошло в саду за замком, всего несколько слов и час молчания. Не было ни картин, которые можно было бы поставить, ни тела, над которым можно было бы помолиться, только небольшой венок из цветов и повешенный над ним хитай-атэ Конохи .
Так просто, так быстро, но это останется с Кирой навсегда.
"Как вы думаете, он вернется?" - спросила Кира.
«Конечно», - сказала Сакура. Она немного улыбнулась Кире. «Ли-кун любит это место. Я не думаю, что он не мог, когда Гай-сенсей отдал за это жизнь, понимаете?»
«Да», - сказала Кира. Она остановилась. «Этот человек, Джирайя-сама… как вы думаете, когда он позволит нам встретиться со своими союзниками?»
"Он был довольно расплывчатым об этом, не так ли?" сказала Сакура, нахмурившись. «Скоро, я думаю… мне любопытно узнать, кто они».
«Как и я», - сказала Кира. «Но счастлив, что у нас есть больше помощи».
"То же самое. Это должно быть еще одна Скрытая деревня - я не могу представить, какая из них, поскольку Скрытый песок уже с нами, Скрытый Туман и Камень никогда не присоединятся к нам, как и Облако ... Я мало знаю о Скрытом Дожде или Трава, или даже любое количество небольших деревень в приграничных странах - Скрытая Звезда, Лед, Водопад… это может быть любой из них ».
Кира кивнула. "Но может ли это быть кто-нибудь другой?"
«Я так не думаю». Она снова посмотрела в сторону. "Что-нибудь пришло от ..."
"Лорд Тралл?" Кира покачала головой. "Нет." Беспокойство было очевидным в этом одном слове.
«Что-то должно происходить».
«На данный момент невозможно сказать». Кира пожала плечами.
Они снова замолчали. Он был менее удобен, чем предыдущий, но никто не знал, что сказать. Молчание, которое наступило раньше в отчаянии, одному из них пришлось сказать о чем-то, о чем никто не знал, стоит ли им вообще говорить об этом.
«У меня вопрос», - сказала Сакура. Ее голос немного дрожал, когда она говорила. Она откашлялась.
Кира посмотрела на нее. "Что это?"
«Это немного странно и немного неожиданно».
«Это не имеет значения, - сказала Кира. "Это нужно спрашивать?"
"Я думаю так."
"Хорошо."
Тишина. Сакура неловко поерзала, пытаясь подобрать правильные слова.
«Тебе… нравится … Наруто?»
Слова вылетели быстрее, чем Кира была к ним готова. Она моргнула и открыла рот, чтобы ответить, прежде чем сообразила, что это был не такой простой вопрос, как она ожидала, и ответ был недоступен. "Какие?" она справилась.
«Он тебе нравится? Знаешь ... такое« нравится », которое нельзя вывести из этого предложения. Другой вид« нравится », о котором такие девушки, как мы, должны знать…» Сакура проглотил. «Что-то вроде« вроде »».
Снова наступила тишина, Сакура терпеливо ждала ответа. Кира уставилась на нее, а затем кивнула, но ничего не сказала.
«Ах», - кивнула Сакура.
Они сидели молча. Ветерок казался немного холоднее, а солнце - менее ярким. Сакура почувствовала, как что-то странное поднялось в ней. Это заставляло ее мысли бежать, информация - обычно так тщательно организованная - перемешивалась так, что она едва могла ни на чем сосредоточиться. Это сильно отличалось от всего, что она когда-либо чувствовала. Что это было?
Не ревность, нет - для этого не было никаких оснований. Кира только что сказала что-то о своих чувствах, ничего, что могло бы вызвать ревность. Но что?
Кира откашлялась.
"Ты?"
Сакура моргнула. Она почти ответила «нет», но почему-то не могла позволить губам расслабиться. Он сел ей на язык и умер в агонии. Она знала, что на этот раз воцарилась тишина, но не знала, что сказать.
«Я… правда… - она слегка пожала плечами, -… понятия не имею».
"Нисколько?" - очень тихо спросила Кира.
«Некоторые», - сказала Сакура. «Но это просто… я никогда… это не ощущалось по- другому».
"Что ты имеешь в виду?"
«Судя по тому, как я чувствовала…» Сакура замолчала. Она взглянула на Киру. "Ты слышал об этом?"
«Немного. Я бы хотел узнать больше».
Так сказала ей Сакура. Сакура не знала, сколько времени это длилось, потерялась в своих воспоминаниях; она просто продолжала говорить, пока не стало нечего сказать. Ей было так легко - как будто она просто тихонько разговаривала сама с собой, а Киры даже не было.
«Так это странно», - закончила Сакура. «Я просто не знаю, как…»
«Разберись в этом», - сказала Кира.
Сакура кивнула.
Они замолчали.
«Мы должны прекратить говорить об этом», - сказала Сакура.
"Почему?"
«Потому что», - на мгновение подумала Сакура. «Мы просто подружились. По моему опыту, подобные вещи обычно приводят к тому, что мы не ... ну, знаете ... друзья ...»
«На данный момент», - тихо сказала Кира. "Это действительно имеет значение?"
Сакура взглянула на нее. "Какие?"
«Все это…» Кира неопределенно жестикулировала. «Так много всего происходит - ты действительно думаешь, что у нас есть время, чтобы разобраться с этим? Я имею в виду, это действительно здорово…» - она мягко улыбнулась Сакуре. «Я имею в виду, разговаривая с тобой. У меня никогда не было возможности нормально разговаривать ни с кем, даже с Килией - она всегда настаивает на том, чтобы я называла меня принцессой, а не Кирой. Ты, наверное, первый, с кем я». мне когда-либо доводилось говорить об этом с такой небрежностью. Я знаю, что у меня нет такого опыта, как у вас, в таких вещах…
Сакура оборвала ее. «У меня почти нет опыта».
«У тебя больше, чем у меня». Кира покачала головой. "Я имею в виду, что я не хочу, чтобы это прекращалось, несмотря ни на что. Я чувствую, что мне понадобится такой разговор, пусть даже немного, в ближайшие месяцы, и я не думаю, что это возможно в будущем. об этой конкретной теме разговора в данный момент… »Она вздохнула. «Идет война. Я с трудом могу думать об этом в данный момент, особенно с Наруто».
«Полагаю, он толстоват». - сказала Сакура, улыбаясь.
Кира кивнула, тоже улыбаясь. «Я также думаю, что это излишне усложнит ситуацию. Может, мы могли бы продолжить этот разговор в другой раз?»
Сакура посмотрела на нее. Ее улыбка казалась такой естественной, непринужденной, необременительной. Это подходило бы для зрелой женщины, которая многое пережила в свое время и знала, как расставлять приоритеты. Но он не сидел на лице молодой, наивной девушки, которая даже не начала испытывать то, в чем девочки ее возраста должны были уже быть по колено, и которая даже не начала учиться справляться с этими странными, новыми чувства.
Но Сакура все поняла.
«Конечно», - сказала она и улыбнулась в ответ.
«Она тоже боится, - подумала Сакура. Прямо как я.
«Какой чудесный разговор. Не знала, что в тебе это есть, Сакура-чан». Сверху послышался голос, наполненный сдерживаемым хихиканьем. Девочки подпрыгнули и взглянули на стену. Джирая присел на краю, его превосходная ухмылка смешалась с обычным количеством подлого интереса, которое заставило его олицетворять ласковое прозвище Наруто.
"Джирайя-сама!" она позвала. "Ты -"
«Слышал только немного, на самом деле не слушал», - ответил он, смеясь. «Не обращайте на меня внимания. Просто собираю информацию».
"На много миль нет бани!" - крикнула Сакура, сердито глядя на него.
Затем им обоим пришло в голову, что ...
Обе девушки невольно вздрогнули.
"Не обольщайтесь!" - взревел он. «Я не развращаю детей».
"Есть ли что-нибудь, с чем мы можем вам помочь?" Кира позвонила.
«Просто хотел поговорить», - сказал Джирайя. «О некоторых вещах, ни здесь, ни там. Мы можем встретить Ямато и Сай-куна внутри, поскольку это касается и их».
"Они вернулись?" - сказала Сакура.
«Ага! Пойдемте, вы двое». Гигантский отшельник повернулся и исчез за стеной.
Две девушки встали и последовали за ними, как раз когда наступила ночь.
Крепость Громмаш одиноко стояла на вершине холма в Долине Мудрости, у входа в Расселину Теней и скрытые трущобы Оргриммара. Снаружи он когда-то был активным местом - охранники приходили и уходили, люди в страхе проходили мимо по нижним улицам, торговцы продавали свои товары на улицах (это было самое труднодоступное место); это было бы оживленно, эпицентр величайшего города Калимдора.
Но теперь было тихо.
Один.
Он казался заброшенным; скелет славы, которую он когда-то хранил. Двери были закрыты и заперты; вдоль его зубчатых стен не было видно охранников.
Но если бы кто-нибудь был там, они бы услышали приближающийся легкий грохот. Никто бы не нашел его источник - он внезапно исчез, обогнув дворец, приближаясь к нему сзади, через дыру, скрытую в скале, неизвестную никому, кроме тех, кто построил это место. Чтобы не заметили.
Фигура исчезла внутри него; мышь едва могла протиснуться, но существо размером с человека легко проскользнуло через скрытое дзюцу .
Он возник за троном из костей и кожи, поднятым на возвышении. Щелчок со щелчком ударил по левой стороне трона и что-то уронил в ожидающую руку того, кто на нем сидел.
«Абсолютное послушание», - сказал мужчина вслух. Он поднял очаг и показал его единственной фигуре в комнате, которая лежала ниц перед ним. «То, о чем ты, кажется, даже не думаешь культивировать».
«У некоторых из нас есть сердце», - прорычал зеленокожий человек, несчастный по сравнению с одетым в черное мужчиной на своем троне.
«Это ни для чего не повод», - сказал человек на троне. «Еще одно слово для обозначения бессмысленных эмоций, не так ли?»
«Ты продолжаешь издеваться надо мной».
«И вы продолжаете подвергать сомнению мои издевательства. Разве это не долг власть имущих - издеваться над теми, у кого их нет? Разве это не так?» - мужчина приятно улыбнулся - не широко и не полон юмора, как если бы взгляд мог предложить некоторое утешение, даже если это не коснулось его глаз: «… что диктует естественный порядок вещей?»
«У вас странные взгляды».
«Может быть, это странно в открытую. Все думают о них».
Орк зарычал. "Почему бы не убить меня?"
«Зачем ставить под сомнение то, что не произойдет, по вашему настоянию?» Улыбка осталась на месте.
«Я ни на чем не настаиваю».
"В твоих словах."
"И вы осмеливаетесь увидеть что-нибудь еще?"
Мужчина не засмеялся, а только улыбнулся. «Я полагаю, что вы правы. Но я учусь понимать людей, особенно когда я видел больше из того, что они содержат, чем большинство людей когда-либо видели, благодаря наблюдению и философии».
«Их плоть не такая, как их души. Люди созданы не из кожи, костей и крови».
"Возможно нет." Мужчина склонил голову набок. «Но это зависит от вашего определения человека».
«Вы не включены в это».
Мужчина покачал головой. "Я человек."
«Я не вижу в тебе ничего человеческого».
«Значит, вы недостаточно пристально смотрите. Это перспектива. Это», - он указал на фигуру рядом с собой, высокий, изможденный, одетый в красное, все еще как смерть, - «когда-то был человеком. Я просто заменил несколько органов. и кровь и плоть. По твоему определению он должен оставаться мужчиной, не так ли? "
Орк молчал.
«Он не мужчина», - сказал мужчина в черном. «Он марионетка. Но я полагаю, что это также зависит от перспективы».
Акасуна-но Сасори начал двигать пальцами, словно под мелодию. Фигура в красном тоже начала двигаться, танцуя своего рода джигу.
Он продолжал улыбаться Траллу, вождю Орды, с трона.
«Кто-то скажет, что мужчина - это марионетка, которую тянут за ниточки жизни. Если так, это сделало бы нас обоих мужчинами - и этого нашим братом. Но я полагаю, мы должны принять во внимание…»
Он поднял другую руку и слегка пошевелил пальцами.
Рука Тралла дернулась и поднялась, имитируя этот жест.
Глаза Тралла, голубые, как электрик, горели яростью, а зубы оскалились от ненависти.
«… Кто контролирует эту марионетку».
Сасори перестал делать марионетку в красном танце. Он медленно поднял Тралла на ноги и пошевелил пальцами.
«И я полагаю, что если меня контролирует жизнь…»
Тралл начал медленно раскачиваться из стороны в сторону. Его движения были резкими и неотзывчивыми. Он продолжал смотреть на человека, который теперь стоял перед ним.
«… И ты контролируешься мной…»
Тралл начал танцевать бессистемно, как будто его дергали за струны, которых там не было. Он закрыл глаза, стыд овладел его.
«… Тогда это делает тебя…»
Улыбка все еще была там, как всегда.
"Даже мужчина