Принцесса, прильнувшая ко тьме

Naruto
Гет
В процессе
NC-17
Принцесса, прильнувшая ко тьме
Branwelly
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Я и подумать тогда не могла, что мои слова вселенная воспримет так буквально. — Может, совершим двойной суицид? Уйдём так красиво, а-ах. Это даже смешно. Может я и была той ещё грешницей, читала много разврата. Но разве это не слишком? Ладно, мне же даже не стыдно. Открыв глаза снова, я оказалась неспособной двигаться. Сначала я подумала, что моё тело парализовано... Но нет. В любом случае, каким-то образом я оказалась немощным ребенком. Зря я прочитала тот фанфик залпом за ночь..
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 7

Ланкастерская Казарма

      Маленькое чудовище. Не приближайся ко мне.       Пожалуйста, не говори так, папа...       Ты убил их всех! Ты не человек!       Мне страшно... Я тоже человек...       Уйди! Ты даже родителей не пожалел!       Прошу, не гоните меня.       Просто выпустите его на поле боя. Большего не заслуживает.       Пожалуйста...       Ого! Он разорвал их на клочки! Давайте воспользуемся им и при следующей битве.       ...       Он всего лишь чудище, оружие. Посадите его в клетку и морите голодом.       ...       Сколько он уже не пил? Ему рано умирать, он пригодится на предстоящих войнах.       — Подъем, Грей. Уже утро.       Грей мгновенно подскакивает от голоса сэра Флинна, будто и не спал вовсе. Рыцарь смотрит на слегка опухшее лицо товарища и искренне поражается.       — Неужели ты плакал? У тебя слёзы.       Жёлтые глаза становятся как блюдца. Пепельноволосый сию же секунду отворачивается и вытирает слёзы. Этого никто не должен был видеть, юноша жутко смутился от нежелательного свидетеля. Внезапно на плече оказывается мужская рука, выказывающая поддержку. Грей оборачивается и смотрит на удрученное лицо брюнета.       — Не знаю, что тревожит тебя, — Флинн мягко улыбается. — Но разве это не в прошлом?

***

Покои Элизабет Ланкастер

      Приветствую, Солнце Империи.       Прошу прощения за поздний ответ. К несчастью, я обнаружила Ваше письмо только сейчас.       Благодарю Ваше Высочество за беспокойство, однако я не смею обижаться. Более того, я считаю, что обиды это пустая трата времени.       Неужели я приснилась Вам в таком сне? Мне жаль, что Вы увидели меня в плохом свете. Я не чувствую себя одиноко в последнее время.       Прошу, не относитесь ко мне как-то по-особенному, это слишком смущает. Я обычная герцогиня и не смею тратить Ваше время.       К слову, как Ваши дела с сэром Лейном? Он мой близкий друг и я беспокоюсь о том, что что-то произошло. Извините, если это не моё дело.       В последнее время меня мучает множество незаконченных дел. Ваша сестра недавно прислала мне письмо насчёт брата, я была озадачена тем, что Её Высочество проявляет интерес к Эрнесту. Вы знали?       В любом случае, передайте Её Высочеству, что я не видела и не слышала о драгоценном брате уже как семь лет. Мысли о нём меня ранят, поэтому хочу попросить Вас, чтобы Вы позаботились, чтобы никто больше не стал напоминать об этой ноющей ране.       С глубочайшим уважением и наилучшими пожеланиями, Элизабет Ланкастер.       Элизабет аккуратно упаковывает письмо в небесного цвета конверт и самодовольно ухмыляется. Этот цвет напоминает глаза принца. Она встает из-за стола, смотря на два конверта. После вчерашнего происшествия светловолосая сразу же легла в постель, но так и не сомкнула глаза, думая о Грее. Лиз пролежала до рассвета и решила заняться делами, раз уж сон не идёт.       Принц Нейт скорее всего не в курсе о письме Анастейши и явно не будет в восторге, когда узнает, что она писала мне о Эрнесте. Не могу сказать, что он разозлится, но отчитает её точно. Что ж, не стоило угрожать Ланкастерам.       Во втором конверте лежит ответ сэру Лейну. Юная леди пообещала, что приедет, как только найдётся время и в шутку уточнила, что если кто у кого и будет в заложниках, так это принц у неё. Писать ответ другу ей понравилось больше, чем выдавливать вежливость в адрес принца и просить о чём-то. Его Высочество не сильно интересует герцогиню, но сказать что она к нему равнодушно трудно, ведь он безумно напоминает Наруто.       Элизабет приближается к прикроватной тумбе с трогательной фотографией в рамке. Внешне герцогиня и правда копия матери, люди не лгали. Счастливые улыбки матери и отца почему-то заставляли чувствовать себя виноватой.       Однако странности не заканчивались на раскрытии тайны кровных уз Элизабет Ланкастер. Теперь некоторые вещи казались подозрительными: подаренный дядей Киллианом амулет от чёрной магии, его взгляд, будто он что-то недоговаривает.       — Пришло время для завтрака.

***

Темница в погребе принцессы Анастейши

      Узнав о том письме, принц запретил Анастейше искать информацию об Эрнесте, ибо это может быть опасно. Его беспокойство как брата не было чем-то удивительным. Когда он спросил у девушки, для чего ей это вообще нужно, она встала в ступор и не смогла ничего ответить. На этом разговор и закончился.       — Я блять понять не могу: ты сюда пришла помолчать просто?       Хэлл не был человеком догадливым и не умел подбирать момент, когда стоит начать разговор. Принцесса удрученно вздохнула, но не из-за невежды, который обращается на ты даже к членам Императорской семьи, а из-за невежды, который всем подряд перед лицом машет мечом и угрожает.       — Ты напоминаешь мне кое-кого, — мрачно улыбнулась та.       — Бля-я-я, ну че это за улыбка! — страдальчески завопил юноша, поправляя волосы рукой. — Как будто умер кто-то!       Кембридж пристально смотрит на него, из-за чего у него по телу пробегает холодок. Спустя некоторое время, пепельноволосый от неозвученных мыслей обнажает белоснежные зубы в хитрой ухмылке. Он вплотную приближается к железным прутьям, что сдерживали его всё это время и подзывает красноволосую поближе, мол, хочет что-то сказать.       — Думаешь, я дура и не замечу, что ты прячешь что-то в руке? — и не думая шевелиться, сокрушает планы парня та, оставшись на безопасном расстоянии. — Позаботился бы о себе. Убив принцессу, ты обрекаешь себя на вечные страдания в заключении.       — Блять! — злобно взвизгнул Хэлл, но на смену быстро пришла новая эмоция: искусительная. — Рано или поздно найдётся идиот, что освободит меня, —соблазнительный шёпот похож на мурлыканье кота.       Анастейша не была впечатлена резкой сменой настроения. Выглядело так, будто она ждала этого. С самого начала было очевидно, что у этого парнишки нестабильная психика. Он так и не дождавшись реакции чешет бровь и неудовлетворенно приземляется на пятую точку, принимая позу будды. Смотрится забавно.       — Ом Муни Муни Маха Муние Соха, — закрыв глаза, монотонно произносит пепельноволосый. — Ом Муни Муни Маха Муние Соха.       Он раз за разом невозмутимо повторяет это, демонстрируя сценические навыки и делая вид, что молится Будде. Таким образом, служитель культа высмеивает чужую веру. Дождавшись смешка со стороны зеленоглазой, Хэлл замолкает и манерно косится на неё с осуждением, будто она прервала служение в буддистском храме. Эти наигранные действия только сильнее смешат принцессу и вот она уже хохочет во весь голос.       В этот момент заключённый безмятежно ложится на спину, подперев голову руками и закинув ногу на ногу. Юноша выглядит расслабленно, словно лежит не на холодном кафеле в тёмном погребе, а на пшеничном поле. Наконец красноволосая замолкает и он жалобно произносит:       — Может ты меня хотя бы помучаешь? — невозмутимо качает ногой, будто обсуждая нечто обыденное. — В других темницах меня пытали днями и ночами. Даже когда просто вспоминаю так приятно на душе... — вдохновенно продолжал тот. — Ещё принеси мне парочку движущихся картинок для взрослых с рынка магов. Мне тут совсем нечем заняться, пока тебя нет! Ну ты понимаешь, о чём я... Стоп, сколько тебе лет?       — Четырнадцать.       Ярко-малиновые глаза расширяются вместе с залезающими на лоб бровями, а непринужденно качающаяся до этого нога замирает. На какое-то время в погребе наступила мертвая тишина, что позабавило Кембридж. В юношеской голове проходил анализ сложившейся ситуации.       — Невинная четырнадцатилетняя принцесска тайно держит в погребе такого бесстыжего меня, — похабно начинает Хэлл, настолько заинтересовав себя собственными мыслями, что даже привстает. — Звучит пикантно. Мне даже нравится. Может, мне научить тебя нескольким увлекательным вещицам? Мы же здесь только вдвоем?       — Мне пора.       — Да блять! Опять! Принеси хотя бы то, о чём я попросил!

***

Ланкастерский сад

      Распивать чай с дядей, пока над душой стоят голодные и холодные Флинн с Греем, оказалось более неловко, чем ожидалось. Погода ухудшалась с каждой минутой, но несмотря на это никто не собирался уходить. Облака сгущались, а ветер дул каждый раз с новой силой. Никого это не беспокоило, кроме рыцаря. Он молча переживал не о себе, а о болезненной герцогине.       Киллиан тоскливо рассматривает фотографию, которую передала ему в руки Элизабет. Ласково проводит большим пальцем по изображению погибшей матери семейства и поднимает глаза обратно на юную леди.       — Я не хотел признаваться Вам, — со слабостью в голосе начинает тот. — Ваша мать являлась особенным человеком для меня, но о взаимности этих обреченных чувств и речи быть не могло. Я держал зло на брата, потому не приезжал. Не мог переступить через гордость, надеюсь, Вы простите меня. Иногда смотреть на Вас невыносимо больно.       Его глаза потускнели ещё сильнее. С каждой новой встречей они становятся всё мутнее, яркость пропадает. Элизабет собирается что-то сказать, но собеседник вдруг начинает кашлять в заранее подготовленный платок и суетливо прячет его. Юная Ланкастер незамедлительно подрывается с места и без зазрения совести выхватывает кусок ткани из мужских рук, а увидев на ней кровь, оказывается в ужасе. У светловолосой подкашиваются ноги.       — Не беспокойтесь так, — тут же начинает её успокаивать Киллиан. — Всё в порядке.       — Какое тут может быть в порядке?!       Яркие красные глаза пронзительно смотрят в тусклые. Пухлые губы поджимаются и глаза наполняются горькими слезами. Неспроста дядя выглядел так болезненно в последнее время. Внутри всё мучительно сжимается. Далеко в небе зигзагом разветвляется молния и через пару секунд оглушающе раздаётся гром. Дядя растерянно смотрит на девушку, так похожую на его покойную возлюбленную.       Так больно... Итачи. Не умирай хотя бы здесь.       — Это последствия использования чёрной магии. Пожалуйста, не заставляйте меня чувствовать себя так ужасно.       Киллиан виновато опускает глаза на фотографию, лежащую на столе. Рыцарь хоть и понимает, что это совсем не подходящий момент для вмешательства, но вот-вот начнётся ливень и он не хочет подвергать неокрепший организм леди опасности. Тем более, как оказалось, со здоровьем могут быть трудности не только у неё. Как только Флинн собирается встрять, Элизабет сжимает платок в руке и быстрым шагом удаляется самостоятельно, а он спешит за ней.       Грей подходит к подавленному родственнику госпожи и в качестве поддержки кладёт ему руку на плечо, как недавно научил его Флинн. Он не торопится пойти за расстроенной плохими новостями Ланкастер.

***

      

Покои Элизабет Ланкастер

      Флинн беспокойно ходит туда-сюда по коридору рядом с покоями Ланкастер, так как дальше идти ему непозволительно. В отчаянии, юная леди села за стол и стала писать письмо принцу:       Снова приветствую Вас, Солнце Империи.       Мне так жаль, но судя по всему Ваш сон был пророческим. Такое же иногда случается у Императорской семьи, не правда ли?       Как оказалось, мой дядя, Киллиан Ланкастер, сильно болен. Возможно, если я назову причину, Вы откажитесь помогать, но я хочу быть честна с Вами... Всему виной чёрная магия. Я слишком беспечна, раз пишу это...       Мне не описать словами всю ту боль, которую я испытала сегодня, узнав эти новости. Светлая магия может исцелять даже последствия чёрной, насколько мне известно. Есть ли в Империи маги, способные помочь? Прошу, помогите моему несчастному дяде. Уверена, Солнце Империи должно знать, к кому можно обратиться в такой ситуации. Я не смогу пережить его гибель.       Я отплачу Вам чем угодно, только проявите благосклонность. Даже если мне придётся стать рабыней во дворце или отдать жизнь. Дядя очень дорог мне.       С уважением, Элизабет Ланкастер.       Поставив точку, слёзы юной леди потекли сами собой. Элизабет не в силах сдерживать их более. На письме остались солёные разводы, но это не помешало запечатать его в конверт и поручить Флинну срочно доставить это лично принцу во дворец.
Вперед