Позволь мне называть тебя милой

Фемслэш
Перевод
Завершён
R
Позволь мне называть тебя милой
НаКуРеННыЙ ЛиС
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Все было так замечательно, за последние шесть месяцев. Марселин и Bonnibel счастливы и больше в любви, чем когда-либо прежде, чтобы, сохранить этот секрет становится... сложно. Марси хочет выйти, Бонни все еще напугана.
Примечания
Прощу прощения, что так долго затянул с 11 частью.. Вот она, был сильно занят, для её перевода :( Но, на самом деле, большая часть работы переведена, просто лежит в недрах моего ноута, полагаю сегодня будет не одна часть главы!
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 5: Потому что посмотри на свое лицо

      Покупка мебели была отложена на другое время, что, вероятно, было к лучшему. Прошло некоторое время с тех пор, как они могли провести целый день вместе, только вдвоем. Это казалось необходимым, особенно после того утра.       Итак, они воспользовались пустым домом и провели день в пижамах, что Боннибелл делала нечасто. Каждый раз, когда Марселин оглядывалась и видела, что Боннибелл смотрит в пространство, покусывая ногти, она бросала все свои дела, чтобы подойти и обнять ее.       Не просто объятие, а самое драматичное объятие, на которое она только была способна. Например, просто упасть сверху на Боннибелл на диване или к ней на колени, пока она не вырвется и не начнет смеяться.       Затем, позже днем, Боннибелл снова отвлеклась, лежа на ковре на животе, пока они работали над головоломкой. Ну, пока она работала над головоломкой. Марселин, которая не была самой большой фанаткой, делала все возможное, чтобы помочь, играя на своем басу, который покоился у нее в ногах. Время от времени она брала блокнот и что-то записывала.       Боннибелл просто наблюдала, опираясь на ладонь, пока Марси не заметила и не покраснела.       «Прекрати пялиться на меня, идиотка».       «Прости». Бонни усмехнулась, скрестив руки на ковре. Она прикусила внутреннюю сторону щеки, ее собственное лицо покраснело. Марселин спросила, в чем дело, и она снова рассмеялась. «Ты упоминала ту ночь раньше, после вечера кино».       «Да», засмеялась Марси, «это был первый раз, когда мы тусовались здесь. Я так нервничала, что это было даже не смешно».       «О, глоб, я тоже». Бонни покачала головой, усмехаясь воспоминаниям. «Я думала, ты собираешься поцеловать меня».       «Я думала, ты собираешься поцеловать меня!» Марселин просто улыбнулась ей, возвращаясь к тому моменту, когда они сидели за стойкой, уставившись друг на друга так, словно все, чего они когда-либо хотели, было прямо перед ними. «А как насчет этого?»       «Хм», пробормотала Бонни высоким голосом, когда прочистила горло и принялась возиться с кусочком головоломки, «ну, я — я, хм, помнишь, когда мы играли в карты и решили снова вести счет?»       От мягкой, любящей улыбки на лице Марси у Боннибелл немного защемило в груди — в хорошем смысле.       «Да, конечно, помню».       «Ты нашла эту записную книжку для использования и сказала выбросить все, что было внутри».       Теперь лицо Марселин вытянулось, она на мгновение замолчала, прежде чем ухмыльнуться и склонилась над головоломкой, которую держала в руке. Она ткнула пальцем себе в лицо и прошипела: «Я знала, что ты это взяла!»       Черт. Выражение страха на лице Боннибелл было абсолютно бесценным. «Ч-что?»       «После того, как ты ушла, я поняла, что у меня есть несколько строк, над которыми я все еще работаю, но я не смогла их найти». Она прищурила глаза, качая головой. «Ты тоже так круто это сыграла!»       Марселин на мгновение задумалась, как, черт возьми, она забыла, что было в той записной книжке. Открытая тетрадь лежала на столе, невозмутимая и совершенно неподвижная, из спирали торчали разорванные клочки бумаги. На странице представлен удивительно подробный график с двумя строками и несколькими столбцами.       Имя Боннибелл стояло в одной строке, Марселин — в другой. Каждая колонка была помечена каждой игрой, которую они сыграли ранее вечером, с соответствующими результатами, победами и поражениями.       Они всегда были склонны к соперничеству — иногда было трудно не быть такими. Они были упрямыми и немного надменными, а на их плечах лежал груз, в котором можно было утонуть. Игры, хотя и были напряженными и воспринимались очень серьезно, каждый раз оставались дружелюбными.       Единственным человеком, которому они когда-либо уступали, были друг другу, о чем свидетельствует невероятное количество игр в покер, в которые они сыграли за столетие, проведенное вместе. У Марси немного заболел живот при мысли о том, что она будет заполнять тетрадь за тетрадью, как учебник истории, напоминая о радости и счастье, которые они испытывали тогда.       Однако сейчас Марселин стояла на коленях на кухне, ее мусорное ведро было опрокинуто набок, и содержимое вываливалось наружу. Она просматривала страницу за страницей, которые были засунуты в мусорную корзину, жертвы переделки блокнота, из которого они были взяты.       Она знала, что Боннибелл стала немного любопытной, еще один открытый блокнот на столе оказался слишком интересным, чтобы его пропустить. Конечно, было бы неплохо, если бы Марселин оставила открытым менее компрометирующий стих — или просто закрыла его в первую очередь.       Нет, это просто должна была быть песня о том, как раздражающе влюблена она была в принцессу.       Я не хочу, чтобы ты была как лучшая подруга,       Ты купила это платье только для того,       Чтобы я могла его снять.              Да, это никак не могло сойти ей с рук.       Придя к душераздирающему выводу, что компрометирующий текст пропал, она со вздохом откинулась на плитку. Как бы она ни была раздражена тем, что Боннибелл взяла страницу, Марселин тоже почувствовала себя немного разочарованной.       Она хотела бы однажды спеть ее для нее. Вместо этого она просто пела для себя, скучая по своей подруге, когда начала планировать, что скажет, когда неизбежно позвонит ей завтра.       Ты такая великолепная,       Я ничего не могу сказать тебе в лицо,       Потому что посмотри на твое лицо.       И я так зла,       На тебя за то, что заставляешь меня чувствовать себя таким образом,       Но, что я могу сказать?       Ты великолепна.              Закрыв лицо руками, чтобы скрыть горячее смущение, Бонни пробормотала: «Я не могу поверить, что ты знала все это время».       «Да, ты действительно плохо умеешь что-то скрывать». Пробормотала Марселин, откидываясь на спинку стула. «Эта песня уже закончена».       Боннибелл подняла голову, широко раскрыв глаза. «Правда? Могу я это услышать?»       Но Марси усмехнулась. «Абсолютно нет — воры не получают песен о любви. Зачем ты это взяла? Типа, это нормально, но — да ладно, чувак».       «Я знаю». Бонни нервно почесала щеку, покраснев. «Это просто сделало меня такой счастливой, как будто тогда я знала, что ты чувствуешь то же самое. Как бы подтверждение или что-то в этом роде, что мы были на одной волне».       Марселин только прищурилась, в замешательстве качая головой. Тогда Боннибелл поняла, что Марси не помнит, что еще было на странице.       Улыбаясь, она села, но не отошла далеко, протянув руку, чтобы взять свою сумочку с дивана. Может быть, это было очень по-детски — держать ее так близко, но иногда ей просто нравилось, например, смотреть на нее.       «Знаешь, я бы, наверное, отдала это тебе». — говорила Марси, сопровождая это саркастическим вздохом. «Я понимаю желание приобрести памятные вещи художника», она сложила кусочек пазла, а затем положила руку на грудь, «особенно когда художник такой же крутой и чертовски сексуальный, как я».       Бонни протянула ей бумагу, потрепанную от того, что ее бесчисленное количество раз складывали и разворачивали. Марселин все еще называла себя лучшей басисткой из когда-либо существовавших, когда она посмотрела на бумагу, и ее лицо стало вишнево-красным.       Под стихом был ее почерк, неряшливые куриные царапины, которые должны были быть ее попыткой писать скорописью. Написанное курсивом имя Бонни повторялось снова и снова — Бонни, Боннибелл, принцесса жвачка, в произвольном порядке и повсюду.       Она пристально смотрела на это, когда Бонни снова села.       «Ладно, это…» — пробормотала Марселин, прищурившись на оскорбительные улики. «Это смущает».       «Нет, это самая милая вещь, которую я когда-либо читала». Она обошла головоломку и села рядом с Марси, одну ногу вытянув за спину, а другую положив ей на колени. Она обняла ее за шею, положив ладони ей на плечо. «К тому времени я уже знала, что люблю тебя, и все, что ты сделала, это сказала мне, что ты тоже это чувствуешь».       «Ну, блин, конечно, я так и сделала». Марси рассмеялась, положив руку ей на плечо. «Ты это знала».       «Да», — Боннибелл постучала пальцем по бумаге в своей руке, — «Так и было. У меня было предчувствие, но для меня это был момент, когда я окончательно поняла, что ты любишь меня».       Марселин просто улыбнулась, наклонившись, чтобы запечатлеть нежный поцелуй на ее розовых губах. «Бон, я всегда любила тебя».       «Я знаю». Теперь Боннибелл поцеловала ее, улыбнувшись в ответ. «Я тоже. И еще раз прости меня — за все».       «Боннибелл Бабблгам, если ты еще раз извинишься», — предупредила Марселин, снова указывая на нее, когда та покраснела, — «Я надеру тебе задницу, клянусь глобом».       Боннибелл открыла рот и определенно начала издавать «П» звук, прежде чем захлопнуть челюсть. Марселин рассмеялась и наклонилась для еще одного поцелуя.       «Могу я это послушать?» Спросила Бонни, взволнованно прикусив губу. «Я имею в виду песню».       «Ты обокрала меня, а теперь хочешь приватное шоу?»       «Да». Боннибелл ответила решительным кивком, ее самообладание сменилось хихиканьем.       Покраснев от драматичного взгляда, Марселин на мгновение заколебалась, прежде чем вздохнуть. «Прекрасно, но это не значит, что ты сорвалась с крючка — и ты не можешь надо мной смеяться».       «Я бы никогда».       Марси закатила глаза и поднялась на ноги, подлетев, чтобы схватить свою акустическую гитару с подставки. Боннибелл тоже встала, пересев на диван, пока Марселин настраивала свою гитару.       Паря перед ней, Марселин откашлялась и сказала: «Был один день, вроде как прямо перед той ночью, я болталась поблизости, пока вы с Финном что-то делали в лаборатории — не знаю, что, какие-то научные штучки. Я была…» она засмеялась, — «я швыряла в тебя маленькими бумажными шариками, пока ты не взбесилась».       Боннибелл нахмурилась, глядя на нее, наблюдая, как на ее лице появляется дерзкая ухмылка. «Вообще-то, я это помню».       Она вспомнила, как бумажный шарик за шариком приземлялись на ее собственные бумаги, и, подняв глаза, увидела Марси, сосредоточенно целящуюся с другой стороны стола. Прежде чем она успела сказать ей, чтобы она снова прекратила это делать, Марселин щелкнула одним из них большим и средним пальцами, и он попал Боннибелл прямо в лоб.       Марси подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее лицо покраснело, когда она сказала сквозь стиснутые зубы: «Марселин, если ты не прекратишь это, то можешь вести себя как задница где-нибудь в другом месте».       «Но здесь быть такой намного веселее».       Следующее, что она щелкнула, попало ей под блузку, и Боннибелл практически закричала на нее, чтобы она убиралась, подойдя к двери и указывая в коридор. Финн умирал от смеха позади нее, когда Марселин, хихикая, направлялась к двери.       Прежде чем уйти, она повернулась к Бонни, положив руку на дверной косяк, и тихо спросила с ухмылкой: «Увидимся вечером?»       Раздражение растаяло, когда Боннибелл покраснела, скрестив руки на груди. Она едва заметно кивнула, не в силах сдержать легкую улыбку, и заправила волосы за ухо, как влюбленная идиотка, отвечая: «Да, я… я встречу тебя у тебя дома».       «Круто». Марселин задержалась ровно настолько, что, когда Боннибелл обернулся, чтобы посмотреть на Финна, у него было странное выражение лица. Она проигнорировала это и продолжила работать. В тот вечер они отправились за продуктами, а затем вернулись во дворец, чтобы посмотреть фильм во дворце, сидя слишком близко друг к другу на диване в кабинете Боннибелл.       «Ты кричала на меня, чтобы я убиралась, и я просто подумала», — Марселин снова засмеялась, начиная играть песню, «я просто подумала, черт возьми, она просто великолепна, когда кричит на меня».       Бонни покачала головой. «Ты хуже всех».       «Да, я знаю. А теперь заткнись, пока я не струсила».       Она оставила комментарий о своих и без того невероятно холодных пальцах при себе, когда Марселин прочистила горло и начала тихо напевать.              Ты должна воспринять это как комплимент .       То, что я пришла и высмеяла то, как ты говоришь .       Тебе следует подумать о последствиях,       Того, что твое магнитное поле слишком сильное,       И у нас есть свои проблемы, но, девочка, это всего лишь мы,       Мы сидим здесь и делаем, я не знаю, что.       Ты такая классная, это заставляет меня так сильно хотеть тебя.              Бонни вспомнила момент, когда она впервые прочитала текст. Слова пронзили ее сердце, как подтверждение того, что Марселин чувствовала то же самое. Марселин влюблялась в нее так же, как Боннибелл в нее.       Она могла бы спросить ее об этом, наблюдая, как вампир краснеет и, заикаясь, лжет о том, что каракули и слова не связаны ни в малейшей степени. Может быть, она бы сказала, что работала над словами, когда Бонни звонила ей, и она всегда немного рисовала, когда они разговаривали. Бонни знала это — они не были родственниками.       Стоя перед ней, Марселин держала блокнот, уставившись на изобличающие слова, настаивая, что они ничего не значат. Скрестив руки на груди, в гостиной Марси Боннибелл тихо спрашивала:       «Правда?»       «Правда что?»       «Правда, это… это ничего не значит?»       И поскольку они все еще балансировали на грани «бывших» и «лучших подруг», Марселин просто смотрела на мгновение, прежде чем спросить дрожащим голосом.       «Ты этого хочешь?»       «Так ли это?»       «Я не знаю.»       «Ладно, я тоже.»              Красное вино всю ночь, закат и восход,       Ты разрушила мою жизнь, не будучи моей.              Боннибелл на мгновение задумалась, сколько времени ей потребовалось, чтобы написать это, слегка улыбнувшись при мысли о том, как она изливалась над этими текстами до того, как они были вместе.       Затем она услышала припев — слова на бумаге — и ее сердце бешено забилось.              Ты такая великолепная,       Я ничего не могу сказать тебе в лицо,       Потому что посмотри на свое лицо.       И я так зла.       На тебя за то, что ты заставляешь меня чувствовать себя таким образом,       Но, что я могу сказать?       Ты великолепна.              Она была немного удивлена, поняв, что это звучит примерно так, как она себе представляла. Ей понравилось.       Может быть, если бы она спросила ее о словах, а они зашли в тупик, Бонни спросила бы, могу ли я это услышать? Марселин выглядела бы испуганной, но кивала и без слов брала свою гитару.       Она попыталась представить, что бы она сделала. Она не думала, что у нее хватило уверенности просто схватить Марселин и поцеловать ее в ответ тогда.       Бонни была совершенно согласна с тем, как произошла та ночь.              Ты должна воспринимать это как комплимент.       То, что я здесь ни с кем не буду разговаривать, кроме тебяя       И тебе следует подумать о последствиях,       Того, что ты коснулась моей руки в затемненной комнате.              Было забавно вспоминать все те времена, которые они проводили в одной комнате вместе как друзья, когда Марселин игнорировала всех остальных, чтобы поговорить с Бонни. Или просто тот факт, что Боннибелл никуда не уходила, если только Марси не заставляла ее идти.       Бонни вспомнила один день, незадолго до того, как они начали встречаться — примерно за месяц. Она сидела за своим столом, пока Финн и Джейк пытались уговорить ее пойти на очередную вечеринку, которую устраивала ППК. Очевидно, это было для того, чтобы понаблюдать за метеоритным дождем, который происходил той ночью.       Боннибелл утверждала, что, если бы она хотела наблюдать за метеоритным дождем, она наблюдала бы за ним в свой телескоп. Финн пытался подкупить ее костром и зефиром, а Джейк говорил о силе и волшебстве дружбы, в то время как Марселин закатывала глаза.       Она подплыла к ней, опершись локтями о стол. Все еще находясь в воздухе, Марселин наклонилась немного ближе и сказала: «Давай, Боннибелл, почему бы и нет?»       «Потому что у меня слишком много дел сегодня днем, а завтра у меня ранняя встреча, так что я не могу задержаться».       «Или». Марселин взяла ручку у нее из рук, и Боннибелл воскликнула: «Эй!» Когда Марси продолжила: «Ты пойдешь со мной на вечеринку», Боннибелл покраснела, увидев ухмылку на лице Марси: «И мы будем наблюдать метеоритный дождь у теплого, ревущего огня, потрескивающего и хлопающего, чтобы ты могла слышать жар, а не просто чувствовать его». Бонни знала, что делает — и Марси тоже. Она молилась, чтобы никто не заметил, как у нее немного сбилось дыхание. «Ты можешь рассказать мне больше о том новом научном проекте, над которым ты работала, пока мы лежим на траве и смотрим на звезды, — а потом я отвезу тебя домой, когда ты захочешь».       Она нарисовала вполне правдоподобную картину, в результате чего Боннибелл немного заикнулась, когда сказала: «М-Марси, я сказала, что не могу пойти, хорошо? А теперь м-могу я, пожалуйста, получить свою ручку обратно?»       Бонни потянулась за ручкой, накрыв ее ладонь своей, но Марси не отпустила ее. Вместо этого она отдернула руку, так же притягивая Боннибелл ближе. Марселин встретилась с ней взглядом и спросила с обнадеживающей, но почему-то все еще дерзкой улыбкой: «Пожалуйста?»       Боннибелл просто уставился на мгновение, наблюдая, как уголок рта Марселин немного приподнялся. Она почувствовала, как ее лицо становится еще теплее, когда Марси наклонилась немного ближе и повторила: «Красиво, пожалуйста? С жевательной резинкой сверху?»       Бонни покраснела вишнево-красным цветом и вырвала ручку у нее из рук. В итоге она пошла, но неудивительно, что они бросили все, чтобы пойти прогуляться по лесу. Они действительно были всегда вместе. Они как бы закрылись от всех на некоторое время.       Ну что ж.              Если у тебя есть девушка, я ей завидую,        Но, честно говоря, из-за того, что ты одинока, это еще хуже,       Потому что ты такая великолепная, что это действительно причиняет боль.              Боннибелл закатила глаза. Марси, должно быть, заметила это и слегка рассмеялась.              Сверкающие карие глаза смотрят в мои,       Я чувствую, что могу сойти с ума и умереть       Ты такая великолепная,       Я ничего не могу сказать тебе в лицо.       Потому что посмотри на свое лицо,       И я так зла.       На тебя за то, что ты заставляешь меня чувствовать себя таким образом,       Но что я могу сказать?       Ты великолепна.              Бонни наблюдала за улыбкой на ее лице, которая ни разу не дрогнула и не потемнела. Просто напевала тихую песенку о любви, несколько слов были сложены вместе и положены на музыку, отчего ей захотелось полностью раствориться в земле.       «Моя девушка такая классная», подумала Боннибелл, краснея и слегка хихикая.              Ты делаешь меня такой счастливой, что снова становится грустно,       Нет ничего, что я ненавижу больше, чем то, чего я не могу иметь.       Ты такая великолепная, это сводит меня с ума,       Ты делаешь меня такой счастливой, что снова становится грустно.       Нет ничего, что я ненавижу больше, чем то, чего я не могу иметь,       Думаю, я просто побреду одна домой к своей собаке.              Марселин посмотрела на нее, наклонившись ближе, когда та пела: «Одна…»       Она подлетела, чтобы нежно поцеловать Боннибелл и продолжила, слегка ухмыляясь: «Если только ты не хочешь пойти со мной».              Ты такая великолепная,       Я ничего не могу сказать тебе в лицо, 2х       Потому что посмотри на свое лицо, 2х       И я так зла.       На тебя за то, что ты заставляешь меня чувствовать себя таким образом.       Но что я могу сказать?       Ты великолепна.              Каждый раз, когда Бонни видела ее выступление или просто слышала, как она поет, она возвращалась ко времени их первой встречи. Сейчас она сделала это снова, но по какой-то причине казалось, что это было гораздо раньше, чем она думала.       Она не думала об этом слишком много, слушая серенаду своей девушки. Она не думала, что когда-либо был такой момент. Она просто почувствовала… обещание? Намерение? Обоснованнование?       Она была безумно влюблена — это все, что она знала прямо сейчас.              Ты великолепна,       Ты делаешь меня такой счастливой,       Что снова становится грустно, да.       Нет ничего, что я ненавижу больше, чем то, чего я не могу иметь,       Ты такая великолепная, что сводит меня с ума.       Ты великолепна.              Когда Марселин ставила гитару обратно на подставку, она была вишнево-красной.       «Знаешь, оглядываясь назад, — пробормотала Марси, когда Бонни встала, — «я не думаю, что мне следовало поощрять мелкое воровство».       Боннибелл чуть не сбила ее с ног, когда она крепко обняла ее. Она атаковала ее бесконечными поцелуями по всему лицу, снова и снова повторяя, какая она талантливая, какая прекрасная песня, что она абсолютно не испытывает угрызений совести за свою так называемую мелкую кражу, потому что она была абсолютно уверена, что никогда бы ее не услышала, если бы не совершила такое незначительное преступление.       Марселин, которая все еще краснела, схватила ее за ноги и с легкостью подняла в воздух. Она бросила ее на диван, склонившись над ней на колени, положив одну руку на заднюю часть ее бедра, а другую на подушку у нее над головой.       Держась за ее плечи, Боннибелл отстранилась и улыбнулась, тихо сказав: «Просто в тебе есть что-то такое, Марселин Абадир, я не знаю, что именно».       «Моя заразительная харизма?» Предложила Марси с ухмылкой и подмигиванием. «Или моя неоспоримая и ошеломляющая сексуальность?»       «Возможно все — до тех пор, пока заражена не твоя сексуальность».       Марси дунула малиной ей в лицо, заставив ее ахнуть от отвращения. Бонни начала кричать о том, как это было отвратительно, но она почти сразу проглотила это, когда Марселин наклонила голову, чтобы поцеловать ее снова.       Если бы только они могли сказать, что проводить столько времени голыми, сколько они были, не было обычным делом, но это было бы наглой ложью. В глубине души Бонни была чрезвычайно благодарна за то, что они были одеты, когда их прервали ранее.       Однако после такой песни Боннибелл не могло не волновать, что различные предметы одежды были небрежно брошены на пол, приземлившись на наполовину законченный пазл и фактически испортив его.       Было бы много возможностей закончить головоломку и раскрыть узор из разноцветных чайников. В конце концов, вечность — это безумно долгий срок.       
Вперед