
Автор оригинала
Habren
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/29831703/chapters/73399671
Пэйринг и персонажи
Описание
Неожиданная просьба приводит к серии пятничных встреч, которые навсегда меняют жизнь Гермионы и Нарциссы.
Примечания
• Разрешение на перевод получено.
• Перед началом фанфика, поставьте автору оригинала "kudos": https://archiveofourown.org/works/29831703/chapters/73399671
Посвящение
Соне и Ане.
Глава 6: Разница
21 мая 2022, 11:02
— Седьмая пятница –
Гермиона подумывала о том, чтобы рассказать кому-нибудь о своей дилемме с Нарциссой, но два предпочтительных варианта, Энди и Гарри, казались ей не слишком идеальными. Говорить со старшей сестрой Нарциссы о своем влечении к светловолосой ведьме было бы неловко, а Гарри… был просто Гарри. Он был хорошим парнем и старался изо всех сил, но, вспоминая его катастрофу с Чжоу, не говоря уже о том, сколько времени ему понадобилось, чтобы взяться за ум и сойтись с Джинни? Потом была Джинни, тоже вариант, но что-то останавливало Гермиону. Она никому не рассказывала о своей крепнущей дружбе с Нарциссой, так что для всех это было бы сюрпризом. Сначала она не хотела, чтобы они усугубляли ее сомнения по поводу их встреч, но потом она привыкла к тому, что они остаются вдвоем, и этот секрет ей очень дорог. Пока что Нарцисса не отменила их встречу, хотя Гермиона еще не решила, хочет ли она идти. Она хотела увидеть Нарциссу и провести время со старшей ведьмой, но ее отказ даже попытаться увидеть, что может быть между ними, оставлял Гермиону с пустым чувством. Ей было грустно, но в то же время она была разочарована тем, что Нарциссе не хватило смелости. Когда эта мысль приходила ей в голову, она чувствовала себя ужасно, потому что она не была на месте светловолосой ведьмы, и хотя ее воспитывали любящие и поддерживающие родители, с Нарциссой дело обстояло иначе. Гермиона также ненавидела, когда люди бросали друга, как только понимали, что их романтический интерес не был взаимным. А то, что Нарцисса, хотя и хотела ее, отвергла ее только потому, что не верила, что у них есть будущее, делало ситуацию еще хуже. Она все еще помнила их поцелуй, вспоминала его слишком часто, и ей снились они вдвоем, и в этих ночных видениях Нарцисса не прекращала исследовать рукой пространство между ее ног. Гермиона тяжело сглотнула. Она не должна думать об этом. Это было совсем некстати. Хотела ли она по-прежнему видеть Нарциссу в своей жизни, если они никогда не смогут стать больше, чем друзьями? Вот на какой вопрос ей нужно было ответить, прежде чем появиться в поместье Блэков сегодня вечером. Она вздохнула. Кого она обманывала? Конечно, она бы предпочла, чтобы Нарцисса была в ее жизни в любом качестве, какое бы светловолосая ведьма ей ни позволила. Может быть, она могла бы придумать список причин, по которым они могли бы быть вместе? Но разве это не было бы давлением на нее? Гермиона тоже этого не хотела. Она должна была просто принять решение Нарциссы и отпустить ее, как бы больно ей ни было.___
Нарцисса не задавалась вопросом, почему Гермиона не явилась в поместье Блэков в пятницу вечером, с момента их второй встречи. Всю неделю она с тревогой ждала сову с запиской, сообщающей о решении Гермионы отменить встречу. Но этого так и не произошло. Нарцисса подавила угрызения совести за то, что сомневалась в молодой женщине, учитывая, как эмоционально тяжело прошла эта неделя. Однажды она даже открыла рот, чтобы потребовать от Дотти найти ее огневиски, но когда она это сделала, в ее памяти всплыли проникновенные глаза Гермионы, полные грусти и разочарования, поэтому она проглотила слова и вместо этого отправилась гулять по территории. Она мысленно проклинала темноволосую ведьму за то, что та перевернула ее жизнь, за то, что заставила ее хотеть не только ее, но и большего от жизни. Будущего. Младшая ведьма заставила ее жаждать будущего. Как? Нарцисса насмешливо хмыкнула. В последний раз, когда она чувствовала подобное, она была еще подростком, Андромеда все еще жила дома, а Белла все ещё была на плаву, хотя тени-волны безумия иногда набегали на берег. Но тогда они были просто сестрами, и она любила их больше всего на свете. Эти воспоминания вновь увлекли ее под воду и подтвердили, что она приняла правильное решение, несмотря на то, что тело побуждало ее сделать вместо этого, тогда, на диване, когда она почувствовала, как пальцы Гермионы двигались между ее ног. Не начинай. Нарцисса не могла вспомнить, как часто она ругала себя за подобные мысли. Почувствовав ностальгию, она попросила Дотти испечь на вечер шоколадное печенье. Скорее всего, им будет так же неловко рядом друг с другом, как и в самом начале. Она бы хотела, чтобы Драко никогда не приглашал Гермиону к ней в гости. Это была ложь, но она продолжала говорить себе об этом. В дверь позвонили, и она замерла, не зная, чего ожидать, что сказать или сделать. Но тут снова появилась Гермиона, с теми же двумя пакетами в руках и мягкой, ласковой улыбкой на лице, которая заставила Нарциссу на мгновение усомниться в своей решимости. — Привет, — сказала Гермиона. — Я снова принесла тайскую еду. У меня было такое настроение. Надеюсь, ты не возражаешь. — Привет, дорогая. Рада тебя видеть. Конечно, не возражаю, — сказала Нарцисса с небольшой улыбкой. Очевидно, не только она испытывала ностальгию. — Ты также принесла шахматную доску? — Улыбка Нарциссы превратилась в ухмылку. — Не будем заходить так далеко, — сказала Гермиона и поставила сумки на стол. Они поели в уютном молчании и после расположились в гостиной. Нарцисса подавила мгновенное чувство разочарования, охватившее ее. Это было то, чего она хотела. Гермиона уважала ее границы. Разве гриффиндорцы не должны были быть более безрассудными? — Я не была уверена, что ты придешь сегодня, — призналась Нарцисса после того, как между ними воцарилось молчание. — А я не была уверена, что ты захочешь видеть меня здесь, — ответила Гермиона, и Нарцисса скрипнула зубами под пристальным взглядом Гермионы. — Я все еще хочу быть твоим другом. Если… если ты все еще заинтересована в этом. — Я тоже этого хочу, но я также не собираюсь лгать и говорить, что это легко. Тем не менее, я… забочусь о тебе. Очень. И я не хочу тебя потерять. Нарцисса почувствовала тепло при этих словах. — Я тоже, — сказала она. Обе ведьмы вздрогнули, когда в дверь снова позвонили. — Ты кого-то ждешь? — Только тебя, — сказала Нарцисса, нахмурившись. Прежде чем она успела позвать Дотти и спросить, кто их побеспокоил, дверь в гостиную распахнулась, и Нарцисса вздрогнула, не в силах поверить в то, что увидела. В дверном проеме стояла высокая, элегантно одетая женщина, ее длинные светлые волосы с седыми локонами были собраны в тугой пучок. Черты ее лица были знакомы и настолько похожи, что Нарциссе иногда казалось, что она видит их, когда смотрит в зеркало. — Мама, — сказала Нарцисса и поднялась. — Я не ожидала тебя. — Я вижу, — фыркнула Друэлла. Гермиона застыла на своем месте, ее взгляд метался между двумя женщинами, которые стояли друг напротив друга, не двигаясь. — Не представишь ли ты меня своей… гостье? — Конечно. Мама, это Гермиона Грейнджер. Гермиона, это моя мать, Друэлла Блэк. Гермиона поднялась. — Приятно познакомиться, мадам Блэк, — сказала она, сцепив руки перед собой. Нарцисса почувствовала, как от темноволосой ведьмы исходит напряжение, но она мало что могла сделать, чтобы облегчить это, не говоря уже о собственном беспокойстве, которое нарастало в ее сознании. Что здесь делала ее мать? Она переехала в поместье Блэков на юге Франции, устав от английской погоды и своих дочерей, которые были сплошным разочарованием. — Конечно, — сказала Друэлла, ее взгляд путешествовал по телу Гермионы. — Нарцисса, а она не слишком молода для тебя? И Нарцисса, и Гермиона покраснели. — Это не… Мы друзья, — заикалась Нарцисса. — Ты? Дружишь с золотой девочкой британского волшебного мира? Я припоминаю, что вы стояли на противоположных сторонах во время последнего маленького… затруднения. — Все меняется, — выдавила Гермиона. Взгляд Друэллы снова переместился на Гермиону. — Я думаю, с возрастом, скажем, когда ты достигнешь возраста моей дочери, ты поймешь, что вещи не меняются. Они могут внешне отличаться, но в своей основе они остаются теми же самыми. — Это ваше мнение, — сказала Гермиона, и Нарцисса заметила, что ей хочется скрестить руки перед грудью. — Что привело тебя сюда? — Нарцисса, наконец, снова обрела голос. — Я столкнулась со своим внуком. Очевидно, он отдыхал с прекрасной молодой леди во Франции, и мы столкнулись друг с другом. Невероятная история, но Нарцисса решила не оспаривать версию матери. — Как мило, — сказала она вместо этого. — Вполне. Он прекрасный, красивый, молодой человек. Хотя и немного… мягкий. Нарцисса поджала челюсть. — Я спросила о тебе, и хотя сначала он осторожничал, в конце концов, он рассказал мне все. Мерлин, Драко, что ты наделал? Нарцисса изо всех сил старалась сохранить лицо бесстрастным. — Как видишь, у меня все хорошо. — Хм, — хмыкнула Друэлла. — Судя по тому, какой компанией ты… наслаждаешься, я бы с этим не согласилась. Гермиона напряглась рядом с ней. — И что это за чушь о том, что ты не покидаешь поместье Блэков? — Она покидает поместье. Мы ездили в Австралию навестить моих родителей в прошлые выходные, — сказала Гермиона, и Нарцисса не могла решить, хочет ли она поцеловать или пнуть темноволосую ведьму. — Твоих родителей? Зачем моей дочери сопровождать тебя, чтобы навестить твоих… маггловских родителей? — Не бери в голову, мама. Чего ты хочешь? — Что мне нужно? Разве я не имею права проведать свою дочь в трудную минуту? — Для тебя довольно необычно проявлять такой интерес, — сказала Нарцисса, сдерживая дрожь. Это только что вырвалось из ее уст? — Прости? Как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне? — Друэлла подошла ближе, остановившись в нескольких дюймах от Нарциссы. Они были одного роста, но все внутри Нарциссы кричало о том, чтобы отстраниться, стать меньше, чтобы спрятаться. Между тем, Гермиона рядом с ней, казалось, была готова наброситься. И что делать? Нарцисса не была уверена, что хочет знать. — Я никогда не пойму, почему твой отец оставил тебе контрольный пакет акций владений Блэков, и до сих пор я воздерживалась от оспаривания его решения, но я сохранила достаточно друзей в Визенгамоте, чтобы что-то предпринять. Учитывая твой более любопытный и… яркий выбор в последнее время, возможно, я также должна рассмотреть вопрос об опеке. Тошнота охватила Нарциссу. Оставить ей большую часть владений Блэков было единственным, что отец сделал для нее, да и то только после своей смерти, чтобы дать ей шанс спастись от матери и ее брака, если она решит это сделать. Это не было пустым предупреждением со стороны матери, ведь у нее действительно были такие связи, и она могла сделать жизнь Нарциссы совсем несчастной. Единственная причина, по которой она не сделала этого до сих пор, была двоякой: ее отец был естественным наследником состояния Блэков и поэтому мог решать, что с ним произойдет в случае его смерти. Во-вторых, Нарцисса разрешила матери владеть особняком Блэков на юге Франции, любимым местом отдыха матери, и добавила щедрое пособие. — Я думала, ты была довольна своей жизнью во Франции? — сказала Нарцисса. — Да, но после того, как я узнала от Драко и увидела тебя здесь… Это вызвало некоторые опасения, и было бы нарушением моего долга как твоей матери и как человека, заинтересованного в репутации и благополучии Дома Блэков, позволить этой… пародии продолжаться. — Позволить чему именно продолжаться? — сказала Гермиона, и огонь в ее глазах и ярость в ее голосе позволили Нарциссе сделать следующий шаг. Друэлла бросила на Гермиону презрительный взгляд. — Не лезь в это, ты жалкая… — Убирайся, — сказала Нарцисса, выпячивая челюсть. Взгляд ее матери вернулся к ней, и ледяные голубые глаза, которые она унаследовала, сузились. — Теперь слушай, неблагодарное дитя. Я не потерплю… — Я сказала, убирайся, мама! Беги к своим друзьям в Визенгамот и узнай, могут ли они передать владения Блэков кому-нибудь, в чьих жилах нет ни капли крови Блэков. — Нарцисса решила, что она, должно быть, сошла с ума. Друэлла прыснула. Вошла Дотти, посмотрела на Нарциссу, а затем повернулась к Друэлле. — Госпожа хочет, чтобы вы ушли. Сюда, — она протянула веретенообразную руку, указывая на дверь. — Я никогда… — пробормотала Друэлла. — Это еще не конец, Нарцисса, — проворчала она, крутанулась на пятках и бросилась вон из комнаты. — Дотти проследит, чтобы она ушла, госпожа, — пискнула Дотти и последовала за Друэллой, закрыв за собой дверь. Нарцисса сглотнула.___
У Гермионы было мало опыта общения с чистокровными ведьмами и волшебниками и их семейными отношениями, но она распознала обидчика, когда увидела его. — Мне жаль, что тебе пришлось стать свидетелем этого. Возможно, нам пора заканчивать? — сказала Нарцисса, не замечая взгляда Гермионы. — Я бы хотела остаться, если ты не возражаешь, и не за что извиняться. Твоя мать… ты уже говорила о своей семье и матери, но… она та еще штучка. — Она — нечто, — сказала Нарцисса со вздохом. — Давай присядем. Ты хочешь поговорить? — Я не уверена, что есть что сказать, — сказала Нарцисса и последовала за Гермионой обратно на диван. На этот раз они снова сели рядом друг с другом. — Я никогда… это действительно то, что я не исследовала. — О? — сказала Нарцисса с легкой усмешкой. — И такое существует? — Ха-ха, — ответила Гермиона, высунув язык. — Маггловское общество не очень-то принимает однополые отношения, ну, оно постепенно становится лучше, и это намного лучше, чем пятьдесят-шестьдесят лет назад, но… Я не знаю, как в нашем мире относятся к этой теме. Не одобряются ли такие пары? Нарцисса пожала плечами. — В основном, к ним относятся равнодушно. Наше общество больше озабочено рождаемостью, но поскольку два волшебника или две ведьмы могут зачать ребенка с помощью магии, это не является проблемой. — Тогда почему твоя мама так… скандалила? Неужели только потому, что я магглорожденная ведьма? Нарцисса рассмеялась. — Для моей матери нет ничего «простого», Гермиона. Ты не только не чистокровная или хотя бы смешанного происхождения, но и сражалась с Волдемортом и победила. Гермиона не могла поверить своим ушам. — Твоя мать была Пожирательницей смерти? — Что? Нет. Она бы не сделала ничего такого… грубого. Было много людей, которые не вступали в его ряды, которые никогда и близко не подходили к его маскам, но поддерживали его убеждения и идеи. — Твоя мать среди них, — сказала Гермиона. — Да. — Значит, если бы я была чистокровным сторонником Волдеморта, она была бы не против, чтобы мы были вместе? — Я думаю, мы уже выяснили, что это не так. Были бы другие… возражения. — Мой возраст. Нарцисса кивнула. — Она бы подумала, что ты совращаешь молоденьких девушек. Нарцисса застонала. — В любом случае, это спорно. — Верно, потому что я совершенно не подхожу тебе. Нарцисса подняла голову и выдержала взгляд Гермионы. — Я этого не говорила. — Нет, не говорила, но, как ты и сказала, это не имеет значения. — Нет, не имеет, — сказала Нарцисса, глубже усаживаясь на диван. — Как ты думаешь, у нее есть шанс оспорить твое право собственности на поместье Блэков? — Я хотела бы сказать «нет», но моя мать не имеет привычки угрожать впустую, а ее друзья в Визенгамоте реальны и могущественны. — Должно же быть что-то, что мы можем сделать! Разве мир волшебников не основан на крови и семье? — Да. — Так как же у нее может быть шанс, если ты на самом деле урожденная Блэк, а она только вышла замуж за члена семьи? — Она все еще имеет влияние, особенно среди некоторых членов этого анклава. — Только не говорите мне, что там есть сторонники Волдеморта? — Ужасные люди есть во всех слоях общества, Гермиона. Гермиона покачала головой. — Я знаю, но иногда я обманываю себя, что определенные группы людей должны знать лучше. — Моя мать была права в одном. — В чем же? — На самом деле вещи не меняются. Они только выглядят так, как будто меняются. — Я не согласна, — сказала Гермиона. Нарцисса рассмеялась. — Ты бы так и сделала, гриффиндорская идеалистка. — Изменения даются нелегко, и на это требуется время. Кроме того, всегда будут неудачи, и это… трудно, потому что тогда кажется, что ничего не меняется. Но если мы сделали пять шагов вперед, а потом откат отбросил нас на три шага назад, мы все равно сделали два шага. Прогресс и перемены идут медленно, и люди нетерпеливы, но перемены неизбежны. Без перемен люди давно бы погибли. Нарцисса изумленно посмотрела на нее, а Гермиона переместилась на свое место. — Ты права, хотя я склонна к более пессимистичному взгляду на вещи. — Правда? Я этого не заметила. Нарцисса подняла подушку и бросила ее в Гермиону.— Девятая пятница –
После того, как на предыдущей неделе они вернулись к своему обычному пятничному распорядку, Гермионе удалось убедить Нарциссу в чем-то ужасном. Темноволосая ведьма провела почти две недели, как письменно, так и лично, аргументируя свою позицию, пока Нарцисса не сдалась. Светловолосая ведьма не была уверена, сделала ли она это потому, что хотела, чтобы Гермиона перестала ее донимать, или потому, что увидела мудрость в предложении Гермионы. Это был уже второй раз, когда Нарцисса покидала поместье Блэков, и снова конец света не наступил. Она чувствовала себя ближе к окончанию этого самонаказанного домашнего ареста, чем когда-либо прежде. — Ты готова? — спросила Гермиона. Нарцисса ворчала. — Давай. Будет не так ужасно. — Если меня зашибут или проклянут, это будет на твоей совести. — Конечно. Я возьму вину на себя. — Правильно, учитывая, что это будет твоя вина. — Да, да, — сказала Гермиона, постучав в дубовую дверь перед собой. Они услышали шаркающие шаги, прежде чем дверь распахнулась. — Здравствуй, Энди. Я привела к тебе неожиданного гостя, — сказала Гермиона. Андромеда никак не отреагировала на приветствие Гермионы, вместо этого она неподвижно и немигающим взглядом смотрела на свою младшую сестру, которая стояла прямо с немного выпяченной челюстью. Нарцисса собиралась убить Гермиону. О, это решило бы множество ее проблем, но это также вызвало бы непостижимую агонию. Возможно, она могла бы подумать о менее трагичном и постоянном наказании для темноволосой ведьмы. — Ты в порядке? — спросила Гермиона. Нарцисса не была уверена, к кому она обращается. — Почему бы вам не зайти внутрь, — сказала Андромеда после того, как прошла еще одна минута молчания. Она отступила назад и позволила им войти. Нарцисса почувствовала руку Гермионы на своей пояснице, когда та провела ее в дом сестры. В конце концов, убийство, возможно, не так уж переоценено. Они прошли за Андромедой в гостиную и сели. — Это неожиданно, — сказала ее сестра. — Да, извини за это. Я боялась, что ты откажешься, если я спрошу, а потом я не могла быть уверена, что она не струсит заранее, — сказала Гермиона. Нарцисса сузила глаза на Гермиону. Да. Убийство не было переоценено. Возможно, это был самый рациональный ответ. Андромеда рассмеялась. — Судя по выражению лица моей сестры, у тебя будут неприятности, Гермиона. Гермиона отмахнулась от нее. — Я справлюсь с этим. По шее Нарциссы поползло тепло. С каких это пор ее сестра предпочитает такую высокую температуру в помещении? Она воздержалась от того, чтобы ослабить воротник своей мантии. — Это… интересно, — сказала Андромеда, переводя взгляд с одной женщины на другую. — Что привело тебя сюда? — Я почувствовала, что вам двоим пора воссоединиться, и еще я подумала, что есть вопрос с твоей матерью, который может тебя заинтересовать, — сказала Гермиона. — Теперь ты. Ты встретилась с нашей матерью? Как старая королева справилась с этим, Цисса? — Как и ожидалось, — ответила Нарцисса и против своей воли улыбнулась, когда ее сестра тут же разразилась смехом. — Ох, жаль, что я этого не видела, — сказала Андромеда. — Что ж, вам двоим есть что обсудить. Я оставлю вас наедине. Я напишу, — сказала Гермиона, сжав руку Нарциссы, прежде чем подняться. Она кивнула Андромеде и ушла. — Итак, — начала Андромеда. — Итак, — сказала Нарцисса. — Не хочешь объяснить, что только что произошло? — Разве ты не можешь сказать? Я думала, вы двое — друзья? — Да, хотя я не помню, чтобы она упоминала о дружбе с двумя сестрами Блэк, — сказала Андромеда. — Хочешь что-нибудь выпить? У меня есть восхитительная бутылка ирландского огневиски. — Только чай, пожалуйста. Если ты не возражаешь, — сказала Нарцисса. Андромеда наклонила голову. — Конечно. Дай мне секунду. Нарцисса резко выдохнула, когда ее сестра вышла из комнаты. Пока все хорошо. Тем не менее, какая-то часть ее души хотела поскорее покинуть комнату и уйти. Почему это было так трудно? Правильно. Нарцисса была трусихой и не заслужила прощения сестры. Похоже, это была история всей ее жизни. Когда Андромеда вернулась, она протянула Нарциссе чашку чая, прежде чем сесть с одной. — Хочешь начать с самого начала? В отсутствие ответа и чтобы дать себе немного больше времени на размышления, Нарцисса вздохнула, и отпила из чашки глоток. Она поставила чашку обратно на блюдце. — Это долгая история. — У меня есть время, — сказала Андромеда.___
Довольная тем, что ее план по воссоединению Нарциссы и Энди сработал, и никто не пострадал, Гермиона вернулась домой к своим исследованиям. Это было то, чем она до сих пор не делилась с Нарциссой. Не потому, что она не доверяла другой женщине, вовсе нет. Она не хотела обнадеживать ее, если вдруг ничего не найдет, но также… это была непростая тема, и Гермиона не хотела огорчать светловолосую ведьму, если в этом не было необходимости. В конце концов, эта ужасная женщина все еще была ее матерью. Гермиона поговорила с Кингсли сразу после того, как неожиданная гостья чуть не испортила им вечер пятницы. Он оказался на удивление отзывчивым и связался с несколькими своими знакомыми, которые написали Гермионе. Они разработали план. Ее родители вернулись в Англию, и она помогла им в предыдущие выходные с обустройством. Переезд без магии оказался просто кошмаром. Когда она проводила вечер с родителями, отец настоял на том, чтобы они вместе посмотрели фильм. Его всегда восхищал скандал с Никсоном, и она не могла сосчитать, как часто он смотрел «Вся президентская рать», повторяя его крылатую фразу «следуй за деньгами», и после очередной ночи на диване с родителями, Дастином Хоффманом и Робертом Редфордом Гермиона решила именно так и поступить. Отец Нарциссы умер в 1992 году, и в то время Нарциссе было уже за тридцать, она была замужем за Люциусом, но приняла наследство Блэков. Все досталось ей, Андромеда отреклась, а Беллатрикс оказалась в Азкабане. Однако, по словам Нарциссы, тогда она не придавала этому значения. Она поссорилась с матерью, и разрешила спор, передав ей их собственность во Франции, а также согласившись на пособие для матери. Очень щедрое пособие. Все это произошло на втором году обучения в Хогвартсе, а это значит, что к концу его уже ходили слухи о возвращении Волдеморта. Разумеется, Барти Крауч-младший был не единственным сторонником, скрывавшим свою истинную преданность, и должны были быть и другие, более успешные, не попавшие в Азкабан и не известные всем, в отличие от Люциуса Малфоя. Друэлла Блэк казалась хитрой ведьмой, которая избегала внешнего риска, учитывая, как она заботилась о репутации Дома Блэков. Она не хотела бы ее запятнать и еще меньше хотела бы попасть в Азкабан. Она надеялась, что контакты Кингсли во Франции предоставили больше информации, поскольку Нарцисса накануне получила сову с документами ее матери для подачи в суд. Она не знала, насколько быстро работает судебная система волшебников, и хотела заранее представить Нарциссе свои выводы.