
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Частичный ООС
Экшн
Отклонения от канона
Тайны / Секреты
Элементы ангста
Хороший плохой финал
ОЖП
Исторические эпохи
Признания в любви
Ненадежный рассказчик
ER
Упоминания смертей
Ссоры / Конфликты
Элементы детектива
Запретные отношения
Религиозные темы и мотивы
Привязанность
Символизм
Османская империя
XVI век
Описание
Шехзаде смотрел, как ее ловкие пальчики проворно берут яблоки и бегут по гриве коня, и в груди его разлилось едва заметное тепло. Казалось, время не движется вперед, казалось, будто в целом мире нет ничего более простого и прекрасного, чем струящиеся по плечам волосы девушки, едва уловимый аромат от ее одежд и мягкое фырчание коня в ответ на прикосновения. И ему показалось, что он знает Азур давно-давно… Словно и не было этих лет, проведенных порознь.
Примечания
Перенос фанфика с удаленного профиля. Моя вторая работа по «Великолепному веку» после тетралогии «Сердце льва».
📌 Дата завершения работы — лето 2020 г. Переписана 21.08.2022.
Внешность Азур (лицо создано при помощи нейросети GENERATED.PHOTOS): https://disk.yandex.ru/a/PTjqH_KU-b9kmQ
Обложка: https://disk.yandex.ru/a/65EsRjmc7EeOyw
Глава 21
10 марта 2023, 08:40
Холодный ветер срывал побуревшую листву с деревьев и трепал пушистые золотистые кисточки на синем шелковом навесе садовой беседки.
Смотря на багровый закат, Азур плотнее закуталась в меховую накидку и вдохнула влажноватый воздух. Лучи заходящего солнца последний раз коснулись прозрачными золотистыми руками крон деревьев, ласково дотронулись до еще неостывшей с лета земли, бледных щек госпожи и быстро исчезли.
Подышав еще немного, Азур направилась назад во дворец. Завернув в аллейку, она столкнулась с Махидевран Султан. Она, кажется, была чем-то расстроена или сильно озабочена: морщинки проложили мелкие бороздки на ее лбу, а губы были плотно сжаты в тонкую линию.
— Госпожа, — поклонилась Азур, — что-то случилось?
— Где Михришах и Долунай? — спросила султанша.
— Они в саду, катаются на лошадях. А в чем дело? — нахмурилась Азур.
— Повелитель прислал письмо. Он приказывает фавориткам и дочерям шехзаде Мустафы приехать в Бурсу в ближайшее время.
— В Бурсу? — удивилась Азур. — Зачем же?
Махидевран не ответила.
— О Всевышний, — прошептала Азур, — а если это…
— Нет, я так не думаю, — возразила султанша. — Если бы в лагере что-нибудь случилось, мы бы уже узнали об этом. Но мы все обязательно выясним. Азур, — продолжила Махидевран, — тебе, верно, не стоит ехать в Бурсу. Если повелитель узнает…
— Я скажу, что приехала посетить мечеть Улу-Джами. Госпожа, как же я смогу спокойно оставаться здесь совсем одна? Я должна ехать с вами, — настаивала Азур.
— Хорошо, — согласилась Махидевран. — Позови Михришах и Долунай. Начнем собираться сегодня, чтобы выехать как можно скорее.
***
Дворец в Бурсе представлял собой множество одноэтажных строений, которые разделял между собой пышный сад с высокими мраморными фонтанами. Как только кареты госпожей подъехали к воротам дворца, им навстречу сразу же вышли несколько слуг и принялись выгружать вещи, разнося их по комнатам. Старший слуга доложил Махидевран Султан о том, что повелитель приказывает ей и другим госпожам расположиться во дворце и ожидать от него вестей. Махидевран сделала так, как велел султан, однако с этого момента ее не переставало покидать чувство тревоги и сильное напряжение. …Миновало несколько дней. Михришах прогуливалась по еще пышному, но уже начинавшему увядать саду. В нем было очень тихо. Так тихо, что становилось жутко. Михришах поежилась и посмотрела вперед, на кроны деревьев, слабо покачивающихся под порывами ветра. Внезапно юная госпожа заметила небольшой кортеж, двигавшийся в сторону дворца по дороге, усыпанной багряной листвой. Светло-карие глаза принцессы расширились от изумления: впереди ехал Ташлыджалы и с ним несколько стражников, а за ними двигалась повозка с темным атласным балдахином на крыше. Михришах нахмурилась: как же Яхья-бей мог приехать, когда отец еще в походе? Сердце девушки болезненно сжалось. Неужели случилось что-то плохое? Михришах нервно сглотнула и направилась во дворец, чтобы оповестить сестер, мать и бабушку о неожиданном приезде. Принцесса вошла в просторную комнату, украшенную нежными изразцами. Летом она служила для отдыха, а зимой и осенью — для приема гостей. На диване у окна сидели Нергисшах и Долунай. Они вышивали светлое полотно тонкими золотистыми нитями. Чуть поодаль от них сидели Махидевран Султан и Елена. Султанша читала книгу, а гречанка смотрела в окно на плывущие по небу серые облака. Махидевран подняла голову и взглянула на внучку: — Михришах, ты уже вернулась? Девушка слегка нахмурилась и не ответила. — Ты, кажется, взволнована чем-то? — насторожилась госпожа. — Где матушка? — спросила принцесса. — Она в своих покоях. — Я хотела сообщить сразу всем, что приехал Ташлыджалы… — Ташлыджалы?! — изумилась Махидевран. Быстро отложив книгу в сторону, она встала с дивана. При словах принцессы о приезде Яхьи-бея Махидевран почувствовала неладное. Ее сердце словно кольнули чем-то острым. А если… с Мустафой что-нибудь случилось? Всевышний, не допусти! Глубоко вздохнув, Махидевран вышла из комнаты и направилась в сад. Остальные последовали за ней. Султанша шла очень быстро, хотя колени ее подгибались. Дрожащей рукой она то сжимала подол темного платья, то разжимала его. За ней едва успевали Нергисшах, Елена, Михришах и Долунай. На их лицах отражалось страшное волнение. Госпожи подошли к воротам дворца. Возле них стояли Ташлыджалы и несколько стражников в темных одеждах. Увидев женщин, Яхья-бей учтиво поклонился, а стража отвернулась лицом к повозке. — Махидевран Султан, — проговорил он. — Почему ты здесь? — спросила она. — Я приехал по приказу повелителя, — ответил Ташлыджалы. — Повелителя… — рассеянно повторила госпожа, будто не понимая смысла его слов. — А как Мустафа? Он поговорил с отцом? Падишах поверил в его невиновность? Яхья-бей не ответил. Махидевран перевела взгляд на повозку и похолодела. Дрожащей рукой она потянулась к ней, но Ташлыджалы остановил ее: — Не надо вам этого видеть, госпожа. Султанша подняла на него побледневшее лицо и произнесла прерывающимся от волнения голосом: — Это… Это правда? Он… Ташлыджалы! Умоляю, скажи, что это не то, о чем я думаю! — воскликнула Махидевран, сцепив руки в замок. Ташлыджалы молчал. — Открой, — с трудом проговорила Махидевран. — Я хочу увидеть. Яхья-бей подошел к повозке и откинул балдахин. Султанша зажала рот рукой, ее лицо исказилось судорогой: в темноте повозки поблескивала позолоченная крышка гроба. Михришах испуганно посмотрела на сестер, которые безмолвно следили за тем, как Махидевран, дрожа, приблизилась к повозке. Рухнув возле нее на колени, она вскрикнула, словно раненая птица, и громко разрыдалась, произнося через каждый всхлип имя шехзаде. Последней из дворца вышла Азур. Завидев у ворот повозку, скорбные лица родных и Ташлыджалы, она на миг лишилась дара речи. Обо всем догадавшись, она все же не могла и не хотела поверить в происходящее. Нет, неправда! Это ей только снится! Сейчас она откроет глаза, сейчас все исчезнет… Азур схватилась рукой за воротник платья и попыталась отдышаться. Белая пелена застилала ей взор, ноги стали ватными, лоб покрылся холодной испариной. С трудом восстановив дыхание, она подошла к повозке. — Матушка! — к ней, обливаясь слезами, бросилась Долунай. Азур машинально провела рукой по темным волосам дочери, продолжая смотреть на повозку, которую обнимала Махидевран Султан. Первоначальное потрясение уступило место волне страшного отчаяния: Махидевран не сдерживала слез и стенаний, произносимых так жутко, что кровь стыла в жилах. Сухими оставались только глаза Азур. Она смотрела на повозку и не говорила ни слова. Наконец, она обратилась к Яхье-бею: — Ташлыджалы… Надо бы сделать все, как полагается… Открой крышку… Увидеть… — Госпожа, я сам сделаю все, как полагается, — ответил он. — Прошу вас, вернитесь во дворец. Махидевран Султан, — Ташлыджалы наклонился и поднял ее с колен, — прошу, и вы идите. — Пожалуйста… открой, — почти шептала Азур, не слыша его ответа. Слова слетали с ее побледневших губ, словно лепестки с розы, подернутой первым морозцем, и испарялись в холодном воздухе. Азур видела бледное лицо Яхьи-бея и покрасневшие глаза госпожи словно через дымчатую завесу. Внезапно на ее веки накатила такая тяжесть, что она не смогла поднять их. Азур почувствовала, что земля стала уходить из-под ног. Она будто погружалась с головой в прозрачные воды моря, и они охватывали ее целиком, не давая вздохнуть… «Госпожа!» «Азур!» «Матушка!» — это было последнее, что она услышала перед тем, как сознание покинуло ее.***
— Хатун, что с мамой? — Это опасно? — Говори, что с моей невесткой? Лекарша закрыла на замок деревянный чемоданчик, обитый выделанной кожей, и повернулась к Махидевран и остальным госпожам: — В столь страшное и тяжелое для вас время я рада сообщить благую весть: госпожа ждет ребенка. Азур медленно открыла глаза и окинула взглядом комнату. Услышав слова лекарши, она побледнела и дотронулась рукой до живота. Внезапно в ее памяти воскресло все: и та ночь, проведенная за две недели до отъезда Мустафы, и тошнота по утрам, и головокружение… Ребенок… Азур закрыла глаза, и сквозь ее веки, обрамленные густыми ресницами, просочились соленые дорожки. Мустафа уже не увидит его, а ведь он так мечтал о сыне… Сыне! О Всевышний, но если родится мальчик, его может ожидать такой же конец, как и отца… Азур с тревогой посмотрела на Махидевран. Госпожа обхватила себя руками за плечи и с беспокойством взглянула на невестку. Она понимала, в чем кроется причина ее страха.