Плати судьбой за жизнь

Слэш
Завершён
NC-17
Плати судьбой за жизнь
rayter
автор
Описание
Стать королевским гвардейцем — главная цель в жизни Наруто. Но чего может добиться простолюдин из низов, к тому же еще и бастард, не имеющий за душой ничего, кроме звания рыцаря и собственных понятий о чести? А королевская семья Учиха и вправду нуждается в защите, ведь не так давно лишилась всего за одну ночь почти всех представителей своего прежде сильного дома.
Примечания
фанарт от драйв по скидке: https://twitter.com/sansarohka/status/1473293592844193806/photo/1
Поделиться
Содержание Вперед

13. Быть равным

Они отъехали достаточно далеко, прежде чем повели коней шагом. Оставалось надеяться, что поблизости от места взрыва не было невинных горожан. Испуг давно прошел, и теперь, когда они спешились, Наруто был на пределе злости. И причин для нее было много. Но самой главной из них являлся тот факт, что его опять обманули. Они остановились в каком-то шумном трактире. Саске, вопреки обыкновению, спешился как-то рассеянно, и, вместо того чтобы, как всегда, коснуться-отдернуть руку от лица лошади, он мягко, пусть и безотчетно, погладил ее шею, прежде чем зайти внутрь, даже не оглянувшись. Наруто, глотая злость и не обращая внимания на дрожь от холода, занялся обустройством животных, и только потом прошел вслед за ним. Саске уже успел наглотаться немного бренди и явно игнорировал скошенные на него взгляды. Шума не сильно поубавилось, и Наруто прошел к Саске и сел рядом с ним. Тот сосредоточенно молчал. Наруто не горел желанием прерывать это молчание. Все же обида была сильнее любопытства и желания помочь. Свой долг он выполнил, но он действительно устал от лжи. Устал чувствовать себя марионеткой, подвешенной к пальцам умелого кукольника. И если бы хоть кукольник был один… часто Наруто даже не знал, к кому тянутся эти нити. Не мог понять, где настоящая игра, а где всего лишь тренировка умений, потому что уже начинал сомневаться в том, что было хоть что-то настоящее. Он притянул к себе бутыль и отпил прямо из горла, так как второго стакана здесь не было. Саске только скосил на него взгляд, но ничего не сказал. Его влажные от мелкого дождя волосы опять были распущены, — наверное, веревка успела слететь, пока они были в той харчевне, — а капюшон натянуть во время поездки он не удосужился. Перед ними появился служащий: — Ваша комната готова, милорд. Саске поднялся с места и махнул головой Наруто. Тот прошел следом, не забыв прихватить с собой бутылку — не пропадать же. Комната была не то, чтобы маленькой, но и не слишком большой. Все же трактир был не из самых лучших. Саске, казалось, это не смущало, а Наруто — и подавно. Только внутренней комнаты для слуги здесь не было, но спать на полу он и так привык. Когда служащий вышел, Наруто расстегнул свой плащ, упал на небольшую скамью у камина и вернулся к бутылке, которую до сих пор не выпускал из рук. Саске сел рядом у его ног на полу. Он молча протянул руку, и Наруто так же молча вложил в нее бутыль. Выпив за раз намного больше, чем Наруто, он обернулся к нему. — О том, что было, никому ни слова, — проговорил он. Наруто равнодушно пожал плечами. — Как скажете, мой принц. Саске, кажется, слегка вздрогнул от такого обращения и сжал челюсти, вновь отворачиваясь лицом к огню. — Вот как, — только и сказал он, снова прикладываясь к бутылке. Разум Наруто затуманился совсем немного, и он действительно хотел бы напиться, но лишь безучастно наблюдал за тем, как постепенно опустошается бутыль в руках Саске, хотя любопытство все-таки грызло изнутри. Ни разу за эти три месяца он не видел, чтобы Саске напивался. Выпить кубок вина за ужином — нормально, с гостями или на празднике — ничего зазорного, но, чтобы так целенаправленно — он видел впервые. Отложив пустой сосуд в сторону, Саске схватил спадающие вперед пряди волос в кулаки и отвел их назад — видимо, ему было неудобно без привычных пучка или хвоста. Продержав их так несколько долгих мгновений, он вздохнул и опустил руки, из-за чего волосы снова полезли в лицо. — Ты знал, куда он пойдет, — безучастно сказал он. — Откуда? За окном мелкий дождь перерос в ливень. Сверкнула молния, а раскатившийся гром заставил Наруто слегка вздрогнуть. — Я завтракал в том месте, — спокойно ответил он, будто делая доклад. — Там, кроме них троих, никого и не было. Между нами вышла небольшая стычка… вот я и узнал его. А то, что туда вернется, — догадался. — Это место не выглядело как заведение. Наруто закатил глаза. — Когда ты живешь, перебиваясь с гроша на грош, то узнаешь такие места с первого взгляда, — фыркнул он, отворачивая голову к окну и скрещивая руки на груди. — Или ты думаешь, что я предатель? Когда же ты поймешь, наконец, что я не лгун, в отличие от некоторых, — особенно выделил он. Обида жгла нутро до того сильно, что он еле сдерживался от того, чтобы не выйти и не попросить другую комнату. Даже говорить с ним не хотелось… Саске вздохнул, передергивая плечами. — Я так полагаю, ты отзываешь свое слово? — спросил он, не оборачиваясь. Голос звучал глухо из-за стука капель о крышу, но не так резко, как обычно — сказывалось выпитое. Наруто скрипнул зубами, оборачиваясь к нему. — Ты совсем ничего не понимаешь, да? — разгневанно спросил он, хотя его голос тоже был слышен будто сквозь толщу воды. — Или ты думаешь, что все вокруг такие же, как ты? Твое мужское слово хоть чего-нибудь стоит? — А чего ты от меня ждешь, а, Наруто? Саске обернулся, прожигая его взглядом. Наруто не любил сбегать, так что взгляд встретил уверенно. Черные глаза были подернуты пьяной дымкой, но смотрели вроде бы осознанно, хотя и как-то затравленно. — Правды, Саске, — твердо ответил Наруто. — Ты пользуешься мной и моим доверием. Я — твой человек, но не игрушка, — покачал головой он. — Ты хотя бы можешь представить, как бы я себя чувствовал, если бы с тобой что-то случилось, хотя должен был тебя защищать? Ты ведь не на прогулку шел, ч-черт!.. Губы Саске поджались. — Представь себе, могу! — он повысил голос на тон — впервые на памяти Наруто. Он оторопел. Обычно Саске говорил еще тише, когда злился. — Черт… как же мне это все надоело… Он ругался самыми последними словами, понося всех и каждого — половину имен Наруто даже не знал, как последний оборванец с блошиного конца. Его громким речам превосходно аккомпанировал еще сильнее забарабанивший по крышам и мостовой дождь вместе с разыгравшейся не на шутку грозой. Глаза Наруто расширились от удивления. Сегодня Саске вел себя как никогда странно. Будто подменили. Это алкоголь так на него действует? Тот перевел дыхание, закончив свою не совсем связную речь, отвел волосы назад, придерживая их ладонью за ухом, повернул голову к Наруто и под конец желчно, но уже тихо, добавил: — И пошел ты, Наруто, тоже. Я ведь обманул? Обманул. Лицемер? Лицемер. Что еще скажешь? Мужеложец? Убийца, который даже не предал виновных суду? Ну? Чего еще о себе я не знаю? А знаешь что, Наруто? Все я знаю. И без тебя знаю, ублюдок ты чертов… пошел ты, а… Наруто настолько был ошарашен, что даже перестал злиться и не заострил внимания на обидном «ублюдок». Обратись к нему с подобными претензиями кто-то другой, он непременно полез бы в драку, но слышать такой поток слов от Саске было до того непривычно, что оставалось только растерянно моргать. — Эй, — позвал он, осторожно касаясь плеча Саске. — Что случилось? — Пошел ты… — снова, как эхо, повторил тот, сбрасывая его руку резким движением плеча, и отпустил волосы, так что они снова скрыли лицо. — И клятву свою забери. Не нужно мне… еще и за тобой смотреть… не для меня это, слышишь? Вон — Итачи приедет, ему и присягай. Или королю. А меня в покое оставь… Наруто сильно задели эти слова. Только сейчас до него вдруг дошло, что, оказывается, обиднее всего — это не раз за разом получать отказ. Обиднее всего — наконец, получить желаемое, а потом этого лишиться. Потому что возникает ощущение, что ты этого больше никогда не сможешь вернуть. — Я не отказываюсь от своих слов, — напряженно сказал он, опускаясь рядом с ним на пол. Он для верности потянулся к бутылке, чтобы убедиться, что она пустая, и, вздохнув, убрал подальше. — И если я сказал, что буду тебя защищать, то я буду… а за мной «смотреть» не надо. Я как понял уже, это за тобой присматривать нужно, осел пустоголовый!.. если бы я хотел присягнуть кому-то другому, то к нему бы и пошел, — сморщил он нос и повернул лицо к Саске. — И я не понимаю, как вообще можно называть своего родного отца «король»? Дождь стал тише, но не перестал совсем. Саске дернул плечом, прижимая ноги к груди и упираясь лбом в колени. — Никакой он мне не отец, — сказал он глухо. — Ты в своем уме — такое говорить?! — разозлился Наруто. Больше всего на свете он ненавидел, когда люди не ценили своих родителей, и поэтому уже всерьез готов был подраться. — Ты хоть понимаешь, что такое — жить без родителей?! Саске засмеялся. Сначала тихо, а потом все громче. Его плечи тряслись. Наруто решительно не понимал такого Саске и не знал, что с ним таким следует делать. — Да чего ты смеешься, черт бы тебя?! Ты можешь хоть раз нормально что-то объяснить? Саске вдруг резко перестал смеяться и повернул голову в его сторону. — Хочешь правды, Наруто? — с кривой усмешкой сказал он. — Вот тебе правда. Я — бастард. Наруто ошалело смотрел на него, а после нервно рассмеялся. — Знаешь, я даже почти поверил… Саске, прикрыв глаза, покачал головой, усмехаясь. Наруто прищурился. Ну не мог же Саске говорить серьезно? Но шутить о таких вещах… мысль была дикой, но в то же время будоражащей что-то внутри. Думать о том, что они могли бы быть похожи, было донельзя странно, но в то же время грело — он не чувствовал себя одиночкой. Но Наруто не мог размышлять об этом каким-то другим образом, кроме как о причудливой фантазии. Что-то вроде того, как было бы, наверное, прекрасно иметь родителей, но это не могло быть реальностью, так что думать об этом было бессмысленно. — Пойди к хозяину и попроси еще бренди, — сказал Саске, прислоняясь спиной к скамье и откидываясь назад. — По-моему, тебе уже хватит, — проговорил Наруто. — Несешь какой-то бред… ложись в постель. Ты не в себе. — А как это «в себе»? — лениво спросил Саске, не открывая глаз. — Принеси еще, а потом спи, сколько захочешь. — Нет, — решительно отказал Наруто, поджимая губы. Саске снова выругался вполголоса. Что-то с ним действительно сегодня не в порядке. — Послушай, что произошло? Кто были эти люди? — снова спросил Наруто. — Я же говорил: предатели, — нехотя ответил тот. — Что в этом слове тебе непонятно? — Гвардейцы в смысле?.. — удивился Наруто. — Ты с ними справился так быстро… что ты сделал? — Заткнись уже, а? — раздраженно сказал Саске, хмуря брови. — Зачем ты вообще полез? Вот же заноза… — Да если бы не я, тебя бы там подорвало! Как баран, уперся в одно и талдычишь! — разозлился Наруто. — Этот твой Дейдара, как оказалось, приехал совсем ненамного позже нас, пока мы были внутри. Я случайно его заметил за домом! А ты еще и рвешься обратно как кретин, будто не понимаешь, что я не зря тебя вытащил! Вот зачем тебе надо было туда соваться? Одному! В своем уме, нет?! А если бы ты там умер? Наруто оправданно злился, хотя и понимал, что пьяному что-то говорить все равно нет толку. Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. — Может, так было бы и лучше, — тихо сказал Саске. Наруто повернул голову. — Умереть? — поднял он брови. — Да кому лучше? Мне? Королевству? Твоим родителям? Они и так почти всех потеряли, а тут еще и ты такое говоришь… — поморщился Наруто. Уж кого-кого, а Саске он раньше никогда не считал слабым. — Может, еще руки на себя наложить хочешь? — Да что ты прицепился со своими родителями? — вскинулся Саске, сжимая челюсти. Его глаза блестели от злости и выпитого. — Что из сказанного тебе непонятно?! Или тебе по двести раз повторять? — Ты про бастарда? — взметнул брови Наруто и оторопел, сглатывая вставшую комом в горле слюну. — Так ты что всерьез говорил? — прохрипел он. — Какой же ты идиот… — покачал головой Саске, отворачивая голову. — Но подожди… — опомнился Наруто, наконец, едва переваривая свалившуюся на голову неожиданную новость. — Кто-то из родителей же тебе родной верно? — тихо спросил он, пытаясь заглянуть Саске в лицо. Тот устало вздохнул, слегка съезжая вниз. — Наруто, ложись спать. Кровать уже застелена, как видишь. — Мне? На кровать? — ошалело переспросил тот. Если это день всего самого необычного, что может произойти на свете, то это точно сон. — А ты? — Я устал от твоих вопросов, — сказал Саске, медленными движениями расшнуровывая ворот рубахи. — Просто умолкни, хорошо? Но Наруто не мог молчать. Как вообще он может уснуть после всего, что узнал? — Так значит… — тихо сказал он, придвигаясь ближе. — Значит, мы в чем-то похожи, да? — он сам удивлялся своим словам. — Но почему ты так унижал меня тогда за происхождение? Ты ведь понимаешь, что не оно определяет людей. Ты, даже будучи бастардом, все равно остаешься принцем… Саске только усмехнулся. — Ты ошибаешься, Наруто… — проговорил он вполголоса. — Я бастард, и только… всегда им был и навсегда им и останусь. — Но ты же принц… — не понимал тот. — На словах. — Я не понимаю… — признался Наруто. — А тебе и не нужно. Может, это даже хорошо, что ты не знаешь своих родителей. — А ты своих обоих знаешь? — не удержался он. — Только мать… королева — моя мать. Если можно так выразиться… — Саске снова покосился на бутылку, а после — на дверь, раздумывая уже самому пойти за добавкой. Но он пришел сюда со слугой, так что это, как минимум, выглядело бы странно. — Почему «если»? Саске вздохнул, оборачиваясь и глядя на Наруто слегка затуманенными глазами. — Потому что я никогда не был ей нужен. Доволен? Все вытянул из меня? Разобрал по кусочкам? — безучастно спросил он. — Чего ты от меня хочешь? Чего вам всем от меня надо, а?.. Наруто понимал, что это, возможно, единственный раз, когда Саске просто дает волю эмоциям. И то, под воздействием крепкого напитка. Сейчас он видел перед собой не принца и даже не друга, которого поклялся защищать, а просто растерянного уставшего человека, так сильно похожего на него самого, как оказалось. О происхождении Наруто знали все, а о происхождении Саске, как он понимал, — нет. Должно быть, это вдвойне тяжелее. Наруто ведь не знал, как к Саске в действительности относятся король и королева. Он вздохнул, заметив загнанный взгляд того исподлобья, и сделал то, что считал нужным. Потяжелевшая голова Саске упала ему на плечо, когда Наруто его обнял. Тот на удивление не вырывался, а только дышал часто и поверхностно, немного дрожа. — Я ведь не просто так с тобой, — тихо сказал Наруто. Чувствовать у себя в объятиях Саске было очень необычно, но приятно. Он был очень теплым, несмотря на то что было холодно, а он — в одной рубахе. — Я хочу тебе помочь, правда. Ты можешь на меня положиться, Саске… — Перестань, — сдавленно сказал тот где-то через минуту. Наруто послушно отстранился, замечая странно заблестевшие глаза и отчаянно сжимаемые челюсти. Саске быстро отвернулся, чтобы никто не заметил, как близок он был к тому, чтобы из глаз покатились слезы. Наруто не стал снова лезть с утешениями. Слезы — такая вещь… ими не с каждым поделишься. А делился ли Саске вообще с кем-то ими? Каким-то образом вышло так, что Саске, даже имея какую-никакую семью, оставался одиноким. Это пробудило в Наруто теплую, затопившую все тело приязнь. И с еще большим усердием он готов был доказывать, что он готов ему служить всецело, всей душой, чтобы Саске и вправду во всем мог на него положиться. — Ложись спать, Саске, ладно? — сказал он через некоторое время, когда Саске стал клевать носом. — Мне тебя раздеть? — Я не буду спать, — отозвался тот, укладывая голову на колени и не поворачивая головы. — Ложись. Наруто вздохнул. — Нет, ты будешь, иначе я тебя заставлю. Мы подеремся и поднимем тут шум, который ты, я уверен, поднимать не хочешь. Так что вставай, Саске. Тот раздраженно вздохнул, но не стал огрызаться. Наруто подумал, что пьяный Саске все же неплохой, даже послушный. Он улыбнулся ему, когда стянул с него рубашку. Из штанов тот выбрался сам и чуть ли не упал на кровать. Наруто тихо усмехнулся, когда понял, что Саске уже задремал. Ага, не будет он спать, как же… Наруто был отчего-то очень доволен тому, что тот спит. Это было так непривычно… даже в их путешествии из Конохи в столицу Саске почти всегда просыпался первым, а засыпал после Наруто. За окном все еще лил дождь, но гроза поутихла. Наруто загасил свечи, оставив гореть только камин, и поудобнее устроился рядом с ним. Саске резко раскрыл глаза, чувствуя отчаянно бьющееся сердце от сковавшего душу предчувствия чего-то ужасного. Рефлексы подсказывали схватиться за меч, но тело не слушалось. Он в панике оглянулся, но увидел только Наруто, который что-то ему говорил, но Саске не слышал, снова обводя взглядом полутемную комнату и чувствуя, что от страха внутренности сковывает, а дышать становится все тяжелее. Рука Наруто отпустила его плечо, хотя до этого он даже не замечал, чтобы она вообще его держала, и взяла его ладонь, прикладывая к своей груди. Чужое сердце бешено стучало прямо в ладонь, хотя грудь вздымалась равномерно, показательно. Взгляд Саске снова уперся в Наруто, и теперь можно было прочесть по его губам: «Дыши». На этом странном контрасте, Саске стал через силу повторять за Наруто и через некоторое время почувствовал, как под ладонью сердце стало биться спокойнее, как и его собственное. Саске убрал руку с теплой груди, откинул влажные волосы со лба и только теперь заметил, что дрожит. Сжав ладонь в кулак, он тихо разозлился на то, что позволил себе уснуть. Одеяло сползло на пол, постель была разворошена. Стало ужасно стыдно за свою слабость. А вспомнив все то, что успел сказать накануне, стыд нахлынул вдвойне. Что он наговорил… помимо того, о чем нельзя было рассказывать категорически, он успел почти что признаться, что думал о самоубийстве… что может быть хуже такого позора? А теперь к чувству стыда прибавился еще и страх. Его очень пугало то, что происходило между ним и слугой. Этого нельзя было допускать ни при каких обстоятельствах. Игра в дружбу зашла слишком далеко и, кажется, перестала быть игрой. Это пугало. Пугало так, что сердце вновь начало стучать быстрее, и Саске сделал над собой усилие, подавляя очередной приступ. — Саске… — позвал Наруто. Он все еще сидел рядом и, кажется, вставать не собирался. Саске, хотел подняться, но рука Наруто его остановила. Он не стал вырываться. Только замер, сверля пустыми глазами дотлевающий камин. — Хочешь, поговорим? Саске покачал головой, сглатывая. Он и так сказал уже много. Намного больше, чем следовало. Но Наруто не унимался. — Что тебя все время так пугает? — спросил он. — Что случилось там, в харчевне? — Наруто, хватит, — хрипло сказал Саске. — Пожалуйста, — как-то отчаянно добавил он, заглядывая ему в глаза. Теперь было плевать на планы на него. Саске всерьез боялся того, что происходит, и был готов просто его отпустить. Но проклятое чувство долга… вот только долга кому? Теперь уже непонятно. Семья… кто его семья? Кто он сам в этой семье? Жалеет ли кто-нибудь из них о том, что три года назад не умер и он вместе с остальными? Мать определенно жалеет. Не хотел ли кто-нибудь из них, чтобы вместо него выжил кто-то другой? Король, должно быть, хочет. А что думает о нем Итачи, он уже не смог бы сказать — прошло то время, когда они понимали друг друга без слов. А настоящий отец? Кто он? Убийца всей его семьи? За всю жизнь мать к нему не на людях обратилась всего раз. И сказала она только одно: «Я ненавижу тебя вдвойне за то, что ты похож на меня». Саске часто задавался вопросом, а не будь он похож на нее, смогла бы ли она его полюбить? Или возненавидела бы еще сильнее? А если бы он был похож на своего настоящего отца? Но, похоже, по внешнему виду его не найдешь. Саске не был уверен, что хочет искать его, но он абсолютно точно хотел получить хоть какие-нибудь ответы. Во всяком случае, работа тоже это предполагала. Раз уж ему была предоставлена свобода в действиях при отлове предателей, то это как раз сыграло бы на руку. — Саске… — снова позвал Наруто, на этот раз тише. — Ты что, боишься меня? Саске поневоле вздрогнул, отводя взгляд. Кошмары были еще живы, а бренди до сих пор влиял на способность думать более широко. — Нет, — пробормотал он, отрывисто выдыхая. — Не тебя. Наруто покачал головой и неуверенным движением ткнулся лбом в его плечо. — Я не стану тебя предавать. Поверь мне, прошу… — сказал он едва слышно. — Со мной ты можешь спать спокойно. — Я не знаю, как это, — так же тихо ответил Саске. — Наруто… — его голос слегка надломился. — Тебе не стоит мне верить. На миг плечу стало теплее — Наруто усмехнулся. — Я не настолько глуп, Саске, — грустно сказал он. — Но я вижу, что тебе самому это сложно. А мне тяжело видеть тебя таким… это сложно объяснить, — он потер ладонью свою грудь через ткань туники. Саске качнул головой, потому что был готов повторить этот жест. Он осторожно отстранился от Наруто, не глядя на него. — Ложись спать. До рассвета еще есть время. — А ты? — пытливо спросил тот. Саске сглотнул и снова качнул головой, но тут почувствовал чужие пальцы на своем подбородке, и поневоле пришлось поднять взгляд. Наруто смотрел уверенно и как-то пронзительно, хотя и тепло. Так тепло, что незамедлительно захотелось уйти или хотя бы отвести взгляд, но что-то не позволяло. — Прошу тебя, поспи еще немного. Ты очень мало отдыхаешь. — Я не могу, — одними губами с нажимом выдавил Саске, все еще тяжело отрывисто дыша. — Прошу… — снова выдохнул Наруто. — Я буду рядом, обещаю. Ты в безопасности. И никому здесь ничего не угрожает, ладно? Саске не выдержал и прикрыл глаза, сдаваясь самому себе. Он позволил Наруто поднять с пола сползшее одеяло и лег на измятые подушки, с удивлением замечая, что тот встает. — Куда ты? — вылетело раньше, чем он успел подумать. Наруто обернулся, слегка нахмурившись в непонимании, а потом его рот удивленно приоткрылся. Саске поджал губы, чувствуя себя отвратительно жалким, но Наруто не стал переспрашивать и просто лег рядом с виноватой улыбкой забираясь под одеяло — в комнате стало холоднее. — Ого… — неожиданно выдохнул он и улыбнулся, поясняя: — Так мягко, это невероятно! Саске не смог сдержать легкой усмешки — теперь он не слишком жалел о том, что остановил Наруто. Хотя ему не нравилось одно обстоятельство. — Сними, — сказал он. — Что? — переспросил тот. — Тунику сними. Наруто неуверенно улыбался, но Саске не отрывал от него глаз, так что тому пришлось неловко выбираться из одежды под внимательным взглядом черных глаз. Он быстро спрятался под одеяло, укрываясь им до горла. Саске вздохнул, повернулся на бок и осторожно положил ладонь на его живот под одеялом, туда, где должно было быть клеймо беспризорного. Наруто ощутимо вздрогнул, глядя куда угодно, только не на Саске. — У меня тоже могло бы быть это, — тихо сказал Саске. — Нечего скрывать его. Мы почти равны. — Раньше ты говорил по-другому, — нервно рассмеялся Наруто. — А кто вообще любит встречать похожих на себя людей? — Не думаю, что мы сильно похожи, — усмехнулся тот. — Но даже если… я был бы очень рад встретить такого же, как я. Саске ничего не ответил, но руки не убрал, пока тот не смог расслабиться. Пока он наблюдал в полумраке комнаты за тем, как постепенно закрываются глаза Наруто, он не заметил, как уснул сам.
Вперед