
Пэйринг и персонажи
Описание
Сны не сбываются в точности, будущее не предопределено.
Примечания
Жесточайшая отсебятина, поверхностное соответствие канону. Все герои совершеннолетние. Некоммерческое использование.
Часть 4
18 октября 2021, 05:21
Похоже, Айдахо был прав. Скрывать свое влечение к нему было невероятно трудно. Вспоминая умелые губы Дункана, Пол всякий раз мучительно краснел, погружаясь с головой в запретные грезы. Его самым страстным желанием было затащить Айдахо в любой из безлюдных переходов замка, притиснуть к стене и целовать, пока не начнут подкашиваться ноги.
Но Пол не мог позволить себе лишнего слова или прикосновения. Нужно было постоянно следить за собой — не подходить к оружейному мастеру непозволительно близко, не разглядывать его слишком пристально. Замок был полон глаз и ушей, которые вмиг разглядели бы его влюбленность в Айдахо.
Пол мог дать себе волю только в своих покоях. Дневное воздержание приводило к отчаянному стояку по ночам. Сны Пола были перенасыщены Айдахо во всех мыслимых ракурсах и позах. Он мастурбировал, представляя, как Дункан лежит перед ним обнаженный, его член стоит колом, руки гладят волосатую грудь. И, кончая, Дункан выстанывает его имя своим глубоким низким голосом, посылающим разряды возбуждения по всему телу. Пол сжимал пульсирующий член, оттягивая оргазм, но воображение подкидывало ему новую картину — Дункан стоит перед ним на коленях и отсасывает, положив руку ему на живот. Воспоминание о сладкой тесноте его рта уносило Пола за край.
Если с желаниями тела можно было разобраться, то заглушить голос сердца Пол не мог. Его мучила неизвестность. Почему Дункан уступил его желанию? Было ли в этом ответное чувство или только жалость?
О своих сердечных горестях Пол мог поговорить разве что с муад’дибом, жившим в его покоях в просторной клетке:
— Вот ты — живешь один, ешь, пьешь и ничто тебя не тревожит. Двадцать человек сегодня не получат лишнего глотка воды, чтобы ты мог съесть этот финик. А тебе все равно. Хотел бы и я так — просто жить и ничего не чувствовать.
Но Куцый был глух к бедам Пола. Он любил финики, но редко их получал. На Арракисе росли всего пять пальм, которые требовали лишней воды для полива. Вызывающая показная роскошь. На просьбу Пола спилить пальмы он получил отказ от Высочайшим указом назначенного Поливщика. Так этот закутанный по самую макушку человек представился Полу при встрече.
— Эти пальмы, — сказал поливщик наставительно, — символ достатка и мощи правящего планетой Дома. Если их спилить, люди подумают, что вы ослабели и не можете ими управлять. Где вам справиться с целым народом, если вы не сумели поддержать жизнь всего в пяти пальмах. А так люди смотрят на них и думают, что и на их дворе когда-нибудь будет посажена финиковая пальма в десять раз лучше этой. И все соседи придут поглядеть на такое диво.
Пол подозревал, что поливщик просто не хочет лишиться своего места и тайком отливает часть воды для себя. Но пойман ни разу не был, поэтому и занимал такой ответственный пост.
От фиников молодой герцог все же не отказывался, деля их с Куцым. Зверек поедал сладкую мякоть с жадностью, но никогда не брал угощения из рук. Он замирал, когда Пол приближался к клетке, и подходил к еде только тогда, когда рядом никого не было.
— Ты его совсем разбаловал. Скоро кроме сладкого ничего не будет есть, — сказал как-то Айдахо, наблюдая, как Пол вынимает косточку из финика.
— Он совсем дикий, все еще боится меня.
— Они не приручаются. Слишком умные, чтобы кому-нибудь доверять.
Зато Пол безоговорочно доверял Айдахо. Он бы выложил ему все, открыл душу, признался во всех тайных и постыдных мыслях, если бы не боялся, что оттолкнет Дункана своей наивностью. Он был неопытен и не мог предложить оружейному мастеру ничего кроме своей молодости.
Да и шанса обстоятельно побеседовать с Дунканом без посторонних глаз у Пола со дня путешествия в пустыню не было. Весь его день был расписан с утра до вечера, а ночью он оставался в своих покоях один.
Мысли о Дункане делали Пола рассеянным. Он витал в облаках на занятиях с ментатом Суфиром, пропускал удары на тренировках с Халлеком, утренние разговоры с матерью превратились в тончайшую пытку. Джессика слишком хорошо знала своего сына, чтобы не уловить перемену в его настроении. Но Пол уклончиво отвечал, что его тревожат сны, что переезд на Арракис выбил его из привычного состояния. Когда мать попыталась заговорить с Полом о возможном, только возможном, приглашении в замок наложницы, Пол решительно отмахнулся, сказав, что пока не интересуется этой стороной жизни. Это было очевидной ложью, но Джессика больше не делала подобных предложений, пока однажды не спросила:
— Может быть, это должен быть конкубин?
— Нет, мама! — возмутился Пол.
Он не мог представить, что его коснется кто-то кроме Дункана. Мысль об этом заставляла его желудок переворачиваться.
— Я должна была спросить. Вдруг у тебя появились предпочтения. В этом нет ничего страшного. Ведь для будущего договорного брака это не имеет никакого значения.
— Нет, я не готов для такого рода отношений.
На деле же Пол не только был готов, а жаждал заполучить Айдахо. Его сны и видения кричали о том, что Айдахо будет принадлежать ему, но были ли они правдивы? Что, если Пол все испортит, если принудит Дункана к связи против его воли. Пол знал, что Дункан ему скорее всего не откажет, если он решится высказать такую просьбу, но будет ли это искренним согласием? Снисхождение — это не то, чего хотел герцогский наследник.
Через месяц после инцидента в пустыне отец объявил ему, что на Арракис прилетает инспекционная императорская комиссия, которая произведет учёт собранной специи и ее обмен на галактическую валюту.
— Раньше они посещали Арракис раз в полгода, — сказал Лето, — но мы под пристальным наблюдением у императора. Он будет выискивать любые легальные способы обвинить нас в уклонении от наших обязанностей.
— Почему легальные?
— В противном случае Великие Дома могут решить, что и они в опасности, и объединятся против императора. Если же он найдет законный способ доказать, что мы не справляемся с возложенным на нас управлением и идем против его воли, то сможет выставить нам любые выгодные для него условия.
— А что мешает комиссии вынести удобный для императора вердикт?
— В нее входят не только императорские представители, но и независимые посланники от наиболее влиятельных Домов.
— Как скоро они прибудут?
— В течение стандартной галактической недели. Это означает, что в замке будет полно посторонних. Кроме того, людей императора полагается встречать со всей пышностью.
— Многочасовой прием?
— Официальная часть и вечерняя. И приготовления к ним. Так что на этой неделе ты освобожден от занятий со мной. Можешь помочь в подготовке. Заодно посмотришь, как организуют мероприятия такого уровня.
— Я готов помочь тебе, отец.
— Радуешь меня, сын, — улыбнулся Лето.
Всю неделю шла бурная подготовка к приему гостей. В восточном крыле, где предполагали разместить всех делегатов, расставлялась мебель, застилались кровати, на новых дверях вывешивались таблички с именами знатных гостей, чтобы они легко могли найти предназначенные для них покои.
На складах перевешивали очищенную и переработанную специю, пересчитывали ее стоимость и готовили к отправке. Добыто было много, но изношенный парк харвестеров давно требовал обновления и замены, а купить новую технику можно было только получив доход от ныне добытой специи. Пол участвовал в переписи имущества. Лето посчитал, что наследнику необходимо знать, чем и в каких количествах владеет семья. К специи же Пола не подпускали, памятуя о его болезненной реакции на нее. К концу недели Пол чувствовал себя выжатым, и даже навязчивые мысли о близости с Айдахо немного отступили.
В день прибытия комиссии охрана замка перешла на усиленный режим работы. Надлежало обеспечить безопасность всем прибывающим гостям и их сопровождающим, ведь знатные люди прибывали со своим, пусть и небольшим, штатом прислуги. Пол в парадной форме с нашивками Дома сопровождал отца на встрече гостей. Айдахо и Халлек в качестве личных охранников зорко следили за обстановкой вокруг.
Первые корабли прибыли к полудню. Длинное церемониальное приветствие было заменено короткой встречей и препровождением гостей в замок — жара не позволяла долго находиться под открытым небом.
Встреча длилась всего три часа, но за это время Пол успел пожалеть, что вышел в парадной одежде, а не в дистикомбе. Очень хотелось пить, жесткий ворот формы на жаре натирал мокрую от пота шею, а ведь следовало сохранять приветливый и торжественный вид. Хотелось нырнуть в бассейн с ледяной водой и не вылезать оттуда до вечера. Беда в том, что на Арракисе не было ледяных бассейнов. Даже обычная ванна была недоступной большинству роскошью. Люди герцога могли пользоваться достижением галактической цивилизации — ультразвуковым душем, который эффективно очищал кожу, но не охлаждал ее. А местное население так и вовсе пользовалось примитивными песчаными ваннами.
Мысль о том, как здорово было бы забраться в одной ванну с Дунканом, помогла Полу отвлечься. Неосуществимая, и от этого еще более желанная мечта.
— Пол! Ты сегодня рассеян, — сказал ему отец, отвлекая от грез.
— Жара изматывает, — ответил Пол.
— А как по мне, так ты отлично с ней справляешься. В отличие от наших гостей.
— Наверное, не рады, что прилетели.
— Для кого-то это обязанность, от которой нельзя уклониться. А для кого-то — повод сбежать от обычных дел и развеяться.
— Посещение и осмотр складов специи назначены на утро завтрашнего дня?
— Да, Пол, — кивнул Лето, — И я тебя с собой не возьму. Придется тебе остаться в замке и развлекать гостей любезными беседами. Надеюсь, мать хорошо подготовила тебя к ведению светских разговоров.
— Да, отец, она гений ведения бесед обо всем и ни о чем одновременно.
— Как раз то, что нужно для таких встреч, — широко улыбнулся Лето. — Надеюсь, ты применишь это умение завтра.
— Да, разговаривать о погоде на Арракисе можно часами.
Погодой, как показала утренняя светская беседа, недовольна была большая часть прилетевших. Одни сочувствовали, другие злорадствовали, но все сходились в одном — жить в такой жаре невозможно.
Пол, как наследник правящего на планете Дома, был в центре внимания. За это утро он познакомился с несколькими молодыми девушками, проявившими к нему неподдельный интерес. Всё это были дочери влиятельных Домов, не побоявшиеся прилететь на негостеприимную планету. Вполне могло статься, что одна из них станет его официальной супругой. Эта мысль была ему неприятна, но все же не могла служить поводом к невежливости.
Среди них выделялась одна, смутно напомнившая Полу его мать — леди Джессику. Побеседовав с ней, Пол заподозрил, что она воспитанница тайного ордена Сестер, к знаниям которого прикоснулся и он. Безупречные манеры, умение держать себя, потрясающее хладнокровие и ошарашивающая, почти пугающая красота — она притягивала взгляды одним своим присутствием. Он бы никогда об этом не подумал, если бы не знал историю своей матери. Она, в минуту откровения или по умыслу, рассказала ему, что ее целенаправленно воспитывали, как будущую наложницу для его отца. И это казалось ей совершенно естественным. Это была ее миссия, судьба, назначенная ей еще до рождения. Но она никогда не была идеальной Бене Гессерит и, вместо того, чтобы хладнокровно манипулировать Лето, влюбилась в него без памяти.
Это откровение всплыло в памяти Пола, когда он беседовал с Флоранс — утонченной красавицей с холодным взглядом. Она была здесь по какой-то веской причине, озвучивать которую Пол не решался даже для себя. Очевидно, охота велась на него. И он был бы непременно очарован, если бы его сердце не занял Дункан Айдахо — целиком и без остатка.
Может быть, она была слишком юна для такого задания, но ее игра была все-таки недостаточно тонкой. Или дело было в способностях самого Пола, заботливо подкрепленных уроками матери. Он был вежлив, но не выделял ее среди остальных, обходителен, но не навязчив.
Пол не считал время, проведенное с гостями, потерянным зря. В таких неформальных беседах заключались сделки, передавались сплетни, зарождались вражда и дружба. Умение вести беседу ценилось не меньше, чем умение владеть оружием.
Пока Пол и леди Джессика занимали знатную публику, Лето вел переговоры на складах. Пряности было добыто немало, но переработано, на взгляд имперских проверяющих, недостаточно. Почти вся очищенная специя ушла, как налог, в хранилища императора. Долгие утомительные подсчёты, споры и распоряжения по погрузке пряности отняли у герцога весь день. В замке он появился только вечером.
Тем временем та часть приезжих, которая находилась здесь не по долгу службы, а в качестве сопровождающих или праздных гостей, готовилась к неофициальной части приема. Для их увеселения был украшен центральный зал Арракинского замка. Из подвалов были извлечены вина — почти святотатственная роскошь. Вряд ли кому-то из местных жителей могла придти в голову мысль сбраживать свежие фрукты или ягоды вместо того, чтобы съесть их или хотя бы извлечь драгоценную воду. С музыкой недурно справлялся военный оркестр, хотя некоторые мотивы были для многих непривычны — на каждой планете были свои музыкальные предпочтения, и новинки из императорского дворца могли не достигать ушей представителей Великих Домов десятилетиями. Но, какой бы ни была мелодия, если она ритмична, то можно под нее танцевать. В основном это были очень старомодные, всем известные парные танцы, позволяющие молодым людям завязать знакомства, а зрелым развлечься.
Пол не обошел вниманием ни одну из молодых девушек. Было бы оскорбительным пригласить одну из них, а остальных проигнорировать. К концу вечера у него гудели ноги от однообразных танцев.
Последней на танец Пол пригласил Флоранс, на что она, не раздумывая, согласилась. Танцевала она превосходно. На одном из танцевальных поворотов Пол заметил Дункана, который стоял чуть поодаль и наблюдал за ними исподлобья. Полу не понравился его взгляд — хищный, жаждущий и пристальный — прикованный к их паре. Ревность зашевелилась в груди Пола. Неудивительно, что эта прекрасная девушка так привлекает Айдахо, но разве он, Пол, хуже нее? С гораздо большим удовольствием он сжимал бы сейчас в объятиях не тонкую девичью талию, а мощный торс оружейного мастера. Он мог бы так же шептать ему на ухо разные глупости, как это делала с Полом Флоранс. Мог бы прижаться всем телом, повторяя каждый изгиб.
— Вы кем-то увлечены? — спросила Флоранс, проследив направление его взгляда.
— Немного отвлекся, — сказал Пол с вежливой улыбкой, подумав, что не подпустит Флоранс к Дункану даже если придется кружить ее по танцполу всю ночь.
— Мы могли бы прогуляться после танцев, — предложила девушка.
— Разумеется, если Вы пожелаете, — ответил Пол.
Это был великолепный шанс не дать Дункану приблизиться к ней. Поэтому, после того, как стихла музыка, Пол, предложив девушке взять его под руку, увлек за собой в лабиринт замковых коридоров. Но не успели они уйти достаточно далеко от центрального зала, как их нагнал Айдахо:
— Милорд, леди, вам не стоит уходить из охраняемого крыла. Это может быть небезопасно.
— Благодарю за предупреждение, — сухо ответил Пол.
Он понимал, почему Дункан смотрит на него так раздражённо, почти свирепо, ведь Пол увел у него из-под носа самую заметную красавицу этого вечера.
— Я настаиваю на том, чтобы вы вернулись, — сказал Айдахо. — Леди, проявите благоразумие, — мягко обратился он к Флоранс, — здесь может быть опасно, это недружелюбная планета, даже в замке не следует ходить без охраны.
— Да, конечно, — согласилась красавица, даря Дункану нежнейшую из улыбок.
Пол готов был скрежетать зубами. Флоранс оценивающе окинула взглядом высокую статную фигуру оружейного мастера. Рядом с ним она казалась миниатюрной и хрупкой. Всем своим видом она показывала, что нуждается в защите и покровительстве.
— Я провожу вас обратно, — вежливо сказал Айдахо им обоим, — чтобы вы не сбились с пути по дороге.
— Пол обещал показать мне замок.
— Тогда разрешите сопровождать вас. Я не буду вмешиваться в вашу беседу, только прослежу, чтобы с вами ничего не случилось.
— Буду Вам благодарна.
Пришлось Полу, скрепя сердце, разрешить Айдахо следовать за ними. Флоранс же не чувствовала стеснения, продолжая расточать улыбки и похвалы вкусу владельцев замка, стараясь втянуть и Айдахо в разговор. Он отвечал учтиво, но односложно, следя за каждым движением Флоранс.
Когда они вернулись в центральный зал, Пол оставил девушку в компании сверстниц. Разыскав Дункана, он увел его в один из боковых коридоров неподалеку.
— Дункан, что это было? — спросил он удивленно. — Ты же знаешь, что в пределах замка безопасно. Щиты подняты.
— Мне не понравилось, как она на тебя смотрела.
— И как же?
— Как на добычу.
— Да, брось! Ты можешь так сказать про любую из присутствующих леди. Ты же сам говорил мне не волноваться, если родители уже присмотрели для меня па… — Пол не успел договорить.
— Ей нельзя доверять, — перебил его Дункан. — Она не из дочерей Великих Домов.
— Откуда ты знаешь?
— Она слишком идеальна для своего возраста. Я уже видел таких в разных концах галактики. Прекрасные, безупречные, но их выдают глаза, такие же колючие, как у их Преподобной матери.
— Может быть, она тебе приглянулась, поэтому ты так упорно меня уговариваешь?
— Пол, выслушай меня, я бы не стал тебя зря предупреждать. Она очарует тебя, одной рукой схватит за сердце, а другой за яйца, и ты ей не возразишь. Ты не знаешь их силы.
— Тебе просто показалось, она самая обычная девушка. Ну, может быть, чуть привлекательнее остальных.
— А если я прав?
— Ты так печешься о моей добродетели, что мне неловко. Но только зря. У нее все равно ничего не выйдет. А ты знаешь, почему, а, Дункан? Может быть, ты догадываешься?
— О чем догадывается? — услышал Пол голос матери за спиной.
Ее цепкий взгляд скользнул по лихорадочному румянцу на щеках Пола, натренированный в ордене Сестер слух уловил неровное дыхание и стук бешено колотящегося сердца. И запах, еле уловимый запах возбуждения.
— Значит, это Дункан Айдахо, — сказала она. — Недолго же ты это скрывал, Пол.
Пол обернулся и, дерзко глядя на Джессику, сказал:
— Даже если так, Дункан охраняет мою честь лучше меня самого.
— Немного удивлена твоим выбором, но, ты знаешь, это не катастрофа. Зря ты смотришь на меня так воинственно. Я вам не препятствую, если ты не будешь афишировать свою привязанность. Тем более, что от этого у вас не будет детей.
Пол готов был провалиться сквозь землю от стыда. Но он заставил себя не опускать глаз под насмешливым взглядом матери.
— Дункан, вы всегда очень тепло к нему относились, — сказала Джессика Айдахо, напоминающему сейчас каменное изваяние, ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Потому что он — мой друг, — вмешался Пол.
— Друзья не устраивают сцен ревности.
— Это не сцена ревности.
— Как знаешь. Но лучше вам перестать выяснять отношения так громко вблизи гостей. Это тебе не к лицу, Пол. Кроме того вас могут услышать. Вам повезло, что мимо проходила я, а не кто-нибудь другой.
— Мы не выясняем отношения.
Мать выглядела так, как будто боролась с желанием закатить глаза. Но она только еле слышно вздохнула.
— Защищайте его, — мягко сказала она Айдахо. — Вы заслуживаете моего доверия. И помните, что официальный союз Пол может заключить только с наследницей Великого Дома.
— Мама, между нами ничего нет.
— Пол, тебе нужно вернуться в зал. Невежливо оставлять гостей одних, — спокойно сказала Джессика сыну. — Не волнуйся, я тебя понимаю. А если и вправду ничего нет, то считай это недоразумением, я ведь тоже иногда ошибаюсь.
Уходя, Пол подал знак Айдахо, что все будет хорошо. Вечер был испорчен.