
Пэйринг и персонажи
Описание
Это была его спальня, его кровать, его Хогвартс. О том, что это совсем другая школа, Поттер не понял вовремя и произнес то имя, которое нельзя называть. Лишь когда в спальню зашел второй Гарри, они оба поняли – что-то пошло не так.
Глава 19
06 мая 2022, 12:25
– Может, не стоит? – спросил Гарри, хмурясь.
Малфой пожал плечами и сообщил:
– Мы обошли все двери, они заблокированы и в каждой сталь под деревом. Мы лишь затупили топор, а дверям хоть бы хны. Если мы в ближайшее время не вернёмся, то топоры нам точно пригодятся. Я сам не хочу пытаться лезть по стене вверх, но ты видишь другие варианты?
– Да, – вдруг сказал Поттер. – Не тебе стоит лезть и не без страховки. Гермиона гораздо легче, а если мы найдём верёвку, то вместе сможем удержать её, если она сорвётся.
– Не думаю, что она готова прервать свое занятие, чтобы куда-то лезть. Да и я не такой уж и тяжелый. Особенно если верёвка будет крепкой и длинной: мы сможем перекинуть её через потолочную балку, – принялся рассуждать Драко, поставив ноги на пол, но всё ещё сидя на подоконнике. – Тогда позвав Генри и Томаса мы справимся.
– А если я полезу?
– Даже не думай! – возмутился Малфой. – Ты точно сорвёшься. Я занимался скалолазанием.
– Один раз на скалодроме, где выступы окрашены в яркие цвета, чтобы их нельзя было пропустить, – ехидно отозвался Поттер и потянул за руку Драко на себя. – Давай хотя бы для начала осмотрим школу снаружи, чтобы выбрать окно, из которого проще будет лезть.
– В этом ты прав, – позволил втащить себя с подоконника Малфой. – Пойдём, осмотрим Хогвартс. Я никогда не смотрел на школу с точки зрения её удобства для взятия штурмом. Дожили.
– Дожили – уже хорошо. Нужно прихватить с собой пару топоров, – кивнул Гарри.
– Глупо в качестве оружия брать топор, – покачал головой Драко. – Мы более-менее научились рубить ими двери, но двери – не хищники, они не двигаются и не пытаются тебя загрызть. Лучше всего соорудить пару факелов и только потом идти. Огнём можно вспугнуть даже тигра, удержать его на расстоянии, это даст нам возможность сбежать. Но топоры всё равно возьмем.
– А из чего мы будим делать факелы? – осмотрелся Поттер.
– Из ножек стула и тряпок, смоченных в чем-то горючем… – задумался Малфой. – Что у нас может быть горючего?
– Масло машинное, у вас оно явно есть, – пожал плечами Гарри.
– Пойдём, посмотрим, что в лаборатории Слизерина творится, – кивнул Драко.
Едва они вошли на подвальный этаж, они встретили Томаса и Генри. Дин выглядел счастливым и держал в руках сломанный транслятор голограммы. С видом победителя, Томас протянул её Гарри, сообщив:
– Похоже, у нас получилось!
– Правда? – с лёгким недоверием спросил Поттер, беря в руки коробочку. – И из-за этого все проблемы?
– Наши проблемы с вечно закрывающимися дверями это решило, – подтвердил Поттер из магического мира своему двойнику.
– Наши двери не открывались, но сейчас проверим, – кивнул Драко и дружески хлопнул по плечу Дина. – Ты молодец!
– Как я жил без твоего одобрения раньше, – хмыкнул Томас в спину Малфоя.
– Всё равно это здорово, – обрадованно сообщил Гарри и тоже бросился бегом за Драко, оставив победителей вдвоем.
– А сейчас настало время для поцелуев? – спросил Томас, невинно глядя в потолок.
– Самое время, – толкнул Дина к стене Поттер и жадно поцеловал первым, скользя языком в рот Томаса, крепко обняв за талию, вжимая в стену.
Дин облегченно выдохнул, обхватив за затылок Генри, возвращая ему ласку в ответ на ласку, прикрыв глаза от удовольствия.
– Сволочь безносая, – пнул крепко запертую дверь Малфой и сообщил Гарри. – Они по-прежнему закрыты.
– Что тогда сломал Дин? – спросил Поттер, обняв своего парня и уткнувшись лбом в затылок Драко.
– Не что, а кого, – потерев переносицу, сказал Малфой. – Я догадываюсь, что произошло, но стоит проверить.
– Думаешь, Миртл больше нет? – спросил Гарри. – Это её Волдеморт так защищал?
– А почему бы и нет? – спросил Драко спокойно. – Мы отвлеклись от поисков, сосредоточившись на лаборатории. А может ему просто нравилось нас мучать?
– Пошли, проверим, – кивнул Поттер. – Даже если мы смогли отключить хотя бы её, это уж хорошо.
Малфой кивнул, соглашаясь, хотя в глубине души не понимал, чем им может помочь отсутствие ноющей голограммы.
– И лучше проверить сейчас… Канализация тоже не работает и туалет разумнее идти в кусты, но большинство этого пока не понимает, – вздохнул Гарри, вдруг осознав, что о теплом душе скоро он будет мечтать.
Возле женского туалета никого не было, но они все же постучались, прежде чем войти. Миртл, привычная и назойливая, отсутствовала, подтверждая догадку Малфоя. Долго убеждаться они не стали, просто Гарри спросил вслух, как выбрать тампон, но голограммы не появились.
– Пойдём, расстроим наших победителей, – вздохнул Гарри. – Думаю, большое скопление людей отпугнёт мелких хищников и будет легче следить за ситуацией.
– Только скажи им это сам, а то меня в твоей компании и так недолюбливают, – попросил устало Малфой.
– Главное, что я тебя люблю, – сказал Гарри тихо, но твёрдо.
– Что ты сказал? – переспросил Драко.
– Я тебя люблю. Не знаю, когда подвернётся более подходящий момент, но не вижу смысла скрывать дольше, – твердо и громче повторил Поттер.
– Я тоже тебя люблю, давно и сильно, – отозвался Малфой, обняв за плечи. – Спасибо, что сказал.
Ни Гарри, ни Драко не хотели разрывать объятия, понимая, что едва этот момент закончится, они вернутся в страшные и непонятные будни. Не сговариваясь, они пытались урвать у забот и проблем пару минут, чтобы насладиться близостью, украсть у суеты немного счастья, простого, но такого желанного и важного.
– Пойдём, нужно идти, а то они застрянут в своей эйфории от скорой победы и удар по ним будет сильнее, – нехотя отступил на шаг Поттер.
– Ты слишком много думаешь о других, хотя и прав, – кивнул Малфой и послушно последовал за Поттером.
Искать Дина и Генри не пришлось, они всё ещё были в том же коридоре, жадно целуясь и даже не заметив, что уже не одни. Драко вежливо кашлянул, привлекая к себе внимание, подумав, мимолетно, что, возможно, нелюбовь к нему Томаса объясняется просто – им обоим нравился один и тот же парень и с сочувствием посмотрел на второго Поттера. Малфой решил, что Генри не более чем замена для Гарри, а сам гость из магического мира, скорее всего, так и не понял этого. Подобное было низко и подло, но Драко мог понять, почему Дин решился на подобный поступок.
– К сожалению, это транслятор не Волеморта, а Миртл, – прямо сообщил Гарри. – Мне жаль, но борьба ещё впереди.
– Свинство, – зло отозвался Томас. – Все усилия напрасны. Может, и Волдеморт там же?
– Вряд ли, – выдохнул тяжело Драко, всё ещё беспокоясь больше о Генри, чем о происходящем.
Двойник Гарри пусть и не был им самим, но всё же они были слишком похожи, Малфой просто не мог ему не сочувствовать и твёрдо решил поделиться своими опасениями с обоими Поттерами, а дальше – пусть решают сами.
– Пойдём, Генри, продолжим наши поиски, – кивнул Дин.
– У нас другие планы. Пока мы обыщем весь Хогвартс, еда закончится и нам придётся посвящать больше времени поиску пропитания, чем решению основной проблемы. Но если мы отключим солнечные батареи, а затем и накопители, то это поставит точку в борьбе, – придержал за руку друга Гарри. – Но перед тем, как пытаться забраться на крышу, стоит найти место, откуда лезть будет проще.
Драко вмешался, подробно объяснив их план и они принялись за дело. Во всеобщем хаосе никому не было дела до почивших для нужд экспедиции стульев, а тряпкой были объявлены тяжелые и сухие сверху шторы, которые варварски порезали на полоски. Большой удачей посчитали и наличие керосина в лаборатории Слизерина.
Факел подожгли на улице, он нещадно чадил, но горел хорошо, уверенно и Дин следил, внимательно, чтобы успеть поджечь новый, когда этот догорит. Ещё семь факелов нёс Генри, а Гарри держал топор, с которым чувствовал себя увереннее. Им пришлось отойти от школы подальше, чтобы хорошо было видно последний этаж и крышу. Неспешно, переговариваясь, они принялись обходить Хогвартс, убеждаясь, что лезть будет нелегко: камни старого здания многие десятилетия омывали дожди, обдували ветра и те стали гладкими, а швы между ними почти исчезли.
– И почему под крышей нет горгулий? За них было бы проще зацепить верёвку, - расстроенно возмутился Гарри.
Когда они завернули за угол, то осознали, что заднюю часть здания придётся осматривать, зайдя глубоко в лес. Большая поляна была лишь у главного входа, а с левого боку лес подступал ближе, а чёрный вход, через который раньше привозили продукты на кухню и вовсе выходил в лес. Чем ближе были деревья, тем внимательнее они осматривали не только школу, но и заросли. Между деревьев, похожих на папоротники, росла всё такая же высокая трава, а также густые, тёмные кусты. Вскоре им пришлось войти в лес, чтобы видеть крышу, и Генри оглядывался на каждый шорох – он бывал в Запретном лесу своего мира и знал, какие опасные твари могут обитать в глубине, в полутьме, какими они могут быть тихими, двигаясь несмотря на внушительные размеры почти беззвучно. Но самого опасного хищника, самого хорошего охотника, того, кто способен принести смерть на мягких лапах, выдавали птицы, замолкая, чтобы не привлекать внимания к себе или своим гнёздам, или вспархивая, чтобы не проверять, на кого в этот раз охотится хищник. Именно к ним и прислушивался Генри, вздрагивая, услышав хлопанье крыльев. Была лишь одна проблема: местные птицы не знали людей, видели их впервые и так же замолкали, когда те проходили рядом.
– Мне кажется, что это окно самое удобное, смотри, – кивнул на ближайшее Малфой. – Если найти две верёвки, то с помощью швабры из соседнего угла можно будет передать вторую веревку в это окно и тогда меня можно обвязать двумя, а это даст возможность страховать надёжнее, из двух точек. Сорвавшись, я не буду так раскачиваться, да и удержать мой вес будет проще.
Гарри кивнул, хотя и не понимал мысль Драко до конца.
– Будем и дальше осматриваться или пойдём назад? – спросил Дин, которому передалась нервозность Генри.
Ткань на факелах перегорала быстро и Томас поджигал уже третий, что его беспокоило: Дин сомневался, что один или два факела смогут отпугнуть кого-то крупного.
– Может, где-то есть место и получше, – покачал головой Малфой.
– Хорошо, но стоит двигаться быстрее. Мы не лучшие факелы сделали, – сообщил Томас. – Стоило выбрать ткань, что хуже горит. Может, вообще использовать стекловату…
– Нужно было об этом думать раньше, – кинул Драко. – Сейчас уже поздно, пошли.
Они действительно старались идти быстрее, но кусты стали попадаться всё чаще, густые и покрытые мелкими шипами. Их приходилось обходить, заходя порой в лес глубже, чем хотелось бы. К моменту, когда они минули черный ход и почти дошли до очередного угла, в запасе осталось лишь три целых факела, но Томас понимал, что осталась лишь одна сторона Хогвартса и они вновь смогут спрятаться за надёжными стенами.
Генри пару раз уже был готов крикнуть, что пора бежать, но к его радости, последнюю стену они осмотрели быстро, а впереди уже виднелась поляна, на которую они должны были выйти буквально через пару минут.
– Замрите, – потребовал вдруг он, всматриваясь в лес впереди, у самой поляны.
Там, напротив главного входа вспорхнули сразу несколько птиц и Генри не понимал, вспугнули ли их люди, что рискнули зайти в непривычный лес или там, в зарослях, ждёт их затаившийся хищник. Все замерли, пытаясь понять, что происходит, Малфой уже открыл было рот, чтобы спросить, что происходит, но так и замер, молча, с открытым ртом.
На поляну, боязливо осматриваясь, выходили один за одним мелкие то ли ящерицы, то ли и вовсе динозавры. Они были размером с кошку, не больше, двигались на задних лапах, и с каждым мгновением их становилось всё больше, счёт шёл не на единицы, а уже на десятки. На матрасах и одеялах ползали насекомые, именно на них и вели свою охоту эти маленькие хищники – тут добыче было сложнее спрятаться, чем в высокой траве, что и привлекло ящеров.
– Думаю, мы не их формат, – выдохнул облегчённо Гарри.
– Ты видишь, сколько их? – нервно облизнулся Дин. – Нужно поджечь второй факел, и бежать к двери изо всех сил. И надеяться, что они не успеют сориентироваться.
– Согласен, – поджёг второй факел о факел Томаса Генри и скомандовал. – Бежим. Если они кинутся к нам, останавливаемся, машем факелами и медленно отступаем к двери.