Зажги ночь

Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Зажги ночь
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 5 Пятое декабря – Деревянный сундук

      — В общем, обезьяны-пауки будут раскачиваться среди деревьев, пока мы не доберемся до реки, — объясняет Гарри, ерзая на холодном камне заднего крыльца в попытке восстановить чувствительность в ягодицах. — В этот момент я выпущу первого орангутанга, а затем еще и еще, пока все не станет крайне… оранжевым.       Кен смотрит на него, склонив голову набок, что Гарри воспринимает как намек на продолжение.       — Конечно, с гориллами сложнее, потому что они черные, а нам нужно как-то видеть их на фоне ночного неба, поэтому я использую блеск…       Гарри замолкает, краем глаза улавливая движение. Когда он оглядывается, там ничего нет, но закат потрясающий, и Гарри на мгновение замирает, чтобы полюбоваться им. Небо тает, превращаясь в тяжелые слои розового и золотого, окрашенные мягким пурпуром, который, похоже, существует только в разгар зимы. Ночь будет ясной, тем лучше для неба, полного обезьян, и он улыбается про себя. Его чемодан упакован, он сидит на крыльце, накинув на плечи пальто. Гарри готов к путешествию в Скегнесс… или Скарборо? В любом случае, у него есть точные координаты. Все будет хорошо.       Кен бросается к нему как раз в тот момент, когда нечто, что, как ему показалось, он увидел, приближается, а затем приземляется у его ног. Сова высовывает лапку и ждет, когда он заберет глянцевый фиолетовый конверт. Гарри медленно открывает его, желудок сводит судорогой. Он точно знает, что найдет внутри, хотя и не может до конца поверить, что это происходит уже сейчас.       — Помолись за меня, Кен, — бормочет он и разворачивает письмо.       Дорогой Гарри, читает он.       Спасибо, что выбрали Wizards Unite! Вам назначено свидание!       Вашего парня зовут Дэннис. Он выбрал Дырявый Котел (портключ) в 10 утра 6-го декабря для вашей первой встречи. Пожалуйста, пришлите ответ с подтверждением.       Желаем удачи,       Команда W. U.!       Гарри пялится на письмо. Он не уверен, что кажется ему более тревожным: странно веселый тон или тот факт, что до его первого свидания осталось всего несколько часов.       — Портключ? — бормочет он. — Портключ куда?       Кен забирается к нему на колени и трется своим гребнем о предплечье, как бы говоря: «Просто смирись!», и Гарри вздыхает. Он берет ручку и делает пометку на обороте письма, пока сова настороженно наблюдает за Кеном оранжевыми глазами.       — Благодаря тебе все решено, — говорит он Кену, неся его в дом и поднимаясь по лестнице. — Завтра мне нужно встретиться с реальным человеком, и мне нечего надеть.       Конечно, это не совсем так. У Гарри полно одежды. Проблема в том, что почти каждая вещь, которая у него есть, — это джинсы, футболки или джемперы. Он открывает свой гардероб и надеется, но, как всегда, там пусто, если не считать черного костюма (слишком официального), комплекта парадных мантий (еще более официальных) и смутного запаха нафталина (в лучшем случае непрактичного). Он сажает Кена на самый большой комод и роется в содержимом шкафа, пока голос Драко эхом отдается в голове, призывая отказаться от каждого попадающегося в руки предмета одежды.       Он не любитель моды, да даже классический стиль ему не подходит, и обычно это не проблема, но что, если Дэннису нравятся хорошо одетые мужчины?       А что, если и правда нравятся? — возражает другой голос, на этот раз Гермионы. Последнее, что тебе нужно, это притвориться тем, кем ты не являешься.       Гарри стонет и падает на край кровати. Ситуация и без этого нелепая, так у него еще складывается такое чувство, будто он сам сейчас все усложняет. Гарри делает глубокий вдох и наблюдает за Кеном, который тянется, пытаясь схватить шерстяные шарики на абажуре, который Молли подарила им два Рождества назад. Это отвратительная штуковина, цвета крайне не подходят друг другу, а с краев свисают нелепые волнообразные детали, но ему нравится, а Кен очень любит играть с ним до тех пор, пока абажур не кренится настолько, что лампа падает.       — Ты знал, что так произойдет, разве нет? — говорит Гарри после громкого треска и испуганного топота маленьких ножек.       Он чинит лампу и включает ее. В мягком рассеянном свете он видит Кена, прячущегося в ящике с носками. Решив оставить его наедине с самим собой, Гарри обходит кровать и смотрит на свою последнюю надежду. Он опускается на пол, скрещивает ноги и благоговейно проводит рукой по гладкому дереву. Сундук — одна из его любимых вещей, когда-то принадлежавших крестному. Он один из немногих предметов мебели, которые Гарри сохранил от Блэков, и не только потому, что сундук не был пропитан темной магией. В теплом дереве есть что-то привлекательное, и мысль о том, что молодой Сириус мог использовать сундук, чтобы скрыть свои мятежные секреты, заставляет Гарри улыбаться каждый раз, когда он смотрит на него.       Когда он нашел его, сундук был пуст, но внутри сохранился смутный запах чего-то почти забытого: кожи, моторного масла и благовоний. Гарри открывает крышку и тяжело вдыхает, представляя волчью улыбку, которой ему все еще ужасно не хватает. Внутри он находит клубок воспоминаний: старые школьные учебники вперемешку с плакатами с его первых представлений с фейерверками и горстью чисто белых совиных перьев. Среди них, как он и надеялся, разбросана одежда, и он вытаскивает каждую вещь, чтобы осмотреть.       Не особенно стильно, но, думает Гарри, в полосатой рубашке, которую он надевал всего один раз и решил, что она слишком яркая, может быть потенциал, как и в свитере в ромбик и футболке с длинными рукавами с акварельным изображением дерева. Джинсовую куртку, решает Гарри, нужно оставить в девяностых, а еще он понятия не имеет, откуда взялся берет; он, естественно, не помнит, чтобы когда-нибудь носил его. Решив не думать об этом, просто на случай, если память надумает вернуться, он хватает одежду и встает перед зеркалом, примеряя каждую по очереди.       — Сириус, где бы ты ни был, пожалуйста, дай мне подсказку, — умоляет он, но все безнадежно.       В свитере он похож на менеджера банка на поле для гольфа, футболка с изображением дерева придает ему отчаянный вид «Не называйте меня мистером Поттером, я слишком молод!», а полосатая рубашка такого яркого цвета, что у него болят глаза. Тем не менее, она хорошо сидит и, возможно, с подходящей парой джинсов будет выглядеть презентабельно. Сосредоточенно прищурив глаза, Гарри садится на кровать и накладывает на рубашку заклинание за заклинанием, пока полосы не смягчаются от радужно-ярких до оттенков мягкого зеленого и коричневого. Выходит, конечно, не идеально, но сойдет, и Дэннису придется с этим смириться.       Гарри импульсивно надевает рубашку и застегивает ее, торопливо накладывая еще одно быстрое заклинание, чтобы прогладить ткань.       — Думай об этом как о тестовом прогоне, — говорит он Кену, который высовывает голову из ящика для носков с полным ртом трубчатых червей, которых Гарри определенно туда не клал. — Посмотрим, что выйдет, и будем отталкиваться от этого.

**~*~**

      — Ты выглядишь таким интеллектуалом, дорогой, — говорит Гленда в ту же секунду, как видит его. — Есть кто-то на примете?       — Я встречаюсь кое с кем завтра, — признается Гарри, чувствуя себя нелепо.       — Я думал, ты и… — начинает Джим, но Лорна толкает его локтем в ребра.       — Я так рада за тебя, Гарри, — говорит она с лирическим шотландским акцентом, отчего слова звучат как песня. — Ты заслуживаешь хорошего мужчину.       Гарри улыбается, а затем морщится, когда Кен хватает его за нос.       — Прекрати.       — Надеюсь, он любит животных, — говорит Джим, все еще выглядя смущенным, переводя взгляд с Гарри на клиента, которого обслуживает.       Гарри отрывает цепкую маленькую ножку Кена от своего носа и сажает его себе на плечо.       — Если он их не любит, то я отправлю Кена в другой хороший дом.       — Ты бы так не сделал, — говорит Драко, подходя и забирая хамелеона, который взбирается по его руке и садится на плечо в елочку с самодовольным видом.       — Я бы так не сделал, — признается Гарри.       — Хорошая рубашка, — кричит Селвин, проходя мимо. — У меня тоже такая есть!       Гарри улыбается Селвину и задается вопросом, хорошо это или нет. Он знает этого маниакального мужчину много лет, но никогда не видел его без пальто и шляпы, которые всегда ярко-красного цвета.       — Спасибо, — говорит он в конце концов, но Селвин молчит, протягивая палочку.       — Пять минут, а потом можешь помочь мне проверить защитные чары… эти чертовы птицы повсюду, они пробивают дыры в магических сетях.       — Пять минут, — обещает Гарри, и в тот момент, когда Селвин поворачивается спиной, огромная серебристая чайка приземляется на крышу фургона Гленды и маленькими глазками жадно смотрит на курицу на палочках.       — Разве он не выглядит стильно, Драко? — спрашивает Гленда, счастливо морщась, когда наклоняется и передает Гарри что-то настолько фантастически ароматное и золотое, что он даже не возражает, когда Драко оглядывает его с ног до головы и выдает лишь «Хм».       Драко наклоняется, чтобы оценить со спины, критически хмурясь, и Гарри не может не задаться вопросом, смотрит ли Драко на его задницу. Смотрит, возможно, чтобы определить, какой она формы. Он вгрызается в еду на палочке и делает вид, что ничего не замечает.       — Потрясающе, — вздыхает он, пробуя теплые специи, кокосовый орех и что-то, что придает курице восхитительный хруст. — Что это?       — Карри с курицей Катсу, — говорит Гленда, сияя. Она отворачивается, когда несколько покупателей начинают ошиваться вокруг ее фургона. — Чем я могу вам помочь, дорогие?       — Гарри собирается встретиться с мужчиной, ты знаешь? — говорит Лорна Драко, и его лицо — картина маслом.       — Уже?       — Завтра, — говорит Гарри. — Поверь мне, я был так же удивлен, как и ты. Ну, я выгляжу интеллектуалом?       — Да, — торжественно говорит Драко. — И немного похож на мошенника.       Гарри смотрит на свою рубашку и смеется.       — Знаешь, что? Приму это за комплимент. А теперь верни мне моего хамелеона.
Вперед