
Метки
Описание
Цуй Сян Вэй - древний дух оружия. Когда-то давно она не знала себе равных, а в руках умелого воина была способна стереть с лица земли целые полчища. После предательства своего бывшего хозяина на силах её наложена печать, а в душе её зреет тёмное желание мести ему и всем его потомкам. Однако ей придётся отставить свои планы в сторону, когда она становится новой жертвой императора. В этом жестоком мире ей необходима защита.
Или каким образом может обернуться сделка с небожителем?
Примечания
Уже давно в моей душе зрела эта идея, однако не было смелости показать её свету. Приветствую конструктивную критику с указанием моих ошибок, в мягкой и вежливой форме.
Приятного прочтения.
Глава 8. Первое звено. Прощание с призрачным городом.
20 апреля 2024, 04:14
Яркое солнце безжалостно сияло над раскинувшейся под ним степью, пустой и окружённой со всех сторон горами. Где-то неподалеку, прямо за острыми пиками, шумел небольшой городок, наполненный жизнью и беготней смертных. Под порывами сухого ветра короткая трава гнулась к земле, будто бы склоняясь и признавая силу стихии, властвующей сейчас над этим местом. Душная тишина стояла над полем, отчего казалось, что жара была просто невыносимая.
В это самое время молчание природы нарушил неясный гул. Лошадиное ржание мгновенно наполнило застывший в ожидании воздух, и доселе лежавшая среди травы пыль поднялась столбом, двигаясь от самого горизонта. Прямо по направлению к горам мчались два всадника на конях, которые, не сбавляя скорости, что-то кричали друг другу, пытаясь победить ветер, свистящий в ушах. Один из них, молодой юноша приятной наружности, с волосами, собранными в пучок, и смуглой от палящего солнца кожей, звонко рассмеялся, глядя на отстающего от него соперника, и сильнее ударил по бокам свою лошадь, громко фыркнувшую то ли от недовольства, то ли от попавшей ей в нос пыли. Всадник вцепился огрубевшими пальцами в поводья, приподнялся над седлом, оглянулся через плечо, пытаясь увидеть над поднявшимся над землёй песком своего спутника. На недалёком расстоянии от него на гнедом коне сидела такая же молодая девушка, иссиня чёрные волосы которой струились за ней, словно ворон, балансируя на ветру, раскрыл блестящие в солнечном свете крылья. Победа юноши явно огорчала девушку, однако она не сдавалась, и в её нахмуренном взгляде помимо почти что детского недовольства горел азарт от гонок.
—Не жмурься так, иначе закроешь глаза и упустишь меня из виду, Вэй-эр¹! — Юноша запрокинул голову, непослушные пряди каштановых волос упали на его лицо, наделенное завораживающими красивыми чертами. Молодой человек вполне себе мог происходить из богатой семьи, будучи обладателем такой незаурядной внешности. Юная дева позади него ничего не ответила, но её гнедой конь заметно ускорился, так, что он мог коснуться носом крупа своего соперника. Подобный расклад событий встревожил уверенного в своей победе парня, ибо он совсем не ожидал от девушки такого упорства.
Его удивлённый взгляд произвёл благотворное впечатление на его соперницу. Дерзко усмехнувшись, она ещё раз пришпорила своего коня.
—Ты всё ещё смеешь меня недооценивать, Мао-сюн²? Разве я не показала тебе, что так делать не стоит, ещё когда победила тебя в стрельбе? — Разгневанный ветер, не давал девушке себя услышать, однако парень отчётливо различил каждое слово соперницы, как и насмешку в её словах. В его памяти сразу же всплыли моменты того самого вечера, когда ещё не окрепшая юная девица попала во все мишени, так ещё и точно в цель! Он не смог выдержать тогда такого позора, весь день проведя в окружении своих любимых цветов, и пока они доставляли наказанные им для покупки продукты домой он просто не мог себе позволить проиграть в этом соревновании!
—Ответ очень прост! В конце концов, я дух оружия копья, а не лука, — фыркнул молодой человек, но решил не заострять на этом внимания. Его мысли итак позволили девушке приблизиться к нему настолько, что голова её лошади практически находилась на уровне его колен - ещё чуть-чуть, и она могла бы обогнать его! Юноша встряхнул головой, как в точности сделал и его конь, откидывая с лица пряди волос, с силой пришпорил лошадь, чье громкое ржание пронзило, словно клинком, и без того нарушенную тишину пустоши, и вороной жеребец вновь вырвался вперёд вместе с своим гордым всадником, выпятившим грудь.
—Это не оправдание! — Крикнула ему вслед девушка, ускорившись вслед своему сопернику.
Простирающаяся перед ними дорога ветвилась: одна вела в обход горы, за которой прятался небольшой, но приличный городок, а вторая уходила прямо к крутым склонам, укрытым мягким покрывалом из прорастающих на них хвойных деревьях. Несмотря на то, что к седлам всадником были прикреплены сумки, набитые непонятными вещами, среди которых, судя по всему, была и провизия, какую обычно могли продавать на рынке, юноша и девушка повернули лошадей в сторону второй тропы, стремительно поднимаясь вверх и оставляя позади подножие. Некогда огромная пустошь, где они могли дать своим коням волю, теперь сузилась до одной тропинки, на которой обогнать друг друга стоило больших усилий и некоторых жертв. Тем не менее, поглощенные азартом гонки, молодые люди не сбавляли скорости, и из-под копыт их лошадей то и дело сыпались маленькие камни. Пейзаж степи совсем скоро сменился высокими стволами елей и сосен, которых становилось всё больше по мере того, как они устремлялись ввысь, и кроны деревьев скрыли путников от лучей палящего солнца, в то время как прохлада тени придала им ещё больше сил.
—Даже здесь думаешь победить меня? Давай, попробуй! — Юноша рассмеялся, сильнее пришпорив коня, который будто бы находился на издыхании своих сил, но не смел огорчать хозяина. Парень повернул голову, глядя на соперницу, и его широкая улыбка ещё больше раззадорила девушку, поспевающую за ним. — Если я выиграю, ты будешь есть стряпню шицзе³ в течение нескольких дней!
—Ты придумал самый ужасный способ, чтобы заставить меня проиграть! — Крикнула ему вслед девушка, дернув поводья и привставая над седлом.
Тропинка, со всех сторон окружённая елями и соснами, продолжала тянуться вверх прямо к небольшому выступу, и совсем скоро вдалеке начали проглядываться очертания маленького храма. Несмотря на то, что в воздухе витал аромат хвои и смолы, тонкий запах цветочной пыльцы неожиданно просочился в эту смесь, совсем ей не подходя, но молодой человек, почувствовав его, заметно ускорился, будто бы воодушевившись. Девушка следовала за ним, из последних сил подгоняя свою лошадь, но она пересекла последней невидимую черту, когда они въехали на этот самый выступ посреди леса, остановившись напротив маленького, но уютного храма, впрочем, непонятно какому божеству адресованного.
—Вот как надо держаться в седле! — Юноша, довольный собой, выпрыгнул из седла, гордо выпятив грудь. Его спутница, по-детски надувшись, сдула с лица прядь иссиня-черных волос, и её серые глаза, взгляд которых бы обращен к радостному парню, был наполнен разочарованием.
В это самое время чей-то силуэт выскользнул из тьмы храма. Прямо к ним направлялась высокая и стройная девушка, старше их обоих, и хотя двигалась она грациозно, в её поступки чувствовалась воинственная поступь, словно она не столько шла, сколько танцевала и вместе с тем сражалась даже в мирное время. На её поясе висели резные ножны длинного меча, а строгий взгляд карих глаз смотрел, на удивление, только на тяжело дышащих конец. Молодая девушка и юноша поспешно склонились в лёгком поклоне, практически в один голос произнеся почтительное "шицзе".
— Чэн Мао. Цуй Сян Вэй, — коротким кивком поприветствовала их девушка, даже не бросив на двух молодых людей взгляда. Воительница целенаправленно прошла к скакуну Мао, открыла сумку на боку уставшего животного, доставая деревянную коробочку, к которой была прикреплена бумажка с подписью "яйца". Молодые люди тихо сглотнули, глядя на девушку: когда шицзе называла их по имени, стоило ждать беды.
Воительница тем временем открыла коробку. Резко перевернула её, прежде чем её успели остановить, однако яйца оттуда не выпали: вытек лишь желток, медленно опускаясь на траву. Мао сначала побледнел, затем позеленел, покраснел и потупил взгляд в землю, боясь встречаться с девушкой взглядом. Цуй Сян Вэй, перебирая пальцами рукав ханьфу, делала вид, что осматривает территорию, но мгновенно напряглась, когда воительница подошла к её лошади.
—Юн Ци-шицзе, мы... — Цуй Сян Вэй не успела договорить: девушка провернула то же самое с другой коробкой яиц - точнее с тем, что у них осталось.
Глядя друг на друга, Мао и Цуй Сян Вэй поняли, что победила в этой гонке только Юн Ци.
—
Цуй Сян Вэй открыла глаза, вместо открытого неба найдя над собой потолок гостиницы, в которой они остановились. За затянутым рисовой бумагой окном слышался несмолкающий шум призрачного города - Бай Ши жил в независимости от того, была ли в человеческом мире ночь или стоял ясный день. А значит, она всё ещё находилась во владениях Шан Юань. Значит, всё, что вспомнилось ею так неожиданно, осталось в прошлом. Цуй Сян Вэй, проводя рукой по лицу в попытках отогнать остатки наваждения, медленно приподнялась на локтях. Демоны не спали, а значит им не могли сниться сны, но каким-то образом она смогла уйти в забытье, которое вернуло её к позабытым за столько лет воспоминаниям, вспыхнувшим с новой силой. Цуй Сян Вэй уставилась в пустоту, теперь вспоминая лица, черты которых размылись за двести лет заточения и небытия вокруг.
Когда-то давно она была членом общины духов оружия. Старшей среди них была Юн Ци, дух меча, строгая воительница, побывавшая не в одной битве, обладающая невероятными навыками воина и никогда никому не подчинявшаяся. Юноша, с которым она соревновалась в верховой езде и стрельбе из лука - Чэн Мао, дух копья, решительный и дерзкий парень, любящий побеждать и тяжело воспринимающий поражение. О таких, как он, говорят, что они благословлены небесами, но Чэн Мао был демоном, а значит скорее в жилах его текло столько ненависти и ярости, которая преследовала его на пороге смерти, что впоследствии она вылилась в невероятную силу, нашедшую способ освободить скованный человеческой жизнью талант воина. Он мог стать прекрасной заменой Юн Ци, если бы она решила оставить их. Но...
Цуй Сян Вэй вздрогнула, поток её мыслей прервался, когда сбоку от неё послышался звук открывающейся двери. Запах ладана и хвои мгновенно проник в её легкие, когда она подняла голову, чтобы найти источник шума, но вместо этого встречаясь взглядом с серо-зелеными строгими глазами. Ши Фэн Цзи, стоя в дверном проёме, ведущем в небольшую купальню, смотрела на проснувшуюся(точнее вставшую с кровати) спутницу с прежним выражением сдержанной строгости, однако какая-то мягкость виднелась в чертах её лица. Потуже затянув пояс нового ханьфу, повелительница огня параллельно с этим кивнула духу оружия.
—Доброе утро. Как вы себя чувствуете? — Учтиво поинтересовалась она, сделав навстречу Цуй Сян Вэй осторожный шаг. Дух оружия, потирая пальцами гудящие от воспоминаний виски, медленно поднялась с кровати, чувствуя прохладу деревянного пола босыми ногами. Ши Фэн Цзи молчаливо наблюдала за ней и, не дождавшись от девушки ответа, посмотрела в сторону окна. — В мире смертных сейчас должна наступать ночь. Пока вы отдыхали, я связалась с княгиней демонов. Она рассказала, куда стоит идти, чтобы покинуть призрачный город в наиболее желаемом для нас месте.
—Она знает, как попасть точно в долину Мэн? — Цуй Сян Вэй наклонила голову. Если Шан Юань действительно это знала, тогда всё становилось намного легче, но Ши Фэн Цзи покачала головой.
—Как сказала Шан Юань, Бай Ши - само по себе место, являющееся духом. Оно обладает собственным сознанием, а значит приказать ему что-то не получится. В этом и заключается сложность работы князей демонов - они должны уметь находить общий язык с тем, что когда-то было их резиденцией, но теперь из-за большого количества темной энергии стало отдельным существом, — Ши Фэн Цзи прошла к низкому столику, который располагался около окна. Цуй Сян Вэй невольно проследовала за ней, отчего-то точно понимая, что именно они сейчас собираются обсудить. Взмахнув широкими рукавами, повелительница огня села на мягкие подушки, поджав под себя ноги. Отсветы алых фонарей игрались на её бледном лице. — Поэтому, как она сказала, она сделает всё возможное, чтобы уговорить Бай Ши остановиться там, где нам нужно. Или непосредственно поблизости.
—Нам повезло встретить именно её, — Цуй Сян Вэй усмехнулась, взмахнув иссиня-черными волосами. — Кто же знал, что её связь с повелительницей вод сыграет нам на руку... — Дух оружия замолчала, поняв, что сказала. Ши Фэн Цзи относилась к отношениям Шан Юань и Суй Лиань как-то непонятно, и дух оружия не хотела в данный момент разочаровывать женщину. Однако Ши Фэн Цзи, вопреки всем ожиданиям, коротко кивнула, соглашаясь со словами девушки.
—Именно. Очень повезло.
На мгновение между ними повисла тишина, прежде чем Цуй Сян Вэй, выводя из-за неловкости узоры на поверхности стола, осторожно спросила:
—Тогда, каков наш план? Мы останавливаемся в долине Мэн, находим заклинателя, который мог бы дать нам ответ на наш вопрос, а затем отправляемся в столицу, чтобы оттуда начать расследовать дело о пропаже жрицы, верно? — Цуй Сян Вэй невольно нахмурилась. Конечно, небольшая обида за то, что Ши Фэн Цзи в некоторой степени пренебрегла своим обещанием ещё присутствовала в душе демона, но вместе с тем девушка прекрасно понимала, что повелительница огня была права: если оставить это дело без попыток разрешить его или хотя бы поспособствовать расследованию, то это привлечёт внимание остальных небес, а значит боги направят все силы на то, чтобы найти ответ. И вместе с ним найдут низвергнутую небожительницу, которая защищает и помогает опаснейшему духу оружия! Тогда Цуй Сян Вэй и Ши Фэн Цзи остаётся лишь одна участь: гнить в заточении. Невозможность исполнить клятву и обещание в конце концов побудит кого-то из них разорвать узы судьбы, после чего наступит верная смерть, которой не избежать. Цуй Сян Вэй посмотрела на опутывающую её палец алую нить. С одной стороны, решение небожительницы было правильным и обеспечивало безопасность им обеим, а с другой эта самая безопасность могла быть разрушена независимыми от них обстоятельствами, что приведёт к смерти.
—Именно. Как я и обещала, я не оставлю своих попыток помочь вам, как и вы не оставите своих, — произнесла Ши Фэн Цзи без всякого опасения, точно зная, что у Цуй Сян Вэй, как и у неё самой, в данный момент не было выбора. — Поэтому я постараюсь совмещать одно полезное дело с другим.
—Если бы ты знала о том, что тебе подвернётся такая возможность, не стала бы заключать со мной сделку, — Цуй Сян Вэй задумчиво постучала по подбородку. Вопросительный взгляд небожительницы заставил её пояснить смысл своих слов: — Если ты разрешишь это дело, то в конечном итоге сможешь вознестись снова. Конечно, я не знаю, по каким характеристикам выбирают богов, но если ты не совершила три непростительных греха, то тогда у тебя есть все шансы.
Лицо Ши Фэн Цзи оставалось непроницаемым, женщина молча кивнула, и это дало демонице основания полагать, что повелительница огня не совершила три преступления, из-за которых путь на небеса для неё мог оказаться навсегда закрытым. Конечно, об этом стоило догадаться еще тогда, когда стремление повелительницы огня в небесную столицу стало для Цуй Сян Вэй яснее безоблачного неба, но девушка всё равно хотела убедиться в этом, хотя Ши Фэн Цзи явно была не глупа,чтобы стремиться к несбыточному,закрыв глаза на всё остальное. Насколько она была осведомлена, небожитель мог вознестись неограниченное количество раз, но были три деяния, совершение одного из которых навсегда отрезало бога от возможности вновь вернуться на свой пост. Убийство кого-то из других богов, когда оба были на посту, связи со смертными и демонами, и вмешательство в предопределенные судьбы - вот, что в небесных чертогах считалось непростительным.
—Вы правы. Это дело может дать мне возможность вознестись вновь. Однако, учитывая нашу сделку, это не представляется возможным потому, что это подставит вас. И меня соответственно. В конце концов, именно вы должны помочь мне вознестись по условиям нашего договора.
—Разве моё содействие, пусть и против воли, не считается помощью? — Хмыкнула Цуй Сян Вэй. Ши Фэн Цзи в ответ лишь покачала головой в отрицательном жесте, и демонице ничего не оставалось, кроме как сдаться под напором обстоятельств. — Хорошо. Тогда будем придерживаться нашего плана. И, надеюсь, что ничто не встанет у нас на пути.
—
Они покинули гостиницу после того, как примерный ход их плана, который, как они надеялись, таким и останется, был определён. Переодевшись в новое ханьфу, менее заметное и удобное для передвижения, учитывая, что они собирались путешествовать почти что всё время, Цуй Сян Вэй направилась вслед за Ши Фэн Цзи в нужном им направлении. В меру уютные и тихие стены гостиницы сменились шумными улочками неунывающего и не спящего никогда города, который, однако, теперь будто бы обходил их стороной. Цуй Сян Вэй посмела предположить, что по городу пронеслись слухи о том, что две незнакомки были почётными гостями княгини демонов, и именно поэтому теперь стайка представителей публичных домов обходила их стороной, чего нельзя было сказать о первых минутах их пребывания в Бай Ши.
Цуй Сян Вэй не знала, успела ли попрощаться Ши Фэн Цзи с Суй Лиань. Девушка, как ученица, была повелительнице огня дорога, так ещё и небожительница вряд ли была из тех людей, кто при таком опыте и годах жизни за спиной ведёт себя так глупо. Однако вместе с этим дух оружия прекрасно понимала, что Ши Фэн Цзи открывшаяся правда далась нелегко, и именно с целью переварить всё происходящее повелительница огня предпочла ограничить себя от общения с повелительницей вод. Цуй Сян Вэй не имела права вмешиваться, да и особого желания не испытывала: их связывают только узы судьбы, сделка, и после того, как её условия будут выполнены, ей не были нужные чужие тайны, которые затем придётся носить у себя на сердце.
Цуй Сян Вэй перевела взгляд на Ши Фэн Цзи. Как и ранее, небожительница шествовала рядом со своей спутницей, глядя строго перед собой. Огни города отбрасывали на её бледное лицо благородные тени, подчёркивая выдающийся профиль. Ши Фэн Цзи утверждала, что не была наследницей богатого рода, но её внешность говорила об исключительной родословной, и это заставило Цуй Сян Вэй сомневаться в её словах. Хотя, возможно, Ши Фэн Цзи действительно не была рождена в богатстве - по крайней мере в своём поколении.
—У меня что-то на лице? — Неожиданно произнесла она, повернув в сторону Цуй Сян Вэй голову. Серо-зелёные глаза смотрели на демоницу с пристальным вниманием, но демоница выдержала этот строгий взгляд, лишь дерзко усмехнувшись.
—Никак нет, госпожа повелительница огня, — Ши Фэн Цзи приподняла бровь - впервые Цуй Сян Вэй не обращалась к ней фамильярно, пусть и с видимой игривостью, и такая реакция отчего-то ещё больше позабавила демоницу.
Однако что-то за спиной Ши Фэн Цзи привлекло её внимание. Цуй Сян Вэй остановилась, глядя на прилавок, полностью заставленный оружием всевозможного вида, и дух оружия схватила кончиками пальцев женщину за рукав, хотя небожительница и сама не двигалась с места, покорно ожидая, пока ступор её спутницы пройдёт.
—Если мы планируем ввязываться в такое дело, мне стоит выбрать себе оружие. Я, может, и потеряла силы, но навыки не пропьешь, — несмотря на присущее этой фразе веселье, Цуй Сян Вэй говорила уверенно, тоном знающего человека, и Ши Фэн Цзи не стала ей противиться, согласно кивнув. Демоница прекрасно осознавала, что на пути им не избежать опасностей - да даже сам факт того, что они пойдут в столицу, говорил о неминуемой встрече с охотниками! - так что обзавестись оружием всё же стоило. И за то время, что они стояли посреди улицы, Цуй Сян Вэй удалось высмотреть подходящие варианты.
—Ах, юные девы! Желаете выбрать что-то? — Демон-продавец с худощавым, но хитрым лицом, не смог скрыть блеска в маленьких глазах-бусинках, когда увидел подошедших к его прилавку девушек. В человеческом мире подобная картина удивила бы людей, но в мире демонов главное было заработать побольше денег, а с кого их стряхивать, мужчин или женщин, значения не имело.
Игнорируя его речи, Цуй Сян Вэй ловко достала из потрёпанных ножен на удивление хороший клинок. Не отличающийся изяществом и ювелирным мастерством, он был скорее образцом удобства, чем завораживающего изящества, несколько грубый на внешний вид, но удобный в бою. Цуй Сян Вэй взглянула на своё отражение в начищенном лезвии, поудобнее перехватив пальцами рукоять. Когда-то каждое оружие отзывалось на её зов еле уловимым теплом, но теперь всё было совершенно иначе: сплошной холод и отсутствие зачатков жизни. Цуй Сян Вэй понимала, что клинок мог бы ей подойти, но сейчас они ничего не отвечал, и девушка со вздохом спрятала его обратно в ножны, бросив на Ши Фэн Цзи косой взгляд. Небожительница наблюдала за ней. Строго, сдержанно, переводя взгляд то на сосредоточенное лицо бывшей воительницы, то на её руки, резво перехватывающие новые рукояти. Цуй Сян Вэй не могла понять, какие чувства испытывала небожительница, и большего времени на чужое изучение ей не дали: повелительница огня посмотрела на продавца, мгновенно присмиревшего под её пристальным горящим взглядом. Цуй Сян Вэй усмехнулась, потянувшись к новому оружию.
В её руке оказался лук, неподалёку от которого стоял полный стрел колчан. Странное чувство болезненно кольнуло в левой стороне груди, где уже столько лет не билось некогда человеческое сердце. Цуй Сян Вэй умерла, после чего стала духом оружия, прекрасно управляющимся с луком - луком бывавшая. Так что при виде знакомого оружия всё её тело пробило трепетной дрожью, хотя лук, как и клинки до этого, на её молящий зов не отзывался. Цуй Сян Вэй вновь осмотрела прилавок, но другого лука так и не нашла, так что выбор её сам собой остановился именно на нём - одном единственном.
—Вы можете взять ещё и меч, — вдруг послышался голос Ши Фэн Цзи. Демоница в удивлении перевела на женщину взгляд. Небожительница не изменилась в лице, словно делала подобные предложения чуть ли не каждый день. — Если вам так будет удобнее.
Цуй Сян Вэй пыталась понять, в чем подвох, но Ши Фэн Цзи в ожидании стояла неподвижно, перед этим запустив руку во внутренний карман ханьфу и выудив оттуда увесистый мешочек с деньгами. При звоне монет маленькие глазки торговца заблестели как самые настоящие ограненные ониксы, и он будто бы был готов вырвать деньги прямо из рук богини. Подвоха не было, и такая самоотверженная благодетель вызвала у Цуй Сян Вэй смешок.
—Не нужно строить из себя героя, — с ухмылкой произнесла она, сощурив серые глаза, после чего протянула лук с колчаном стрел продавцу. — Я возьму его.
Продавец активно закивал, начав щебетать что-то про хороший выбор, однако Цуй Сян Вэй его уже не слушала, ожидая, пока Ши Фэн Цзи расплатится с мужчиной. Когда они вновь пошли дальше по улице, демоница невольно усмехнулась, поправив колчан со стрелами, прикреплённый к её поясу.
—Надеюсь, ты не скажешь в будущем, что я задолжала тебе за лук? — Поинтересовалась Цуй Сян Вэй, весело глядя на Ши Фэн Цзи. Повелительница огня молчала, но затем мягкая улыбка появилась на её губах.
—То, что вы согласились мне помочь, уже дороже всяких денег.
Цуй Сян Вэй захлопала ресницами, но ничего не ответила, торопливо отвернувшись. Странное подобие позабытого ею смущения поднялось у неё в груди, когда она услышала эти слова, однако девушка смогла успокоиться, когда поняла, что толпа вокруг них начала редеть: они приближались к границам города. Демоница практически могла видеть, как всегда мрачное и усеянное звёздами небо над Бай Ши плавно перетекало в ещё медленно темнеющее небо человеческого мира: там ночь только вступала в свои права. Осмотревшись по сторонам, Цуй Сян Вэй увидела перед собой густые заросли, которыми резко кончался призрачный город. Возможно, Шан Юань все же удалось уговорить Бай Ши появиться именно в горах неподалёку от долины Мэн, и эти мысли заставили девушку набраться ещё большей решимости. Совсем скоро они получат ответ на интересующий её больше всего вопрос - возможно ли снять с её сил такую мощную печать, или же она навсегда утеряет свои демонические силы?
Ши Фэн Цзи неожиданно взяла её за руку. Цуй Сян Вэй встрепенулась, удивлённо глядя на небожительницу, однако женщина оставалась спокойной и невозмутимой и сделала шаг вперёд к границе города. Цуй Сян Вэй ничего не оставалось, кроме как последовать за ней, мысленно прощаясь с местом, которое на короткое время дало им приют.
Тёплая волна энергии словно вытолкнула её прочь за пределы Бай Ши. Цуй Сян Вэй даже несколько пошатнулась, и в это самое время Ши Фэн Цзи твёрдым и решительным движением обвила рукой её талию, не давая упасть. Годы заточения сделали её неустойчивой даже к демонической энергии, и вместе с благодарностью по отношению к предусмотрительности женщины, демоница испытала яростное разочарование в самой себе. Ши Фэн Цзи отпустила её практически через мгновение, чтобы не смущать атмосферу между ними, после чего выступила из-за спины девушки, встав рядом. Вокруг них находился густой лес, сквозь кроны виднелось сумеречное небо с загорающимися точками звёзд, и луна медленно поднималась к середине неба, хотя до неё ей было ещё очень далеко. Свежий воздух, лишённый примесей всевозможных блюд, специй и не наполненный гулом и криками толпы, расслаблял уставшее от всего этого шума сознание, и Цуй Сян Вэй на мгновение прикрыла глаза, сосредоточившись на изменившемся окружении. Прямо перед её глазами пролетела стайка светлячков, которых девушка отогнала от себя лёгким взмахом руки. Ши Фэн Цзи стояла рядом, осматриваясь по сторонам и краем глаза наблюдая за своей спутницей, сложив руки за спиной. Улетевшая толпа светлячков устремилась к ней, весело кружась вокруг небожительницы, и Ши Фэн Цзи, сдержанно улыбнувшись, позволила одному из них сесть на её указательный палец. Цуй Сян Вэй смотрела на эту картину с лёгкой тоской во взгляде: светлячки никогда не останавливались около тех, чье сердце было полно злобы.
Ши Фэн Цзи проводила насекомых взглядом, и Цуй Сян Вэй воспользовалась этим, чтобы торопливо отвернуться, не показывая своей заинтересованности в том, что только что произошло. Холодное выражение снова вернулось на лицо повелительницы огня, сияющее в лунном свете.
—Нам стоит выдвигаться. Нам нужно успеть дойти до долины за эту ночь, — пояснила она, сделав шаг вперёд. Цуй Сян Вэй, не отвечая, кивнула и двинулась вслед за ней, придерживая пальцами колчан со стрелами.
Природа вокруг была погружена в глубокий сон, и её молчание играло девушкам на руку. Шуршание одежды не могло помешать им услышать в случае чего совсем чужой звук, который мог бы выдать притаившегося во мраке врага с головой, так что Цуй Сян Вэй внимательно прислушивалась к звукам вокруг, стараясь ничего не упускать. Ши Фэн Цзи, то ли не смея лишать духа оружия её одиночества, то ли согласная с её решением, тоже молчала, сложив руки за спиной и двигаясь легко, но вместе с тем твёрдо. Воздух постепенно наполнялся знакомой, пусть и совсем неожиданной свежестью, и две девушки переглянулись между собой, понимая, что неподалёку от них находился водоем, что было крайне неожиданно. Однако это не то чтобы стало бы помехой на их пути. Наоборот, возможно они смогут найти там что-то полезное, ибо рядом с водоёмами так или иначе, рядом или поблизости, находились жилые поселения. Цуй Сян Вэй ускорилась, свернув на узкую тропинку, со всех сторон окружённую высокими зарослями, и Ши Фэн Цзи покорно последовала за ней, прикрывая со спины.
Демоница остановилась совсем скоро, приказав одним лишь жестом сделать то же самое и повелительнице огня. Пользуясь своим более высоким по сравнению с духом оружия ростом, Ши Фэн Цзи чуть наклонилась в сторону, чтобы получше увидеть то, что так захватило дух девушки. Прямо перед ними тропинка переходила в заросшие травой каменные ступени, которые вели прямо к подножию склона, где находилось достаточно крупное озеро. На небольших выступах в скале расположились заброшенные дома - судя по всему, раньше здесь была небольшая деревушка, но сейчас она пустовала. Тем не менее, в домах могло остаться что-то полезное, и небожительница и дух оружия сразу же это поняли, направившись вниз.
Цуй Сян Вэй ступила на посеребреный лунным светом песок, глядя на сверкающую гладь спокойного озера. Это место вполне себе могло считаться самым настоящим раем для тех, кто стремился к уединённой жизни, но нависающие со склонов дома, оставленные людьми, производили крайне гнетущее впечатление, которое девушка намеренно стремилась игнорировать. Ши Фэн Цзи, не изменяя себе, осматривалась вокруг с лёгким любопытством в уверенном взоре, прикрывая Цуй Сян Вэй со спины.
—Предложишь осмотреть эти дома? — Спросила Цуй Сян Вэй, со скуки закапывая носок сапога в на удивление чистый песок. Ши Фэн Цзи хмыкнула позади, выражая согласие, и демоница, потянувшись, уже собиралась начать осмотр.
Когда тишину неожиданно пронзил звонкий лай, а вместе с ним и чей-то человеческий голос.