Легенда об Узумаки Наруто: Начало

Naruto Warcraft
Гет
Завершён
G
Легенда об Узумаки Наруто: Начало
Zhans2004
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Naruto х World из Warcraft ] Наруто проходит через мир , наполненный тайной, предательство и нагрузки различных видов рамен. Он намеревается стать легендой. [
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 76. Рамштайн Горгер

« Как долго мама уезжает?» - спросила маленькая Кира, сонно потирая глаз. Она проснулась как можно раньше, чтобы проводить мать. Рядом с ней, так же усталая, но пытаясь еще больше скрыть это, стояла ее новая служанка Килия. Кире очень нравилась Кайлия, и у них было много общего. Она была немного тихой, но смеялась над всеми шутками Киры, у нее было несколько хороших идей для игр, она очень хорошо играла в прятки и любила свою мать так же сильно, как и Кира. Поэтому Кира была очень счастлива, что ее мать привела Килию поиграть, так как раньше у нее не было никого, кроме детей слуги, с которыми можно было поговорить, и иногда они были не очень хорошими. « Всего несколько недель», - сказала леди Деми, наклонившись и коснувшись лба Киры, улыбаясь. 'Я обещаю.' Кира улыбнулась в ответ. Ей нравилась улыбка матери. Он был прекрасен, как красивый камень, и сиял, как камень, но был сладким, как леденец, который ее отец иногда покупал, когда она была исключительно хороша. Было и несколько разных, но Кире всегда досталась та, которая была ей самой. Это было похоже на подарок, который Кира могла получить в любое время дня, каждый день, когда хотела. Это всегда было только для нее, это была «улыбка Киры». - Ты хорошо относишься к своему отцу и помоги Кайлии привыкнуть к замку, хорошо? Я не хочу возвращаться и сюда, что ты крался из виду и снова бродил по замку. Кайлия, - она ​​обратила свою милую улыбку на Кайлию, но Кира увидела, что она немного изменилась, и была рада. Она любила Kylia, но даже не Kylia мог бы ее улыбнуться. Это было неправильно. «Убереги ее от неприятностей. Ты старше, поэтому она должна тебя послушать. И защити ее тоже. Она может быть очень напуганной кошкой. Килия кивнула, сильно покраснев, в то время как Кира надула щеки и громогласно отвергла обвинения. Никогда еще у нее не было такой улыбки. Ей это очень понравилось. Она сделала бы для этой женщины все, что угодно, даже если бы знала ее всего несколько коротких дней. Она была самым милым человеком, которого Килия когда-либо встречала. «Должно быть, она самый красивый человек в мире», - подумала Кайлия. Принимать кого-то столь же бесполезного, как она, только имело смысл. И она не собиралась подвести эту милую женщину. Она собиралась вечно защищать Киру! « Спасибо», - сказала Деми, взъерошивая темные волосы девушки. «Я буду очень скучать по вам обоим. Я хочу, чтобы вы оба знали, что я люблю вас очень, очень сильно. Кира, ты моя самая драгоценная дочь, свет моей жизни - мне не терпится вернуться и увидеть твое улыбающееся лицо ». Кира прихорашивалась и обняла мать всем, что у нее было. Деми улыбнулась и снова обняла, поцеловала девушку в кожу головы и нежно погладила ее по волосам. Килия немного неуклюже стояла в стороне, стараясь не смотреть. Деми заметила это, захихикала и обняла другую девушку, тоже ее обняла. « Ты тоже очень мне дорог. Я так сильно люблю вас обоих ». « Я тоже тебя люблю, мама», - сказала Кира, ее лицо уперлось в мантию Деми, заливая их слезами. 'Скучаю.' « Я тоже буду скучать по тебе, Кира. Будь хорошей девочкой и хорошей принцессой. Я знаю, что ты станешь лучшим ». Кира снова со слезами на глазах кивнула и зарылась головой в теплое тело женщины. Она крепко сжала ее, внезапно не желая, чтобы мать уходила. Она хотела, чтобы она осталась и была с ней, а не с этим страшным большим мужчиной. Она тоже хотела, чтобы она осталась с Килией. Кайла хотела того же. Она не могла так скоро потерять свою богиню. Она хотела, чтобы Деми осталась и больше ей улыбалась. Ей пришлось. Обе девушки заплакали, крепче прижимаясь к жрице. Деми грустно улыбнулась и продолжала обнимать их, пока их рыдания не утихли, превратившись в сопение и икоту, а затем она медленно положила их и посмотрела в их лица. « Ты имеешь в виду мир для меня. Я не успокоюсь, пока не вернусь сюда с вами двумя. Но твоя мать должна это сделать. Ей необходимо.' Она улыбнулась каждому из них индивидуально. Они не могли не улыбнуться в ответ. Улыбка Деми была очень заразительной. " Вы понимаете?" - мягко спросила она. Они оба кивнули, Килия сразу, а Кира медленнее и упорнее. « Не уходи, мамочка, - сказала Кира. « Я должна, маленькая принцесса», - сказала Деми, снова поглаживая волосы Киры. 'Я должен. Мне жаль. Но я вернусь. Я знаю тебя. Ты сильный. Меня не будет всего несколько недель. Тогда я вернусь навсегда. Тебе больше никогда не придется волноваться ». Кира снова посмотрела в глаза матери. Женщина стояла на коленях рядом с ней, так что их глаза были на одном уровне. Это было то, чего Деми никогда раньше не делала, и Кире это не очень нравилось. Она дрогнула ниже своей матери и посмотрела ей в глаза. « О-хорошо», - сказала Кира. 'Обещать?' Деми улыбнулась и поцеловала дочь в лоб. « Обещание». «Госпожа… она действительно леди Деми?» - мягко спросила Килия после почти получасового молчания в хорошо обставленной комнате Киры. "Она действительно твоя мать?" Килия, хотя и отчаянно пыталась это узнать, задала вопрос еле слышным шепотом, не желая обидеть свою любовницу. Хотя леди Деми прожила в ее жизни всего несколько коротких дней, Кайлия пришла поклоняться женщине или, по крайней мере, ее памяти, и думала о ней так же нежно, как и о Кире. И, увидев, как леди Деметрия совершает такие жестокие поступки, она не могла поверить, что Алый Оракул так похож на нее. «Нет», - твердо сказала Кира. «Это не моя мать. Она просто похожа на нее, но это не так. Моя мать…» Она покачала головой. «Не стала бы делать что-то подобное. Она не присоединилась бы к Крестовому походу Алого ордена». Килия кивнула, видимо, с облегчением. Она начала рассеянно чесать уши Цувабуки, который лежал на кровати рядом с ней, по-видимому, спящий. Она внезапно посмотрела на Киру. «К-Кира, как ты думаешь, мы можем связаться с Наруто, используя связь Цувабуки?» Кира взглянула на нее. «Цувабуки уже бы подумал об этом, но я не верю, что она может. Хотя я не могу понять ее, как Наруто, она сказала мне, что не может связаться с ним - что-то блокирует связь. Это должно быть снова будь той женщиной - или, возможно, даже самим Великим крестоносцем ". "Что он ...?" - спросила Килия. «Вы что-то сказали ему, и он поверил, что вы что-то поняли. Что в нем такого вы видели?» «Он не человек, и это довольно странно. Нечеловек, который возглавляет Крестовый поход Алого ордена?» Она покачала головой. «Довольно иронично, не правда ли? Все эти люди следят за тем, что они больше всего презирают. Но кроме этого, я не знаю, кто он. Я чувствую, что чувствовал что-то очень похожее на него, но я не могу сказать что и когда ». Потерев голову, а затем проведя рукой по волосам, она села в одно из удобных кожаных кресел возле своей кровати. "Это так знакомо ..." "Но ведь это все объясняет, не так ли?" - спросила Килия. «Да», - кивнула Кира. «Теперь мы знаем, почему Алый крестовый поход такой, какой он есть. Он имеет к этому какое-то отношение - я это знаю! Кем бы он ни был, он несет ответственность за коррупцию - он несет ответственность за все, что сделал Алый крестовый поход - за геноцид, рабство, даже смерть моего отца! Я знаю, что это он. Это они оба… так должно быть ». "Так что же нам делать?" Килия начала возиться с цепочкой на шее, которую она все еще не могла снять. Она отчаянно посмотрела на девушку. "Как нам сбежать?" Кира покачала головой. «Я не знаю. Нам придется пробиться через всех этих крестоносцев, а также через Великого крестоносца, леди Деметрию и этого человека - верховного лорда Фордрагона. Чумные земли живы ". Она схватилась за голову и застонала, закрыв ее руками. «Что же нам делать? Я не могу думать ни о чем другом , чем просто делать все это. Но это кажется невозможным, не так ли?» Килия ничего не сказала. «Может быть, если мы найдем мисс Сакуру…?» «Нам придется это сделать, да», - сказала Кира. «Но она могла быть где угодно». "Подземелья…?" - спросила Килия. «Они чего-то хотели от нее… может быть, именно туда ее увезли?» «Может быть, - сказала Кира, - но мы не знаем наверняка. Может быть, мы сможем заставить леди Деметрию сказать нам, когда она вернется. Кажется, она обращается со мной лучше. Она также любит поговорить. Она умна, но она» Я позволю чему-то ускользнуть, особенно потому, что она кажется достаточно безумной. Кроме того, ей, вероятно, понравится видеть, как мы пытаемся сбежать ". «Итак, - сказала Килия. «Мы ждем? Это все, что мы можем сделать?» Кира кивнула, не встречая взгляда своей служанки. «Пока что да. Мы подождем и посмотрим». Рамштайн любил гулять. Даже с его простым умом можно было наслаждаться прогулкой и позволять существу находить раздражающие мелочи, которые бегали и кричали, и давало ему возможность размахивать своим тесаком. Все, что позволяло ему размахивать своим тесаком, было в книге Рамштейна, и простое пребывание в городе иногда не позволяло этого. Кроме того, когда Рамштайн выходил на улицу, иногда он мог пойти против воли своего хозяина (что-то, что доставляло ему виноватое чувство удовольствия), используя свой топор по всему, что двигалось, даже если это были его собственные товарищи (термин, используемый вольно, поскольку у Скорджа не было понятие товарищества). Рамштайн был очень доволен, когда он не только нашел кучу вещей, которые не были его товарищами, но и двигались и даже кричали! Рамштайн бы хлопнул в ладоши от детского восторга, если бы все трое не были заняты каким-то оружием. Двое, прикрепленные к его плечам, там, где должны быть руки, держали большой тесак и большой деревянный молоток, покрытый шипами, - жуткое извращение мясорубки. Тот, который был прикреплен к середине верхней части спины мерзости, держал крюк и цепь и был полезен для потрошения людей, а также для царапания спины Рамштейна. Все три оружия были сильно забиты кровью, так как он никогда не беспокоился о том, чтобы их очистить, и, вероятно, у него не было умственных способностей для этого. Он тащился к своей новой добыче, очень медленно - опыт научил его, что быстрое движение заставляет кричащие существа разбегаться быстрее, и их труднее поймать. Рамштайн тоже был голоден, и если он убьет их быстрее, желательно одним или двумя ударами, он сможет есть быстрее, даже если это будет не так весело. Для Рамштейна, как и для всех Плетей, еда важнее веселья. Какой прекрасной получилась эта прогулка! Фен отступил на несколько шагов от зверя, которое медленно топало к ним, его пасть была открыта в глупой собачьей усмешке, выражающей две простейшие эмоции радости и голода. Он вздрогнул при виде металлического стержня, торчащего из его головы, сверкающего электричеством. Это мгновенно выдало личность существа, так как почти ни у кого из мерзостей не было такого уникального украшения. Но его стиль речи и объявление собственного имени также выдавали его как легенду среди Отрекшихся. Рамштайн Грубый был ответственен за тысячи смертей Отрекшихся, когда они еще были людьми. Он был единолично ответственен за создание по крайней мере пятой части нынешнего населения Подгорода. Но он также был ответственен за уничтожение многих сил Сильваны при неудачных попытках завоевать Стратхольм. Этот зверь даже убил бывшего учителя Мирдраксиса, человека-следопыта, Натаноса Гнилостного, прежде чем он стал Чемпионом Отрекшихся. Как они могли встретиться с одним из сильнейших Плетей у входа? Если они пройдут через это, что их ждет в следующий раз? Сам Король-лич приехал с визитом? Он взглянул на Наруто и Сая, которые ничего не знали об истории Рамштейна с Отрекшимися, и увидел, что Наруто (поскольку у Сая было только две эмоции - счастье и апатия) смотрел не только с ужасом и отвращением, но и с замешательством. "На каком языке это существо говорит?" - вслух задумался Наруто, даже когда Рамштейн приближался все ближе и ближе. «Старый обыкновенный из северного племени людей», - быстро сказал Фен, зарывшись в свои мантии и выудив несколько своих ножей - сверкающих ториевых лезвий, которые стоили ему целого состояния, но с тех пор сослужили ему хорошую службу. «До того, как языки слились воедино. Теперь, прежде чем это станет ближе, есть еще какие-нибудь забавные факты, которые вы хотите узнать? Наруто немного покраснел. "Простите." Он повернулся, скривился и обнажил меч, а Фен покачал головой. «Я бы не стал этого делать. Видишь все это электричество? Будет больно, если ты ударишь его своим металлическим мечом». Наруто усмехнулся. «Может быть. Посмотрим». Фен нахмурился, но ничего не сказал, так как Рамштайн был почти на них. Поднявшись назад, мерзость швырнула сверкающие электричеством крюк и цепь в трех товарищей. Он качнулся - и промахнулся - всех троих на волосок, когда они нырнули под ним одновременно. Гул наэлектризованного клинка все еще звенел в его ушах, Наруто взлетел, бросившись на чудовище со всей своей скоростью. Задолго до того, как мерзость, очевидно, осознала, что Наруто не было с двумя другими кричащими мешками из плоти, мальчик был у его левой ноги, его меч гудел легкой, почти чистой голубой чакрой.. Но даже когда он взмахнул им, он не услышал крика Фена сзади и не увидел ступни Рамштейна, которая в размытом движении подошла и врезалась в него прежде, чем он успел закончить один взмах. Резкая сила в сочетании с током почти в 500000 вольт отбросила Наруто на дюжину ярдов, его тело было твердым и неподвижным. Он дважды перекатился и, наконец, лег на спину, его тело слегка тряслось, парализованное потрясением. "Дерьмо!" - рявкнул Фен. «Этот идиот! Иди за ним», - прорычал он Саю. "И убедитесь, что он жив!" Мальчик кивнул и побежал обратно туда, где лежал Наруто, а Рамштайн взвыл от восторга от своей первой победы. " ZERSTÖREN" взревел. Он усмехнулся и двинулся к Фену намного быстрее, чем раньше. Фен внезапно понял, почему эта штука смогла убить даже Натаноса Гнилостного - она ​​была быстрой и очень хорошо скрывала это. Потрескивая от энергии, тесак Рамштейна рассек воздух перед Феном, который уклонился, используя Блинк , и телепортировался обратно туда, где были Сай и медленно выздоравливающий Наруто. Больше не решаясь быть осторожным, Рамштайн последовал за ним, сделав три огромных шага, чтобы почти преодолеть расстояние. Крюк и цепь пришли снова, и Рамштайн заорал. Крюк выдолбил из земли большой кусок земли в том месте, где он попал; но он никого не задел, Сай утащил Наруто с дороги, а Фен переместился сам, бросая все ножи, которые он держал в руках, запечатывая, как и он. « Чародейские чары!» Ножи вонзились в плоть Рамштейна, а затем взорвались быстрой последовательностью пурпурных вспышек, охватив мерзость и заставив ее с воем отступить назад. " MEIN HERZ BRENNT!" Фен потряс тело Наруто. «Наруто! Ты в порядке?» «Хорошо», - пробормотал мальчик, наконец сумев сесть, тяжело дыша. Его тело все еще дрожало и было болезненно жестким. Его никогда раньше не били так сильно электрическим током. Он осмотрелся и обнаружил, что его меч отсутствует. Он огляделся в темноте, но ничего не нашел рядом с собой. Должно быть, он уронил его после удара. Он выругался и посмотрел на Фен. "Ты не сказал мне, что это было так быстро!" «Я не знал», - сказал Фен, вечно затаив дыхание, наблюдая, как Рамштайн выздоравливает, его тело почти не повреждено. «Ты не можешь относиться к нему легкомысленно, малыш. Он намного сильнее, чем ты думаешь, и опытный профессионал в убийствах. Я не думаю, что мы сможем полностью уничтожить его прямо сейчас, а я не хочу попробовать." "Что? Почему нет?" «Если я не ошибаюсь, мы должны проникнуть внутрь и уничтожить что-то еще. Если мы останемся здесь, пройдет намного больше времени, прежде чем мы сможем остановить это навсегда. Нам, вероятно, следует просто отвлечь его и…» "Ни за что!" - рявкнул Наруто. «Я не позволю этому ублюдку уйти от наказания, и в любом случае будет намного легче, если мы победим его сейчас! Он, вероятно, последует за нами, а если он это сделает, он принесет весь город после нас! " "Так что вы предлагаете?" - рявкнул Фен. «Это не связано с вызовом чего-то большего, то есть? Это не сработает, и все равно город будет преследовать нас!» Эта мысль не приходила ему в голову, но Фен был прав, поэтому Наруто отбросил ее. "Мы должны найти мой меч!" - сказал он, глядя в темноту. «Об остальном я позабочусь! Вы, ребята, отвлекитесь!» "Нет!" - крикнул Фен, но Наруто уже двигался. Рамштайн тоже. " SPIEL MIT MIR!" Рамштайн загремел, его третья рука начала раскачивать крюк и цепь вокруг и вокруг, создавая над ним ореол молний. Рамштайн поднял глаза, ухмыляясь, как деформированный ребенок, глядя на его создание, прежде чем взглянуть на Фен и Сая, единственных, на кого оставалось пристально смотреть. Потрескивающее электричество, которое сверкало в его затуманенных разноцветных глазах так же сильно, как и в воздухе над ними, усиливало очевидное наслаждение на лице мерзости. Затем Рамштайн выпустил цепь, которая унесла с собой шторм. " FEUER FREI!" Фен поднял руки, пройдя через длинную серию ручных печатей, создав пузырь чакры вокруг себя и Сая. Мальчик спокойно вынул свой альбом для рисования и кисть из сумочки и, казалось, не обращал внимания на опасность, в которой они находились. Пока Сай листал страницы своей книги, чтобы найти нужный набросок, Рамштайн взвыл от ярости, когда его цепь срикошетила от него. Пузырь Фен и безвредно упал на землю, не замечая, что Фен потребовал всей силы, чтобы сохранить пузырь в целости. Так что Рамштайн отдернул его и приготовился попробовать еще раз. Затем Сай сделал ручную печать и выпустил облако черных чернил в уже черный мир. Артистизм, проявленный Сайем, поглотил нижнюю половину Рамштейна в море живых набросков, остановив его от второй попытки. Фен понадобилось мгновение, чтобы понять, что нарисовал Сай. «Ты довольно ироничен для человека без чувства юмора». Фен бессознательно одобрительно кивнул. «Спасибо», - сказал Сай. Он все еще улыбался. Черный рой - на самом деле орда искусно нарисованных зомби, созданная благодаря постоянному вниманию Сая к своему окружению - кусала, разрезала и отрывала куски плоти ноги Рамштейна, заставляя его рычать, пинать и бить своим молотом, тесаком и крюком. Но поскольку, как и Фен, он не мог их видеть, а только чувствовать, когда они наносят удар, он не мог атаковать точно. Ущерб, который они нанесли, был почти незначительным - слои заимствованной плоти, составлявшие тело Рамштейна, лучшего из представителей Кел'Тузада, сделанного из воинов всех типов: орков, людей, тауренов, огров и даже эльфов, было нелегко. проколол. Он мог поглощать большое количество урона, что делало его одной из самых опасных черт Рамштейна. Ничто не проникало в его плоть, кроме первых трех или четырех слоев, а всего их было восемь, прежде чем они достигли его мускулов, жизненно важных органов и костей. Каждый слой также был сильно насыщен электричеством, которое становилось все более и более интенсивным по мере того, как человек перемещался внутрь, к источнику его энергии - живой батарее, которая по сути была сердцем мерзости, которая могла быть где угодно в теле существа, поскольку это было ничто. больше, чем гобелен из чужих частей тела. Ничто из того, что создавало мерзость, не было само по себе. Вот что делало их Плетью труднее всего убить - они мало к чему-либо были привязаны. Некоторые, казалось, проявляли боль, как и сам Рамштайн, но на самом деле они ее не чувствовали, хотя было непонятно, почему они притворялись. Возможно, они чувствовали себя более реальными, когда показывали боль. Никто не мог этого сказать, даже их создатель. Яростно пиная нападающих, его ноги залиты черными чернилами, Рамштайн затем снова атаковал Фен и Сая, решив пойти к источнику и отказаться от своей игры. Фен испустил вспышку пламени изо рта, но Рамштайн размахивал своим топором сквозь пламя и разрубил бы Фена пополам, если бы он не моргнул . На этот раз Рамштейн замахнулся молотком на Сая; но Сай ловко увернулся, преодолев обезвреживающую дрожь, вызванную ударами молотка о землю, его кисть снова яростно задела. Фен подготовил еще одно дзюцусзади и, заметив это, Рамштайн подошел к Саю, осознав - поистине замечательный подвиг для мерзости, но ожидаемый от одного из лучших - что шиноби будет трудно увернуться в воздухе. Он нацелил крюк на Сая и бросил его вверх в вспышке электричества. Сай сделал печать, заставив чернила соскочить с его страницы и образовать перед ним широкий толстый щит; но крюк Рамштейна прорвался почти мгновенно, как только Фен закончил свое дзюцу . Словно схваченный какой-то невидимой рукой, Сай в последнюю секунду отбросил в сторону, избежав мгновенной смерти. Но Рамштайн, бормоча от смеха, вонзил цепь в живот Сая и с особой силой толкнул его в Фен, отправив обоих на землю. Рамштайн повернулся и ухмыльнулся им, сказав и доказав, что мерзости не ниже шуток: " MANN GEGEN MANN!" Сай выпустил немного крови изо рта, когда он скатился с Фен и схватился за живот. Он едва мог пошевелить, боль была такой невыносимой. Фен уже поднимался на ноги, когда Рамштайн снова двинулся в атаку. Фен схватил Сая за руку и Моргнул взад и вперед. Рамштайн заразился бешенством, как верный пес. «Дерьмо», - громко сказала Фен. "Где он, черт возьми?" Он огляделся, но ничего не увидел в темноте, а нюхать Наруто было невозможно, учитывая дезодорирующую слизь, которую он поглотил. «Сай», - сказал он. «Вставай, мы убегаем». Шиноби уже стоял, его улыбка снова застыла на его губах. «Ты уверен? Наруто-кун может рассердиться». «Я не беспокоюсь об этом», - отрезал Фен. «Я больше беспокоюсь о своей неживой». «О, - сказал Сай. "Как грустно." Но он продолжал улыбаться. «Возможно, Наруто-кун не такой, как я ожидал». Рамштайн атаковал. Фен и Сай уже бежали, когда крюк пронесся мимо них, оторвав огромный кусок земли. Рамштайн последовал за ним, легко не отставая от своих огромных успехов и неустанной погони за едой и развлечениями. Он снова начал раскачивать цепь, вызвав новый шторм над своей головой, в то время как он поднял обе руки, готовясь к двум мощным ударам, ухмыляясь с глупой окончательностью. Сай внезапно повернулся и повернулся лицом к атакующей мерзости. Его альбом для рисования отсутствовал. Фен даже не знал, что он перестал бежать, потому что его глазницы заметили сбоку размытое движение, часть которого светилась бледно-голубым светом. Он тоже повернулся. Сай начал делать печати, все еще сжимая альбом для рисования, глядя на мерзость, когда одна из ее рук опускалась. Он почти закончил. Если он- Что-то прошло мимо его уха - стремительный порыв воздуха с шумом металла, движущимся сквозь него. На короткое мгновение ему преградила путь фигура, спиной к Саю, сжимая светящуюся кодачи . Узумаки Наруто вскочил и прорезал синюю полосу на локте Рамштейна, полностью рассек ее, а затем отбросил падающую руку, вонзив клинок в грудь мерзости. Рамштайн взвыл и протянул другую руку к Наруто, в то время как мальчик прорезал полосу поперек груди Рамштейна, вплоть до его правого плеча, где лезвие вырвалось из плоти, Наруто торжествующе ревел. "Возьми это, ублюдок!" он крикнул. "Это за то, что меня пнули!" Рамштайн зарычал и бросил крюк в Наруто, который одним ударом разрезал его пополам, зашипев, когда молния болезненно обжигала его руки, а затем выдохлась, когда лезвие упало на землю. Наруто рванул вперед, сделав два шага вдоль плеча мерзости, одним ударом оторвав третью руку, так же легко, как нож для разрезания пирога. Второй удар - один чистый разрез - прорезал восемь слоев плоти, затем костей и, наконец, серого вещества, чтобы, по-видимому, уничтожить одну из величайших мерзостей, когда-либо созданных импровизированной лоботомией. Ихор струился из четырех ран на теле Рамштейна, и мерзость, на мгновение совершенно сбитая с толку, почему у него больше не было возможности двигаться, поскольку большая часть его мозга лежала на его спине и темной земле под ним, глупо заметил , " MUTTER?" Затем он резко упал и упал, как срубленное дерево, с громким, но окончательным ударом по мокрой земле, вылив остальные заимствованные мозги в липкую лужу темно-зеленого цвета. Наруто выдохнул и чуть не уронил свой меч, когда он применил технику, его меч снова приобрел свой нормальный блеск. Его рука дрожала от нарастающего возбуждения - как будто он не мог поверить, что все уже закончилось - и от контроля, который требовался, чтобы удерживать лезвие в форме. Но все было кончено, и, охваченный гордостью за свою победу - чего он не чувствовал некоторое время, - он почувствовал необходимость прокомментировать безжизненный мешок с мясом, костями и ихором о своей победе. «Это то, что ты получаешь, когда связываешься со мной». «Я не слышал этого раньше», - сказал Фен, подходя к нему, ошеломленный. «Вы ведь знаете, что только что уничтожили одну из сильнейших мерзостей на свете, не так ли? И что это было сделано совершенно антиклиматически». Наруто раздраженно надул щеки. «Чего ты хочешь, чтобы я сделал? Покончить с этим? Он мертв, разве это не хорошо?» Фен кивнул и встряхнулся. "Я полагаю. Я просто хотел, чтобы это было немного более ... тактично. Это могло бы обойтись без глупой дрянной остроты после этого. Полагаю, это могло бы быть меньше похоже на дерьмовый боевик. Насколько мне нравится Михаил Крайтон, в реальной жизни это кажется неправильным, понимаете? " «Но они мне нравятся», - сказал Наруто. «Это лучшая часть победы». "Разве вы не можете сделать их более креативными?" Наруто раздраженно покачал головой. «Ты просто завидуешь». Фен пожал плечами и снова посмотрел на Рамштейна. Он не мог в это поверить. Он знал , что Наруто был хорош, но есть метод , который разрушительная в его арсенале было невероятно. Если бы он смог с такой легкостью прорезать слои затвердевшей плоти и электричества, в конце концов, это могло бы пройти достаточно хорошо. Он усмехнулся мальчику. «Но неплохой трюк. Похоже, те дни тренировок окупились, а?» «Ага», - сказал Наруто, снова наполняясь гордостью. Он вложил свой меч в ножны, который давно перестал светиться. Чего он не хотел сказать, так это того, сколько усилий потребовалось ему, чтобы сохранить эту технику. Как всегда, контроль - не лучшая его черта. Это было похоже на напряжение мускула, и пытаться делать это слишком долго было невозможно. «Молодец», - сказал Сай, улыбаясь. «Ты такой же, как я ожидал, что ты будешь драться». Наруто уставился на него. "Как ты ожидал, что я буду?" «Лихо», - сказал улыбающийся шиноби. «Возможно, нам следует продолжить миссию». «Ага, - сказал Фен. «Давай, сказочный мальчик. Пойдем». Они ушли, а Наруто заявил, что он совсем не волшебный мальчик. Тьма снова сомкнулась на них, когда они направились к теперь уже ужасно близкому городу, который казался даже ярче, чем раньше, - как будто они были довольны своими действиями. Ночь на какое-то время воцарилась мертвенно-тихой. Рамштайн лежал неподвижно, пока они долго не ушли, когда его глаза открылись, и его неповрежденное аккумуляторное сердце снова начало биться. В этом была замечательная особенность мерзостей - поскольку их тела были полностью заимствованы, они не стеснялись получить как можно более травмы, потому что это не было больно. Единственный способ уничтожить мерзость, особенно такую ​​могущественную, как Рамштейн, - это уничтожить ее батарею, чего у Наруто не было. Халк медленно поднялся на ноги, зачерпнул пригоршню своих мозгов (в которых он больше не нуждался) и закинул их обратно в череп. Он ухмылялся городу, теперь полностью очарованному последними посетителями. Его хозяин скоро будет так же счастлив, как и он. Он снова усмехнулся, а затем закричал, навсегда нарушив тишину. " IST DOCH DIE SCHONSTE STADT DER WELT!" Где-то в этом прекрасном городе Сакура обернулась на звук открывающейся двери, как и следователь Алконд. Глаза жуткого мужчины расширились от восторга, в то время как Сакура закрыла глаза от отчаяния, когда женщина вошла в комнату. Взгляд леди Деметрии переключился с развлечения на возбуждение, когда она смотрела на Сакуру, шагая, пока не оказалась всего в нескольких дюймах от обнаженного тела Сакуры. Она долго смотрела на девушку, продолжая смотреть, пока Сакура не почувствовала себя достаточно неудобно, чтобы говорить, что было недолго. "Я могу вам помочь?" «Ну, я не знаю», - сказала Деметрия. «Возможно, но мне придется поискать немного дольше, чтобы убедиться в этом. Ты довольно милый, когда беспомощен, ты знаешь это? Я почти могу забыть, сколько боли ты причинил мне». «Надеюсь, это было много», - сказала Сакура. Она задавалась вопросом, почему, ради всего святого, в этой ситуации она вела себя как Наруто. Почему она просто не заткнулась и не взяла это? Пребывание рядом с Наруто пробудило в ней ту маленькую сторону, которая любила действовать импульсивно, даже если это было вредно для ее здоровья. Она внезапно возненавидела свои внутренние желания. Они, вероятно, в любом случае втянули ее в такую ​​ситуацию. «Совершенно верно», - сказала Деметрия, больше не улыбаясь. Ее глаза переключились на раздражение, граничащее с убийственной яростью. «Так что я заплачу в миллион раз. Допросчик, дорогая, принеси мне один из этих инструментов на столе». Мужчина, который выглядел разорванным между тем, чтобы говорить в защиту Сакуры и радостно улыбаться ее надвигающейся пытке, моргнул и посмотрел на один из столов, нагруженный почти всеми инструментами насилия, которые только можно вообразить, из которых почти все еще предстояло использовать. вымыты от их предыдущего использования. "Какая из них, миледи, госпожа, демоническая сука?" - спросил он, разминая руки и полуулыбаясь, полуулыбаясь над женщиной. Не обращая внимания на оскорбление этого человека, Деметрия снова довольно невинно улыбнулась. «Сначала острая вещь. Позже мы перейдем к крутым и неприятным вещам». Мужчина радостно вскрикнул и схватился за первое, что попадалось ему под руку - гвоздь размером с его собственное предплечье и толщиной с большой палец. Он протянул его женщине, которая вонзила его в бедро Сакуры. Сакура кричала так громко, что, должно быть, это было слышно по всему бастиону. Боль была мучительной, особенно потому, что Деметрия вонзила гвоздь в особенно чувствительный пучок нервов, точку давления на внутренней стороне верхней части бедра. Она чуть не потеряла сознание, все ее тело содрогнулось от боли, а затем судороги, как если бы она была парализована. Она не могла видеть прямо; ее зрение дергалось и искривлялось во всех направлениях, и единственное, что она могла правильно видеть, была сама Деметрия, иногда вертикальная, иногда наклоненная в одном направлении, иногда разделенная на несколько идентичных образов, каждый из которых улыбался с жестоким удовлетворением. "О боже," сказала Деметрия. «Это было больно? Мне очень жаль, но не совсем. Хотите еще?» Зрение Сакуры медленно вернулось, и, хотя ее нога все еще ревела от боли, она начала адаптироваться. Ужасный запах вошел в ее нос, и она поняла, что ее вырвало. Деметрия уже держала в руке еще один инструмент - пилу для кости. Сакура внезапно пожалела, что у нее нет исчерпывающих знаний почти обо всех хирургических инструментах, существующих в ее мире. Она сглотнула. «П-стоп», - прошептала она. «Нет», - сказала Деметрия, прижимая пилу к правой руке Сакуры, и сделала два мощных удара, прорезав до кости, залив ее руки горячей липкой кровью Сакуры. На этот раз Сакура потеряла сознание. Через секунду она проснулась от прикосновения Деметрии, от которого Сакура почувствовала себя бодрой и настороженной, как будто она спала несколько часов. Деметрия поприветствовала ее с улыбкой, отступив назад и оставив пилу для костей в плече Сакуры. "Повредить?" - спросила она, запевая песню. «Д-да», - сказала Сакура, закрыв глаза, не желая представлять себе пилу или гвоздь. «Я рада, - сказала Деметрия. "Вы знаете, что я только что сделал?" "Н-нет". «Я использовал свою особую способность. Я называю это теневым импульсом . Это крошечный кусочек чакры, который я могу использовать, чтобы получить контроль над всем вашим телом и всеми его функциями - разве это не удивительно?» «Да», - сказала Сакура. Она не хотела говорить, но кивок заставил пилу сдвинуться с места и причинить еще большую боль. «Но это действует только один раз», - продолжила Деметрия и снова прикоснулась к Сакуре. «Но его эффекты почти всегда постоянны. Вы, вероятно, не сможете заснуть какое-то время, если вообще когда-нибудь снова. Тот, который я только что ввел в вас, снял боль в вашей руке и ноге, не так ли? Удивительный мозг! Я могу делать это с чем угодно - я могу заставить кого-то даже самое маленькое желание стать большим и сильным. Видишь? " "Да." "Ты?" - спросила Деметрия и еще раз прикоснулась к Сакуре. «Этот будет решающим аргументом. Я собираюсь усилить тот крошечный импульс, который у вас есть - этот крошечный, крошечный импульс в глубине вашего подсознания - о котором вы, возможно, даже не подозреваете , - который восхищает меня. Почти Вы знаете, это есть у всех. На каком-то уровне вы восхищаетесь мной, особенно за мою силу, или, возможно, за мою красоту или что-то еще. Так что я собираюсь сделать это большим, пока оно полностью не будет регулировать все, что вы делаете. Вы будете восхищаться меня так сильно, что все, что я скажу, ты будешь делать без вопросов. Как это звучит? " Сакура не ответила. «Мне нравится этот ответ», - сказала Деметрия. "Добро пожаловать." Это не было похоже на то, чего ожидала Сакура. Это пришло как простая мысль. Она не так уж плоха, не так ли? Это была неприятная мысль, которую Сакура тут же отбросила. Но это вернулось. Она красивая и сильная. «Нет, это не так», - подумала Сакура, качая головой, радуясь избавлению от боли. Сосредоточьтесь на этом. Боль. Черт возьми, неудивительно, что она его забрала! Посмотри на эти груди! Хотел бы я их иметь. Тогда, возможно, он обратит внимание. И эти волосы! Боже, если бы у нее были такие волосы, никто бы не смог отвести взгляд. Он был шелковистым, гладким и невероятным. Но кого волновали волосы? Она этого не сделала. Она гордилась своими волосами и телом. Ее груди были маленькими, но с ними было легко справиться, и она давно (согласившись, что они никогда не станут намного больше) решила, что большая грудь будет просто проблемой. Но как насчет этих губ и этой фигуры? Ни один мужчина не сможет устоять перед этими губами, этой задницей или ее походкой. Боже, она была действительно красивой, не так ли? Великолепно невероятно, и она была не так уж плоха. На самом деле она была довольно интересной и забавной. И умная - ведь она ведь должна быть умной? Достаточно умен, чтобы придумать такую ​​технику. Я имею в виду, что нужно было быть гением, чтобы придумать технику, которая дала бы вам контроль над телесными функциями человека, верно? не она? Достаточно умен, чтобы придумать такую ​​технику. Я имею в виду, что нужно было быть гением, чтобы придумать технику, которая дала бы вам контроль над телесными функциями человека, верно? не она? Достаточно умен, чтобы придумать такую ​​технику. Я имею в виду, что нужно было быть гением, чтобы придумать технику, которая дала бы вам контроль над телесными функциями человека, верно? Ждать. Конечно, да. Она сама была гениальна, не так ли? Она начала объединять свою чакру . Хотя она не могла склеить свои ручные печати, это не имело значения. У нее было достаточно контроля, чтобы просто визуализировать ручные печати - это заняло бы больше времени, но это сработает, и ей нужно было сделать только одно. Она начала понимать, что он делал. Хотя он поразил несколько участков ее мозга, в первую очередь он затронул префронтальную кору. Префронтальная кора управляла выбором и выполнением действий, а также различением хорошего и плохого. Какой теневой пульс Деметрииделала это искажала эти различия и приписывала Деметрию как «лучшее» из возможных вещей в ее хранилищах памяти. Деметрия ничего не делала, кроме как искажала то, как работает разум Сакуры. Все было просто. Но это был контроль над разумом на совершенно ином уровне, нежели то, что могла себе представить Сакура - почти как то дзюцу, которое Сасори использовал на Юре. Это тоже было бы навсегда. Но Сакура боролась с этим. Даже несмотря на то, что все мысли проносились в ее голове, Сакура смогла активировать свое ноуха-саю- дзюцу с мучительными трудностями. Но она не могла держать его в активном состоянии надолго. Она потеряла контроль над ним в радости от получения его, и ей было трудно вернуть его, так как в ней зародились отчаяние и страх. Чакра Деметрии постепенно угасала, поскольку изменения начали прекращаться. Сакура почти захотела остановиться. Зачем беспокоиться? Ее взгляд привлекли золотые волосы Деметрии. Это было красиво, правда? Сияющий, как застывший солнечный свет, то, что можно гладить часами в чистом блаженстве. Как его. ТЫ ИДИОТ! ОСТАНОВИТЕ ЭТУ СУКА! Она захватила собранную чакру, активировала дзюцу и удалила чакру Деметрии, прежде чем она смогла исказить что-либо еще. Ее разум стал совершенно пустым, и в этот момент ясности она попыталась исправить ущерб, нанесенный Деметрией. Она сделала это, не задумываясь, зная, что если бы она это сделала, она бы испугалась того, что она вмешивается в свои собственные эмоции, что она переписывает свою личность и убеждения. Позже ее вырвет, но ей было все равно. Ей пришлось это остановить. Ей пришлось. Мысли угасли. В конце концов, она действительно не была такой уж красивой. Ее грудь была в лучшем случае слишком большой и, вероятно , тоже фальшивой. Ее волосы были слишком гладкими и блестящими, и они были похожи на волосы Ино после похода в салон красоты. Ее фигура была слишком стереотипной, а губы слишком красными. Она тоже была сукой. Она вонзила гвоздь в бедро Сакуры! Она воткнула пилу себе в плечо! Эта сука! Что за человек это сделал? Она взглянула на лицо Деметрии. Женщина счастливо улыбалась и выглядела вполне довольной собой. "Добро пожаловать! Тебе лучше?" «Да», - прохрипела Сакура. «Отлично», - сказала она. "Но ты врешь, не так ли?" Улыбка Деметрии изменилась. «Да», - снова сказала Сакура. Деметрия наклонилась вперед. «Как это не сработало? Это в первый раз. Вы что-то сделали?» "Да." "Какие?" «Я поняла, что твоя грудь на самом деле ненастоящая, - сказала Сакура. «И я задавался вопросом, как я могу восхищаться кем-то таким». Деметрия выбила один из зубов Сакуры ударом, и Сакуру снова вырвало, но на этот раз потребовалось полсекунды, чтобы правильно прицелиться, и она сделала это над Деметрией. Женщина отступила, зарычав от ярости. "ТЫ!" - взревела она. «Ты маленькая сучка! Я убью тебя, блять!» Чувствуя себя немного лучше, Сакура не подняла глаз. Она тяжело дышала и смотрела на землю, на которую капала ее кровь. Ей нужно было подготовиться, если Деметрия снова попытается захватить ее. И она сделала это дважды. Однако оба раза Сакура была готова и не позволяла импульсам что-либо делать. Ее разум с каждым разом становился все яснее и быстрее, но она знала, что, если Деметрия будет продолжать в том же духе, она больше не сможет этого делать. Если она будет использовать его еще в таком стрессовом состоянии, у нее может возникнуть припадок. Она использовала время, которое потребовалось Деметрии, чтобы понять, что ничего не помогает, чтобы восстановиться и подготовиться. Каждый раз ее за это били кулаками или жестоко, но по какой-то причине боль ее не беспокоила. Было действительно весело видеть, как Деметрия так взбесилась. «Я должна перестать так думать», - подумала она. Я знал, что эта сторона доставит мне неприятности, поэтому я никогда не действовал в соответствии с ней. Неудивительно, однако, что Наруто был классным клоуном. "Почему не работает?" Деметрия закричала в ярости. "Почему она не восхищается мной?" Алконд поддался тирании Деметрии. «Не знаю мммм-любовница! Ппппппп-прости меня пожалуйста!» Деметрия снова зарычала на него и тоже пнула. Затем она повернулась и зарычала на Сакуру. «В любом случае, это не имеет значения. У меня есть другой способ». Сакура на мгновение посмотрела ей в глаза. Ярость теперь существовала в гармонии с прежней радостью, которую она показывала. «Вот увидишь. Я еще сделаю тебя своей». Она поползла в темноту, не обращая внимания на Алкона, который все еще дрожал на земле. Сакура опустила голову, измученная. Она не могла уснуть из-за того, что сделала Деметрия, но слишком устала, чтобы это исправить, и испытывала слишком сильную боль. Она была рада, что Алконд какое-то время позаботился о себе. Прозрачные капли смешались с лужей крови на полу. Она хотела, чтобы кто-то ее спас. Она больше не могла делать это одна. Ей нужен был кто-то, чтобы спасти ее. Ямато взглянул на высокое, совершенно белое здание перед ним. Он увидел, что окна были единственным возможным вариантом входа. Почти во всех он видел часовых, но для него это не имело большого значения. Скорее всего, их будет не так много в любой данной комнате, и они смогут убить по крайней мере одного или нескольких из них, прежде чем их обнаружат и поднимут тревогу. Надеюсь, к тому времени они будут уже в пределах бастиона и где-нибудь рядом с комнатой Великого крестоносца. Лорд Максвелл предоставил им базовый план здания; до того, как Алый крестовый поход захватил его, он был цитаделью Церкви Святого Света. Максвелл находился в пределах Бастиона до того, как Крестовый поход был осквернен, и поэтому он дал Ямато представление о том, куда идти. Помещение будет мертвым центром здания и будет одним из самых больших и, вероятно, наиболее тщательно охраняемых. В нем не было бы окон и входов, кроме главного. Но он думал слишком далеко вперед. Им еще даже предстояло войти. Он сделал знак Мирдраксису и Хисари, и они подошли ближе. «Мирдраксис, я хочу, чтобы ты как можно скорее убил часового в ближайшем к нам окне. Хисари, убери следующего от него. Я возьму последний. Он должен вести в единственный зал, где мы Встретимся снова. Есть вопросы? " Оба только покачали головами. Они прыгнули к ближайшему к ним зданию и бросились к бастиону. Они нырнули в переулки между домами, разбились на полпути и выбрали несколько другие маршруты к своей цели. Они двигались между домами и в переулках, но не спускали глаз с здания, которое возвышалось над всем. Но и на Скорджа они не сводили глаз. Ямато первым достиг низа стены, прямо под окном. Он прижался к стене, медленно дыша. После нескольких ручных печатей он приложил руку к стене и закрыл оба глаза. Он глубоко вдохнул, собирая чакру в свой центр, а затем завел ее кончиками пальцев. ' Мокутон: Канкаку Цуру но дзюцу' Они вырастали длинными и деревянными и ползли, как змеи, по стене, переплетаясь между крохотными трещинами в кажущихся безупречными стенах. Он все это чувствовал. Он чувствовал каждую вибрацию стены, какой бы незначительной она ни была. Он чувствовал, как твердые спины Хисари и Мирдраксиса прижимаются к нему, и тяжелые, но мягкие знамена, висевшие на полпути между землей и окнами, и тяжелые шаги людей в броне, идущих по коридорам и комнатам у стены. Они подбирались все ближе и ближе к его окну, и вскоре он получал больше, чем просто чувства, он слышал звуки и запахи - ровное сердцебиение нескольких крестоносцев, а также их громкое дыхание, а также приглушенную речь и запах старого камня. и нечистые комнаты за его пределами. Прямо под окном за его глазами расцвело видение, и он увидел флегматичное лицо крепкого крестоносца, который некоторое время не брился. Он смотрел вперед, редко моргал, от него пахло потом, огнем и кровью. Ямато запечатал одной рукой. Видение стало более сосредоточенным на лице человека, а все остальное растянулось, когда его виноградная лоза стала острой, как копье. Он послал импульс чакры и заставил ее двигаться. Видение внезапно стало красным, и запах медной крови стал невыносимым, а затем все потемнело. Ямато выпустил дзюцу и быстрыми шагами перелез через стену, в то время как крестоносец ударился о землю, кровь хлынула из поврежденного глаза. Хисари занял позицию примерно в то же время. Прямо под своим окном она сделала несколько вдохов и посмотрела вверх. Она не умела тихо. Она не была какой-то мошенницей. Но она также знала, что спровоцировать крупномасштабную битву в этот момент будет глупо и, скорее всего, один из них погибнет. Тот повернулся к стене, мельком взглянув в ту сторону, где была Мирдраксис. Отрекшийся полз вверх, как паук, подтягиваясь, используя только свою чакру и руки, и был уже почти на полпути. Слева от нее Ямато все еще лежал на земле, но, пока она смотрела, быстро повернулась и взобралась на стену, взбегая вверх на двух ногах. Она посмотрела в собственное окно. Ее лазание было далеко не таким ловким, как у Мирдраксиса, и не так быстро, как у Ямато, но она двигалась так быстро и бесшумно, как могла. Знамя встало у нее на пути, когда она приблизилась к нему, поэтому она быстро обошла его и продолжила движение рядом с ним, не отрывая глаз от цели. Ямато уже вошел в свою комнату, а Мирдраксис приближался к нему. Она ускорилась, тяжело дыша, чувствуя вес своей брони и меча, таща ее вниз и болезненно напрягаясь. Но она не остановилась и сдержала разочарование. Она хранила все, о чем обычно думала, спрятанным за спиной, например, почему это было нелегко, или почему они выбрали такой глупый способ войти? Она держала это в глубине души. «Не сейчас», - подумала она. Не сейчас! Она достигла своей цели так внезапно, что ей потребовалось время, чтобы понять, что она достигла. Она пряталась чуть ниже края, пока не восстановила контроль над своим дыханием и не взялась за меч. Следующие секунды слились воедино. Она вырвалась и вытащила свой чудовищный меч так же быстро, как спрятанный кинжал, и взмахнула им одной рукой, оторвав голову крестоносца одним ударом, прежде чем он смог даже открыть рот, чтобы закричать. Она ступила на мокрый ковер и на мгновение собралась. Часть огня вернулась в ее глаза, когда она с триумфом смотрела на свою жертву, а ее сердце бешено билось от адреналина. Возможно, мальчик был прав. "Это город мертвых, не так ли?" - сказал Сай, сидя на крыше и глядя на улицы Стратхольма. "Вы почти представляете, как они открывают магазины, не так ли?" «Заткнись», - сказал Наруто. Было слишком жарко. Это было слишком громко. Конечно, это был город мертвых, но мертвые не хотели здесь заткнуться. Звуки, которые он слышал раньше, теперь стали громче. Он обнаружил, что часто поглядывает на улицы, в сторону крика, который, как ему казалось, он слышал от кого-то, торгующего свежими овощами и фруктами или небольшими безделушками, только для того, чтобы увидеть, как упырь вылезает из здания, принюхиваясь и стоная. Он мог видеть движение во всех направлениях, как настоящий город, но когда смотрел, он видел только смерть. Улицы были залиты кровью, как полы бойни. Тела в любом состоянии разложения заполнили улицы, некоторые из них еще двигались. Каждый дом выглядел как скелетное лицо, стонущее от отчаяния, освещенное скрытым пламенем, исходившим отовсюду. Но тоже ничего не было ясно. Тела постоянно искривлялись и сдвигались - местами становились свежими, их кровь выделялась на фоне свежих белых булыжников - прежде чем снова превратиться в гнилые трупы, которыми они когда-то были. В какой-то момент здания станут целыми, а затем вернутся к своему сгоревшему виду. Он не мог отличить прошлое от настоящего, потому что казалось, что они оба одновременно. Он увидел Плеть, которая ходила по нему, как живых людей, моргнув, а затем снова превратилась в зомби в следующем. Как будто город не хотел отказываться от своего прошлого, Теперь Наруто понял, о чем говорил Фен. Душа Стратхольма все еще горела. Теперь он стоял не в городе, а в гигантском трупе среди тысяч мух и личинок, пытающихся очистить его. «Почему ты всегда на меня срываешься? Разве мы не друзья?» - спросил Сай, улыбаясь. «В конце концов, ты спас мне жизнь». "Я сделал?" - спросил Наруто, склонив голову набок. «Да, - сказал Сай. «Друзья спасают друг другу жизни, не так ли?» "Ты вообще знаешь, что такое друг?" - спросил Наруто. «Да. Это« человек, привязанный к другому чувством привязанности или личного уважения »». «Так что нет», - сказал Наруто, закатывая глаза. «Мы не можем быть друзьями, пока вы не узнаете, что это такое, и я не думаю, что это произойдет в ближайшее время». "Почему нет?" «Тихо, детки», - сказал Фен. «Мы не хотим привлекать их внимание больше, чем должны». Он ходил по крыше, прыгая на следующую и постоянно проверяя улицы. Наруто и Сай отказались от спора и последовали за ним. «Хотя сейчас на это мало шансов. Поскольку Рамштайн мертв, тот, кто руководит этим шоу, не будет счастлив». "Кто это? Лич, о котором вы все время упоминаете?" «По доверенности», - сказал Фен. «Но его, вероятно, здесь нет, иначе мы бы узнали. Насколько я слышал, это Рыцарь смерти». "Это что?" «Рыцарь, который мертв, и обладает множеством неприятных способностей, с которыми будет неприятно столкнуться. Нет, мы должны идти прямо к Бастиону». Он указал туда, где они могли видеть гигантское белокаменное здание среди моря каркасных домов, похожее на монолитное надгробие. "Сюда." Он оглянулся на двух своих товарищей по команде. «Придерживайтесь крыш и убедитесь, что вас не видит никто из более крупных или бронированных. И также держите головы прямо». Он особенно внимательно посмотрел на Наруто. Мальчик мрачно кивнул. Прогресс был неизмеримо медленным. На улицах были толпы Плети, одни размером с Рамштайн, другие меньше, но не менее деформированы. Фен сказал им прислушаться к цоканью лошади, и дважды Наруто подумал, что он слышит один; но это было просто очередным вмешательством прошлого. Образы прошлого появлялись и исчезали случайным образом - иногда они появлялись с интервалом в несколько секунд друг от друга, а иногда - через полчаса. Образы становились все более тревожными, как и контраст между прошлым и настоящим. Это место вызывало у него отвращение. Бастион Алого ордена возвышался над ними, когда они приближались к нему. Здание идеально вписывалось в город, так как казалось таким же оживленным по тем же неправильным причинам. Он был слишком идеально белым, слишком красивым, чтобы существовать в таком месте, как это. Внутри Наруто знал, что найдет такие же запутанные вещи, как и то, что лежит на улице. От одного взгляда на него у него тошнило, потому что многочисленные знамена и ленты, свисавшие со стен и шпилей бастиона, взъерошенные ветром, создавали впечатление раненого, хлынувшего кровью на и без того окровавленные улицы. . Он, должно быть, прокомментировал это вслух, потому что Фен фыркнула и кивнула. "Подходит, не так ли?" Он потер голову и усмехнулся. «Эти двое действительно горошины в стручке, не так ли? Они отлично ладят и со смертельными врагами». Наруто не мог с этим согласиться. Им приходилось часто менять крыши, даже нужно было перепрыгивать через широкие улицы, ожидая только подходящего шанса, когда вокруг не было никаких мерзостей и как можно меньше Плети. Прыжки были простыми - Наруто выполнял более сложные упражнения, чтобы стать шиноби в детстве, - но каждый из них требовал большей самоотдачи и точности, чем Наруто когда-либо думал. Он вспомнил во время своего второго прыжка игру, в которую он играл в детстве (сам), где ему приходилось перепрыгивать через определенные области, как он обозначил их как лаву. Это помогло ему улучшить свои навыки прыжков, но он никогда не мог представить, что это пригодится каким-либо другим образом, не говоря уже о прыжках по улице, полной живых мертвецов. Каждый прыжок приближал их к Бастиону, но также и глубже в город. Вскоре Наруто услышал характерные звуки битвы. Ему потребовалось несколько минут, чтобы понять, что он не просто снова слышит прошлое, и понял, что что-то происходит впереди, у входа в Бастион Алого ордена. Он напрягал уши, отфильтровывая лишние стоны настоящего и прошлого, слыша лязг мечей и крики настоящих мужчин, когда они нападали на зомби-Плети. Примерно в то же время Наруто начал видеть, что многие из Плети быстро движутся в этом направлении. Он посмотрел на Фен. «Они дерутся, верно? Как мы теперь туда попадем?» «Подожди немного - посмотрим, на что это похоже. Это не будет большой стычкой. Это, вероятно, одна из их ежедневных схваток. Давайте подойдем ближе», - добавил он. «Мы должны действовать быстро, но если они будут достаточно заняты, мы можем проскользнуть незамеченными». Наруто нахмурился. "Уверен?" «Ни в коей мере. Но это лучше, чем ничего». «Нет», - сказал Сай, улыбаясь. «Это не так. Возможно, Наруто-кун снова может помочь». Наруто нахмурился и посмотрел на него. "Как?" «Ты можешь использовать Каге Буншин но дзюцу , не так ли?» - спросил Сай. Он улыбнулся шире. «Тогда, возможно, простой клон сможет сказать нам, стоит ли идти туда или нет. В конце концов, для этого и была создана техника - сбора информации». Было что-то странное в улыбке Сая (более чем обычно), но он не мог отрицать, что это была хорошая идея. Он взглянул на Фен. «Меня это устраивает, - сказал Фен. "Вперед, продолжать." Наруто вызвал клона, который снова перепрыгнул через улицу и последовал за домами по улице, свернув направо на следующей дороге, а затем снова надеясь перейти улицу, пока не добрался до большого двора, в котором находился вход в бастион. Это было в значительной степени не впечатляющим - оно было зажато между двумя шаткими домами, только чудовищная дверь, сделанная подушечкой для булавок из всех копий, мечей и порезов, которые она несла. Остальная часть здания возвышалась над двором, отбрасывая его в постоянную тень. Но из всего Стратхольма на нем было больше всего свидетельств разложения и разрушения. Если Наруто думал, что улицы - это бойня, это было ничто по сравнению с этим. Тела на трупы сложились по краям двора, заполнив окружающие его здания и образуя баррикаду на маленькой улице, которая вела в него. Земля была так покрыта черным и зеленым от крови Плети и Крестоносца, что это было почти болото. Пары разложения были почти видны с гниющего кладбища тел, неотличимых друг от друга. Было невозможно сказать, кто был Крестоносцем, а кто Плетью. Но, конечно, это было почти верно и в отношении живых. Около двадцати крестоносцев, мужчин и женщин, столпились перед входом, их тела были покрыты ихором до такой степени, что их доспехи перестали быть красными. У их ног лежали тела; они стояли в озере сукровицы и упивались им, как дети, играющие на берегу. Они смеялись, кричали и кричали, стонали от экстатического, почти оргиастического удовольствия, когда рвали, убивали и давили. Некоторые бросили оружие и сражались с Плетью голыми окровавленными руками, разрывая гниющую плоть, пока их собственные не начали отделяться. Они даже не заботились о своих товарищах-крестоносцах и, как дикие собаки, выискивающие последний кусок мяса на туше, отбивались друг от друга, чтобы схватить новую добычу, чтобы первыми оторвать ей голову или выпотрошить другой, или раздавить череп упавшего зомби. Тем, кто умер, тоже было все равно. Он дрался, и дрался, и смеялся, и смеялся, и чем дольше клон смотрел, тем сильнее искажалось его зрение. Когда это рассеялось, и Наруто был наполнен увиденным, он больше не мог решить, были ли люди во дворе, поскольку он изо всех сил пытался сообщить об этом через тошноту и отвращение. Просто монстры. "Дерьмо", сказал Фен. «Тогда нам нужно найти другой путь внутрь. Есть предложения?» "Почему бы просто не воспользоваться входной дверью?" - спросил Сай, улыбаясь. Наруто нахмурился. «О чем ты говоришь? Разве ты не здесь только что сказал? И это не похоже на твой план!» Сай склонил голову набок и посмотрел с той же улыбкой, хотя по какой-то причине Наруто подумал, что она была более снисходительной, чем раньше. Как будто он улыбался ребенку, который только что сказал что-то явно неправильное и собирался поправить его. «Ты не дал мне закончить, Наруто-кун. Возможно, нам стоит замаскироваться. Если они такие, как ты говоришь… это будет несложно». Наруто посмотрел на Фен. "Ты можешь сделать это?" «Мирдраксис научила меня нескольким вещам, - сказал Фен. «Но ничего подобного тому, что вы, ребята, можете сделать». «Это не сработает, - сказал Сай, - если не будет совершенным». Он махнул руками, и в клубе дыма он стал точной копией Фен, вплоть до псевдо-улыбки. Даже Наруто, который использовал это дзюцу всю свою жизнь, не мог различить их. Сай вернулся через мгновение. "Вы не можете сделать что-то подобное, не так ли?" «Не могу сказать, что могу», - сказал Фен. «Тогда ты должен остаться и прикрыть нас», - сказал Сай. «Как бы то ни было, вы уже являетесь тем, что привлечет внимание. Вам нужно оставаться здесь и быть нашими глазами». «Как мы… о, с наушниками, верно?» Фен выглядел обеспокоенным и почесал подбородок, от чего несколько клочков кожи отслоились. Наконец он пожал плечами. «Я не могу придумать ничего лучше. Как ты собираешься проскользнуть?» Сай улыбнулся. «Вы знакомы с поведением хищников, не так ли? Они бы не дрались и остались невредимыми. Мы берем самых слабых и заменяем их». "Разве это не вызовет проблем?" «Только если они заметят. Но они не кажутся мне такими… наблюдательными». Фен посмотрела на Наруто, который все еще пытался оправиться от предыдущего шока. Мальчик вытер пот со лба и не сводил глаз с пола. Идея ему не понравилась, но это было лучшее, что у них было, и им нужно было как-то пройти через бастион. Если они будут осторожны, потребуется некоторое время, прежде чем они будут обнаружены. Но он не мог не чувствовать беспокойства в животе. Это было не похоже на него. Наконец, он поднял глаза и кивнул, а затем порылся в сумке и протянул Фену наушник. «Полагаю, все сказано и сделано. Я останусь здесь. Свяжитесь со мной, когда вы окажетесь внутри и вне пределов слышимости кого-либо». «Удачи, мистер Роттен», - сказал Сай, прежде чем прыгнуть через улицу. Брови Фен неясно нахмурились. «Мистер Роттен? Что это? Прозвище?» Наруто пожал плечами. «Не спрашивай меня». «Он странный. С тобой все будет в порядке?» «Я не знаю», - сказал Наруто. «Этот парень… половину времени я не знаю, о чем он думает. Я ничего о нем не знаю, кроме того, что он открыто признает, что является шпионом кого-то, кто может быть врагом нашей деревни». «Понятно, - сказал Фен. «Значит, немного страннее, чем я думал раньше. Следи за ним. Я не знаю, могу ли я так сильно ему доверять. Полагаю, это та улыбка». "Ага." Брови Наруто нахмурились. "Это не так?" Он вздохнул. "Удачи." «Он понадобится тебе больше, чем мне», - сказал Фен. Сказать, что мне не нравится это место, ничего не сказать, но все это время позволит мне. И не забывай, что тебе сказала леди Сильвана, а? Наруто одарил его улыбкой, а затем устремился вслед за Саем. Воссоединившись с мальчиком, они быстро поспешили через крыши и улицы, чтобы попасть во двор, Наруто, как и он, внимательно следил за улицами. Когда они прибыли, боевые действия еще не прекратились и только что вступили в новую стадию. Две мерзости вошли во двор и прорвались сквозь меньшую Плеть, чтобы добраться до группы крестоносцев, количество которых к тому времени сократилось до менее десяти, так что все, что осталось, - это обезумевшие отбросы некогда удивительных воинов, теперь просто чудовищных собаки. «Мы должны стать к ним ближе», - сказал Сай почти приятно, как будто ему это нравилось. Наруто кивнул, несмотря на свое отвращение, и они пошли по крышам к бастиону, не сводя глаз с земли внизу. Похоже, мерзости были далеко не такими, как у Рамштейна, когда они увидели, как один из них упал, охваченный толпой крестоносцев. К этому времени они достигли самого края бастиона и спрятались у перил здания. Прямо под ними сражались крестоносцы, эхом отдавая их диким вой. "Ты готов, Наруто-кун?" Сай медленно встал и улыбнулся Наруто. "Ага." Он попытался вытеснить звуки позади себя и сконцентрироваться на своей цели. Он встал и глубоко вздохнул. "У вас есть тот, который вы хотите продублировать?" "Ага." "Тогда пойдем?" Наруто запечатал. "Ага." Они погрузились вниз, в кровавую, сводящую с ума бездну. В зале было почти ужасно тихо. Вскоре Хисари осознал тот факт, что среди ее товарищей она была единственной, кто шумел своими шагами, и немного замедлился. Она пыталась игнорировать это как можно дольше, когда они вышли из коридора и спустились по тесной винтовой лестнице в другой коридор, в котором было несколько ответвлений. Ямато быстро взглянул в каждую сторону, а затем кивнул вправо. Им нужно было спуститься. Комната Великого Крестоносца находилась на первом этаже, а их и близко не было. Ямато прыгал от каждого шума, от каждого отдаленного шага, от каждого стука или звонка, который бастион издавал сам по себе. Прежняя решимость Хисари постепенно угасла, и она стала такой же скромной, как и раньше. Воздух был гнетущим и горячим, и внутри не пахло чище, чем снаружи, несмотря на безупречный внешний вид. Не помогало то, что каждый момент они представляли себя обнаруженными Крестовым походом, что усиливало удушающий воздух и побуждало ее делать каждый шаг быстрее, даже когда Ямато сохранял тот же медленный, методичный темп. Ямато однажды остановил ее и полностью заморозил свое тело. Секунду спустя пара крестоносцев вышла из двери сразу за углом, где Хисари мог видеть, и пошла в направлении, противоположном им. Они были неподвижны и молчаливы и шагали, как автоматы, охранявшие ее город. Ямато подождал, пока они полностью скрылись из виду, прежде чем двинуться, на этот раз с нехарактерной быстротой, по коридору и через другую дверь к широкой лестнице, отличной от остальных. Он не вращался по спирали и был гораздо более уязвим, чем предыдущие, что, казалось, оттолкнуло Ямато. Сердце Хисари бешено забилось. Этого она никогда раньше не чувствовала. Это было ужасно мучительно. Она волновалась из-за того, что все это крадется вокруг. Раньше она всегда сталкивалась со своим врагом лицом к лицу. Это позволяло ей сражаться больше. Но она не могла здесь драться. Не с этим человеком - этим мужчиной - ответственным, со смертельным семенем, которое он внедрил в ее тело, и с его резким и холодным поведением; или того мальчика с его глупыми пустыми словами и неуравновешенным характером. Но каждый шаг приближал их к цели. С каждым шагом Хисари становилась все более тревожной. Она должна была быть взволнованной, но она этого не сделала, и это беспокоило. Что с ней не так? Неужели слова мальчика так на нее подействовали? Ямато повел их вниз по лестнице, но не через дверь внизу. За ним можно было услышать шаги и другие звуки мобильной жизни, хотя это была единственная дверь в этом районе. Ямато молча выругался. «Мы только на четвертом этаже», - прошептал он. «Я не помню, чтобы между окнами и камерой было много больших комнат». "Другого пути нет?" - прошептала Мирдраксис. «Может быть. Но у нас нет времени проверять». «Тогда очевидно, что мы должны делать». «Вот почему мне это не нравится. Нас обнаружат слишком скоро». «Есть много мест, где можно спрятаться». Мирдраксис обнажил один кинжал, черный обсидиан с левой стороны, Туска . Ямато кивнул. Что там было. Он посмотрел на Хисари. "Можете ли вы контролировать себя?" Хисари не спросил, откуда он это узнал. Она решила, что он слишком умен для его же блага. « Да». «Хорошо. Держись поближе и не срывайся с дороги, чтобы сражаться. Мы прорежем путь и создадим как можно больше путаницы. Следуй за мной и будь бдителен. Это только первый из многих, и не даже самый важный бой, который у нас будет здесь ". Он посмотрел на них обоих, получил их кивки и снова повернулся к двери. Он вздохнул, распахнул дверь и прыгнул в комнату. То, что он нашел, он не ожидал. Он был пуст. За исключением, конечно, Алого Призрака и двадцати его братьев-крестоносцев, которые все стояли перед Ямато, Хисари и Мирдраксисом, и все были одеты для битвы. Призрак шагнул вперед в тусклом свете и поманил Ямато в комнату. " Ну, странник в ночи, я тебя удивил?" «Ваше Святейшество», - сказала леди Деметрия нежным мурлыканьем, наклоняясь вперед, чтобы полностью обнажить самые привлекательные качества своего тела. "Могу я иметь только момент вашего самого славного времени?" "Что случилось, Деметрия?" Он был задумчивым, как он часто делал. Его воины остановили свое сражение на день и вернулись, и он не был счастлив из-за этого. Барон сегодня даже не показался. "Я не в настроении." Она проскользнула через комнату, положила голову ему на бедро и начала гладить его, мурлыкая так сладко, с улыбкой, которую большинство мужчин могло только мечтать увидеть на лице женщины. Ее глаза не отрывались от его, и он был твердым, как скала. «Мне нужно, чтобы вы дали посвящение одному из этих противных питомцев». Датрохан приподнял бровь. "Почему?" «Потому что», - сказала она, надуясь. «Она не поддастся моим способностям. Это очень странно». "Это невозможно." «Но это не так», - настаивала она, ее глаза горели гневом и удивлением. «У нее есть какая-то способность, которая ей мешает; я никогда не видел ничего подобного. Но с вашей инициацией она станет нашей в считанные секунды». «Но это было бы слишком очевидно». «Это должно быть немного». Она провела пальцами по внутренней стороне его бедра, сделав застенчивое лицо и наполнив свои слова отравленным медом. «Возможно, всего лишь капля. Достаточно, чтобы она стала нашей. Я мог бы уменьшить количество гнева, которое она испытывает, с помощью моих способностей. Разве это было бы неправильно? И тогда, со временем, она могла бы распространить ваше влияние намного быстрее, не так ли? ты говоришь? " Она облизнула губы и усмехнулась. "Не так ли, Святое Святых?" Датрохан не ответил. Он барабанил пальцами по подлокотнику своего трона, создавая глубокий гулкий гул по залу. Он не смотрел на нее. Она улыбнулась. «Хорошо», - наконец сказал он. «Приведи ее ко мне. Она будет крещена в загоне, как следует. Она станет одной из Багровых Легионов». Деметрия почти сразу отошла и повернулась на каблуках. Она скользнула обратно к двери, лишь ненадолго повернувшись, чтобы послать ему легкий поцелуй, ее глаза и поведение полностью изменились, когда она повернулась. Ее улыбка стала волчьей, и ее взгляд остановился на жестоких эмоциях, повторяющихся в игровом автомате. Скоро она станет ее. Все всегда рано или поздно было
Вперед