Принцесса, прильнувшая ко тьме

Naruto
Гет
В процессе
NC-17
Принцесса, прильнувшая ко тьме
Branwelly
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Я и подумать тогда не могла, что мои слова вселенная воспримет так буквально. — Может, совершим двойной суицид? Уйдём так красиво, а-ах. Это даже смешно. Может я и была той ещё грешницей, читала много разврата. Но разве это не слишком? Ладно, мне же даже не стыдно. Открыв глаза снова, я оказалась неспособной двигаться. Сначала я подумала, что моё тело парализовано... Но нет. В любом случае, каким-то образом я оказалась немощным ребенком. Зря я прочитала тот фанфик залпом за ночь..
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 5

Южная площадь

      Красноволосая принцесса прогуливалась по площади, которую готовили к летнему фестивалю. Если бы не сэр Ли, сопровождающий леди, находиться здесь ей бы никто не позволил. Даже в дневное время на улице могут быть люди, желающие зла Солнцу Империи. Рыцарь, подстриженный под горшок, с гордо поднятой головой шёл рядом с девушкой.       — Сэр Скай (Саске), Вы отстаете! — в очередной раз напоминает Ли второму сопровождающему рыцарю принцессы.       Как раз для того, чтобы поменьше слушать надоедливого и чересчур возбужденного товарища, он держит дистанцию. Для сэра Ская это задание стало сущим наказанием и он искренне не понимал, почему принцесса потребовала именно его вторым сопровождающим. Прежде чем взять его с собой, она долго рассматривала его красные глаза.       — Да, да.       Анастейше очень нравился её рыцарь Ли и друг по совместительству, особенно его стрижка под горшок. Поэтому она не раздражалась как остальные и почти никак не реагировала на его выплески энергии, а когда свидетелей было мало, она поддерживала друга и присоединялась. Если бы Кембридж всегда позволяла себе всё, что вздумается, то получала бы от родителей.       Вокруг много возни в связи с приближающимся фестивалем. Люди не обращали внимание на леди в капюшоне с сопровождением, потому что это было обычным делом. Они просто занимались своими делами. Кто-то ставил шатры, кто-то спорил о поставленных товарах с купцами. Сплошная суета. Девушке было интересно наблюдать за кипящей жизнью крестьян.       Зайдя за поворот, компания из трех человек услышала громкие крики. Это был парень лет двадцати вдалеке. Кажется, он никак не относился к фестивалю, и просто нарвался на неприятности. Его пепельные волосы зализаны назад, а одежда неприлично открытая. Взгляд принцессы первым делом пал на его крупную грудную клетку и амулет, свисающий с шеи.       — Не обращайте внимание, Ваше Высочество.       Из ниоткуда появился Каллен. Он всегда выходил из тени тогда, когда никто не ожидает. Красноволосая ахнула от неожиданности, чуть не матернувшись. Сэр Ли и Скай сначала напряглись, достав мечи, но Анастейша стала отмахиваться рукой, демонстрируя тем самым, что всё в порядке.       — Ты узнал?       — Да.       — Проклятый Каллен! Вот ты где делся, мудак!       Тот шумный незнакомец незамедлительно бросил деревянное ведро в купца, с которым ссорился и побежал к компании принцессы. Рыцари рефлекторно закрыли девушку собой, а смуглый информатор даже не двинулся с места. Купец с ведром на голове проклинает пепельноволосого вслед.       — Где мои бабки, мразь? Я бесплатные услуги не предоставляю!       Экспрессивный парнишка набрасывается с пронзающим криком на равнодушного Каллена и оказывается прижатым лицом к земле сэром Ли. Его зализанные волосы оказываются растрепанными, от чего тот визжит лишь сильнее и резче вырывается из захвата.       — Придурки! Отпустите меня! Ебаная Империя!       — Это мой старый напарник Хэлл (Хидан). Как видите, он не слишком воспитан. Извините за беспокойство.       — Ты забрал мою долю и сбежал! Знаешь сколько я искал тебя, хуила?!       Хэлл продолжает попытки вырваться и брыкается, но сэр Ли держит слишком крепко. Со стороны он не выглядит таким мощным, а скорее даже безобидным, поэтому пепельноволосый тихо ворчит под нос: «у него какая-то супер сила или че?».       — Он оскорбил Империю, — намекнул сэр Скай, взяв меч крепче в руки. — Могу ли я?...       — Нет, — резко ответила Анастейша. — Он меня заинтересовал.       Рыцари не выдержали такого потрясения и открыли рты. Такое услышать от Её Высочества они рассчитывали в последнюю очередь. Даже сам виновник происшествия растерялся и притих. До этого она молча стояла с серьёзным лицом и все подумали, что Кембридж злится.       — Казнить его бесполезно, — вдруг заявляет Каллен. — Этот мальчишка в культе. Он бессмертный.       Впервые красноволосой удалось рассмотреть информатора при солнечном свете. Обычно он даже не показывался. Смуглая кожа, зелёные глаза, остальное прикрыто балаклавой. Оно и понятно, вряд ли ему пойдёт на пользу светить лицом направо и налево. Остальное тело в странных толстых швах, как будто ему множество раз проводили операции.       — Тем лучше, возьмём под стражу. Я попрошу Перса (Ямато) подготовить темницу в моем дворце. Маме и папе ни слова!       — Блять, блять! Нет! Дружище Каллен! Помоги! Ну дружище... Калленусик!!!

***

Ланкастерский Особняк

      — Грей хорошо обучается?       — Да, Ваша Светлость.       Элизабет с облегчением выдыхает, услышав ответ Флинна. Ей казалось, что он будет непослушным в первое время, но пока что всё шло как по маслу. Рыцарь с опасением смотрит на реакцию Госпожи.       Может, я произвела слишком яркое первое впечатление? Я позволила ему убить обидчиков, чтобы ему стало легче. В оригинале истории он так и не влюбился в Сандру и погиб вместе с ней от рук Эрнеста. Даже пытаться влюбить его в себя кажется какой-то глупостью... Всё, что я могу, это приручить его и попробовать найти другой способ снять печать.       — Думаю, он ждёт Вас. Каждый раз расстраивается, что прихожу я и вечно ищет Вас взглядом. Но я бы не советовал привязываться к нему.       Ланкастер расплывается в многозначительной улыбке и задумчиво уводит взгляд. Выражение лица выдаёт её с поличным. Флинн поражается настолько очевидной реакции.       Мне стоит навестить его?

***

Ланкастерская тренировочная площадка

      Толстый ошейник в последнее время стал сдавливать шею слишком сильно. Грей сломал об дерево очередной тренировочный меч. На парне лишь тренировочные штаны, верх полностью оголен, так как на улице слишком жарко. Элизабет приоделась специально для этой встречи. Красивый макияж, красное облегающее платье, кружевные перчатки и шикарный веер. Для четырнадцатилетней девушки у неё было прекрасное сложения тела.       Она приблизилась позади и смогла рассмотреть мощную мужскую спину. Грей выглядел грязным, видимо ему пришлось поваляться в земле на тренировке. Пока юноша тяжело дышал, по телу стекали капли пота. Подойдя слишком близко сзади, леди не ожидала, что он внезапно повернется и крепко схватит её за тонкие руки, затянутые в перчатки.       Жёлтые глаза угрожающе смотрят прямо в алые. Кажется, он ждал этого момента очень долго. Сегодня Элизабет хорошо прочувствовала насколько юноша большой по сравнению с ней. Тяжелое дыхание пепельноволосого заставило бабочек в животе взлететь. Веер выпал из руки. Без маски он был действительно невообразимым красавцем.       — Ты забылся.       Он смотрит на меня так, будто вот-вот сожрёт.       — Моя Госпожа, — опускается на колено, поднимая веер. — Мне жаль. Я обознался.       Какая очевидная ложь. Он решил припугнуть меня, чтобы я не слишком наглела. Хотел показать, кто главный. Напомнить, что может убить меня и глазом не моргнув.       — Может, мне наказать тебя? — недовольно вздыхает Лиз и проводит пальцем по камню в кольце. — Что думаешь, Грей? Поднимись для начала.       — Я заслужил наказание.       Ланкастер с удовольствием смотрит на поднимающееся с колена полуобнаженное тело. Он с расслабленным лицом вновь заглядывает в рубиновые глаза. Девушка проводит по щеке юноши слегка дрожащей рукой. Естественно, он замечает дрожь, но никак не реагирует. Застыл, словно столб.       — Почему Вы не навещали меня? — пронзительно спрашивает тот. — Я так ждал Вас.       Брови Элизабет поднимаются от удивления и она нежно гладит щеку парня большим пальцем. Этими словами он попал прямо в сердце. С бала прошла неделя. Девушка была слишком занята другими делами, чтобы навестить его. К тому же, ей не казалось это необходимым, но видимо Грей считал по-другому.       — Я найду способ снять твою печать, — мягко улыбнулась ему та. — И позабочусь о тебе как следует. Просто слушайся свою Госпожу.       Пока буду с ним помягче. Оберну ситуацию в свою пользу.       Глаза пепельноволосого загораются, когда он слышит про печать. На этот раз он с осторожностью берёт девичью руку с кольцом, преклоняет голову и целует её как настоящий джентльмен. Видимо, этому учат парней на первых уроках этикета. Юная леди снисходительно улыбается.       Он делает это лишь в своих интересах.       — Мой ошейник... — он сомневается, стоит ли говорить. — Не могли бы Вы ослабить?       Элизабет немедля обхватывает мужскую шею и делает хватку слабее, чтобы было легче дышать. Она абсолютно спокойно смотрит в желтые глаза, даже когда их лица разделяет пара сантиметров. Ещё немного и они столкнутся. Розовый румянец распространяется на лице Грея молниеносно и он непонимающе отстраняется от юной леди.       — Благодарю... — уводит взгляд и прикасается рукой к губам.       Что это...
Вперед